ES-131287 - Maquina de cafe Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ES-131287 Emerio en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ES-131287 Emerio
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES-131287 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES-131287 de la marca Emerio.
MANUAL DE USUARIO ES-131287 Emerio
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de entregarle asimismo el presente manual.
La garantía quedará anulada en caso de daños causados por el incumplimiento por parte del usuario de las instrucciones incluidas en este manual. El fabricante/importador no aceptará ningún tipo de responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de las presentes instrucciones o uso negligente o en desacuerdo con los requisitos de este manual.
- Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8 años si están supervisados o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
- Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los aparatos podrán ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, si están supervisadas o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
- No deberá permitirse que los niños jueguen con el aparato.
- Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido ya sea por el fabricante, su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada. De esta manera, se evitarán riesgos innecesarios.
- Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o en lugares con funciones similares, como: zona de cocina para el personal en tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo; casas rurales; clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; entornos de servicios de cama y desayuno.
- Respecto a las instrucciones para limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos, consulte el apartado "limpieza y mantenimiento" del manual.
- Advertencia: Evite derrames sobre el conector.
- Advertencia: Riesgo potencial de lesión por uso incorrecto.
- La superficie del elemento calentador puede seguir caliente después del uso.
- Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que estén supervisados.
- Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, compruebe que el voltaje y la frecuencia coinciden con las especificaciones de la etiqueta de características del producto.
- Enchufe siempre el aparato a una toma de corriente con conexión a tierra.
- Si se utiliza un cable alargador, deberá ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, de lo contrario el alargador o el enchufe podrán sobrecalentarse. Peligro potencial de lesión al tropezar con el cable alargador. Tome las precauciones necesarias para evitar situaciones de peligro.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no se encuentre en uso y antes de cualquier operación de limpieza. Deje que el aparato se enfríe completamente antes de desmontarlo, de instalar componentes o de limpiarlo.
- Asegúrese de que el cable no cuelgue sobre aristas vivas y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas abiertas.
- No sumerja el aparato ni el enchufe en agua u otros líquidos. ¡Peligro de muerte por electrocución!
- Para retirar el enchufe de la toma de corriente, tire del enchufe. No tire del cable de alimentación.
-
No toque el aparato si se cayera al agua. En dicho caso, retire el enchufe de la toma de corriente, apague el aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación.
-
No enchufe ni desenchufe el aparato de la toma de corriente con las manos mojadas.
- No intente nunca abrir la carcasa del aparato ni reparar el aparato por su cuenta. Esto podrá causar una descarga eléctrica.
- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
- Este aparato no está diseñado para uso comercial.
- No utilice al aparato para un uso distinto del previsto.
- No enrolle el cable en torno al aparato ni lo curve.
- Llene el depósito de agua sólo con agua, no con otros líquidos. No deje nunca el aparato funcionar sin agua.
- Utilice el aparato sobre una superficie plana, seca y resistente al calor.
- El uso de accesorios adicionales no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
- Tenga cuidado de no quemarse con el vapor.
- No toque la superficie caliente del aparato (como la varilla de vapor y el filtro durante la preparación de café). Use el mango o los pomos.
- No retire el portafiltro mientras prepara café o produce vapor. Retire el portafiltro para preparar más café cuando hayan transcurrido más de 10 segundos desde la preparación del café. También hay que tener cuidado al retirar el portafiltro, ya que las piezas metálicas estarán calientes. Asegúrese de sujetarlo por el mango y de utilizar el clip de retención del filtro para desechar los posos. Se debe tener precaución al mover la unidad con líquidos calientes.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No lo use en exteriores.
- Inserte el enchufe en la toma de corriente antes de utilizar el aparato y apague todos los interruptores antes de sacar el enchufe de la toma de corriente.
- Si no utiliza el aparato durante mucho tiempo, deberá encenderlo y dejar salir el vapor durante 3 minutos antes de guardar el producto.
- Si corta la corriente durante la salida de vapor, el calor residual hará que el aparato siga emitiendo vapor durante un tiempo; el aparato dejará de emitir vapor inmediatamente en cuanto se apague el mando del vapor.
- La cafetera no debe colocarse en un armario cuando está en uso.
- Es necesario supervisar de cerca el aparato que se esté utilizando cerca de niños.
-
Botón de encendido/apagado con indicador luminoso
-
Botón de café con indicador luminoso
-
Botón de vapor con indicador luminoso
-
Mando de vapor
-
Varilla de vapor
-
Cuchara dosificadora
-
Tamper
-
Depósito de agua
-
Tapa del depósito de agua
-
Mango
-
Filtro
-
Clip de retención del filtro
-
Portafiltro
-
Bandeja de goteo
-
Placa de goteo

Para insertar el filtro en el portafiltro, asegúrese de alinear la muesca del borde del filtro con la ranura del interior del portafiltro. Gire el filtro hacia la izquierda o la derecha para bloquearlo. Esto ayudará a fijar el filtro en el portafiltro.


Función del clip de retención del filtro
Gire hacia arriba el clip de retención del filtro para atraparlo en caso de que se caiga del portafiltro al verter los restos de café.

Para que la primera taza de café tenga un sabor excelente, debe enjuagar el aparato con agua tibia como se indica a continuación.
Importante: hay una goma (A) insertada en el fondo del depósito de agua. Qufela antes de utilizarlo. Es para fines de producción en la fábrica; los usuarios pueden tirarlo después de quitar el embalaje.

- Vierta agua en el depósito de agua; el nivel de agua no debe superar la marca "MAX" del depósito. A continuación, vuelva a poner la tapa del depósito de agua.
Nota: el aparato se suministra con un depósito de agua desmontable para facilitar la limpieza; puede llenar
primero el depósito de agua con agua y, a continuación, introducir el depósito de agua en el aparato.
- Coloque el filtro en el portafiltro (sin café molido en el interior) y, a continuación, fije el portafiltro en el cabezal del grupo (ver la fig.1). Gire el portafiltro en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede bien bloqueado (ver las figuras 2 y 3).

- Coloque una taza de espresso que haya preparado en la placa de goteo. Asegúrese de que el mando de vapor esté en la posición de apagado «O».
Nota: Dado que el aparato no está equipado con ninguna taza o jarra, le rogamos que prepare su propia jarra o taza.
- Enchufe el aparato.
- Pulse el botón de encendido/apagado para encender la unidad. La luz indicadora del botón de encendido/apagado parpadeará.
- Espere hasta que la luz indicadora del botón de encendido/apagado se encienda de forma fija, pulse el botón de café para bombear agua del depósito de agua a la carcasa. Saldrá agua.
- Cuando el agua haya fluido durante unos 30 segundos, pulse de nuevo el botón de café para detener el bombeo. Vierta el agua de la taza. Ahora puede empezar a preparar café.
Nota:
1) Puede haber ruido al bombear el agua por primera vez, es normal, ya que el aparato está liberando el aire que contiene.
2) Cuando se pulsa el botón de café por primera vez, su indicador luminoso puede parpadear sin que salga agua. Espere unos 20 s, pulse de nuevo el botón de café, y la bomba comenzará a bombear agua.
PRECALENTAMIENTO
Para preparar una buena taza de café espresso caliente, se recomienda precalentar el aparato antes de preparar el café, incluidos el portafiltro y la taza, para que el sabor del café no se vea influido por las partes frías.
- Empiece por los pasos 1 a 5 de la sección «Antes del primer uso», y después proceda como se indica a continuación.
- Espere hasta que la luz indicadora de encendido/apagado se encienda de forma fija, y pulse el botón de café para bombear agua del depósito de agua a la carcasa.
- Cuando salga agua, pulse de nuevo el botón de café para detener el bombeo.
MODO DE EMPLEO
- Retire el portafiltro girándolo en el sentido de las agujas del reloj.
-
Añada café molido en el filtro con la cuchara dosificadora. Con una cucharada de café molido se puede preparar aproximadamente una taza de café de primera calidad.
-
Nivele el café molido con movimientos circulares. Asegúrese de retirar el café molido que quede en el borde. Apisone uniformemente el café molido con el tamper.
- Vuelva a colocar el portafiltro en el cabezal del grupo. Asegúrese de que el mando de vapor esté en la posición de apagado «O».
- Coloque una taza de espresso que haya preparado en la placa de goteo.
- Compruebe la luz indicadora del botón de encendido/apagado. Cuando la luz indicadora se encienda fija, pulse el botón de café. Espere un momento y saldrá café.
- Pulse de nuevo el botón de café cuando haya obtenido el café que desee.
- Cuando termine de preparar el café, pulse el botón de encendido/apagado.
Advertencia: ¡No deje el aparato sin vigilancia durante la preparación del café, ya que a veces es necesario accionarlo manualmente!
Nota:
1) El tiempo de funcionamiento para preparar café es de 60 segundos como máximo, y la bomba de agua dejará de funcionar si el tiempo de funcionamiento supera los 60 segundos.
2) Limpie bien el filtro y el portafiltro después de cada preparación, antes de volver a preparar café.
Preparar agua caliente
- Pulse el botón de encendido/apagado, espere hasta que la luz indicadora del botón de encendido/apagado se ilumine de forma fija. Coloque una taza debajo de la varilla de vapor.
- Pulse dos veces el botón de vapor para bombear agua y, a continuación, gire el mando de vapor hasta la posición « ¿¿El agua caliente saldrá por la varilla de vapor.
- Para dejar de producir agua caliente, pulse de nuevo el botón de vapor y, a continuación, gire el mando de vapor a la posición de apagado «O».
- El agua caliente se utiliza para calentar la taza, preparar té o enfriar el aparato.
Preparar capuchino / espuma de leche
Se puede obtener una taza de capuchino añadiendo espuma de leche a una taza de espresso.
- Prepare primero el espresso con una taza de café grande y asegúrese de que el mando de vapor esté en la posición «O» de apagado.
-
Pulse el botón de vapor. La luz indicadora del botón de vapor parpadeará. Espere hasta que la luz indicadora se encienda de forma fija.
Nota: Durante el funcionamiento, la luz indicadora del botón de vapor puede encenderse y apagarse para mantener la temperatura deseada. -
Llene una jarra con unos 100 ml de leche por cada capuchino que vaya a preparar. Se recomienda utilizar leche entera a temperatura de frigorífico (¡ no caliente!).
Nota: Al elegir el tamaño de la jarra, se recomienda que el diámetro no sea inferior a 70±5 mm, y tenga en cuenta que la leche aumenta al doble de volumen; asegúrese de que la altura de la jarra sea suficiente.
- Introduzca la varilla de vapor en la leche unos dos centímetros. Gire lentamente el mando de vapor en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición « 🎩/ 🍴 » y saldrá vapor de la varilla de vapor. La leche espumada se produce moviendo la jarra de arriba abajo.
Nota: Nunca toque la salida de vapor durante la producción de vapor y tenga cuidado de no quemarse. No gire nunca rápidamente el mando de vapor, ya que el vapor se acumulará rápidamente en poco tiempo, lo que puede aumentar el riesgo potencial de explosión.
- Cuando haya obtenido el resultado deseado, puede girar el mando de vapor a la posición de apagado «O». Nota: Limpie la salida de vapor con una esponja húmeda inmediatamente después de que deje de salir
vapor; ¡ tenga cuidado de no quemarse!
- Pulse el botón de encendido/apagado para desconectar la fuente de alimentación.
- Vierta la leche espumada en el espresso preparado; ahora el cappuccino está listo. Endulzar si se desea, espolvorear la espuma con un poco de cacao en polvo.
Advertencia: Cuando haya terminado de usar la función de vapor, pulse el interruptor de café. Si el indicador de café y el indicador de vapor parpadean rápidamente, significa que la temperatura del aparato es demasiado alta y que es necesario apagarlo y dejarlo reposar durante más de 5 minutos, o puede activar la «Función de agua caliente» para enfriar el aparato. La bomba de agua dejará de bombear agua automáticamente si la temperatura es normal. Sin embargo el café se quemará y se producirá un desbordamiento en el embudo si el aparato prepara el café directamente sin que se haya enfriado.
Si no se realiza ninguna operación en 25 minutos, la unidad se apagará automáticamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desenchufe el aparato y deje que se enfré completamente antes de limpiarlo.
- Limpie a menudo la carcasa del aparato con una esponja resistente a la humedad. Limpie regularmente el depósito de agua, la bandeja de goteo y la placa de goteo y séquelos.
Nota: No lo limpie con alcohol o limpiador disolvente. No sumerja nunca la carcasa en agua para limpiarla. - Retire el portafiltro girándolo en el sentido de las agujas del reloj y, a continuación, vierta los restos de café. Lave el filtro y el portafiltro con un producto de limpieza y aclárelos con agua limpia.
- Limpie todos los accesorios en el agua y séquelos bien. Sólo la bandeja y la placa de goteo son aptas para el lavavajillas.
Nota: Limpie el aparato después de cada uso para que funcione correctamente.
Limpieza de depósitos minerales
Para garantizar que el aparato funcione eficazmente, que las tuberías internas estén limpias y que el café tenga el mejor sabor, se recomienda limpiar los depósitos minerales cada 2-3 meses.
- Llene el depósito con agua y descalcificador hasta el nivel MAX (la proporción de agua y descalcificador es de 4:1, para más detalles consulte las instrucciones del descalcificador). Utilice «descalcificador doméstico».
- Coloque el portafiltro (sin café molido en su interior) y la jarra en su lugar.
- Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato, y espere hasta que la luz indicadora se encienda de forma fija.
- Pulse el botón de café y prepare dos tazas de café (aproximadamente 2 Oz). A continuación, pulse de nuevo el botón de café y espere 5 s.
- Pulse el botón de vapor. Espere hasta que la luz indicadora del botón de vapor se ilumine de forma fija. Gire el mando de vapor en sentido contrario a las agujas del reloj durante 2 minutos (coloque una taza debajo de la varilla de vapor para recoger el agua) y, a continuación, gíelo de nuevo a la posición de apagado «O» para dejar de producir vapor. Pulse el botón de encendido/apagado para apagar la unidad inmediatamente. Deje que los descalcificadores se depositen en la unidad al menos 15 minutos.
- Reinicie la unidad y repita los pasos 3 a 5 al menos 3 veces.
- Pulse el botón de encendido/apagado. Espere hasta quela luz indicadora del botón de encendido/apagado se encienda de forma fija. Pulse el botón de café para que salga líquido hasta que no quede descalcificador.
- Llene el depósito con agua del grifo en el nivel MAX, repita 3 veces los pasos 3 a 5 (no es necesario esperar 15 minutos en el paso del 5) y, a continuación, deje salir líquido hasta que no quede agua en el depósito.
- Repita el paso del 8 al menos 3 veces para asegurarse de que las tuberás están limpias.
| Problema | Causa | Correcciones |
| Fugas de agua por la parte inferior del aparato. | Hay demasiada agua en la bandeja de goteo. | Limpie la bandeja de goteo. |
| El aparato no funciona correctamente. | Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para su reparación. | |
| Sale agua por la parte exterior del filtro. | Hay un poco de café molido en el borde del filtro. | Límpielo. |
| Sabor ácido (a vinagre) en el café expreso. | No se ha limpiado correctamente después de eliminar los depósitos minerales. | Limpie el aparato varias veces según el apartado «antes del primer uso». |
| El café molido se ha almacenado en un lugar caliente y húmedo durante mucho tiempo. El café molido se estropea. | Utilice café molido fresco o conserve el café molido no utilizado en un lugar fresco y seco. Después de abrir un paquete de café molido, vuelva a cerrarlo herméticamente y guárdelo en el frigorífico para mantener su frescura. | |
| El aparato ya no funciona. | La toma de corriente no está bien enchufada. | Enchufe correctamente el cable de alimentación a una toma de corriente. Si el aparato sigue sin funcionar, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para su reparación. |
| El vapor no puede hacer espuma. | El indicador de vapor no se ha encendido. | Sólo después de que se encienda el indicador de vapor, se puede utilizar el vapor para espumar. |
| El recipiente es demasiado grande o la forma no se ajusta. | Utilice una taza alta y estrecha. | |
| Ha utilizado leche desnatada. | Utilice leche entera o semidesnatada. |
DATOS TÉCNICOS
Voltaje de operaciones: 220-240V \~ 50-60Hz
Consumo de poder: 1100W
GARANTIA Y SERVICIO POSVENTA
Antes del suministro, nuestros aparatos se someten a un rigurosos control de calidad. Si a pesar de todos los cuidados surgieran desperfectos durante la producción o el transporte, le rogamos devuelva el aparato a su vendedor.
Para el aparato adquirido otorgamos 2 años de garantía partiendo de la fecha de venta. Si el producto está defectuoso, puede dirigirse directamente al lugar en el que lo compró.
Todos los defectos producidos por el uso indebido del aparato, y las averás debidas a intervenciones y reparaciones por parte de terceros, o el montaje de piezas de repuestos no originales, no están cubiertos por esta garantía. Guarde siempre la factura, sin ella no pdrá reclamar ningún tipo de garantía. Nos no será responsable de daños materiales o lesiones personales causadeas de un mal uso del aparato o si las instrucciones de seguridad no han sido seguidas correctamente. Nos declina cualquier responsabilidad por daños derivados de no seguir las instrucciones de uso correctamente. Daños en el acceso teorías no significa
libre de sustitución automática del aparato completo. En dichos, consulte el servicio al cliente. Los vidrios rotos o rotura de piezas de plástico están siempre sujetas a pago. Los defectos de los consumibles o piezas susceptibles a desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o la sustitución de dichas piezas no están cubiertas por la garantía y por lo tanto, se deben pagar.

El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. Los aparatos electrónicos y eléctricos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Por favor, deséchelos de forma responsable en una instalación de residuos o de reciclaje autorizada.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service