IKRA BV 2800 E - Soplador

BV 2800 E - Soplador IKRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BV 2800 E IKRA en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IKRA BV 2800 E - page 45
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BV 2800 E IKRA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Soplador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BV 2800 E - IKRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BV 2800 E de la marca IKRA.

MANUAL DE USUARIO BV 2800 E IKRA

Aspirador - Soplador eléctrico

Instrucciones de Manejo - Traducción de las instrucciones de servicio originales

¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!

SI

ES: Componentes y elementos de mando

1 Carcasa del motor

2 Interruptor de encendido/apagado

3 Palanca selectora de aspiración/soplado

4 Tubo superior de aspiración/soplado

5 Tubo inferior de aspiración/soplado

6 Saco colector de desechos

7 Cable de conexión a red con conector

8 Regulador del número de revoluciones

9 Rueda

10 Mango frontal

11 Descarga de tracción de cable

CZ: Označení dílů

1 Plášť

2 Spínač ZAP/VYP

3 Volič funkcí

4 Horní roura

5 Spodní rouru

6 Sběrný pytel

Aspirador - Soplador eléctrico

ESPAÑOL

Contenido Página

Ilustraciones 1 - 5

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES ES-2

Instrucciones de seguridad ES-3

  • Área de trabajo ES-3
  • Seguridad eléctrica ES-3
  • Seguridad personal ES-3
  • Uso y cuidado de herramientas eléctricas ES-3
  • Servicio técnico ES-4
  • Reglas de seguridad adicionales para sopladores-aspiradores de vacío. ES-4
  • Desenchufe el conector de la toma de corriente ES-5

Uso según las normas ES-6

Desembalaje ES-7

Preparar el soplador-aspirador antes de usarlo ES-7

  • Montaje ES-7
    • Montaje del saco colector de desechos ES-7
  • Montaje de la correa para los hombros ES-7
  • Antes del inicio ES-7

Funcionamiento ES-7

  • Arranque del aspirador de hojas ES-7
  • Parada del aspirador de hojas ES-7
  • Uso del aspirador de hojas ES-7
  • Modo de soplado ES-7
  • Modo de aspiración ES-8

Limpieza y almacenamiento ES-8

Mantenimiento del cable de corriente ES-8

Búsqueda de errores ES-8

Evacuación y protección del medio ambiente ES-8

Condiciones de garantía ES-8

Datos técnicos ES-9

Declaración de Conformidad ES-9

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES

En estas instrucciones para el uso se describirán los símbolos de seguridad, como también los símbolos y pictogramas internacionales que pueden estar aplicados en el aparato. Antes de usar este aparato se tendrán que leer todas las indicaciones de seguridad. Si este aparato aspirador y soplador no se utiliza reglamentariamente, podrán originarse lesiones debidas al fuego, al choque de corriente o lesiones por corte, así como daños materiales.

¡Guarde bien estas instrucciones de servicio!

SÍMBOLOSIGNIFICADO
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 1SÍMBOLO DE ADVERTENCIAIndica peligro, da indicaciones de advertencia o razón para un cuidado particular. Puede ser utilizado juntamente con otros símbolos o pictogramas.
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 2EN EL CASO DE REPARACIONES, EXTRAER EL ENCHUFE DE CORRIENTE.Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato!
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 3USO Y CONSERVACIÓNNo utilice el aparato cuando el tiempo es húmedo y guárdelo siempre en recintos secos.
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 4LLEVE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Y AUDITIVAObjetos que salen disparado pueden causar lesiones muy serias en los ojos y un ruido excesivo originar la pérdida de la capacidad auditiva.
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 5MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIAADVERTENCIA: Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distancia de 5 m entorno al área de trabajo. Esta regla se aplica en particular a los niños y a los animales.
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 6LEA LAS INSTRUCCIONES PARA EL USOSi Vd. no observa las indicaciones para el manejo y las precauciones de seguridad contenidas en las instrucciones para el uso, podrán originarse lesiones muy serias. Lea las instrucciones para el uso antes de arrancar y poner en marcha este aparato.
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 7PIEZAS GIRATORIASMantener las manos y los pies fuera de las aberturas al funcionar la máquina.ORIFICIO DE ALIMENTACIÓN PELIGROSOMantener las manos y los pies fuera de las aberturas al funcionar la máquina.
IKRA BV 2800 E - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SIMBOLOS INTERNACIONALES - 8ATENCIÓN: PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEEste aparato no debe tirarse junto a la basura doméstica. El aparato, una vez desechado, deberá entregarse en un puesto de recogida autorizado.

Instrucciones de seguridad

AVISO: Lea y comprenda las instrucciones. Si no sigue las siguientes instrucciones puede haber una descarga eléctrica, un incendio o graves lesiones. El término “herramienta eléctrica” de los avisos siguientes se refiere a la herramienta eléctrica de red (con cable) o la que lleva una batería (sin cable).

  • Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras provocan accidentes.
  • No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamable. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden incendiar el polvo o el humo.
  • Mantener a los niños y otras personas alejadas mientras utiliza la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

Seguridad eléctrica

  • Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponder a la toma de corriente. No modificar el enchufe de ninguna forma. No usar adaptadores de enchufes con herramientas eléctricas con toma de tierra. Los enchufes no modificados y los empalmes adecuados reducen el riesgo de descarga eléctrica.
  • Evite el contacto corporal con superficies con toma o puesta a tierra como tubos, radiadores, cocinas y neveras. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto o tiene contacto a tierra.
  • No exponer las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. Si penetra agua en la herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
  • No abuse del cable. Nunca use el cable para llevar, estirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantener el cable alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o liados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
  • Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior, usar una extensión adecuada para uso exterior. El uso de un cable adecuado para exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica.

Seguridad personal

  • Esté alerta, mire lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice ninguna herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación. Un momento de desatención al manejar herramientas eléctricas puede producir serias lesiones personales.
  • Use equipo de seguridad. Lleve siempre protección ocular. El equipo de seguridad como mascarilla contra el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco duro o protección auditiva usada en las condiciones apropiadas reduce las lesiones personales.
  • Evite una puesta en marcha accidental. Asegure que el interruptor está en la posición OFF antes de enchufar. Si lleva herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o enchufa herramientas eléctricas que tienen el interruptor conectado, pueden producirse accidentes.
  • Retirar toda llave de ajuste o llave inglesa antes de accionar la herramienta. Una llave convencional o inglesa que se deja fijada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede producir un daño personal.
  • No se extralimite. Mantenerse bien asentado y equilibrado en todo momento. Ello permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.
  • Lleve ropa adecuada. No lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser atrapados en las piezas móviles.
  • Si se dispone de dispositivos para conectar un extractor de humos y sistemas de recogida, asegure que todos estén conectados y se usen adecuadamente. El uso de estos dispositivos puede reducir el peligro relativo al polvo.

Uso y cuidado de herramientas eléctricas

  • No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y será más segura a la tasa para la que fue diseñada.
  • No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la conecta y desconecta. La herramienta eléctrica que no pueda ser con-

trolada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en funcionamiento accidentalmente.
  • Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que las personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones hagan funcionarla. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados.
  • Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay piezas móviles mal alineadas o unidas, piezas rotas u otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga repararla antes de usarla. Muchos accidentes están causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
  • Mantenga las herramientas cortantes afiladas y limpias. Las herramientas eléctricas adecuadamente mantenidas con bordes cortantes afilados tienden a atascarse menos y son más fáciles de controlar.
  • Utilice la herramienta eléctrica, etc. de acuerdo a estas instrucciones y de la forma pretendida para el tipo particular de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la labor a realizar. Utilizar la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las pretendidas puede producir situaciones de peligro.

Servicio técnico

- Haga que personal de reparación cualificado repare la herramienta eléctrica, utilizando sólo piezas de recambio idénticas. Ello asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

Reglas de seguridad adicionales para sopladores-aspiradores de vacío

- Lleve siempre ropa protectora adecuada cuando maneje la herramienta para evitar lesiones en la cara, los ojos, las manos, los pies, la cabeza o el oído. Utilice gafas de seguridad o un protector facial, botas altas o zapatos robustos, pantalones largos, guantes de trabajo, un casco duro y protectores de los oídos.

  • No ponga la herramienta en marcha cuando esté al revés o cuando no se encuentre en la posición operativa.
  • Desconecte el motor y extraiga el enchufe cuando no use la herramienta, cuando se deja desatendido, se limpia, se desplaza o cuando el cable de alargo está liado o dañado.
  • No haga funcionar la herramienta cerca de personas, especialmente niños o animales domésticos. Desconecte si se acercan demasiado. Mantenga una distancia segura de como mín. 5m de la gente cuando use la herramienta.
  • No dirija nunca el tubo del soplador sobre personas o animales domésticos. No disperse nunca desechos sobre personas o animales domésticos. El operario es responsable de accidentes o peligros que ocurren a terceros o a su propiedad.
  • No manejar el enchufe ni la herramienta con manos mojadas y no la use bajo la lluvia.
  • Usar sólo cables de alargo marcados para exterior con un mínimo de 1,5 mm ^2 , no más de 25 m. y siempre totalmente desenrollado.
  • Asegure que el cable de alargo esté fijado de forma que no se pueda desconectar el enchufe durante el trabajo.
  • Mantener las entradas de aire y el tubo soplador libres de polvo, hilas, pelos u otro material que pueda reducir el flujo de aire.
  • Mantenerse equilibrado y estable al usar la herramienta.
  • No conectar la herramienta en espacios cerrados o poco ventilados ni cuando haya sustancias inflamables o explosivas como líquidos, gases o polvos.
  • No se distraiga y esté siempre concentrado en lo que hace. Use el sentido común. No utilice nunca la herramienta si está cansado, enfermo o bajo la influencia de drogas o alcohol.
  • No haga funcionar este aparato con pelo largo suelto ni joyas sueltas. Ate el pelo largo atrás y quite las joyas sueltas.
  • No absorber con el soplador-aspirador materiales que quemen o ardan como cenizas, cigarrillos, etc.
  • No intente recoger objetos frágiles como vidrio, plástico, porcelana, etc.
  • No haga funcionar el aparato sin la bolsa colectora adaptada.
  • No utilice el soplador en posición de aspirado o de soplado sobre superficies de grava.

  • Use la herramienta sólo mientras haya buena luz diurna o con luz artificial adecuada.

  • Cuando no use la herramienta, guárdela en lugar seco, fuera del alcance de los niños.
  • Después de usarla, desconecte la herramienta del suministro de corriente y compruebe si hay daños. Si tiene la más ligera duda, contacte un centro de asistencia autorizado.
  • Use la herramienta sólo según las instrucciones de este manual.
  • Compruebe periódicamente que los tornillos están sujetos.
  • Use sólo piezas de recambio y accesorios recomendados por el fabricante.
  • No intente reparar la herramienta ni acceda a las piezas internas. Contrate sólo centros de servicio autorizados.
  • Este aparato no es apto para ser manejado por personas que tengan discapacidades mentales, físicas o sensoriales o falta de experiencia y/o falta de conocimiento.
  • Los niños deben ser vigilados para garantizar que no juegan con el aparato.
  • Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños.
  • No deje usar nunca el aparato a niños.
  • Familiarícese con los elementos de mando y el uso correcto del aparato.
  • Las normativas locales pueden limitar la edad del usuario.
  • Compruebe antes del uso si los cables de corriente y de extensión presentan signos de daños o desgaste. No utilice el aparato si el cable está dañado o desgastado.
  • Recoloque siempre el cable hacia atrás del aparato.
  • Si un cable sufre daños durante su uso, desenchufe inmediatamente el cable de conexión a la red de la toma de corriente. NO TOQUE EL CABLE ANTES DE HABERLO DESENCHUFADO DE LA RED ELÉCTRICA, ya que un cable dañado puede tener contacto con partes activas.
  • Utilice solo alargadores de cables impermeables con un dispositivo de enchufe adecuado de clase IEC 60320-2-3.
  • Solo pueden emplearse alargadores de cables tipo H05W-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
  • Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el aparato para jardin, solamente deberá emplear cables con las siguientes secciones y longitudes:

  • 1,0 mm²: longitud máxima 40 m

  • 1,5 mm²: longitud máxima 60 m
  • 2,5 mm²: longitud máxima 100 m

  • Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste deberá disponer de un conductor de protección conectado a través del enchufe con el conductor de protección de su instalación eléctrica.

  • Los enchufes y acoplamientos de los cables de prolongación tienen que ser a prueba de salpicaduras.
  • En superficies inclinadas el aparato siempre debe estar correctamente emplazado.
  • Lleve el aparato únicamente a velocidad de paso.
  • Compruebe que el dispositivo de recogida de carga colectiva no presente signos de rozadura o desgaste.
  • ¡Precaución! No toque piezas móviles peligrosas antes de haber desconectado el enchufe de la red eléctrica y comprobar que todas las piezas móviles se han parado por completo.
  • ¡Precaución! No utilice NUNCA la máquina en malas condiciones meteorológicas, en especial en caso de peligro por rayos.
  • ¡Precaución! No ponga nunca la máquina en funcionamiento si los dispositivos y las cubiertas de protección están dañados ni sin los dispositivos de protección.
  • Mantenga el alargador de cable lejos de piezas móviles peligrosas para evitar daños en el cable por contacto con piezas activas.
  • No maneje nunca la máquina con los pies desnudos o con sandalias abiertas. Evite llevar ropa holgada, con cordones colgando o corbatas.
  • Ponga la máquina a funcionar solo en la posición recomendada y sobre una superficie plana y resistente.
  • Antes de utilizar la máquina, realice una inspección visual y asegúrese de que el mecanismo y los pernos de la trituradora, así como otros medios de fijación, estén asegurados, que la carcasa no presente daños y los dispositivos y cubiertas de protección estén en su sitio. Sustituya los componentes dañados o desgastados poco a poco para que no se pierda el equilibrio. Cambie los letreros dañados o ilegibles.
  • Antes de poner en mancha la máquina, compruebe que la alimentación está vacía.
  • Mantenga el cuerpo y la cara lejos de la abertura de llenado.
  • Impida que su ropa, manos y otras partes del

cuerpo estén cerca de la alimentación, el canal de salida o de piezas móviles.

  • Cuando vaya a introducir material no se coloque jamás por encima del nivel de la base de la máquina.
  • No sujete nunca la máquina por la zona de expulsión mientras esté funcionando.
  • Extreme la precaución cuando alimente material en la máquina para que no caigan ninguna pieza pequeña de metal, piedras, botellas, casquillos u otros objetos extraños.
  • No permita que se acumule material terminado en la zona de expulsión, ya que podría impedir una salida correcta y causar que el material volviera entrar por la abertura de llenado.
  • Desconecte la máquina y el enchufe de red si la máquina se atasca antes de retirar la suciedad.
  • Mantenga la fuente de energía y otros acumuladores limpios de suciedad para evitar que se dañen y un posible incendio.
  • No vuelque la máquina mientras la fuente de energía siga funcionando.
  • Si debe desconectar la máquina para realizar trabajos de mantenimiento, inspección, conservación o cambio de accesorios, desconecte la fuente de energía, desenchufe la máquina de la red y asegúrese de que todas las piezas móviles están paradas. Antes de realizar inspecciones, ajustes, etc., en la máquina, deje que se enfríe. Realice los mantenimientos con cuidado y manténgala limpia.
  • Antes de guardar la máquina deje que se enfríe.
  • Al realizar los trabajos de mantenimiento del mecanismo de la trituradora, no olvide que aunque la fuente de energía queda desconectada mediante la función de bloqueo del dispositivo de protección, el mecanismo de la trituradora puede seguir moviéndose.
  • Por motivos de seguridad, reemplace las piezas desgastadas o dañadas. Utilice solo piezas de repuesto y accesorios originales.
  • No intente nunca manipular la función de bloqueo del dispositivo de protección.
  • Desconecte la máquina antes de colocar o retirar la bolsa colectora.

Desconecte el enchufe de la toma de corriente y asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan parado por completo:

- antes de dejar el aspirador de hojas sin atención durante un rato,

  • antes de quitar los posibles bloqueos,
  • antes de comprobar el aparato, limpiarlo o realizar en él cualquier trabajo.
  • Tras tocar un cuerpo extraño. Antes de reconnectar la máquina y ponerla en funcionamiento, realice los pasos siguientes:
  • comprobar si hay daños;
  • reparar o cambiar piezas dañadas;
  • comprobar si hay piezas sueltas y apretarlas

- Si se aspira algún cuerpo extraño u otros de- sechos por descuido, detenga inmediatamente el aparato y no lo vuelva a utilizar hasta haber- lo comprobado y haberse asegurado de que el aspirador de hojas se encuentra en perfecto estado de funcionamiento.

- Si la aspiradora de hojas emite ruidos extraños o empieza a vibrar anormalmente, DETÉNGALA inmediatamente y extraiga el enchufe de la toma de corriente. Asegúrese de que todas las piezas movibles se han parado por completo y busque la causa. Repare o cambie las piezas dañadas. Compruebe si hay piezas sueltas en el aparato y apriételas antes de volver a conectar y poner en funcionamiento la máquina. Las vibraciones excesivas pueden dañar la aspiradora de hojas y causar lesiones al operador.

Uso según las normas

La aspiradora de hojarasca se utiliza exclusivamente para los siguientes trabajos:

  1. La aspiradora de hojarasca sirve para aspirar hojas y trocitos de papel secos.

  2. Con la función de soplado pueden agruparse hojas secas o eliminarse de los lugares de difícil acceso (p.ej. debajo de vehículos).

Como aspiradora, además actúa como trituradora, con lo cual el volumen de las hojas disminuye en una proporción de aprox. 10:1, necesitando menos espacio en el saco. al mismo tiempo, el material recogido es preparado así para ser ev. compostado.

Cualquier otro uso que no esté indicado en estas instrucciones de servicio, puede dañar la máquina y significar un serio riesgo para el operario.

Para que no se extinga la garantía y en el interés de la seguridad del producto, deben seguirse siempre las normas de seguridad.

Peligros residuales

Otros tipos de riesgos son siempre posibles, incluso si el cortasetos se utiliza correctamente.

  1. En caso de generarse polvo, llevar siempre una mascarilla protectora contra el polvo.
  2. Al llevar un protector de oídos, hay que poner más atención y mayor prudencia porque está limitada la percepción de los ruidos que pueden avisar de un peligro (gritos, señales acústicas o similares).
  3. La utilización prolongada de la máquina puede provocar trastornos circulatorios en las manos ("enfermedad de los dedos blancos") originados por las vibraciones.

Desembalaje

Gracias a modernas técnicas de producción en masa no es probable que la herramienta eléctrica esté defectuosa o falte alguna pieza. Si encuentra alguna cosa equivocada, no use la herramienta hasta haber cambiado las piezas o corregido la avería. De no ser así pueden sufrirse graves lesiones personales.

Preparar el soplador-aspirador de vacío antes de usarlo

IKRA BV 2800 E - Preparar el soplador-aspirador de vacío antes de usarlo - 1

¡Advertencia!

El aspirador de hojas no debe usarse ni conectarse hasta haber concluido el montaje completo.

Montaje (figs. 2 y 3)

El usuario puede usar directamente el aparato sin montarlo. Pulse la tecla (2-1) y deslice el tubo de soplado (2-2). Puede ajustar el tubo de soplado en un rango de hasta 300 mm (una posición es 30 mm), adaptado a su talla corporal.

Montaje del saco colector de desechos (fig. 4, fig. 5)

Asegúrese antes del montaje del saco colector de desechos de que la palanca selectora de aspiración/soplado se puede desplazar sin esfuerzo y que no está bloqueada por desechos de un uso anterior

Montaje del saco colector: Gire el bastidor (4.1) hasta la posición correcta de la carcasa y preste atención para que el bloqueo (4.2) encaje en el alojamiento (4.3).

Desmontaje del saco colector: Presione el bloqueo (5.1) para soltarlo. Una vez soltado, el usuario debe soportar a pulso el peso del saco colector.

IKRA BV 2800 E - Montaje del saco colector de desechos (fig. 4, fig. 5) - 1

Atención: Desconecte la función de aspiración de la palanca selectora y desenchufe el conector de la toma de corriente.

Montaje de la correa para los hombros (fig. 6)

El aspirador de hojas está provisto de una correa para los hombros (6.1) que se encuentra en el extremo superior del aspirador de hojas; véase (6.2). La correa para los hombros debe servir para aliviar el cansancio y hacer más cómodo el uso del aspirador de hojas. Llévelo como le resulte más cómodo.

Antes del inicio (fig. 7)

Conecte el cable de conexión al enchufe de la máquina y asegure el cable mediante el sistema anti-tiro (7.1), según se muestra en la Img. 7.

Conecte el aparato ahora a una fuente de alimentación de corriente que esté protegida mediante un dispositivo de protección frente a corriente de defecto (RCD) con una corriente de intensidad máxima de 30 mA.

Funcionamiento

IKRA BV 2800 E - Funcionamiento - 1

Atención: No utilice nunca el aspirador sin el saco colector.

Poner en marcha el aspirador de hojas (figs. 8, 9 y 10)

Asegúrese antes de poner en marcha el aspirador de hojas de que el tubo intermedio de aspiración/soplado esté correctamente montado.

¡Advertencia! Asegúrese antes de seleccionar la función de aspiración o soplado de que la palanca selectora se puede desplazar sin esfuerzo y que no está bloqueada por desechos de un uso anterior. Seleccione mediante la palanca selectora en el lateral del aparato la función de aspiración, o la función de soplado (8.1) y pulse el interruptor (9.1) para su conexión. Gire el control de velocidad (10.1) de „1“ a „Máx.“, si precisa mayor potencia.

Parada del aspirador de hojas. (fig. 11)

Para desconectar el aparato hay que soltar la empuñadura (11.1).

Uso del aspirador de hojas

No intente recoger desechos húmedos. Deje secar los restos húmedos de hojas antes de usar el aspirador de hojas. Puede usar el aspirador de hojas para soplar la suciedad de patios interiores, caminos, accesos, césped, arbustos y lindes. También puede recoger con el aparato restos de hojas, papel, pequeñas ramas y viruta de madera. Si usa el aspirador de hojas en el modo de aspiración, los desechos son aspirados hasta el saco colector de desechos a través del tubo de aspiración. Al pasar el aspirador, los desechos se trituran un poco. Los desechos orgánicos triturados se pueden usar idealmente como cobertura orgánica para plantas.

¡Advertencia! Los objetos duros, tales como piedras, latas de hojalata, vidrio, etc., dañan el aspirador.

IKRA BV 2800 E - Uso del aspirador de hojas - 1

Importante

No utilice el aspirador de hojas para aspirar agua o suciedad muy húmeda.

No utilice nunca el aspirador sin que esté montado el saco colector de desechos.

Modo de soplado

Antes de poner en marcha el aparato, examine la zona de trabajo. Retire todos los objetos o restos que puedan ser arrojados o aplastados por el aspirador de hojas o que puedan quedar enredados en éste.

Seleccione la función de soplado en la palanca selectora situada en el lateral y conecte el aparato. Apoye el aspirador de hojas sobre sus ruedas y desplácelo hacia delante. Dirija la tobera hacia la suciedad que se desea eliminar.

Otra alternativa es mantener la tobera justo sobre el suelo y balancear el aparato de un lado a otro, mientras se desplaza hacia delante, dirigiendo la tobera hacia la suciedad que se desea eliminar. Sople los desechos hasta acumularlos formando un montón y recójalos a continuación mediante la función de aspiración.

Modo de aspiración

Antes de poner en marcha el aparato, examine la zona de trabajo. Retire todos los objetos o desechos que puedan ser arrojados o aplastados por el aspirador de hojas, o que puedan quedar enredados en éste. Seleccione la función de aspiración en la palanca selectora situada en el lateral y conecte el aparato. Apoye el aspirador de hojas sobre sus ruedas y desplácelo hacia delante. Dirija la tobera hacia la suciedad que se desea recoger. Otra alternativa es mantener la tobera justo sobre el suelo y balancear el aparato de un lado a otro, mientras se desplaza hacia delante, dirigiendo la tobera hacia la suciedad que se desea recoger. No presione nunca la tobera contra la suciedad. Ello puede causar una obstrucción del tubo de aspiración, lo que provocaría la reducción de potencia del aparato.

Los restos de materia orgánica, como por ejemplo las hojas caídas, contienen una gran cantidad de agua. Ésta puede causar que dichos restos húmedos queden adheridos al interior del tubo de aspiración. Deje que se sequen los restos de materia orgánica durante varios días, para que no puedan quedar adheridos al tubo.

Limpieza y almacenamiento

Asegúrese de que todas las tuercas, todos los pernos y todos los tornillos están bien apretados y, que los dispositivos de seguridad están correctamente montados.

Todas las piezas dañadas y desgastadas deben ser sus-tituidas para que el aspirador de hojas siga ofreciendo un funcionamiento seguro.

No deje nunca material dentro del aspirador de hojas o del saco colector de desechos. Ello puede ser peligroso para el arranque del aspirador de hojas.

Limpie meticulosamente el aspirador de hojas tras cada uso.

Asegúrese de que el aspirador de hojas está desconectado y que se ha desenchufado el conector de la toma de corriente. Extraiga y vacíe el recipiente colector de desechos. Asegúrese de que la palanca selectora de aspiración/soplado se puede desplazar sin esfuerzo y que no esté obstruida por la suciedad. Cepille los restos sueltos de suciedad alrededor del ventilador y en el interior del tubo de aspiración/soplado.

No utilice para las piezas de plástico del aspirador de hojas ningún detergente de ningún tipo.

Mantenimiento del cable de corriente

Si tiene que cambiarse el cable de corriente, lo debe hacer el fabricante, el agente del fabricante o un centro de servicio autorizado para evitar peligros por falta de seguridad.

Búsqueda de errores

Atención: Antes de intervenir el aparato, debe sacarse el enchufe de la caja de empalme.

  • El aparato no se pone en marcha: Comprobar que el interruptor se encuentre en la posición „I“, o si el interruptor protector contra corriente de falla o algún fusible de la línea de corriente se ha desconectado. Si el aparato no arrancase después de realizar esta intervención, deberá ser comprobado por un taller de servicio técnico autorizado.
  • El aparato no aspira: Comprobar si el saco de hojarasca está lleno. En tal caso, vaciarlo. Comprobar que la palanca de la tapa desviadora se encuentre en la posición correcta. De no ser así, deberá hacer comprobar el aparato por un taller de servicio técnico autorizado.
  • El aparato no expulsa aire: Comprobar que la palanca de la tapa desviadora se encuentre en la posición correcta. De no ser así, deberá hacer comprobar el aparato por un taller de servicio técnico autorizado.
  • La rueda del triturador está bloqueada: comprobar si se ha aspirado un objeto demasiado grande, o si algún trozo de madera, cartón u otro objeto se ha atascado entre la rueda de aletillas y la cámara trituradora. Si la rueda trituradora permaneciese bloqueada, el aparato deberá ser comprobado por un taller de servicio técnico autorizado.
  • Cuando el aparato vibre, no debe seguir utilizándose bajo ninguna circunstancia y haga comprobar el aparato por un taller de servicio técnico autorizado.

Evacuación y protección del medio ambiente

Si el aparato algún día se volviese carente de utilidad o ya no se necesite, no debe tirarse el aparato en cuestión, bajo ninguna circunstancia, a la basura doméstica, sino, evacuarlo de una forma ecológica. El aparato deberá entregarse en un punto de recogida autorizado. Las piezas de material sintético y de metal podrán así ser separadas allí y reutilizarse en la cadena de producción. Información relativa a la evacuación también puede solicitarse en las administraciones de las comunidades o urbanas corresponsondientes.

Condiciones de garantía

Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra, por esta herramienta eléctrica le concedemos al comprador final la siguiente garantía:

La garantía asciende a 24 meses y empieza con la entrega que deberá ser demostrada por el comprobante de compra original. En el caso de una aplicación comercial, así como de un alquiler, el período de garantía se reduce a 12 meses. De la garantía están excluidas las piezas de desgaste y los daños que se han originado por el empleo de piezas accesorias equivocadas, reparaciones con piezas no originales, uso de la fuerza, golpe y rotura, así como una sobrecarga con intención del motor. La sustitución cubierta por la garantía se extiende únicamente a piezas defectuosas y no a aparatos completos. Reparaciones cubiertas por la garantía deberán ser

efectuadas sólo por talleres autorizados o por el Servicio de Postventa de la fábrica. La garantía caducará en el caso de una intervención ajena.

Porte, costes de envío y subsiguientes corren a cargo del comprador.

Aspirador - Soplador eléctrico

Datos técnicos BV 2800 E

Margen de tensión nominal V~ 230
Frecuencia nominalHz50
Potencia nominalW2800
Protección por fusibles (de acción lenta) A16
Velocidad rpm 8.000 - 14.000
Velocidad máx. de sopladokm/h275
Rendimiento soplador de aire máx.m ^3 /min.13
Volumen colector del sacol45
Peso sin cablekg3,5

Clase de protecc II/VDE 0700

El nivel de presión y de potencia sonora del aparato evaluados en A y medidos según 2000/14/EC:

Nivel de potencia acústica 98 dB(A) [K 2,0 dB(A)]

Valor de emisión relacionado con el puesto de trabajo LpA: 87 dB(A) [K 3,0 dB(A)]

Vibrationen (EN ISO 20643): <2,5 m/s² [K 1,5 m/s²]

IKRA BV 2800 E - Aspirador - Soplador eléctrico - 1

¡Lleve por favor protección auditiva.

La información de emisión de ruidos está de acuerdo con el equipo alemán y Seguridad de Productos de la Ley (ProdSG) y la Directiva de máquinas CE: El nivel de presión acústica en el lugar de trabajo puede sobrepasar los 80 dB(A). En este caso, el operador deberá tomar medidas de protección contra el ruido (p. ej. llevar una protección en el oído).

CEE Declaración de Conformidad

IKRA BV 2800 E - CEE Declaración de Conformidad - 1

Nosotros, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster / Altheim, declaramos bajo responsabilidad propia que le producto BV 2800 E, a los cuales se refiere la presente declaración corresponden a las exigencias básicas de las normativa de la 2006/42/UE (Directriz de maquinaria), 2014/30/EU (normativa EMV), 2011/65/EU (normativa RoHS) y 2000/14/UE (directriz de ruidos) modificaciones incluidos. Con el fin de realizar de forma adecuada las exigencias referentes a la seguridad y a la sanidad mencionadas en las normativas de la CEE fueron consultadas las siguientes normativas y especificaciones técnicas:

EN 60335-1:2012/A11:2014; EN 50636-2-100:2014; EN 62233:2008; EN 50581:2012

EN 55014-1/A1:2009/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-3:2008

Nivel de ruido medido 98,1 dB (A)

Nivel de ruido garantizado 100,0 dB (A)

Procedimiento de evaluación de conformidad según Apéndice V / Directiva 2000/14/UE

El año de construcción está impreso en el rótulo de características, y puede determinarse además por medio del número de serie consecutivo.

Münster, 21.04.2016

IKRA BV 2800 E - CEE Declaración de Conformidad - 2

Gerhard Knorr, Dirección técnica: Ikra GmbH

Guarda la documentación técnica: Gerhard Knorr, Kärcherstraße 57, DE-64839 Münster

Horario: de 09:00 a 13:00 y 15:00 a 18:00

FR ikra Service France, ZI de la Vigne

PT Branco & Ca, S.A.

Rua Cega, 348/350; S. Bernardo

3810-232 Aveiro

+351 234 340 690

+351 234 342 185

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IKRA

Modelo : BV 2800 E

Categoría : Soplador