Ledlenser X21R.2 - Lámpara

X21R.2 - Lámpara Ledlenser - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato X21R.2 Ledlenser en formato PDF.

📄 45 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Ledlenser X21R.2 - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre X21R.2 Ledlenser

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones X21R.2 - Ledlenser y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. X21R.2 de la marca Ledlenser.

MANUAL DE USUARIO X21R.2 Ledlenser

Estamos encantados de que haya comprado uno de nuestros productos. Estas instrucciones de uso le ayudarán a familiarizarse con su nueva compra. Todos los documentos que acompañan al producto deben leerse atentamente antes de usar el producto, guardarse para uso futuro y si el producto es transferido a terceros, los documentos deben entregarse también. Esto asegura sacar el máximo beneficio del producto y resolver las preguntas de los usuarios cuando surjan.

Sobre todo, cumpla con las advertencies e instrucciones de seguridad y deshágase del material de embalaje adecuadamente.

En los puntos 13 y 14 se explica cómo la cabeza de la lámpara se separa del módulo de energía y cómo se desenrosca la parte trasera del tubo de la linterna. Ambas acciones descritas en los puntos 13 y 14 deben ser realizadas antes del primer uso de la linterna, ya que son necesarios para retirar de las dos películas aislantes (una en cada lado). Estas dos películas sirven como protección durante el transporte de la batería "Safety Ytrion Cell".

Después de quitar las películas aislantes, debe atornillar la parte trasera a la parte media antes de pulsar el botón interruptor, de lo contrario la linterna podría no funcionar correctamente. Ahora, usted puede atornillar el módulo de potencia (parte trasera, más parte media) a la cabeza de la lámpara.

Producto

LED LENSER

9421-R Led Lenser X21R.2

Versión del manual de funcionamiento: 1.3

1. Juego de baterías:

1 x Módulo de energía (tubo que incluye batería "Safety Ytrion Cell"); no están permitidos otras baterías o acumuladores)

2. Encendido y apagado

El "Fast Action Switch" (Interruptor de Acción Rápida) es un anillo de selección situado en el tubo directamente detrás de la cabeza de la linterna X21R.2. Se utiliza para seleccionar y utilizar diversos programas de luz y funciones de luz (véase el punto 7) de forma rápida. Girando el anillo de selección hasta hasta alinear el botón interruptor con uno de los 5 símbolos diferentes en el anillo. De este modo se seleccionan diferentes ajustes cuando se pulsa el botón interruptor. Esta función se denomina "Fast Action Switch" y se describe con más detalle en el punto 7, junto con los diversos programas de luz y funciones de luz que se pueden seleccionar de esta manera.

En la posición extrema izquierda del botón interruptor, que está marcado en el anillo de la selección por un símbolo de candado (☐ - Función de bloqueo), la X21R.2 está protegida contra encendido accidental. En todas las otras posiciones, se puede conectar y las diversas funciones de iluminación se pueden utilizar.

Tenga en cuenta que hay tres maneras de accionar el botón interruptor:

a) Cambio

Cuando se pulsa el botón interruptor más allá del punto de presión, (lo suficientemente profundo para que el interruptor de ajuste en su posición) un pequeño sonido de clic se puede escuchar cuando el botón se bloquea en su posición.

b) Breve toque

Cuando el botón interruptor sólo se toca brevemente y no se presiona tan profundamente como se explicó anteriormente. Como resultado, el interruptor no se bloquea en su posición, no hay ningún clic audible y el interruptor volverá a su posición inicial sin tocar cuando se suelte.

c) Toque prolongado

Esto es cuando se presiona el botón interruptor como se describe en el apartado b), pero se mantiene en la posición sin bloquear por más tiempo. También en este caso, el botón no se presiona tanto como en a). Como resultado, el interruptor no se bloquea en su posición, no hay ningún clic audible y el interruptor volverá a su posición inicial sin tocar cuando se suelte.

Este toque prolongado es necesario para poder seleccionar varios ajustes (véase el punto 7 y 8).

Las descripciones anteriores se aplican al botón interruptor del "Fast Action Switch" en la parte delantera de la X21R.2. Por favor, no confundir con el botón de cambio (véase el punto 10), que consta de los dos círculos concéntricos de carga en el final de la linterna.

3. Enfocar

El enfoque de la X21R.2 se puede ajustar rápidamente con la denominada función de enfoque rápido (Speed Focus). Para ello, sostenga la linterna en la sección media firmemente con una mano y, con la otra mano, tire de la cabeza con la lente reflectora hacia delante o hacia atrás. De esta manera, se puede ajustar el haz de luz continuamente para adaptarse a sus necesidades.

4. Tecnología Smart Light (SLT)

El X21R.2 está equipada con nuestra tecnología Smart Light (SLT). Gracias a la utilización de un microcontrolador, la salida de luz del LED puede ser controlada y diversos programas de luz y funciones de luz pueden ser utilizados. Mediante el uso de un interruptor junto con el anillo de selección, el "Interruptor de Acción Rápida", fue posible mantener la interfaz simple y fácil de usar. La linterna puede proporcionar al usuario luz en diferentes intensidades y de muchas maneras diferentes. Hay dos modos de energía, cuatro programas de luz y una serie de funciones de luz disponibles. Para encender la linterna y para seleccionar las diferentes funciones de luz, tiene que utilizar el interruptor en la sección delantera. Aquí, el interruptor se utiliza en las tres formas descritas anteriormente en el punto 2. El brillo de la X21R.2 se controla, además, por la unidad de control de temperatura incorporada.

5. Modos de Energía

Al seleccionar uno de los dos modos de energía (ahorro de energía o corriente constante), se toma una decisión sobre cómo se utiliza la energía contenida en las baterías recargables.

5.1 Ahorro de energía: La salida de luz es controlada por la tecnología de luz inteligente integrada (SLT). El brillo se adapta a las condiciones reales que se producen durante el uso normal de la linterna, proporcionando así un tiempo más largo de funcionamiento.
5.2 Corriente constante: Este modo de energía permite el uso continuo de todas las funciones de luz con una salida más o menos constante de luz. Este modo de energía es ideal cuando un alto nivel de brillo es más importante que una gran autonomía.

6.Cambio de los modos de energía

Para cambiar el modo de energía, la linterna tiene que estar apagada y el botón interruptor tiene que alinearse con la segunda posición (●) del "Fast Action Switch".

Pulse el botón cerca de la cabeza de la linterna suavemente 8 veces. En el 9° toque, oprima el botón para que pueda escuchar un clic. Si el brillo primero aumenta y luego disminuye gradualmente a cero, esto indica que la X21R.2 se encuentra ahora en el modo de energía "Ahorro de Energía". Si después de pulsar el botón el brillo de la X21R.2 rápidamente aumenta, permanece constante durante aprox. 2 segundos, y de repente cae a cero, la X21R.2 se encuentra ahora en el modo de energía "Corriente constante".

Con este procedimiento, se puede cambiar entre los dos modos de energía sin embargo, no es posible determinar en qué modo de energía se encuentra la X21R.2 actualmente. Para averiguar esto debe llevar a cabo el procedimiento de nuevo. Si la X21R.2 no está en el modo de energía deseado, deberá repetir de nuevo el procedimiento.

7. Programas de Luz y Funciones de Luz

Como ya se ha descrito en el punto 2, girando el anillo de selección negro (con sus 5 marcas) por debajo de la cabeza de la linterna, se puede elegir entre 5 ajustes diferentes y activarlos con el botón interruptor. Las 5 posiciones representan los diversos programas de luz o la función de bloqueo. El anillo utiliza imanes permanentes incrustados, lo que garantiza la transmisión sin contacto de la selección al microcontrolador en la carcasa de la linterna.(Vea la Figura 5, página 1)

7.1 Función de bloqueo (♀)

En la primera posición de la izquierda (el anillo de selección se ha girado a la derecha hasta detenerse), la X21R.2 no puede conectarse, ya sea con o sin intención. Por lo tanto, la función de bloqueo es muy útil para cuando la X21R.2 es transportada. También, podría haber situaciones en que la X21R.2 no debiera encenderse involuntariamente.

7.2 Programa de Baja Luz (☐)

Si el botón del interruptor del "Switch de Acción Rápida" está en la segunda posición de la izquierda del anillo de selección, puede utilizar la función de luz de bajo consumo, con su brillo reducido. Cuando la linterna se enciende, será inicialmente en la Función de luz de baja potencia. Pulsando el interruptor cuando la lámpara está encendida, la Función de luz se puede cambiar de baja potencia a plena potencia y de nuevo a baja potencia, lo que proporciona salida de luz a 10% o 100% de la potencia de salida, respectivamente. Al pulsar el botón por segunda vez se apagará la linterna.

Cuando la X21R.2 está apagada, se pueden usar toques para, por ejemplo, enviar señales de diversa longitud en código Morse con un brillo reducido.

7.3 Programa de Luz Acción (●)

Si el anillo de selección se encuentra en la tercera posición desde la izquierda, y la lámpara está apagada, al pulsar el botón se enciende el indicador a nivel de brillo máximo (Función de Luz Potencia). Si la linterna se apaga, pero el botón se pulsa suavemente, se pueden transmitir señales Morse con un brillo completo. Si el toque tiene una duración de más de 3 segundos, se introducirá el modo de refuerzo (130% del brillo máximo). Este modo permanecerá encendido mientras el interruptor se mantiene pulsado suavemente. Si la linterna se enciende, un toque cambiará entre el nivel de salida

LED LENSER® X21R.2

del 100% y un nivel de atenuación almacenado. El nivel de intensidad se puede ajustar (Función de luz Regulación) pulsando y manteniendo pulsado el interruptor durante más de 3 segundos cuando la linterna está encendida y en la function Regulación. Mientras mantiene el interruptor, el nivel de brillo se desplazará por todas las posibles opciones de regulación. Así, lentamente aumentará el nivel de salida al máximo, luego poco a poco disminuirá al mínimo y, finalmente, reiniciará el ciclo y aumentará de nuevo. Los niveles máximos y mínimos en el ciclo se indican por un breve parpadeo.

Cuando se alcanza el nivel de regulación deseado, el interruptor puede ser liberado. La luz de la linterna continuará en el nivel de regulación elegido y, además, se guardará el nivel de regulación y está disponible la próxima vez que la función de luz tenue se active. El ajuste de la regulación permanece almacenado hasta que un nuevo nivel es almacenado por el usuario o cuando el módulo de potencia (tubo con batería "Safety Ytrion Cell") se desenrosque de la cabeza (ver también la función de reposición en el punto 9).

Al presionar el botón una vez más se apagará la linterna.

7.4 Programa de Luz Señal (⊕)

En la cuarta posición desde la izquierda, bien pulsando completamente o simplemente tocando el interruptor, la Luz Función SOS (3 destellos cortos, seguidos por 3 largos, seguido de nuevo por 3 cortos) se puede invocar de inmediato.

Cuando la luz de la función SOS se active, tocando el interruptor pasará por dos funciones adicionales. Al primer toque se activará la Función de luz Parpadeo (parpadeo lento, y continuo). Al tocar una vez más, se activará la función de luz Señal (doble destello a intervalos cortos). Al tocar por tercera vez se activará la Función de Luz SOS nuevamente. Al presionar el botón una vez más la linterna se apagará.

7.5 Programa de Luz Defensa (€)

El modo de luz de Defensa es el del extremo derecho en el anillo de selección, se puede seleccionar girando el anillo de selección completamente hacia la izquierda hasta que se detenga. Después de accionar el interruptor se activa la función de luz estroboscópica. Después, tocando brevemente, es posible alternar entre el modo estroboscópico y el Modo Potencia. Al presionar el botón una vez más cuando la linterna está encendida ésta se apagará.

Al igual que en los demás modos de luz de 2 a 4, las funciones de luz pueden alternarse pulsando sucesivamente el interruptor, lo que significa, por ejemplo, que en el modo de luz 5, tocando el interruptor cuando está en la Función de luz Potencia permitirá pasar a la Función de luz Defensa y viceversa.

Cuando la X21R.2 está funcionando en una de las funciones de luz (2, 3, 4 o 5), girando el "Interruptor de Acción rápida" se cambiará inmediatamente a la función de luz correspondiente. Después de ese cambio, la X21R.2 tendrá la misma Función de luz que tendría cuando se enciende por primera vez el "interruptor de acción rápida" y luego de encender la lámpara, por ejemplo, con el programa de Luz Señal, se activaría la función de Luz SOS.

8. Modo de emergencia / Función de luz Emergencia

Cuando se activa el modo de emergencia, la X21R.2 tiene una función de luz de emergencia. Para utilizar esta función, el modo tiene que ser activado y la X21R.2 tiene que estar conectada al cargador (luz de posición en el cargador se ilumina en azul, véase el punto 10). En este caso, la linterna sigue automáticamente cuando el suministro de energía eléctrica que alimenta el cargador falla.

Si se colocá significativamente, la X21R.2 puede facilitar el encontrar rápidamente una ruta de escape en caso de emergencia, o encontrar recoger de forma rápida la linterna, ya encendida. Si esta función está activa, la X21R.2 brilla automáticamente, incluso si el proceso de carga se interrumpe quitando la X21R.2. Por lo tanto, la función también se puede utilizar cuando el X21R.2 tiene que estar lista para su uso inmediato. Para establecer el modo de emergencia, poner el "Fast Action Switch" en (la 0 segunda posición) el Programa de poca luz y pulsar un toque prolongado durante unos 10 segundos. La X21R.2 brilla durante estos 10 segundos y luego parpadea. Después de parpadear, la luz se apaga. Cuando parpadea 4 veces, el modo de emergencia está activado, si parpadea dos veces, el modo de emergencia está desactivado. Si este procedimiento se lleva a cabo una vez más, el ajuste cambia entre activado y desactivado y esto se señala por el parpadeo correspondiente.

9. Función Restablecer

Desenroscando el módulo de alimentación (tubo con batería "Safety Ytrion Cell") de la cabeza de la lámpara y volviendo a montar las dos partes de nuevo después de un tiempo se restablecerá la X21R.2. Esto resetea las siguientes funciones:

En el modo de energía, el modo ahorro de energía está activado (véase el punto 6).

El modo de emergencia (véase el punto 8) está activo.

La función de luz tenue (véase el punto 7.2) se establece en el brillo más bajo.

10. Carga

El módulo de potencia (tubo de la linterna sin el cabezal) contiene las baterías recargables "Safety Ytrion Cell".

Cargue su X21R.2 sólo en un lugar seco.

Para la carga, conectar el cable principal por un lado al cargador suministrado (entrada: 100 V a 240 V / 50 Hz a 60 Hz) y por el otro lado a una base de enchufe. A continuación, conecte el cable de extensión del cargador con el cable de la toma de carga magnética, cuya luz de posición azul comenzará a brillar. Ahora puede conectar los contactos de carga concéntricos que están en el extremo de la X21R.2 a la toma de carga magnética. Cuando la linterna se ha conectado correctamente, la carga se inicia y la pantalla de carga se ilumina en rojo (véase el punto 11). El módulo de potencia (tubocon la batería "Safety Ytrion Cell") desenroscado del cabezal de la linterna también se puede cargar por sí mismo.

Consulte la sección siguiente sobre el tema de los indicadores de carga (véase el punto 11) para obtener más información.

Nota - Asegúrese de que no hay cortocircuito en los contactos de carga. Los contactos de carga no se deben tocar con objetos húmedos o metálicos.

El enchufe de carga magnético también se puede insertar en la parte cilíndrica del soporte de cargador, que es parte del kit suministrado, y luego bloqueado en su lugar girando un par de veces en el sentido contrario a las agujas del reloj como un cierre de bayoneta. El bloqueo se libera mediante la rotación en la otra dirección. El soporte se puede fijar en la pared con tacos (no suministrados con la linterna) de tal manera que la luz de posición azul del enchufe de carga magnética, por ejemplo, brilla hacia abajo. Por favor utilice un número suficiente (min. 4 piezas) de clavijas adecuadas, dependiendo del material de la pared.

La orientación descrita sugiere que cuando se desea utilizar el módulo de emergencia / luz de emergencia (véase el punto 8) del X21R.2 brillará hacia arriba en caso de una falla de energía. En el otro lado del soporte, la X21R.2 puede estar unido al soporte con 2 rodillos de goma y se fija de forma permanente mediante el uso de la cartela de caucho que se encuentra en el nivel de los dos rodillos de goma. La última indica si hay fuerzas de aceleración que actúan sobre el X21R.2. De esta manera, la X21R.2 se puede fijar en el soporte en el interior del vehículo si el soporte del cargador está fijado permanentemente a un vehículo.

Con el uso de un cargador de coche opcional (debe adquirirse por separado), la X21R.2 también se puede cargar en el mechero y tomas de corriente en el vehículo. Estos accesorios se ajustan automáticamente a la tensión de entrada respectiva (desde el valor nominal de 12 V a 24 V). Cuando el coche está apagado, el cargador no proporciona salida si la tensión de la batería en el coche es inferior a 13.0V, con el fin de proteger su coche, no se puede cargar la linterna en estas condiciones.

11. Indicador de Carga

Aprox. 2 cm antes del extremo del tubo de la X21R.2 hay un anillo estrecho que, durante el proceso de carga, indica el estado de carga de la batería a través de lámparas de diferentes colores.

Rojo: (enciende de manera continua) de carga en marcha.

Verde: (enciente de manera continua) de carga completa, la X21R.2 está lista para su uso con la capacidad total de la batería. Por lo general, tarda de 2 a 3 horas para una X21R.2 vacía hasta ser cargada completamente. Sin luz: La causa de esto puede ser que el sistema de carga flotante System ^Pro no está recibiendo energía eléctrica adecuada. Pero también puede ser que haya un contacto flojo. Por lo tanto, comprobar si objetos (magnéticos) o suciedad están impidiendo un buen contacto entre los contactos de carga en el extremo de la X21R.2 y la toma de carga magnética. Si es necesario, eliminarlos. Si es necesario, también corregir la posición o el ángulo de la X21R.2 en la toma de carga. Si, dada una fuente de alimentación eléctrica adecuada, los indicadores de carga todavía no brillan, desconecte inmediatamente el transformador o el cargador de coche opcional de la X21R.2 del actual sistema de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor.

12. Indicador de potencia 360 °

El Indicador de potencia 360° se compone de 10 elementos que se iluminan en azul, dispuestos en un círculo alrededor de los dos contactos de carga concéntricos en el extremo del tubo de la X21R.2.

Durante el uso, el número de elementos azules brillantes se va reduciendo y justo antes de que el módulo de alimentación esté vacío, el último elemento se iluminará en rojo.

Dependiendo de cuando se presionan los contactos de carga, lo siguiente puede ser determinado por el número de elementos que brillan intensamente.

Indicación del estado de la batería

Si se presionan los contactos de carga, mientras la X21R.2 está apagada, los elementos sirven como indicación de estado de la batería. Si, por ejemplo, todos los 10 elementos brillan brevemente en azul, la X21R.2 está completamente cargada.

Indicación del tiempo de funcionamiento

Si se pulsan los contactos de carga de la X21R.2 mientras que está funcionando con una Función de luz, el número de elementos brillantes proporciona una indicación de la duración relativa de iluminación restante de la función de luz actual.

La X21R.2 también muestra esta información por un breve momento cuando una Función de luz ha sido seleccionada por tocar o presionar el "Interruptor de Acción Rápida", es decir, incluso sin que el indicador de

Potencia 360° haya sido accionado.

13. Cambio del módulo de alimentación

Cargue la batería recargable a tiempo. Si el módulo de alimentación presenta un comportamiento atípico, por favor cámbielo. Para cambiar la batería recargable, por favor, primero apague la linterna y desenrosque la parte detrás del "Fast Action Switch". Usted ha separado así la cabeza de la lámpara del módulo eléctrico (tubo incl. la batería "Safety Ytrion Cell"). Para la eliminación del Modulo de Potencia usado, por favor, lea el punto 14.

Atornille un nuevo módulo de alimentación a la cabeza de la linterna hasta que no se puede girar más. Gracias al innovador nuevo sistema de contacto y la conexión fija entre el tubo de la linterna y la batería "Safety Ytrion Cell" (Modulo de Potencia), la inversión de la polaridad no es posible.

14. Baterías Recargables

Sólo el módulo de alimentación LED LENSER correspondientemente aprobado consistente en la batería "Safety Ytrion Cell" y el tubo puede ser utilizado en esta linterna. El módulo de alimentación se ha desarrollado para garantizar el máximo nivel de seguridad y comodidad. Si usted ha separado el módulo de alimentación usado de la cabeza de la linterna como se describe en el punto 13, por favor, desenrosque la parte posterior del tubo a nivel de la pantalla de carga. Al inspeccionar el tubo, un circuito impreso en el extremo de la batería "Safety Ytrion Cell" debería estar allí. El circuito impreso se mantiene en su lugar en este lado en el tubo mediante un anillo de plástico con rosca estrecha. Al retirar la batería "Safety Ytrion Cell" del tubo, desenroscar este anillo de plástico del tubo. Para hacerlo, utilice las dos ranuras en el anillo de plástico que se desplazan 180° una de la otra, pero asegúrese de que usted no hace cortocircuito en los contactos de la batería "Safety Ytrion Cell". La batería "Safety Ytrion Cell" ahora se puede quitar fácilmente y eliminar siguiendo las leyes nacionales. El tubo se puede desechar en la basura doméstica.

En contraste con el módulo de alimentación (tubo con batería "Safety Ytrion Cell"), la sustitución de una batería "Safety Ytrion Cell" en un módulo de alimentación no puede ser llevado a cabo. Tampoco se autoriza, después de la eliminación de la batería "Safety Ytrion Cell", cargarla en cualquier otra forma o en su lugar, utilizar pilas recargables o estándar diferentes en el módulo de alimentación. El módulo de alimentación sólo debe ser abierto una vez, para la separación y posterior eliminación de la batería "Safety Ytrion Cell" y del tubo, cualquier otra separación anulará y dejará sin efecto la garantía del fabricante. En general, para la eliminación de las baterías, así como especialmente para las baterías de litio, acumuladores y paquetes acumuladores, la norma aplicable es que sólo pueden ser eliminados en estado de descarga y de manera técnicamente correcta. Si no están descargados se tiene que asegurar que los cortocircuitos no son posibles. Esto se puede lograr pegando cinta adhesiva no conductora sobre los contactos antes de su eliminación.

Básicamente, la posibilidad de cortocircuitos con baterías recargables y alcalinas debe ser eliminado, por lo tanto, no puede ser abierto, ni entrar en el cuerpo humano en cualquier forma, o ser arrojado a un fuego.

15. Limpieza

Para la limpieza, utilice un paño seco, limpio y sin pelusa.

Si el agua salada se derrama en la lámpara, debe ser quitada inmediatamente.

Si ya no es posible girar el anillo de selección del "Fast Action Switch" sin problemas, debe ser separado de la X21R.2, y la parte inferior del anillo y el tubo de la lámpara por debajo del anillo debe ser limpiado de suciedad. Para ello desenroscar y separar la cabeza de la lámpara del módulo de potencia. Retire con cuidado la junta tórica de caucho negro que se encuentra por encima del hilo de la cabeza de la lámpara. Cuando el botón interruptor está presionado profundamanete, el anillo de selección se puede quitar sobre el botón interruptor en la dirección de la rosca. Asegúrese de que la pequeña bola con resorte incluyendo su carcasa por encima del botón de interruptor no se pierda.

Ambas superficies de ahora se pueden limpiar y las piezas se pueden montar de nuevo en la secuencia opuesta.

Si la lente reflectora ha quedado suelta en la cabeza de la linterna o, por ejemplo, la suciedad se ha depositado en su lado interior, se pueden aplicar las siguientes medidas correctivas.

El anillo frontal de la cabeza de la lente X21, indicado por las 12 marcas a lo largo de la periferia, se puede desenroscar. Hay un anillo de plástico en el interior que fija la lente reflectora que se puede ajustar o retirar para la limpieza. Usted puede limpiar la lente reflectora, si es necesario, con un paño limpio y seco que no deje pelusa. Posteriormente, por favor vuelva a montar en el orden inverso.

16. Contenido del ambalaje

La X21R.2 se suministra en un estuche rígido, con los siguientes accesorios:

1 sistema de carga flotante

1 enchufe

1 cargador con cable de extensión (Entrada: 100 V a 240 V / 50 Hz a 60 Hz)

1 conector de carga magnética (cargador magnético) con cable y luz de posición azul como conexión entre el cargador y la X21R.2

1 soporte cargador - para la fijación de los componentes del cargador, por ejemplo, a una pared

1 x manual de instrucciones

1 x cubierta de goma tapa delantera

1 x cubierta de goma tapa final

1 x correa de transporte

1 x batería recargable

Accesorios adicionales para la X21R.2 están disponibles (filtro de color, etc.)

Usted puede obtener información sobre estos accesorios adicionales en nuestro sitio web ledlenser.com.

17. Precaución:

No trague las piezas pequeñas o baterías que están presentes. El producto o sus partes (incluyendo las baterías) deben guardarse fuera del alcance de los niños.

Por razones de seguridad y aprobación (CE), el producto no debe ser modificado y / o cambiado. El producto es para ser utilizado exclusivamente como linterna. Si la X21R.2 se utiliza para algún otro propósito o incorrectamente utilizado, puede dañarse y un funcionamiento sin problemas ya no puede ser garantizado (peligro de incendio, cortocircuitos, descargas eléctricas, etc.) No hay ninguna responsabilidad por daños a personas o daños a la propiedad y la garantía del fabricante será dejada sin efecto cuando el producto se utiliza de una manera distinta de la prevista.

La X21R.2 puede funcionar a temperaturas comprendidas entre -20 °C y +50 °C (o -4 °F y 122 °F). Asegúrese de que su X21R.2 no se somete a temperaturas extremas, intensas vibraciones, ambiente explosivo, disolventes y / o vapores. También se debe evitar la exposición continua a la luz directa del sol, alta humedad y / o humedad.

Los cambios, reparaciones y mantenimiento que no sean los descritos en los documentos que acompañan al producto deben ser llevadas a cabo por personal técnico autorizado.

Si se comprueba que el producto -a pesar de haber sido debidamente cargado y correctamente montado- no puede funcionar de manera segura y normal, o el producto presenta daños, debe ser considerado inoperante y no debe utilizarse más. En este caso, póngase en contacto con su distribuidor para la garantía y / o reparación.

18. Instrucciones de Seguridad

Este producto no es un juguete para niños.

Ya que tiene partes pequeñas que se puedan tragar, es sobre todo, no adecuado para los menores de 5 años.

El artículo no debe ser utilizado para los exámenes de los ojos (por ejemplo, para la llamada prueba de pupila).

Durante el uso del producto, la disipación de calor adecuada debe garantizarse, por ejemplo, hay que evitar la cobertura de la linterna.

Si el producto no funciona correctamente, el usuario debe primero asegurarse de que la batería está cargada y la linterna está correctamente montada, es decir, el tubo y la cabeza de la linterna se atornillan firmemente.

Si se utiliza en el tráfico, por favor, siga las normas legales respectivas. A causa de los imanes permanentes en el anillo de selección del "Fast Action Switch" y en la toma de carga magnética del sistema de carga flotante System ^PRO , ambas partes siempre deben estar a una distancia segura de artículos tales como los marcapasos cardiacos u otros medios de almacenamiento magnético.

El principal peligro de este producto es la radiación óptica en el rango de luz azul (400 nm a 500 nm). Valores umbral de riesgo térmico no se han determinado claramente.

El riesgo para el espectador depende del uso o de la forma en que se instala el producto. Sin embargo, no hay peligro de óptica, siempre y cuando las respuestas de aversión limiten el tiempo de exposición y siempre que se lea la información contenida en este manual de instrucciones..

Las reacciones de aversión provocadas por la exposición son reacciones naturales que protegen los ojos de los peligros de las radiaciones ópticas. Esto incluye, en particular, reacciones de aversión conscientes tales como movimiento de los ojos o de la cabeza (por ejemplo, alejarse). Cuando se utiliza el producto es de particular importancia tener en cuenta que las reacciones de aversión de las personas a quienes se dirige la luz pueden ser debilitadas o completamente suspendidas como resultado de medicamentos, drogas o enfermedades

Debido al efecto cegador del producto, el uso indebido puede provocar deterioro reversible, es decir, temporal, de visión (ceguera fisiológica) o persistencia de las imágenes, o puede provocar sensaciones de mareo y cansancio (ceguera fisiológica). La intensidad de la sensación temporal de malestar o el tiempo hasta que desaparezca dependen principalmente de la diferencia de brillo entre la fuente de luz cegadora y sus alrededores. Personas fotosensibles, en particular, deben consultar a un asesor médico antes de usar este producto.

En términos generales, las fuentes de luz de alta intensidad llevan un alto potencial de riesgo secundario, debido a su efecto cegador. Así como mirar a otras fuentes brillantes de luz (por ejemplo, faros de un coche), el deterioro temporal de la visión limitada y postimágenes pueden conducir

LED LENSER® X21R.2

a irritación, molestias, trastornos e incluso accidentes, dependiendo de la situación.

Esta información proporcionada se aplica únicamente a la utilización de este producto único. Si más productos emisores de luz del mismo tipo o de un tipo diferente se usan juntos, la intensidad de la radiación óptica puede aumentar.

Cualquier exposición prolongada del ojo con la fuente de radiación de este producto y el uso de dispositivos adicionales de enfoque del haz, se debe evitar! Cuando la exposición al haz de luz se produce, los ojos deben ser deliberadamente cerrados y la cabeza debe ser girada para evitar una mayor exposición.

En caso de uso comercial o uso del producto por los organismos públicos, el usuario debe ser instruido en cuanto a todas las leyes y regulaciones aplicables que correspondan a cada caso de uso.

Reglas importantes de conducta:

No dirigir el haz de luz directamente a los ojos de una persona.

El usuario o cualquier otra persona no debe mirar directamente al haz de luz.

En el caso de las radiaciones ópticas en el ojo, hay que cerrar los ojos y girar la cabeza fuera del haz de luz.

El manual de instrucciones y esta información deben ser almacenados de manera segura y deben ser transmitidos junto con el producto.

Está prohibido mirar directamente a la luz emitida por este producto.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Ledlenser

Modelo : X21R.2

Categoría : Lámpara