X21R.2 - Lampe Ledlenser - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X21R.2 Ledlenser als PDF.
Benutzerfragen zu X21R.2 Ledlenser
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X21R.2 - Ledlenser und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X21R.2 von der Marke Ledlenser.
BEDIENUNGSANLEITUNG X21R.2 Ledlenser
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben.
Um sich mit Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen, finden Sie hier eine Gebrauchsanleitung. Alle dem Produkt beigefügten Unterlagen sind vor der Benutzung des Produktes aufmerksam zu lesen, aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an Dritte auch auszuhändigen. Dies dient auch dazu, dass Sie den maximalen Nutzen aus dem Produkt ziehen und Anwenderfragen vorbeugen können.
Beachten Sie vor allem die Warn- und Sicherheitshinweise und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
Unter Punkt 13 und Punkt 14 wird erläutert, wie der Lampenkopf vom Power Modul getrennt wird und der hintere Teil des Lampenschaftes abgeschraubt wird.
Beides muss vor der ersten Verwendung durchgeführt werden, damit die beiden Isolierfolien (einer auf jeder Seite) entfernt und entsorgt werden können. Diese zwei Isolierfolien dienen als Schutz beim Transport des "Safety Ytrion Cell" Batteriepacks zum Endkunden.
Nach dem Entfernen der beiden Isolierfolien vermeiden Sie bitte beim nachfolgendem Zusammenbau der Lampe den Schalter zu drücken. Als erstes schrauben Sie bitte den hinteren Teil des Lampenschaftes mit dem Mittelteil zusammen andererseits funktioniert die Taschenlampe möglicherweise nicht richtig. Dann schrauben Sie das Power Module (Lampenschaft mit „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack darin) an den Lampenkopf.
Artikel
LED LENSER
9421-R Led Lenser X21R.2
Version der Bedienungsanleitung: 1.3
1. Batteriesatz:
1 × Power Modul (Lampenschaft mit „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack); keine anderen Batterien oder Akkumulatoren sind zugelassen.
2. Ein - und Ausschalten
Im vorderen Bereich der X21R.2, direkt hinter dem breiten Kopf, befindet sich der Wahlring des „Fast Action Switch“, in dessen Nut sich der Schalterknopf befindet. Der Name „Fast Action Switch“ beschreibt die Möglichkeit dieses Schaltersystems, schnell verschiedene Lichtprogramme und Lichtfunktionen (siehe Pkt. 7) auszuwählen und nutzen zu können. Durch Drehen des Wahlrings des „Fast Action Switch“ ändert sich die Position des Schalterknopfes in der Nut. Seine Stellung kann in 5 verschiedene Positionen rastend verstellt werden. Diese Positionen repräsentieren die verschiedenen Lichtprogramme (siehe Pkt. 7).
In der ganz linken Stellung des Schalterknopfes, die auf dem Wahlring durch ein Schloss (Einschaltsporre / Lock function) symbolisiert wird, ist die X21R.2 gegen versehentliches Einschalten geschützt. In allen anderen Positionen ist es möglich, die Lampe einzuschalten und die verschiedenen Lichtfunktionen zu nutzen.
Wichtig ist hierbei, dass es drei Arten gibt, den Schalterknopf zu betätigen:
2.1 Schalten
Der Schalterknopf wird über den Druckpunkt hinaus gedrückt, also so tief, dass der Schalter einrastet. Ein leises Geräusch, ein Klicken, ist zu hören.
2.2 Kurzes Antippen
Der Schalterknopf wird nur kurz leicht angetippt und nicht so tief gedrückt wie unter a. Dadurch rastet der Schalter nicht ein, es ist kein Klicken zu hören.
2.3 Längeres Antippen
Der Schalterknopf wird, wie unter b, nur leicht aber für längere Zeit angetippt. Auch hier wird nicht so tief gedrückt wie unter a. Dadurch rastet der Schalter nicht ein, es ist kein Klicken zu hören. Das längere Antippen wird z.B. benötigt, um verschiedene Einstellungen vornehmen zu können (siehe Pkt. 7 und 8).
Die vorangegangenen Ausführungen gelten für den Schalterknopf des „Fast Action Switch“ im vorderen Bereich der X21R.2. Bitte verwechseln Sie diesen nicht mit dem Schalterknopf (siehe Pkt. 10), den die beiden konzentrischen Ladekontakte am Ende der Taschenlampe bilden.
3. Fokus
Der Fokus der X21R.2 kann mit Hilfe des sogenannten Speed Focus schnell verstellt werden. Halten Sie hierzu die Taschenlampe am geriffelten Mittelteil mit einer Hand fest und schieben Sie mit der anderen Hand den breiten Ring am Lampenkopf, in dem sich die Reflektorlinse befindet, nach vorne oder nach hinten. Hierdurch können Sie den Lichtstrahl stufenlos einstellen.
4. Smart Light Technology (SLT)
Die X21R.2 ist mit unserer Smart Light Technology (SLT) ausgestattet. Durch die Verwendung eines Mikrocontrollers kann die Lichtstärke der LED gesteuert und verschiedene Lichtprogramme und Lichtfunktionen vom Anwender genutzt werden. Indem beim „Fast Action Switch“ ein
Einzelschalter zusammen mit dem Wahlring verwendet wurde, konnte die Schnittstelle einfach und anwenderfreundlich gestaltet werden. Die Taschenlampe kann dem Nutzer Licht in unterschiedlichen Stärken und auf verschiedene Art und Weise bereitstellen. Auf diese Weise stehen zwei Energy Modes, vier Lichtprogramme und eine Vielzahl an Lichtfunktionen zur Verfügung. Um die Taschenlampe an- und auszuschalten und die verschiedenen Lichtfunktionen auszuwählen, wird der Schalter im vorderen Bereich der Taschenlampe verwendet. Hierbei wird der Schalter auf die drei oben unter Pkt. 2 beschriebenen Arten verwendet. Grundsätzlich gilt, dass die Helligkeit der X21R.2 über die eingebaute Temperatur-Kontroll-Einheit überwacht wird.
5. Energy Modes
Durch die Wahl eines der beiden Energy Modes (Energy Saving oder Constant Current) entscheiden Sie darüber, wie die in dem Akkumulator enthaltene Energie genutzt wird.
5.1 Energy Saving: Durch die eingebaute Smart Light Technology (SLT) wird die Lichtstärke gesteuert. Die Helligkeit ist an reale Bedingungen, die bei einer normalen Verwendung der Lampe auftreten, angepasst und verfügt somit über eine längere Leuchtdauer.
5.2 Constant Current: Dieser Energy Mode erlaubt den kontinuierlichen Gebrauch aller Lichtfunktionen mit einer weithin konstanten Lichtstärke; er bietet sich an, wenn hohe Helligkeit wichtiger ist als lange Leuchtdauer.
6. Wechsel der Energy Modes:
Zum Wechseln des Energy Mode muss die Lampe ausgeschaltet sein, und der Schalterknopf muss sich in der zweiten Position des „Fast Action Switch“ befinden.
Wenn Sie nun den Schalterknopf am Lampenkopf 8x antippen und dann schalten, und sich die Helligkeit sprunghaft erhöht, um sich dann langsam auf null zu reduzieren, befindet sich die X21R.2 im Energy Mode Energy Saving. Bleibt die Helligkeit der X21R.2 nach der sprunghaften Erhöhung jedoch für ca. 2 Sekunden konstant, bevor sie sich schlagartig auf Null reduziert, ist die X21R.2 im Energy Mode Constant Current. Durch diese Prozedur wechseln Sie zwischen den beiden Energy Modes. Es lässt sich nicht abrufen in welchem Energy Mode sich die X21R.2 befindet.
Um dieses herauszufinden, müssen Sie diese Prozedur durchführen. Sollte sich die X21R.2 danach nicht im gewünschten Energy Mode befinden, müssen Sie die Prozedur noch einmal wiederholen.
7. Lichtprogramme und Lichtfunktionen
Wie unter Punkt 2 bereits beschrieben, können Sie durch Drehen des schwarzen Wahlrings (mit seinen 5 Zeichen) unter der Verjüngungsstelle des Lampenkopfes zwischen 5 verschiedenen Positionen wählen und diese durch den Schalterknopf aktivieren. Die 5 Positionen repräsentieren die verschiedenen Lichtprogramme bzw. die Einschaltspierre. Durch die in den Wahrling des „Fast Action Switch“ eingelassenen Dauermagnete gleitet dieser beim Drehen über das Lampengehäuse und gewährleistet hierbei eine berührungslose Übertragung der Auswahl zum Mikrocontroller im Lampengehäuse.(Siehe Abb. 5, Seite 1).
7.1 Einschaltsperre
In der ersten Stellung von links (der Wahlring ist bis zum Anschlag nach rechts gedreht) kann die X21R.2 weder absichtlich noch unabsichtlich eingeschaltet werden. Diese Einschaltspere ist für den Transport der X21R.2 und für Situationen bestimmt, in denen die X21R.2 auf keinen Fall, auch nicht versehentlich, eingeschaltet werden soll/darf.
7.2 Lichtprogramm Low
Befindet sich der Schalterknopf des „Fast Action Switch“ in der zweiten Stellung des Wahlrings, können Sie durch Schalten die Lichtfunktion Low Power mit ihrer reduzierten Helligkeit nutzen. Durch Antippen und Loslassen wechseln Sie in die Lichtfunktion Power mit der vollen Helligkeit. Durch weiteres Antippen wechseln Sie zwischen Low Power und Power. Nach einem weiteren Schalten ist die Lampe wieder aus. Ist die X21R.2 ausgeschaltet, kann man durch Antippen, z.B. zum Morsen, verschieden lange Lichtsignale mit reduzierter Helligkeit senden.
7.3 Lichtprogramm Action ●
In der dritten Stellung des Wahlrings wird durch Schalten oder Antippen sofort die Lichtfunktion Power (volle Helligkeit) nutzbar. Wie bei Lichtprogramm Low bietet sich auch hier das Antippen zum Senden von maßgeschneiderten Lichtsignalen (Morse-Signale), in diesem Fall aber mit voller Helligkeit, an.
Wenn geschaltet wurde, ist die Lichtfunktion Power eingerastet, und es kann durch kurzes Antippen zwischen der Lichtfunktion Power und der Lichtfunktion Dim gewechselt werden.
Wenn durch Antippen zu Dim gewechselt wird, aber der Schalterknopf längere Zeit angetippt bleibt, beginnt die X21R.2 langsam die Helligkeit zwischen geringer Helligkeit und voller Helligkeit zu verändern. Wird dabei die geringste oder die volle Helligkeit erreicht, geht die X21R.2 einen kurzen Augenblick aus. Wird der Schalter losgelassen, leuchtet die
LED LENSER® X21R.2
X21R.2 mit der aktuellen Helligkeit weiter.
Diese Helligkeit bleibt gespeichert, d.h. sie bleibt für die Lichtfunktion Dim auch erhalten, wenn die X21R.2 ausgeschaltet wird. Diese Helligkeit der Lichtfunktion Dim geht nur verloren bzw. verändert sich, wenn das Power Modul (Lampenschaft mit „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack) vom Kopf abgedreht wird (siehe auch Reset Funktion unter Pkt. 9). Die Helligkeit ändert sich selbstverständlich auch, wenn sie aktiv vom Anwender, wie oben beschrieben, wieder geändert wird. Nach einem weiteren Schalten ist die Lampe wieder aus.
7.4 Lichtprogramm Signal
In der vierten Stellung kann durch Schalten oder Antippen sofort die Lichtfunktion SOS (3 x kurzes Blinken, gefolgt von 3 x langem Blinken und wieder 3 x kurzem Blinken) genutzt werden.
Wird nach einmaligem Schalten der Schalter angetippt, ist die Lichtfunktion Blink (langsames kontinuierliches Blinken) aktiviert. Durch ein weiteres Antippen gelangen Sie zur Lichtfunktion Signal Blink (2x Blinken in kurzem Abstand). Nach einem weiteren Schalten ist die Lampe wieder aus.
7.5 Lichtprogramm Defence
Das Lichtprogramm Defence ist das ganz rechte auf dem Wahlring; es wird aktiviert, indem der Wahlring ganz nach links bis zum Anschlag gedreht wird.
Wenn geschaltet wurde, ist die Lichtfunktion Strobe eingerastet, und es kann durch kurzes Antippen zwischen Strobe und Power gewechselt werden. Nach einem weiteren Schalten ist die Lampe wieder aus. Wie bei den Lichtprogramm 2, 3 und 4 sind die Lichtfunktionen auch hier revolvierend. Dies bedeutet z.B. bei Lichtprogramm Defence, dass nach der Lichtfunktion Strobe durch ein weiteres Antippen wieder die Lichtfunktion Power aktiviert wird. Somit gelangt man durch Antippen auf diese Weise in einen Kreislauf an ausgewählten Lichtfunktionen. Wenn die X21R.2 in den Lichtfunktionen 2, 3, 4 oder 5 leuchtet, leuchtet sie auch nach einem Wechsel (durch Drehen des Wahrings des „Fast Action Switch“) zwischen diesen 4 Lichtfunktionen weiter. Bei einem solchen Wechsel hat die X21R.2 die Lichtfunktion, die Sie auch beim direkten Einschalten hätte (z.B. beim Lichtprogramm Signal die Lichtfunktion SOS).
8. Emergency Mode / Notlichtfunktion
Wenn der Emergency Mode aktiviert ist, hat die X21R.2 eine Notlichtfunktion. Hierfür muss dieses aktiviert sein und die X21R.2 mit der angeschlossenen Ladebuchse (Positionslicht an der Ladebuchse leuchtet blau, siehe Pkt. 10) verbunden sein. In diesem Fall geht die Taschenlampe automatisch an, wenn das Netz, welches das Ladegerät mit Strom versorgt, ausfällt. Bei einer sinnvollen Positionierung besteht auf diese Weise die Möglichkeit, dass die so leuchtende X21R.2 z.B. das schnelle Finden eines Fluchtweges gewährleisten oder die Lampe selbst schnell gefunden und bereits angeschaltet entnommen werden kann. Ist diese Funktion aktiv, leuchtet die X21R.2 auch dann automatisch, wenn der Ladevorgang durch Entnahme der X21R.2 unterbrochen wird. Diese Funktion bietet deshalb auch an, wenn die X21R.2 blitzschnell einsatzbereit sein muss.
Zum Einstellen des Emergency Mode stellen Sie den „Fast Action Switch“ auf Lichtprogramm Action und tippen Sie den Schalterknopf ca. 10 Sekunden an, d.h Sie drücken so tief, dass die X21R.2 zwar leuchtet aber nicht geschaltet wird. Die X21R.2 leuchtet diese 10 Sekunden und blinkt dann. Nach dem Blinken erlischt das Licht. Wenn sie 4x blinkt, ist der Emergency Mode aktiviert; wenn sie 2x blinkt, ist der Emergency Mode deaktiviert. Wird diese Prozedur erneut durchgeführt, wechselt die Einstellung wieder zwischen aktiviert und deaktiviert und signalisiert dieses durch entsprechendes Blinken.
9. Reset Funktion
Wenn das Power Modul (Lampenschaft mit „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack) vom Kopf abgedreht wird und erst nach einiger Zeit beide Teile wieder verschraubt werden, haben Sie die X21R.2 „resettet“. Sie haben also einige Funktionen zurückgesetzt:
- Als Energy Mode ist dann Energy Saving (siehe Pkt. 6) aktiv.
- Der Emergency Mode (siehe Pkt. 8) ist aktiv.
- Die Lichtfunktion Dim (siehe Pkt. 7.3) ist auf die geringste Helligkeit eingestellt.
10. Aufladen
Das Power-Modul (Lampenschaft ohne Lampenkopf) beinhaltet den „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack, den Akkumulator. Laden Sie Ihre X21R.2 nur in trockenen Räumen auf. Zum Aufladen Verbinden Sie den Netzstecker auf der einen Seite mit dem mitgelieferten Ladegerät (Input: 100 V bis 240 V / 50 Hz bis 60 Hz) und auf der anderen Seite mit einer Steckdose. Dann verbinden Sie das Verlängerungskabel des Ladegerätes mit dem Kabel der magnetischen Ladebuchse, deren blaues Positionslicht dann leuchtet. Sie können nun die konzentrischen Ladekontakte am Ende der X21R.2 mit der Ladebuchse verbinden. Wenn die Lampe richtig eingelegt ist, leuchtet die Ladeanzeige rot (siehe Pkt. 11) und der Ladevorgang beginnt. Auch das Power Modul (Lampenschaft mit „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack) mit abgedrehtem Lampenkopf kann geladen werden.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem folgenden Abschnitt zum Thema Ladeanzeige (siehe Pkt. 11).
Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass es nicht zum Kurzschluss an den Ladekontakten kommen kann. Die Ladekontakte dürfen nicht mit feuchten oder metallischen Gegenständen berührt werden.
Die magnetische Ladebuchse kann auch in den zylindrischen Teil der Ladehalterung, die Teil des Lieferumfanges ist, eingeführt werden und dann, ähnlich einem Bajonettverschluss, durch ein Drehen um ein paar Grad im Gegenuhrzeigersinn arretiert werden. Gelöst wird die Arretierung durch Drehung in die andere Richtung. Die Halterung kann mit Dübeln (nicht im Lieferumfang) so an der Wand befestigt werden, dass das blaue Positionslicht der magnetischen Ladebuchse z.B. nach unten leuchtet. Bitte verwenden Sie, abhängig vom Wandmaterial, Dübel in angemessener Anzahl (min. 4 Stück) und Qualität. Die beschriebene Orientierung bietet sich an, wenn Sie die Emergency Mode / Notlichtfunktion (siehe Pkt. 8) nutzen wollen, da die X21R.2 im Fall einer Stromunterbrechung nach oben leuchtet. Auf der anderen Seite der Halterung kann die X21R.2 über die 2 Gummiwalzen mit der Halterung verbunden werden und durch Nutzen der Gummilasche, die sich auf Höhe der beiden Gummiwalzen befindet, dauerhaft fixiert werden. Letzteres bietet sich an, wenn auf die X21R.2 Beschleunigungskräfte wirken. Auf diese Weise kann die X21R.2 in einem Fahrzeug in die Halterung eingefügt werden, wenn die Ladehalterung fest mit dem Fahrzeug verbunden ist. Über einen optional erhältlichen Autoladeanschluss kann die X21R.2 auch an Zigarettenanzündern und Steckdosen in Fahrzeugen geladen werden. Dieses Zubehör passt sich automatisch der jeweiligen Eingangsspannung (12 V / 24 V) an.
11. Ladeanzeige
Circa 2 cm vor dem Ende Lampenschaftes der X21R.2 befindet sich ein schmaler Ring, der während des Ladevorgangs durch Leuchten in verschiedenen Farben den Ladestatus des Akkumulators anzeigt. Rot (Dauerlicht) - Ladevorgang läuft Grün (Dauerlicht) - Ladevorgang abgeschlossen; die X21R.2 ist mit voller Kapazität des Akkumulators einsatzbereit.
Es dauert in der Regel 2 bis 3 Stunden, bis eine leere X21R.2 voll aufgeladen ist.
Kein Licht – Ursache hierfür kann sein, dass das Floating Charge System ^Pro nicht ausreichend mit Strom versorgt wird. Es kann aber auch sein, dass ein Kontaktproblem besteht. Prüfen Sie deswegen, ob (magnetische) Gegenstände oder Schmutz einen einwandfreien Kontakt zwischen den Ladekontakten am dem Ende der X21R.2 und der magnetischen Ladebuchse verhindern. Entfernen Sie diese gegebenenfalls. Korrigieren Sie unter Umständen auch die Position bzw. den Winkel der X21R.2 in der Ladebuchse. Sollte dennoch, ausreichende Stromversorgung vorausgesetzt, die Ladeanzeige nicht leuchten, trennen Sie den Trafo bzw. den optionalen Autoladeanschluss der X21R.2 umgehend vom Netz und nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf.
12. 360° Power Indicator
Der 360° Power Indicator besteht aus 10 blau leuchtenden Elementen, die kreisförmig um die beiden konzentrischen Ladekontakten am Ende des Lampenschaftes der X21R.2 angeordnet sind. Während der Benutzung reduziert sich die Anzahl der blau leuchtenden Elemente immer weiter und kurz bevor das Power Modul leer ist leuchtet das letzte Element in rot. Abhängig davon, wann die Ladekontakte gedrückt werden, kann durch die Anzahl der leuchtenden Elemente folgendes ermittelt werden:
12.1 Akkuzustandsanzeige
Werden die Ladekontakte gedrückt, wenn die X21R.2 ausgeschaltet ist, dienen die Elemente als Akkuzustandsanzeige. Wenn z.B. alle 10 Elemente kurz blau leuchten, ist die X21R.2 noch voll aufgeladen.
12.2 Laufzeitanzeige
Werden die Ladekontakte der X21R.2 gedrückt, wenn die X21R.2 mit einer Lichtfunktion betrieben wird, gibt die Anzahl der leuchtenden Elemente Hinweis auf die verbleibende relative Leuchtdauer der aktuellen Lichtfunktion. Diese Information zeigt die X21R.2 auch einen kurzen Augenblick an, wenn eine Lichtfunktion durch Antippen oder Schalten am "Fast Action Switch" ausgewählt wurde, also auch ohne eine Betätigung des 360° Power Indicator.
13. Wechseln des Power Moduls
Bitte laden Sie die aufladbare Batterie rechtzeitig auf. Verhält sich das Power Modul untypisch, tauschen Sie dieses bitte aus. Zum Wechseln des Akkumulators schalten Sie unbedingt zuerst die Taschenlampe aus und schrauben Sie dann den Teil hinter dem "Fast Action Switch" ab. Auf diese Weise trennen Sie den Lampenkopf vom Power Modul (Lampenschaft mit „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack). Für die Entsorgung des verbrauchten Power Moduls lesen Sie bitte Pkt 14. Schrauben Sie ein neues Power Modul bis zum Anschlag auf den Lampenkopf. Durch das neuartige Kontaktsystem und die feste Verbindung zwischen Lampenschaft und „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack (Power Modul) kann es keine Verwechslung bezüglich der Polarität geben.
14. Aufladbare Batterien / Akkumulatoren
In dieser Taschenlampe darf nur das entsprechend zugelassene LED LENSER Power Modul, welches aus dem „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack und Lampenschaft besteht, verwendet werden. Das Power Modul wurde entwickelt, um höchste Sicherheit und Nutzen zu gewährleisten. Wenn Sie das verbrauchte Power Modul, wie unter Pkt. 13 beschrieben, vom Lampenkopf getrennt haben, drehen Sie bitte den hinteren Teil des Lampenschaftes auf Höhe der Ladeanzeige ab. Sie können dann auch auf dieser Seite beim Blick in die Röhre eine Platine des „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack sehen, der auf dieser Seite durch einen schmalen Kunststoffring mit Gewinde in dem Lampenschaft gehalten wird. Zur Entnahme des „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack aus dem Lampenschaft drehen Sie bitte diesen Kunststoffring aus dem Schaft heraus. Nutzen Sie hierfür die beiden, um 180° versetzten, Nuten in dem Kunststoffring. Stellen Sie dabei sicher, dass Sie nicht die Kontakte des „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack kurzschließen. Das „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack kann nun einfach entnommen und entsprechend der nationalen Gesetzgebung entsorgt werden.
Der Lampenschaft kann über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Im Gegensatz zum Power Modul (Lampenschaft mit „Safety Ytrion Cell“) darf ein Wechsel eines „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack in einem Power Modul nicht erfolgen. Es ist auch nicht zulässig, nach der Entnahme des „Safety Ytrion Cell“ Batteriepack diesen anderweitig zu laden oder stattdessen andere Akkumulatoren oder Batterien in das Power Modul einzusetzen. Das Power Modul darf nur einmal zur getrennten Entsorgung des Ytrion Cell Batteriepack und des Lampenschaftes geöffnet werden; bei Zuwiderhandlung erlischt die Gewährleistung des Herstellers.
Allgemein gilt für die Entsorgung von Batterien sowie insbesondere von Lithiumbatterien, Akkus und Akkupacks, dass diese nur im entladenen Zustand und fachgerecht entsorgt werden dürfen. Für den Fall, dass diese nicht entladen sind, muss vor der Entsorgung, z.B. durch das Überkleben der Kontakte durch nichtleitendes Klebeband, sichergestellt werden, dass es nicht zu Kurzschlüssen kommen kann. Grundsätzlich gilt, dass Kurzschlüsse von Akkus und auch Batterien auszuschließen sind und diese weder geöffnet werden, noch in den Körper gelangen oder ins Feuer geworfen werden dürfen.
15. Reinigung
Zur Reinigung verwenden Sie bitte ein trockenes fusselloses sauberes Tuch. Kommt die Lampe mit Salzwasser in Kontakt, so entfernen Sie das Salzwasser umgehend komplett mit einem solchen Tuch. Sollte sich der Wahlring des "Fast Action Switch" sich nicht mehr einwandfrei drehen lassen, sollte dieser von der X21R.2 getrennt werden und die Unterseite und die Lampenröhre von Schmutz gereinigt werden. Hierzu trennen Sie den Lampenkopf durch Schrauben vom Power Modul. Entfernen Sie vorsichtig den schwarzen O-Ring aus Gummi, der sich oberhalb des Lampenkopfgewindes befindet. Wenn jetzt der Schalterknopf tief gedrückt wird, kann der Wahlring über den Schalterknopf in Richtung Gewinde entnommen werden. Beachten Sie hierbei bitte, dass dabei nicht die federnd gelagerte kleine Kugel inkl. Gehäuse oberhalb des Schalterknopfes verloren geht. Beide Flächen können dann gereinigt werden und die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammengesetzt werden. Wenn sich die Reflektorlinse im Lampenkopf gelöst oder z.B. Schmutz auf deren Innenseite abgesetzt hat, empfiehlt sich folgende Vorgehensweise zur Behebung.
Drehen Sie den vordersten Zentimeter der X21R.2 mit den 12 angedeuteten Bohrungen am Umfang hierfür ab. Ein Kunststoffring fixiert darin die Reflektorlinse und kann festgezogen bzw. zur Reinigung herausgedreht werden. Die Reflektorlinse können Sie dann bei Bedarf mit einem trockenen fussellosen sauberen Tuch reinigen. Danach setzten Sie bitte alles in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
16. Lieferumfang / Zubehör
Die X21R.2 wird in einem Hartschalenkoffer mit folgendem Zubehör ausgeliefert:
1 x Ladegerät mit Verlängerungskabel (Input: 100 V bis 240 V / 50 Hz bis 60 Hz)
1 x Magnetische Ladebuchse (Magnetic Charger) mit Kabel und blauem Positionslicht als Verbindung zwischen Ladegerät und X21R.2
1 x Ladehalterung - für die Befestigung der Ladekomponenten z.B. an einer Wand
1 x Tragegurt
1 x Bedienungsanleitung
Weiteres Zubehör ist für die X21R.2 in Planung (z.B. Rollschutz, Farbfilter, Signalkegel, Ersatzakkus, Floating Charge System ^27-9 , Autoladegerät etc.). Auf unserer Internetseite (www.ledlenser.com) können Sie sich über das Zubehör informieren.
17. Achtung
Enthaltene Kleinteile oder Batterien nicht verschlucken. Diese Artikel oder Teile davon (inkl. Batterien) sind außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Das Produkt darf aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) nicht umgebaut und/oder verändert werden. Der Artikel ist ausschließlich als Taschenlampe zu verwenden. Wird die X21R.2 zweckentfremdet
oder unsachgemäß verwendet, kann sie beschädigt werden, und ein gefahrloser Gebrauch (Gefahr durch Feuer, Kurzschluss, Stromschlag etc.) ist nicht mehr gewährleistet. Für Personen- und Sachschäden besteht dann keine Haftung mehr, und auch die Gewährleistung des Herstellers geht verloren.
Der Temperaturbereich, in dem die X21R.2 betrieben werden kann, ist -20 C° bis +50 C°. Tragen Sie dafür Sorge, dass die X21R.2 nicht extremeren Temperaturen, starken Erschütterungen, explosiven Atmosphären,
Lösungsmittel und/oder Dämpfen ausgesetzt wird.
Auch dauerhaftes direktes Sonnenlicht, hohe Feuchtigkeit und/oder Nässe sollten vermieden werden.
Änderungen, Reparaturen und Wartungen, die über die Hinweise in den dem Artikel beigefügten Dokumenten hinausgehen, dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Wenn sichergestellt ist, dass der Artikel aufgeladen und richtig verschraubt/verschlossen ist, aber dennoch ein normaler sicherer Betrieb nicht möglich ist oder das Produkt Schäden aufweist, ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und eine weitere Verwendung auszuschließen. Wenden Sie sich in diesem Fall im Rahmen der Gewährleistung bitte an Ihre Bezugsquelle.
18. Sicherheitshinweise
• Der Artikel ist kein Kinderspielzeug.
- Aufgrund verschluckbarer Kleinteile ist er nicht für Personen unter 5 Jahren geeignet.
- Der Artikel darf nicht für Untersuchungen der Augen (z.B. für den sogenannten Pupillentest) verwendet werden.
- Bei der Benutzung ist Wärmestau durch z.B. Abdecken zu vermeiden.
- Sollte der Artikel nicht funktionieren, sollte als erstes kontrolliert werden, dass diese Fehlfunktion nicht aufgrund eines leeren
Akkumulatoren oder darauf zurückzuführen ist, dass Lampenschaft und -kopf nicht weit genug zusammengeschraubt sind.
- Bei der Verwendung im Straßenverkehr beachten Sie bitte die jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen.
- Durch die Dauermagnete im Wahlring des „Fast Action Switch“ und in der magnetischen Ladebuchse des Floating Carge System ^26 sollten beide Teile einen entsprechenden Abstand z.B. zu einem Herzschrittmacher oder magnetischen Speichermedien haben.
Die am meisten einschränkende Gefährdung dieses Artikels durch optische Strahlung ist die Blautlichtgefährdung (400 nm bis 780 nm). Die Grenzwerte einer thermischen Gefährdung sind deutlich unterschritten. Die Gefährdung für den Betrachter hängt von der Nutzung bzw.
Installation des Artikels ab. Eine optische Gefährdung besteht aber nicht, solange Abwendungsreaktionen die Expositionsdauer begrenzen und die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachtet werden.
Die Abwendungsreaktionen werden durch die Exposition ausgelöst und hierunter werden alle natürlichen Reaktionen verstanden, die das Auge vor Gefährdungen durch optische Strahlung schützen. Insbesondere geht es dabei um bewusste Abwendungsreaktionen wie Augenbewegungen oder Kopfbewegungen (z.B. Abwenden).
Bei der Verwendung des Artikels muss hierbei besonders berücksichtigt werden, dass die Abwendungsreaktionen von angestrahlten Personen durch Medikamente, Drogen oder Krankheiten geschwächt oder außer Kraft gesetzt sein können.
Durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch kann es durch die Blendwirkung des Artikels zu reversiblen, d.h. zeitweisen,
Beeinträchtigungen des Sehvermögens (physiologische Blendung) oder Nachbildern bzw. Auslösen einer Störempfindung wie Unbehagen und Ermüdung (psychologische Blendung) kommen. Grad und Abklingzeit der zeitweisen Störungen hängen wesentlich vom Helligkeitsunterschied zwischen Blend-Lichtquelle und Umgebung ab. Besonders photosensible Personen sollten vor der Verwendung des Artikels einen Facharzt konsultieren.
Grundsätzlich gilt, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Wie nach dem Blick in andere helle Lichtquellen (z.B. Autoscheinwerfer) auch, können temporär eingeschränktes Sehvermögen und Nachbilder je nach Situation zu Irritationen, Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
Die Hinweise gelten für die Benutzung eines Artikels. Werden mehrere gleichartige oder verschiedene lichtemittierende Artikel zusammen verwendet, kann sich die Intensität der optischen Strahlung erhöhen. Jede lange Betrachtung der Strahlungsquelle des Artikels durch den Anwender oder andere Personen, mit und ohne weitere lichtbündelnde Instrumente, ist grundsätzlich zu vermeiden! Stattdessen sind in solchen Fällen die Augen bewusst zu schließen, und der Kopf ist aus dem Lichtstrahl zu bewegen.
Bei gewerblicher Nutzung oder der Nutzung im Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer, abhängig vom Einsatzfall, entsprechend aller anzuwendenden Gesetze und Vorschriften zu unterweisen.
Wichtige Verhaltensregeln:
- Den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen von Personen richten.
- Der Benutzer oder andere Personen sollten nicht selbst in den direkten Strahl blicken.
- Falls optische Strahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen, und der Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen.
LED LENSER® X21R.2
• Die Gebrauchsanleitung und diese Hinweise sind aufzubewahren und bei Weitergabe des Artikels mitzugeben.
- Es ist verboten in das, durch den Artikel direkt abgestrahlte, Licht zu schauen.
1x magnetische laadbus (magnetische lader) met kabel