CHLSC8 - Controlador VELLEMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CHLSC8 VELLEMAN en formato PDF.
| Tipo de producto | Controlador para tira LED digital |
| Marca | Velleman |
| Modelo | CHLSC8 |
| Uso | Tira LED blanca digital con controlador WS2811 |
| Tensión de entrada | 12-24 VDC |
| Píxeles controlables | Más de 1024 |
| Memoria de función | Sí |
| Niveles de atenuación | 10 |
| Dimensiones (L x A x P) | 12,8 x 53 x 4,8 mm |
| Modos de animación | 20 modos diferentes |
| Funciones principales | Encender/apagar, ajuste de luminosidad, velocidad y modo de animación |
| Configuración | Mediante botones pulsadores integrados en la parte trasera |
| Protección | Contra la humedad, golpes, calor extremo y polvo |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco y suave; no utilizar productos abrasivos |
| Seguridad | Mantener fuera del alcance de los niños; no exponer a la lluvia, líquidos |
| Compatibilidad | Tiras LED digitales SPI 12-24 V (WS2811) |
| Alimentación | Fuente de alimentación externa de tensión constante para LED |
| Garantía | Según condiciones de Velleman (ver manual completo) |
Preguntas frecuentes - CHLSC8 VELLEMAN
Preguntas de los usuarios sobre CHLSC8 VELLEMAN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CHLSC8 - VELLEMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CHLSC8 de la marca VELLEMAN.
MANUAL DE USUARIO CHLSC8 VELLEMAN
A todos los residentes en la Unión Europea
Información medioambiental importante sobre este producto

Este símbolo en el aparato o en el embalaje indica que la eliminación del aparato después de su ciclo de vida podrá darñar el medio ambiente. No deseche el aparato (ni las pilas) como residuos urbanos sin clasificar; debenleararlo a unaEmpresa especializada para su reciclaje. Este aparato
debe devolverse a su distribuidor o a un service de reciclaje local.
Respete las normas medioambienteles locales.
En caso de duda,pongase en contacto con las autoridades locales de eliminacion de residuos.
Gracias por:Elegir Velleman. Lea detenidamente el manual antes deponer en serviceo este aparato. Si el aparato ha resultado dañado durante el transporte, no lo instale ni lo utilise ypongase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
| A! | Mantenga este aparato fuera del alcance de los niños y de sistemas no autorizados. |
| B! | Mantenga este aparato alejado de la lluvia, la humedad, las salpicaduras y el goteo de láquidos. |
| C! | Proteja este aparato de golpes y malos tratos. Evite la fuerza bruta al utiliser el dispositivo. |
CHLSC8


Proteja el aparato contra el calor extremo y el pinto
3. Directrices generales
Consulte la garantía de servicios y calidad del Grupo Velleman NV® en las ultimas páginasas de este manual.
- Familiaríçese con las functions del aparato antes de utiliser.
- Queda prohibidarialquiermodificaciondelaparato.
- Utilice el aparato solo para los fines previstos. El uso no autorizzato del aparato anulará la garantía.
4. Caracteristicas y specifications
- Adecido para: sólo para tiras LED digitales
- modo de funciona: encendido/apagado mediante 1 interruptor externo o 2 interruptores mediante conexión para interruptor bidirectional
-nota:sólofuncionaconinterruptores,no mediantepulsadores - modelos de configuración: brill, cambio de modelos (20 modelos differentes), velocidad de los modelos
5. Visión general
Consulte las ilustraciones de la page 2 de este manual.
- Cable de connexion de la tira LED
- 2 cables blancos punteados. Conexión a interruptor o interruptores externos
- "Pulsador "+/speed"
- "Pulsador "mode"
- "Pulsador "-/slow"
- Cable blanco conectado a la tira de LED. Conectar a 0VDC/GND
- Cable rojo connectado a la tira de LED. Conectar a 12VDC
CHLSC8
6. Operación
Conecte el controlador únicamente a tiras de LED blancas digitales que funciona con la seals digital SPI en 12V y 24V. El controlador está desarrollado para trabajo con el WS2811 LED driver ICs. Utilice sólo 1 fuente de alimentacion para toda la instalacion y conecte las connexiones a tierra (GND).
6.1 ConexiónFsica
-
Conecta la tira de LED con el controlador a工程技术 del conductor externo dedicado.
-
Cable rojo: 12V (o 24V)
- Cable verde: Senal de datos
-
Cable blanco: 0V o GND
-
Conecta una fuente de alimentación LED externa de tension constante a los cables rojo y blanco externos de la tira LED.
- Conecte uno o variedo interruptores externos a工程技术 de los 2 cables blancos punteados.
Consulte las ilustraciones de las páginas 3 y 4 de este manual.
Advertencia: inunca conecte la fuente de alimentacion a这些 cables! Este dañará el controlador.
- Es possible ampliar la tira LED blanca digital estándar de 5 m con más tiras LED blancas digitales.
Consulte las ilustraciones de la page 5 de este manual.
Advertencia: Cada tira LED de 5 metros necesita conexiones de alimentacion en ambos lados.
6.2 configuración
La instalación y la configuración deben realizarse antes de instalar el controlador detrás del interruptor. La configuración pueda realizarse mediante los pulsadores integrados en la parte trasera del controlador.
Ajuste el modo de funciona:
CHLSC8
Este controlador puede controlar algunos temas de tiras LED digitales. Este ajuste se puedaCambiar mediante los siguientes pasos:
- Apaga el interruptor o interruptores.
- Pulse durante 2segundos el pulsador "+/speed".
Ahora se enciende una luz de marcha con un patron
determinado. Con cada pulsación del botón "+"/speed", el patron cambiará.
los patrones son:
- 1234 => selección para tiras LED digitales de color blanco
1324
2134
3124
2314 - modo por 2 LED
-
modo por 3 LED
-
Enciende el interruptor o interruptores para comprobar el efecto.
Ajusta el número de pixeles:
El número de pixeles debe configurarse para Obtener una animación bonita y completa. Este se pueda hacer a工程技术 de los siguientes pasos:
- Apaga el interruptor o interruptores.
-
Pulse durante 2segundos el botón de modo. Se encenderá el número de LEDs. Ahora peut ampliar o reducir el número de LED/pixelles
-
Extender: pulsar el botón +/-speed".
- Acortar: pulse el botón "-/slow".
Confirme la selección pulsando brevamente el botón de modo.
Ajusta la intensidad:
La intensidad de la luz puede ajustarse durante la configuración mediante los siguientes pasos:
- Apaga el interruptor o interruptores.
- Pulse durante 2segundos el boton "-/slow".
Puede configurar la intensidad en función del número de LED (de 1 a 10, donde 1 = 10% y 10 = 100% ) presionando brevemente el pulsador "-/slow".
CHLSC8
- Encienda el interruptor o interruptores para comprobar la intensidad.
Ajusta las animaciones (modos):
El controlador dispone de 20 animaciones différentes. Se可以选择ar una animacion una vez durante la configuracion.
- Enciende el interruptor o interruptores.
- Se做不到a la prima animacion. Al pulsar el boton de modo cambiara la animacion.
Hay 20 animaciones differentes. La 21^a vez se recupera la primera animacion.
Ajusta la velocidad:
La velocidad de animacionuede configurarse una vez durante la instalacion.
Aumenta la velocidad:
- Enciende el interruptor o interruptores.
- Pulse el botón +/-speed" paraacular la velocidad.
Disminuye la velocidad:
- Enciende el interruptor o interruptores.
- Pulse el botón "-/slow" para reducir la velocidad.
7. Especificaciones sociales
| Propietades físicas | |
| Profundidad del regulator LED | 4,8 mm |
| Led dimmer alta | 53 mm |
| Número de niveles de regulación | 10 |
| Ancho del regulator LED | 12,8 mm |
| Datas generales | |
| Para utiliser con | Monocular (blanco) con WS2811 |
| Píxeles controlables | >1024 |
| Función de memoria | sí |
| Gama de regulación | 0-100 % |
| Tensión nominal de entrada VDC | 12-24 V |
CHLSC8
Utilice este aparato sólo con accesorios originales. El Grupo Velleman nv no se hace responsable en caso de daños o lesiones derivados del uso (incorrecto) de este aparato. Para Obtener más información sobre este producto y laULTIMA version de este manual, visite nuestro situ web www.velleman.eu. La información de este manual está sujeta a Cambios sin previo avis.
© AVISO DE COPYRIGHT
El copyright de este manual es propidad de Velleman Group nv. Reservados todos los derechos en todo el mundo. Ninguna parte de este manual puede ser copiada, reproduceda, traducida o reducida a ningún medio electrónico o de otro tipo sin el consentimiento previo por escrito del titular de los derechos de autor.
Ajustar o modo de funciona:
Ajustar o número de pixéis:
Garantía de servicios y calidad Velleman®
Desde sufundacion en 1972Velleman®ha\ adquirido una amplia experiencia como\ distribuidor en el sector de la electrònica en\ más de 85 páises. Todos nuestros products\ responden a normas de calidad rigurosas y\ dispositiones legales vigentes enla UE. Para\ garantar la calidad, sometemos nuestros\ products regularamente a controlleds de calidad\ adiconiales, tanto a工程技术 de\ servicio de calidad como de un service de\ calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es possible recurrir a nuestra\ garantía (vease las conditiones de garantía).
Condieones generales referentes a la garantia sobre produits de vente al publico (para la Unión Europea):
- Todos los productos de vente al publico tienen un periodo de garantía de 24 meSES contra erros de produccion o erros en materiales desdela配音acion original;
- Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un articulo no es possible, o si los gustos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el articulo por un articulo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del preco de compra. En este caso,astedecirbirá un articulo de recambio o el reembolso completo del preco de comprasieencuentraalgun fallo hasta un ano despuesde la comprayntrega,o un articulo derecambio al 50% del preco de compra o el reembolso del 50% del preco de comprasiencuentra un fallo afterwards de 1 anoy hastalos2anos despuesde la comprayntegreta.
Por consiguiente, está excluidos entre其它些:
- todos los días causados directo o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caía,...) y a su contenido (p.ej. perdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible perdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por exemple baterias (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. ( lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofas naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el periodo de garantía se reducirá a 6磨损 con uso professionnel);
- daños causados por un uso Incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descririto en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insufiente al transporte el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
- Cualquier articulo que tengue que ser reparadoendar que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transporte en un embalaje solido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
- Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se enquiryra un defecto en el articulo losastos podrian correr a cargo del cliente;
- Los gastos de transporte correrán a cargo del cliente para una reparación efectuada fuera del periodo de garantía.
- Cualquier gesto commercial no disminuye these direchos.
La lista previamente Mentionada peut ser adaptada según el tipo de articulo (vease el manual del usuario del articulo en cuestion).
