J3455-ITX - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato J3455-ITX ASROCK en formato PDF.
| Tipo de producto | Placa base |
| Marca | ASRock |
| Modelo | J3455-ITX |
| Factor de forma | Mini-ITX (17 x 17 cm) |
| Procesador integrado | Intel Quad-Core J3455 (hasta 2,3 GHz) |
| Chipset | Intel SoC integrado |
| Memoria | 2 x DDR3L DIMM, hasta 16 GB, 1600 MHz (máx. 750 MHz según manual) |
| Almacenamiento | 4 x SATA3 (6 Gb/s) |
| Puertos USB | 2 x USB 3.0 (trasero), 2 x USB 2.0 (trasero), 2 x USB 3.0 mediante conector interno, 2 x USB 2.0 mediante conector interno |
| Salidas de video | 1 x HDMI, 1 x DVI-D |
| Audio | Realtek ALC887, 7.1 canales HD |
| Red | Gigabit LAN (Realtek RTL8111H) |
| Conectores internos | 1 x conector interno USB 3.0, 2 x conectores internos USB 2.0, 1 x conector interno audio HD, 1 x COM, 1 x TPM, 1 x conector ventilador CPU, 1 x conector ventilador chasis |
| Panel trasero | 1 x HDMI, 1 x DVI-D, 2 x USB 3.0, 2 x USB 2.0, 1 x RJ45, 3 x conector de audio (entrada de línea, salida frontal, micrófono) |
| Alimentación | ATX 24 pines |
| BIOS | AMI UEFI con interfaz gráfica |
| Sistema operativo | Compatibilidad con Windows 10 (controladores disponibles) |
| Temperatura de funcionamiento | 0 °C a 40 °C (estimación) |
Preguntas frecuentes - J3455-ITX ASROCK
Preguntas de los usuarios sobre J3455-ITX ASROCK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones J3455-ITX - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. J3455-ITX de la marca ASROCK.
MANUAL DE USUARIO J3455-ITX ASROCK
Gracias por comprar la placa base ASRock J4205-ITX/J3455-ITX, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.

Ya que las especificaciones de la placa base y el software del BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modificaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
1.2 Especificaciones
Plataforma
CPU
2,6 GHz) (J4205-ITX)
(J3455-ITX)
Memoria
* 2GB DRAM no se admite.
1866/1600//1333
Ranura de expansión
BT
Gráficos
(J4205-ITX)
(J3455-ITX)
2K (4096x2160) @ 60Hz
1920x1200 @ 60Hz
2048x1536 @ 60Hz
velocidad de bits) con HDMI (requiere un monitor compatible con HDMI)
con nivel 5.2, HEVC (H.265) 10b con MP nivel 5.1 (GPU acelerada), JPEG, VP8 y VP8
con puertos DVI-D y HDMI
Audio
* Para configurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de audio multicanal a través del controlador de audio.
ASRock Full Spike)
LAN
contra Picos de ASRock)
802.3az
Panel trasero I/O
contra Picos de ASRock))
contra Picos de ASRock))
Central / Graves / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
Almacena- miento
NCQ, AHCI y Hot Plug
patibles con las funciones NCQ, AHCI y Hot Plug
Conectores
protección ESD (Protección Integral contra Picos de ASRock))
protección ESD (Protección Integral contra Picos de ASRock)) * el conector USB3_0_1 se comparte con el conector USB_0_1.
Características del BIOS
Monitor del hardware
automáticamente la velocidad del ventilador del chasis mediante la temperatura de la CPU)
so
* Para obtener el controlador actualizado para Windows® 10, visite el sitio Web desde ASRock para obtener detalles: http://www.asrock.com
Certificaciones
compatible con ErP/EuP)
* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.

Short

Open

Puente de borrado de CMOS
(CLRCMOS1)
(consulte la pág.1, N.° 2)


Borrado de CMOSPredeterminado
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perfil de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS.

- El interruptor de borrado CMOS tiene la misma función que el puente de borrado de CMOS.
- Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS "Clear Status" (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.
1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
Cabezal del panel del sistema
(PANEL1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 7)

text_image
PLED+ PLED- PWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLED- HDLED+Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los pines como se indica a continuación.
Cerciórese de cuáles son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá configurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.
Cabezal de intrusión de chasis y de altavoces (SPK_CI1 de 7 contactos) (consulte la pág.1, N.º 8)

Conecte la intrusión de chasis y el altavoz del chasis a este cabezal.
consulte la pág.1, N.º 13)
(SATA3_2:
consulte la pág.1, N.º 14)
(SATA3_A1:
consulte la pág.1, N.º 16)
(SATA3_A2:
consulte la pág.1, N.º 15)

text_image
SATA3_A1 SATA3_1 SATA3_A2 SATA3_2Estos cuatro conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
Cabezales USB 2.0
(USB6 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.° 12)
(USB_0_1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 9)

Además de uno puertos USB 2.0 en el panel I/O, esta placa base contiene dos cabezales.

text_image
USB_PWR P- P+ GND DUMMY 1 P+ GND P- USB_PWRCabezales USB 3.0
(USB3_0_1 de 19 pines)
(consulte la pág.1, N.º 11)

text_image
IntA P D + IntA_P_D GN D IntA_P_SSTX+ GN D IntA_P SSRX + Vbu s Vbu s IntA_P_SSRX - IntA_P_SSRX + GN D IntA_P_SSTX- IntA_P_SSTX+ GN D IntA_P_D - IntA_P D +Además de dos puertos USB 3.0 en el panel I/O, esta placa base contiene un cabezal. Cada cabezal USB 3.0 admite dos puertos.
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 17)

text_image
GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET 1 J_SENSE OUT2_L OUT2_R MIC2_R MIC2_LEste cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.

- El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
- Si utiliza un panel de audio AC'97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC'97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la ficha “micrófono frontal” (FrontMic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Conector del ventilador del chasis (CHA_FAN1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 10)

text_image
GND FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEEDConecte el cable del ventilador al conector del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra.
Conectores del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 1)

text_image
GND FAN_VOLTAGE CPU_FAN_SPEEDConecte el cable del ventilador al conector del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra.
Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 pines) (consulte la pág.1, N.º 4)

Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 pines. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 pines, conéctela en los Pines del 1 al 13.
Cabezal TPM (TPMS1 de 17 pines) (consulte la pág.1, N.º 3)

text_image
GND SERIRQ# S_PWRDWN# GND LAD1 LAD2 SMB_DATA_MAIN SMB_CLK_MAIN GND +3VSB LAD0 +3V LAD3 PCIRST# FRAME PCICLK 1Este conector es compatible con el sistema Módulo de Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseña y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
Cabezal de puerto serie (COM1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 6)

Este cabezal COM1 admite un módulo de puerto serie.
1 Введение
contra Picos ASRock)
E/S do painel traseiro
contra Picos ASRock))
contra Picos ASRock))
DE VELOCIDADE)
Terminal do painel de sistema (PAINEL1 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 7)

text_image
PLED+ PLED- PWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLED- HDLED+Terminais USB 2.0 (USB6 de 4 pinos) (consultar p.1, N.º 12)

(USB_0_1 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 9)

text_image
USB_PWR P- P+ GND DUMMY 1 P- P+ GND USB_PWRTerminais USB 3.0 (USB3_0_1 de 19 pinos) (consultar p.1, N.º 11)

text_image
IntA_P_D + IntA_P_D - GN D IntA_P_SSTX+ INTA_P_SSTX- GN D IntA_P_SSRX + Vbu_s Vbu_s IntA_P_SSRX - IntA_P_SSRX + GN D IntA_P_SSTX+ INTA_P_SSTX+ GN D IntA_P_D - IntA_P_D +Terminal de áudio do painel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 17)

text_image
GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET 1 J_SENSE OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L(consultar p.1, N.° 10)

text_image
GND FAN_VOLTAGE CHA FAN SPEED(consultar p.1, N.° 4)

Terminal de porta de série (COM1 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 6)

Este terminal COM1 suporta um módulo de porta de série.