LV-HD340 - Proyector LA VAGUE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LV-HD340 LA VAGUE en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LA VAGUE LV-HD340 - page 49

Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LV-HD340 - LA VAGUE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LV-HD340 de la marca LA VAGUE.

MANUAL DE USUARIO LV-HD340 LA VAGUE

Salvo modicaciones y errores. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso incorrecto, inadecuado o incompatible del producto. © VEHNS GROUP GmbH Version 1.0 – Juli 202049 ESPAÑOL

1. Lea atentamente todo el manual del usuario antes de utilizar el proyector.

2. Para garantizar la estabilidad de la fuente de alimentación, utilice una fuente

de alimentación estándar y tomas de corriente con conexión a tierra.

3. Utilice únicamente la fuente de alimentación indicada en el proyector.

4. Por favor, no abra el proyector. No hay piezas que el usuario pueda reparar

en el proyector. La apertura del proyector anula la garantía. Si tiene algún problema con el proyector, póngase en contacto con su proveedor.

5. Por favor, no mire a la lente del proyector. La luz brillante podría dañar sus

6. No coloque el proyector sobre una supercie que pueda bloquear el ujo

de aire de las ranuras de ventilación. Los tejidos blandos pueden obstruir el ujo de aire. Colóquelo sobre una supercie estable y dura.

7. Mantenga el proyector alejado de líquidos y humedad. El proyector no es

impermeable y no debe utilizarse al aire libre.

8. Para evitar descargas eléctricas, mantenga el proyector alejado de la

9. Apague el proyector y desenchúfelo de la alimentación de CA cuando no

10. Por favor, utilice el embalaje original cuando guarde el proyector.50

RESUMEN DEL PRODUCTO

1 LED de estado 2 Botón de encendido/apagado 3 Navegación 4 Seleccione la entrada 5 De vuelta en el menú 6 Llama al menú 7 Enfoque objetivo 8 Corrección de la clave de bóveda CONEXIONES 1 Salida de audio de 3,5 mm. 2 Entrada de audio/video de 3.5mm 3 Entrada HDMI 4 Entrada VGA 5 Entrada de la tarjeta SD 6 Entrada de infrarrojos 7 Entrada HDMI 8 La entrada USB

CONTROL REMOTO Encendido y apagado Llamar el menú Conrmar Disminuir el volumen Sin funciónacro Reproducir / Pausa Seleccionar origen Menú-Navigation Activar o desactivar el sonido Aumentar el volu- men Salir del menú52 COMISIÓN Conectar el cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al lateral del proyector y a una toma de corriente. Si la luz indicadora de la parte superior del proyector es roja ja, el proyector está en modo de espera. Enciende Retire la tapa de la lente. Pulse el botón „Power“ en la parte superior del proyector o el botón „Power“ del mando a distancia. Si la luz indicadora de la parte superior del proyector es de color verde jo, el proyector se enciende. Presione el botón „Power“ de nuevo - ya sea en el proyector o en el mando a distancia - para apagar el proyector. Corrección trapezoidal/enfoque de imagen Utilice el dial de ajuste de la distorsión trapezoidal trasero (7), situado en la parte superior del proyector, para ajustar el ángulo del proyector. Utilice el dial de ajuste de la distorsión trapezoidal frontal (8), también situado en la parte superior del proyector, para ajustar el enfoque de la imagen. Seleccionar la fuente de la señal Al pulsar el botón „S“ del proyector o el botón „Source“ del mando a distancia se abre el menú de selección de la señal de entrada. Utilice los botones de echa del mando a distancia o del proyector para seleccionar la fuente de señal apropiada y conrme con „OK“. Conexión multimedia Conecte un dispositivo USB o una tarjeta SD a la entrada correspondiente. Seleccione la fuente de medios USB/SD y, a continuación, seleccione el medio deseado (Foto/Vídeo/Música/Archivo). Seleccione los archivos que desea ver y pulse el botón Reproducir/Pausa del mando a distancia. Los siguientes formatos son compatibles con las fuentes „USB“ y „TF Card“:53 Ficha Formato Ficha Codec Imagen JPEG .jpg BMP .bmp PNG .png Música WMA .wma MP3 .mp3 AC3/WAV .ac3/.wav Película RM/RMVB .rm/.rmvb RV8/9/10 AVI .avi ASF .wmv/.asf MP4 .mp4/.mov/.3gp H264 .mov MPEG 1,2,4 MKV .mkv FLV .v H.364 PS .mpg/.mpeg/.vro/.vob vc1 TS .ts H.264 Conexión del dispositivo HDMI Conecte un ordenador u otro dispositivo HDMI a la entrada correspondiente y seleccione la fuente de medios HDMI. Conexión de dispositivos VGA Conecte un ordenador u otro dispositivo VGA a la entrada correspondiente del lado del proyector y seleccione la fuente de medios VGA.54 Conector de vídeo AV Conecte el cable de vídeo 3 en 1 suministrado a la entrada correspondiente en el lateral del proyector para conectar el equipo AV. A continuación, seleccione „OK“ en el menú „AV“ como entrada. Salida de 3,5 mm para dispositivos de audio Conecte los auriculares y otros dispositivos de audio compatibles con una clavija de 3,5 mm a la salida correspondiente en el lateral del proyector. MENÚ „SETTING“ Picture Picture Mode Standard / Warm / User/ Dynamic Color temperature Standard / Warm / Cool Aspect Auto / 4:3 / 16:9 Noise reduction OFF / LOW / MID / HIGH Flip horizontal OFF / ON Flip vertical OFF / ON Sound Sound mode Music / Movie / Sport / User / Standard Balance -50 to 50 Auto-volume OFF / ON Surround Sound OFF / Surround Resolution (120 / 500 / 1.5k / 5k / 10k) Hz 50 Option Language English / Francais / Dansk ... Restore Factory Settings YES / NO Blending OFF / LOW / MID / HIGH OsdDuration OFF / 5S / 10S / 15S Upgrate (USB) Software update55 MULTI-PANTALLA Esto permite visualizar el contenido de la pantalla de un smartphone o tableta de forma inalámbrica o a través de un cable USB en el proyector. Tenga en cuenta que no todo el contenido puede mostrarse debido a las especicaciones de protección anticopia del proveedor de la aplicación correspondiente (por ejemplo, Netix). Utilizando el Fireestick de Amazon o el Chromecast de Google, también se puede transmitir el contenido de estos proveedores. Conguración básica para el uso compartido de varias pantallas Para acceder a la interfaz multipantalla, seleccione „Wi Display“ en la pantalla principal y pulse „OK“. Multipantalla para smartphones Android Demandas Sistema operativo Android 5.0 con un mínimo de 1 GB de RAM Resolución WVGA 1080P Memoria Requiere al menos 40 MB de espacio libre en disco Paso 1: Seleccione „WiFi Display“ en el menú, luego seleccione „Miracast“.56 Paso 2: Active la función Miracast / Wireless Display / Multiscreen en su smartphone y conéctese al proyector a través del SSID. Multi-pantalla para iPhones Demandas Versiones soportadas iOS 7 y superiores iPhone 5 / iPod Generation 5 / iPad3 o superior Resolución iPhone: 480 x 320 / 1136 x 640 iPad 1024 x 768 / 2048 x 1536 Memoria Requiere al menos 40 MB de espacio libre en disco Paso 1: Abra el menú de conguración en su teléfono, encienda el WiFi y conéctese a su red inalámbrica.57 Paso 2: Conecte el proyector a la misma LAN inalámbrica seleccionando el icono en el área de Conguración y luego registre el proyector en la LAN inalámbrica de la siguiente manera: Paso 3: Conecte el dispositivo IOS a la función Airplay. Paso 4: Conrme la réplica de Air-Play seleccionando el SSID en el dispositivo iOS.58 Conexión por cable (Android) Compruebe si su dispositivo Android es compatible con la transmisión de imágenes a través de Soporta cable USB. Paso 1: Seleccione „WiFi Display“ en el menú, luego seleccione „Cablecast“. Paso 2: Conecte su smartphone Android al puerto USB correcto (no al puerto USB OUT-5V) utilizando el cable USB original suministrado por el fabricante del teléfono. A continuación, abra la conguración de su smartphone Android y active la opción „Depuración USB“ en las opciones del desarrollador. Si no encuentra el punto de menú „Opciones del desarrollador“ en su conguración, deberá activarlo primero. Por favor, busque en Internet los pasos necesarios. Conexión a través de una conexión por cable (iOS) Paso 1: Wählen Sie im Menü „WiFi Display“ und dann „Cablecast“ aus.59 Paso 2: Conrme la conexión con „Trust“. Utilice sólo el cable USB original de Apple. Paso 3: Haga clic en „Permitir“ para comenzar a compartir varias pantallas.

Tecnología LCD Contraste 1000:1 Resolución física 1280 x 720 (soportes 1920 x 1080) Fuente de luz LED Distancia de proyección 1,5 - 4m Formato de la imagen 16:9 / 4:3 Brillo 2500 lúmenes Corrección de la clave de bóveda ±15° manual Conexión a la red 110 - 240V ~ 50/60Hz Actuación 60W Interfaces de entrada USB / SD / HDMI / AV / VGA Interfaz de salida Jack audio de 3,5 mm. Dimensiones 220 x 166 x 90mm Peso 1200g DESECHOS Esta marca indica que este producto está sujeto a la Directiva Europea y no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. Consulte y siga las regulaciones locales para la recolección separada de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación adecuada de los productos viejos ayuda a evitar los efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.60 FABRICANTE VEHNSGROUP GmbH Theatinerstraße 40-42 80333 München Deutschland www.vehnsgroup.com service@vehnsgroup.com

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LA VAGUE

Modelo : LV-HD340

Categoría : Proyector