MULTIMETRIX CM605 - Multímetro

CM605 - Multímetro MULTIMETRIX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CM605 MULTIMETRIX en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MULTIMETRIX CM605 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Multímetro de pinza digital
Marca Multimetrix
Modelo CM605
Categorías de medición CAT III 300 V
Dimensiones (L x A x H) 202 x 70 x 34 mm
Peso (con pilas) 180 g
Alimentación 2 pilas 1,5 V tipo AAA
Autonomía (medición DC) 45 horas
Pantalla LCD 4 dígitos (9 999 puntos)
Funciones de medición Tensión AC/DC, corriente AC/DC (hasta 100 A), resistencia, prueba de continuidad
Rangos de tensión 600 V AC/DC
Rangos de corriente 100 A AC/DC (automáticos)
Rango de resistencia 0 a 10 kΩ
Prueba de continuidad Umbral < 100 Ω, señal sonora
Salida analógica 10 mV/A (20 kHz ± 3 dB)
Funciones especiales Data Hold, Peak Hold, Medición relativa, Apagado automático (30 min)
Seguridad Doble aislamiento, protección contra sobrecarga 600 V RMS
Condiciones de uso 0 a 40°C, HR < 80 %, sin condensación
Condiciones de almacenamiento -10 a 60°C, HR < 70 %, pilas retiradas
Accesorios incluidos 2 pilas AAA, 2 cables con puntas de prueba, manual de funcionamiento, funda de transporte
Garantía Contra defectos de material y fabricación (ver condiciones generales)
Mantenimiento Verificación metrológica anual recomendada; limpiar con un paño seco
Reparabilidad Reparación por el fabricante o distribuidor autorizado

Preguntas frecuentes - CM605 MULTIMETRIX

¿Cómo medir una tensión continua con el CM605?
Coloque el selector en V (tensión continua). Inserte el cable negro en el terminal COM y el rojo en el terminal +. Aplique las puntas de prueba al circuito. Lea el valor estabilizado. El icono AUTO indica la selección automática del rango. Un signo '-' indica inversión de polaridad.
¿Cómo medir una corriente alterna con la pinza?
Coloque el selector en ~A (corriente alterna). Presione el gatillo para abrir la pinza y coloque un solo conductor en el centro de la pinza. Lea el valor. Nunca coloque los dos conductores de un mismo circuito en la pinza, la lectura sería nula.
¿Cómo usar la función Data Hold (retención de valor)?
Durante la medición, presione la tecla HOLD durante 2 segundos. El icono H se muestra y la medición se congela. Para desactivar, presione nuevamente HOLD durante 2 segundos. El icono H desaparece.
¿Cómo ajustar el cero para la medición de corriente continua?
Coloque el selector en A (corriente continua). Antes de colocar el conductor, presione la tecla ZERO. El icono se muestra y el valor mostrado se convierte en la referencia cero. Luego realice la medición. Para salir del modo cero, presione nuevamente ZERO.
¿Qué significa la visualización 'OL' en la pantalla?
La visualización OL (Over Load) indica un exceso de capacidad de medición. Ha superado el rango máximo de la función seleccionada. Por ejemplo, en modo tensión, 'OL' aparece si la tensión medida supera los 600 V. Reduzca la magnitud medida o cambie de rango si es posible.
¿Cómo reemplazar las pilas del CM605?
Desconecte los cables. Coloque el selector en OFF. Retire el tornillo de la tapa del compartimento de pilas. Reemplace las dos pilas por pilas AAA 1,5 V nuevas respetando las polaridades. Cierre la tapa y vuelva a atornillar. Retire las pilas si el aparato no se utiliza durante más de 60 días.
¿Cómo desactivar el apagado automático?
Coloque el selector en OFF. Mantenga presionada la tecla ZERO mientras gira el selector a una posición distinta de OFF. El icono desaparece, el apagado automático está desactivado. Para reactivarlo, coloque el selector en OFF y luego en una posición de medición; el icono reaparece.
¿Cómo realizar una prueba de continuidad?
Coloque el selector en Ω••• (prueba de continuidad). Inserte el cable negro en COM y el rojo en +. Aplique las puntas de prueba a los dos extremos del circuito. Si la resistencia es inferior a aproximadamente 100 Ω, suena una señal sonora, indicando continuidad. Asegúrese de que el circuito esté sin tensión.
¿Cómo usar la función Peak Hold (valor pico)?
Coloque el selector en una posición de medición de corriente o tensión (AC o DC). Presione la tecla HOLD hasta que aparezca el icono P. Realice la medición. El aparato muestra el valor pico máximo y lo actualiza automáticamente. Para desactivar, presione HOLD durante 2 segundos.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el selector no esté en OFF. Si las pilas están débiles, el icono de pila débil se muestra o la pantalla permanece apagada. Reemplace las dos pilas AAA 1,5 V respetando las polaridades. Si el problema persiste, verifique que las pilas estén bien en contacto y que el compartimento esté limpio.

Preguntas de los usuarios sobre CM605 MULTIMETRIX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CM605 - MULTIMETRIX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CM605 de la marca MULTIMETRIX.

MANUAL DE USUARIO CM605 MULTIMETRIX

Manual de instrucciones

Français 3

English 9

Deutsch....15

Italiano....22

Español....28

MULTIMETRIX CM605 - 1

text_image ⑤ ⑥ ④ ③ ⑦ OFF ⑧ ⑨ ZERO ② ① COM ⑩

MULTIMETRIX CM605 - 2

text_image 13 14 15 16 17 18 19 AUTO P H -8.8.8.8 A 20 21 22 23

MULTIMETRIX CM605 - 3

- Lea las siguientes instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato, con el fin de evitar los accidentes corporales, como quemaduras y electrocuciones.

- Respete obligatoriamente las indicaciones precedidas del símbolo

MULTIMETRIX CM605 - 4

1.1 CATEGORÍAS DE MEDIDA (EN 61010-2-033)

CATEGORÍA DE MEDIDA II

La CATEGORÍA DE MEDIDA II se aplica a los circuitos de prueba y medida conectados en forma directa a los puntos de uso (tomas de corriente y otros puntos similares) de la RED de baja tensión. Se supone que tiene que haber al menos dos niveles de dispositivos de protección contra las sobreintensidades entre el transformador y el punto de medida.

Ejemplo: Las medidas en los CIRCUITOS DE RED de electrodomésticos, herramientas portátiles y demás instrumentos similares.

CATEGORÍA DE MEDIDA III

La CATEGORÍA DE MEDIDA III se aplica a los circuitos de prueba y medida conectados a las partes de la instalación de la RED de baja tensión del edificio. Se supone que tiene que haber al menos un nivel de dispositivos de protección contra las sobreintensidades entre el transformador y el punto de medida.

Ejemplo: Las medidas en los cuadros de distribución (incluso los subcontadores), disyuntores, el cableado e incluso los cables, las barrasbus, las cajas de derivación, los seccionadores, las tomas de corriente en la instalación fija, y los equipos eléctricos de uso industrial y demás equipos tales como los motores conectados de forma permanente a la instalación fija.

CATEGORÍA DE MEDIDA IV

La CATEGORÍA DE MEDIDA IV se aplica a los circuitos de prueba y medida conectados a la fuente de la instalación de la RED de baja tensión del edificio. Este parte de la instalación puede no tener dispositivos de protección contra las sobreintensidades entre el transformador y el punto de medida.

Ejemplo: Las medidas en dispositivos instalados antes del fusible principal o del disyuntor de la instalación del edificio.

MULTIMETRIX CM605 - CATEGORÍA DE MEDIDA IV - 1

text_image O CAT II CAT III CAT IV

Légende
ID: 1247/10
O Autres circuits non connectés directement au RESEAU
CAT II. CATEGORIE DE MESURE II
CAT III: CATEGORIE DE MESURE III
CAT IV. CATEGORIE DE MESURE IV

1.2 NORMA

- Consultar las normas y categorías de instalación mencionadas en el manual específico de cada aparato.

- Atención, este aparato no es un Verificador de Ausencia de tensión o un detector de Tensión en el sentido de la UTE C18510.

1.3 EXPLICACIONES DE LOS SÍMBOLOS

SymboleSignification
Instrumento de dobleaislamiento.
Corriente alterna.
Corriente continua.
Atención. Consultarlas instrucciones deuso.
Tierra.
SymboleSignification
Fusible.
Homologación CE.
Conforme a la directiva WEEE 2002/96/EC.
No colocar sobre, o retirar de conductores vivos sometidos a tensiones peligrosas.

1.4 PARA TRABAJAR CON SEGURIDAD

MULTIMETRIX CM605 - PARA TRABAJAR CON SEGURIDAD - 1

Este pictograma está aplicable a todo el párrafo.

  • Preste especial atención a tensiones superiores a 30 VAC RMS y 50 V DC.
  • No trabaje nunca más allá de los intervalos de tensión máximos indicados en particular con respecto a tierra.
  • Durante la medición de intensidad, verifique siempre que el valor de la corriente a medir es compatible con el calibre del aparato. Para los aparatos equipados de fusibles, controlar su estado antes de cualquier medición. Sustituir los fusibles usados únicamente por los recomendados en el manual específico del producto.
  • No utilice el aparato en un entorno húmedo y/o empolvado.
  • No utilice nunca el aparato sin guantes para electricistas y otros equipamientos de seguridad recomendados por la legislación.
  • Los dedos no deben nunca superar la protección de la punta de tecla.
  • No poner nunca los dedos en contacto con la parte metálica de la punta de toque.
  • Verifique la calidad mecánica y eléctrica de los cordones y de las puntas de toque antes de cualquier medición. Las puntas de toque o cordones dañados deberán ser inmediatamente cambiados. No utilice el aparato en caso de deterioro.
  • No trabaje nunca con la caja trasera del instrumento abierta.
  • No cambie las pilas cuando los cordones estén conectados.
  • No utilice o no exponga el instrumento en el suelo, a temperaturas o una tasa de humedad elevada.
  • No modifique nunca el circuito electrónico interno.
  • No desmonte la caja; únicamente la tapa para la pilas puede abrirse.

1.5 RECOMENDACIONES DIVERSAS DE SEGURIDAD

Para los aparatos de las categorías de instalación I y II, no trabaje nunca sobre equipamientos que puedan generar picos de tensión (motores, etc.).
- Para la medición en gama manual, empiece siempre por la gama máxima. Seleccione luego la gama más apropiada.
- Conecte primero la punta de toque negra, luego la roja.
- Desconecte los cordones previamente al cambio de función.
■ Desconecte primero la punta de toque roja, luego la negra.
- Utilice e instale las pilas de acuerdo con las instrucciones del manual específico al producto comprado.
- Verifique la ausencia de tensión antes del uso de las funciones •••• o Ω.

2. GARANTÍA

Este material está garantizado contra cualquier defecto de materia o fallo de fabricación, de acuerdo con las condiciones generales de venta. Durante el periodo de garantía, el aparato sólo puede ser reparado por el constructor, reservándose éste la decisión de proceder o bien a la reparación, o bien a la sustitución de todo o parte del aparato. En caso de devolución del material al constructor, el transporte de envío está a cargo del cliente. La garantía no se aplica después de:

  • Un uso inadecuado del material o por asociación de éste con un equipamiento incompatible.
  • Una modificación del material sin autorización explícita de los servicios técnicos del constructor.
  • Una actuación efectuada por una persona no autorizada por el constructor.
  • Una adaptación a una aplicación especial, no prevista por la definición del material o por el manual de funcionamiento.
    ■ Un golpe, una caída o una inundación.
  • Informaciones y datos de nuestros servicios postventa o en su Distribuidor.

3. DESEMBALAJE Y RE-EMBALAJE

El conjunto del material ha sido verificado mecánica y eléctricamente antes del envío.

Sin embargo, se aconseja proceder a una verificación rápida para detectar cualquier deterioro eventual durante el transporte. Si fuera el caso, haga entonces inmediatamente las reservas de uso ante el transportista.

En caso de reenvío, utilice el embalaje original e indique, mediante una nota adjunta al aparato, los motivos de la devolución.

4. MANTENIMIENTO

4.1 VERIFICACIONES METROLÓGICAS

Al igual que todos los instrumentos de medida o de prueba, es necesario realizar una verificación periódica.

Le aconsejamos por lo menos una verificación anual de este instrumento. Para las verificaciones y calibraciones, póngase en contacto con nuestros laboratorios de metrología acreditados (solicítenos información y datos), con la filial Chauvin Arnoux o con el agente de su país

4.2 REPARACIÓN

Para las reparaciones ya sean en garantía o fuera de garantía, devuelva el instrumento a su distribuidor.

5. ALMACENAJE

Retire la o las pilas y almacénelas por separado si su aparato de medición no se utilizará durante un periodo superior a 60 días.

6. PRESENTACIÓN

6.1 LA FRONTAL

Marca.Función
1.Borne negativo negro (-) COM.
2.Pantalla de cristales líquidos 4 dígitos (4369 puntos).‘OL’: superación de la capacidad de medición de corriente y tensión.
3.Gatillo de apertura de la pinza.
4.Protección: la mano debe encontrarse detrás de esta protección.
5.Mordaza móvil.
6.Mordaza fija y entrehierro. El conductor debe localizarse en el centro de esta zona durante la medición para conseguir una precisión máxima.
7.Teclas HOLD y PEAK.Tecla HOLD : Fija la medición (Data Hold); el iconoH aparece cuando la función está activada. Al pulsar de nuevo, se anula la función.Tecla PEAK: muestra el valor cresta ; elicono aparece cuando la función está activadapara las funciones .Para desactivar lafunción, pulsar HOLD durante 2 segundos.
8.Conmutador de funciones.OFF : multimètre hors-tension.A : corrientes alternas (100 A)A : corrientes continuas (100 A).V : tensiones alternas (600 V).V : tensiones continuas (600 V).Ω : resistencia y continuidad (10 kΩ).
9.Tecla CERO. La medición es considerada como el cero en cuanto se pulsa; el icono aparece.Anulación mediante un nuevo apoyo.
5.La mano siempre debe encontrarse atrás de esta protección durante la medición.
10.Borne positivo rojo (+).

6.2 LA PANTALLA

MarcaFunción
11.Valor negativo.
12.Apagado auto.
13.Pilas usadas.
14.Alterna/Continua
15.Gamas auto.
16.Medición relativa.
17.Valor cresta
MarcaFunción
18.Fijación del valor.
19.Continuidad.
20.Corriente
21.Tensión.
22.Resistencia.
23.Lectura de la medición.

7. UTILIZACIÓN

7.1 ENCENDIDO DEL MULTÍMETRO

Posicionar el selector (marca 8) sobre una posición que no sea OFF.

7.2 APAGADO DEL MULTÍMETRO

Apagado manual

Posicionar el selector (marca 8) sobre OFF.

Apagado automático

El multímetro se apaga automáticamente 30 minutos después de la última medición.

Anular el apagado automático

  1. Posicionar el selector (marca 8) sobre OFF.
  2. Mantener pulsada la tecla ZERO (marca 9) y girar el selector (marca 8) sobre una posición que no sea OFF.
    El icono ☑ desaparece; el apagado automático está desactivado.

Reanudar el apagado automático

  1. Posicionar el selector (marca 8) sobre OFF.

  2. Posicionar el selector sobre una posición que no sea OFF.

El icono 🔒 aparece; el apagado automático está activado.

7.3 MEDICIÓN DE TENSIÓN

MULTIMETRIX CM605 - MEDICIÓN DE TENSIÓN - 1

Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar.

Gamas de medición automáticas 600 V DC / AC

  1. Posicionar el selector (marca 8) sobre el símbolo :

  2. para medir una tensión continua.

  3. para medir una tensión alterna.

  4. Insertar el conector negro en el borne COM (marca 1), el rojo en el borne + (marca 10) y leer el valor de la tensión una vez estabilizada.

Cuando el icono AUTO (marca 23) aparece, el multímetro determina la gama de medición óptima.

Para una tensión continua, el icono « - » (marca 11) indica una inversión de polaridad de las puntas.

Si aparece "OL", eso indica una superación de capacidad.

Para ver el valor máximo (PEAK), ver § 7.9.

Para memorizar el valor leído (DATA HOLD), ver § 7.10.

  1. Posicionar el selector sobre OFF.

7.4 MEDICIÓN DE CORRIENTE CONTINUA

MULTIMETRIX CM605 - MEDICIÓN DE CORRIENTE CONTINUA - 1

Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar.

Gamas de medición automáticas: 10 - 100 A AC (3 gamas).

  1. Posicionar el conmutador (marca 8) sobre .
  2. Pulsar la tecla ZERO (marca 9) para ajustar el cero.

El icono aparece; el valor está memorizado como valor de referencia para las mediciones siguientes. Pulsar de nuevo la tecla CERO (marca 9) para salir del modo cero.

  1. Pulsar la empuñadura (marca 3) para abrir la pinza (marca 5) y colocar un conductor en el centro de la pinza (Fig. 3).

Nota: nunca insertar los dos conductores + y – de un mismo circuito en la pinza; la lectura sería nula.

  1. Leer el valor de la corriente una vez estabilizada.

Cuando el icono AUTO (marca 15) aparece, el multímetro determina la gama de medición óptima.

Para una tensión continua, el icono« - » (marca 11) indica una inversión de polaridad de las puntas ; consultar la marca “ + “ grabado sobre la pinza (marca 6).

Si aparece "OL", eso indica una superación de capacidad.
Para ver el valor máximo (PEAK), ver § 7.9.
Para memorizar el valor leído (DATA HOLD), ver § 7.10.

  1. Abrir la pinza, liberar el conductor y posicionar el selector sobre OFF.

7.5 MEDICIÓN DE CORRIENTE ALTERNA

Gamas de medición automáticas: 10 - 100 A AC (2 gamas).

  1. Posicionar el selector (marca 8) sobre .
  2. Pulsar la empuñadura (marca 3) para abrir la pinza (marca 6) y colocar un conductor en el centro (Fig. 3).

Nota: nunca colocar los dos conductores de un mismo circuito en la pinza; la lectura sería nula.

  1. Leer el valor de la corriente una vez estabilizada.

Cuando el icono AUTO (marca 15) aparece, el multímetro determina la gama de medición óptima.
Si aparece "OL", eso indica una superación de capacidad.
Para ver el valor máximo (PEAK), ver § 7.9.
Para memorizar el valor leído (DATA HOLD), ver § 7.10.

  1. Abrir la pinza, liberar el conductor y posicionar el selector sobre OFF.

7.6 MEDICIÓN DE RESISTENCIA

MULTIMETRIX CM605 - MEDICIÓN DE RESISTENCIA - 1

Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar. El circuito estará obligatoriamente fuera de tensión.

Gamas de medición automáticas: 0 - 10 KΩ (1 gama)

  1. Posicionar el selector (marca 8) sobre Ω·.
  2. Insertar el cable negro en el borne COM (marca 1) y el cable rojo en el borne + (marca 10) y leer el valor.

Si aparece OL, eso indica una superación de capacidad.

Cuando el icono AUTO (marca 15) aparece, el multímetro determina la gama de medición óptima.

  1. Posicionar el selector sobre OFF.

7.7 TEST DE CONTINUIDAD

MULTIMETRIX CM605 - TEST DE CONTINUIDAD - 1

Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar. El circuito estará obligatoriamente fuera de tensión.

  1. CM 610: posicionar el selector (marca 8) sobre Ω·.
  2. Insertar el cable negro en el borne COM (marca 1), el rojo en el borne + (marca 10) y aplicar las puntas sobre el circuito a controlar.

Se oyera la señal sonora cuando el circuito a controlar es continuo o de resistencia inferior a 100 Ω ± 20 Ω.

  1. Posicionar el selector sobre OFF.

7.8 SALIDA SEÑAL ANALOGICA

MULTIMETRIX CM605 - SALIDA SEÑAL ANALOGICA - 1

Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar.

  1. Posicionar el selector (marca. 8) sobre o .
  2. Insertar un cable en el borne COM (marca 1), otro en el borne + (marca 10). aplicar los extremos de los 2 cables a un osciloscopio o a otro multimetro.
  3. Apretar la empuñadura (marca 3) para abrir la pinza (marca 5) y colocar un conductor en el centro (Fig. 3).
  4. Una vez cerrada la pinza, leer la señal analógica sobre el osciloscopio o el multímetro.
    Si la señal medida es continua, la señal de salida será continua. Si la señal medida es alterna, la señal de salida será alterna.
  5. Abrir la pinza, liberar el conductor y posicionar el selector sobre OFF.

7.9 FUNCIÓN MAX (VISUALIZACIÓN VALOR MÁXIMO - PEAK)

  1. Posicionar el selector sobre y pulsar HOLD (marca 7) durante la medición hasta que el icono P (marca 17) aparece.
  2. Efectuar la medición.

La medición máxima será automáticamente actualizada.

  1. Para desactivar la función, pulsar HOLD (marca 7) durante 2 segundos.

7.10 FUNCIÓN HOLD (MEMORIZACIÓN DEL VALOR LEÍDO – DATA HOLD)

  1. Posicionar el selector sobre y pulsar HOLD (marca 7) durante 2 segundos.

El icono aparece (marca 18).

  1. Efectuar la medición.
    La medición se memoriza.
  2. Para desactivar la función, pulsar HOLD (marca 7) durante 2 segundos.

El icono H desaparece (marca 18).

7.11 MEDICION RELATIVA

  1. Pulsar la tecla △ CERO (marca 9) para activar el modo cero.
    El icono △ aparece; el valor está memorizado como valor de referencia para las mediciones siguientes. Pulsar de nuevo la tecla △ CERO (marca 9) para salir del modo cero.

8. SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS

MULTIMETRIX CM605 - SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS - 1

Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar. El circuito estará obligatoriamente fuera de tensión.

Sustituir las pilas cuando el icono aparezca (marca 13):

  1. Desconectar las puntas.
  2. Posicionar el conmutador sobre OFF.
  3. Retirar los tornillos de fijación y la tapa de alojamiento de las pilas. Cambiar las 2 pilas 1,5 V (AAA) respetando las polaridades.

  4. Volver a montar (tapa de alojamiento de pilas y tomillos).

Nota: retirar las pilas en caso de que no se utilice durante mucho tiempo el multímetro.

9.1 GENERALES

Medición de los valoresTensiones continuas, tensiones alternas, corriente alterna, corriente continua, resistencia, test de continuidad.
Pantalla4 dígitos (9 999 puntos).
Indicación de polaridadSigno “-”.
GamaSelección de gama automática.
Funciones adicionales seleccionablesApagado automático (activo o no).Visualización de superación de capacidad (OL).Medición máxima (PEAK).Memorización de medición (Data Hold).
Indicación desgaste de las pilasSímbolo pilas usadas [IMAGE]
Frecuencia de muestreoAproximadamente 2 veces por segundo.
Salida analógicaEn gamas ACA y DCA. 10 mV/A ( 20 kHz ± 3 dB ).Precisión: ± 4.5% de lectura + 0.5 mV .Impedancia de salida:aproximadamente 3 k .Protección de sobrecarga: 600 V RMS .
Utilización 0 a 40^ ( 32 ^ - 122 ^ ). RH < 80 % ,ausencia de condensación.
Almacenamiento -10^ a 60^ ( 14 - 140 ^ ); RH < 70 % , ausencia de condensación y batería retirada.
Pila2 pilas 1,5 V tipo AAA .
Autonomía(en medición VDC)45 horas (pila alcalina).
Dimensiones y peso 202 × 70 × 34 mm ( L × A × A ). 180 g con baterías .
Grado de contaminación2
IECIEC 61010-1, IEC 61010-2-033, 300 V , CAT III.
Suministrados con el instrumento2 pilas 1,5 V tipo AAA .Dos cables.Un manual de funcionamiento.Una bolsa de transporte.

9.2 TÉCNICAS

Condiciones de referencias: 18°C - 28°C; RH < 80 %, ausencia de condensación. Norma: NF IEC 61010-1, IEC 61010-2-033, 300 V, CAT III. Las precisiones están proporcionadas de 5% a 100% de cada gama. Ver cuadro en página 34.

ACARange10 A /80 A / 80-100 A50 → 500 Hz
Resolution (mA)1/10/10
Accuracy±2% + 10 dgt±2% +10 dgt±3.5% + 10 dgt
lin max150 A RMS
DCARange10 A / 80 A / 80-100 A
Resolution1 mA / 10 mA / 10 mA
Accuracy±2.5% + 10 dgt±2.5% +10 dgt±4.5% + 10 dgt
lin max150 A RMS
DCVRange600 V
Resolution0.1 V
Accuracy±1 % + 2 dgt
Rin10 MΩ
Uin max600 V
ACVRange600 V40 → 500 Hz
Resolution0.1 V
Accuracy±1,5 % + 5 dgt
Uin max600 V RMS (300 V, CAT III).
ΩRange10 kΩ
Resolution1 Ω
Accuracy±1 % +3 dgt
Open loop voltage<3 V DC
Uin max600 V RMS
RangeBuzzer : <100 Ω ±20 Ω
Open loop voltage3 V DC
Uin max (V)600 V RMS
OutputAnalogicACA / DCA
Range10mV / A (20kHz @ +/-3dB)
Accuracy±4.5% (reading) +0.5mV
Zin (MΩ) <50pF3 kΩ
Uin max600 V RMS

(GB : F, D, I, SP)
Resolution : Résolution, Auflösung, Risoluzione, Resolución.
Accuracy : Précision, Genauigkeit, Precisione, Precision.
Range : Gamme, Bereich, Gama, Gama
Open loop voltage : U boucle ouverte, U Leerlaufschaltung, U circuito aperto. U circuito abierto.
Buzzer : Buzzer, Summer, Buzzer, Buzzer.

MULTIMETRIX CM605 - TÉCNICAS - 1

GROUP

CHAUVIN ARNOUX

07 - 2015

691188A00 - Ed. 4

C/ Roger de Flor N° 293, Planta 1

08025 Barcelona

Tel: 902 20 22 26 - Fax: 934 59 14 43

ITALIA - Amra SpA

Via Sant'Ambrogio. 23/25

20846 Macherio (MB)

Tel: 039 245 75 45 - Fax: 039 481 561

ÖSTERREICH - Chauvin Arnoux Ges.m.b.H

Slamastrasse 29/2/4 - 1230 Wien

Tel: 01 61 61 9610 - Fax: 01 61 61 961-61

SCANDINAVIA - CA Mätsystem AB

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MULTIMETRIX

Modelo : CM605

Categoría : Multímetro