MultiWetFinder Plus - Equipos de medición Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MultiWetFinder Plus Laserliner en formato PDF.
| Tipo de producto | Equipo de medición de humedad (capacitivo) |
| Marca | Laserliner |
| Modelo | MultiWetFinder Plus |
| Dimensiones (an x al x pr) | 65 mm x 227 mm x 29 mm |
| Peso (pilas incluidas) | 228 g |
| Alimentación | 3 pilas 1,5 V LR03 (AAA) alcalinas |
| Autonomía | Aproximadamente 55 horas |
| Modos de medición | Modo Índice (independiente del material) y modo Materiales de construcción (solera de cemento, solera de anhidrita, hormigón) |
| Funciones principales | Medición capacitiva de humedad, higrómetro (temperatura, humedad relativa, punto de rocío), indicación LED seco/húmedo/mojado (12 barras), alarma sonora, función REF, función MAX, calibración automática, apagado automático ajustable (3 o 60 min), conexión digital IEEE 802.15.4 (alcance máx. 10 m) |
| Rango de medición (temperatura ambiente) | -10 °C a 60 °C |
| Rango de medición (humedad relativa del aire) | 20 % a 90 % HR |
| Precisión (temperatura ambiente) | ± 1 °C |
| Precisión (humedad relativa del aire) | 20 % a 80 %: ± 3 %; <20 % o >80 %: ± 5 % |
| Resolución | Temperatura: 0,1 °C; humedad relativa: 0,1 %; punto de rocío: 0,1 °C |
| Condiciones de trabajo | 0 °C a 50 °C, humedad máx. 85 % HR (sin condensación), altitud máx. 2000 m |
| Condiciones de almacenamiento | -10 °C a 60 °C, humedad máx. 85 % HR (sin condensación) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño ligeramente húmedo; evitar productos agresivos, disolventes y abrasivos. Retirar las pilas en caso de almacenamiento prolongado. Almacenar en lugar seco y limpio. |
| Calibración | Recomendada una vez al año; contactar al servicio técnico de UMAREX-LASERLINER |
| Seguridad | Utilizar de acuerdo con las especificaciones. No modificar el equipo. No usar bajo tensión externa. Respetar las normas de RF (RED 2014/53/UE). Mantener fuera del alcance de los niños. |
| Reparabilidad y piezas de repuesto | Contactar al servicio postventa de UMAREX-LASERLINER para cualquier reparación o calibración. |
| Información general | Conforme a las normas UE y GB. Reciclaje según directivas RAEE. Manual completo disponible en notice-facile.com |
Preguntas frecuentes - MultiWetFinder Plus Laserliner
Preguntas de los usuarios sobre MultiWetFinder Plus Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MultiWetFinder Plus - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MultiWetFinder Plus de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO MultiWetFinder Plus Laserliner
Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entreguela con el dispositivo si cambia de manos.
Uso correcto
El medidor de humedad electrónico trabaja con el método de medición capacitivo, y es apto para localizar y cuantificar la extensión de la humedad en paredes, suelos o techos, sin realizar desperfectos. Este dispositivo permite hacerse una idea de la envergadura y gravedad de los daños por humedad cuando se visita el lugar de los daños. La aplicación se puede utilizar en el modo INDEX independiente de los materiales y el modo adicional Material de construcción. Se pueden seleccionar características de materiales para solado de cemento, solado de anhidrita y hormigón, que se pueden presentar en CM % y Masa %. El sensor de clima permite utilizar el dispositivo como higrómetro para detectar la temperatura ambiente, la humedad y el punto de rocío estimado, y facilita parámetros relevantes para analizar los daños y la extensión de la humedad. Con la interfaz Digital Connection se transfieren los datos de medición al smarphone.
!
Las características integradas de los materiales corresponden a los materiales especificados y a su designación. Los materiales del mismo tipo, pero con distinta designación, composición, dureza o densidad pueden influir en el resultado de la medición. Por otra parte, los materiales de construcción varían de un fabricante a otro debido a la producción. Por eso se recomienda llevar a cabo una medición de humedad comparativa única con métodos contrastables (p. ej. el método Darr) sobre distintas composiciones del producto o sobre materiales desconocidos. En caso de existir diferencias en los valores de medición se debería considerar los valores de medición como valores relativos o bien utilizar el modo Index como indicador de húmedo o seco.
!
Por el modo de trabajo interno del aparato, la medición de la humedad en % y la indicación del contenido de humedad por medio del LED solo son posibles si el material es idéntico a las líneas características internas citadas.
Indicaciones generales de seguridad
- Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.
- Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
- No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.
- No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
- No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función o la carga de la batería es débil.
– La cabeza esférica de medición no debe funcionar bajo tensión externa. - Por favor respete las medidas de seguridad dispuestas por las autoridades locales o nacionales en relación al uso adecuado del aparato.
Instrucciones de seguridad
Manejo de radiofrecuencias RF
- El instrumento de medición está equipado con una interfaz radioeléctrica. El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética y emisión radioeléctrica según la Directiva 2014/53/UE de RED. - Umarex GmbH & Co. KG declara aquí que el tipo de equipo radioeléctrico MultiWet-Finder Plus cumple los requisitos básicos y otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE de equipos radioeléctricos (RED).
El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://packd.li/ll/akx/ce
Laserliner
1 Colocación y retirada de las pilas
Abra el compartimiento de pilas del lado trasero del aparato y ponga las 3 pilas de 1,5V LR03 (AAA). Preste atención a la correcta polaridad. Ponga de nuevo la tapa de las pilas. Ya puede encender el dispositivo. Para quitar las pilas, el dispositivo tiene que estar apagado.

1 ON/OFF
Índice de conmutación-
Modo material de construcción;
Confirmación de la selección
2 Medir
3 Menú de configuración
4 Función MAX;
Seleccionar grupo de materiales
5 Función REF
6 Cabezal de bola de medición
7 Sensor de clima

Húmedo/seco LED de indicación
LED de 12 posiciones
0...4 LED's verde = seco
5...7 LED's amarillo = húmedo
8...12 LED's rojo = muy húmedo

a Alarma acústica ON/OFF
b Temperatura ambiente
c Temperatura del punto de condensación
d Humedad
e Digital Connection activa
f AutoHold
g Estado de carga de la batería
h Modo de menú activado
i Valor de referencia
j Valor de medición máximo
k Valor de humedad relativa del material
I Calibración
m Modo Index seleccionado
n Modo Material de construcción seleccionado
3 Seleccionar modo

flowchart
graph LR
A["INDEX"] --> B["MODE"]
B --> C["21°C, 16.8, 43%"]
El aparato dispone de 2 modos de medición de la humedad para los distintos materiales. Pulsando el botón "MODE" se pasa del modo central INDEX independiente del material al modo adicional Material de construcción.
4 LED de indicación húmedo/seco
Además de la indicación numérica del valor medido en % de humedad relativa del material, la pantalla LED ofrece una evaluación visual adicional de la humedad. Las características fijas de los materiales se almacenan para la solera de cemento, la solera de anhidrita y el hormigón. En el modo ÍNDICE, puede establecer un valor de umbral individual. Los LED cambian de izquierda a derecha al aumentar el contenido de humedad. Los 12 LED de indicación se dividen en 4 segmentos verdes (seco), 3 amarillos (húmedo) y 5 rojos (muy húmedo). Si el material está muy húmedo suena además una señal acústica.


La clasificación de „seco“ significa que los materiales han alcanzado la humedad de compensación en una sala caldeada y por lo tanto son aptos en general para su transformación.
5 Selección del material

flowchart
graph LR
A["MAX SET"] --> B["Mentener pulsado"]
B --> C["21.7℃ MENU 16.8°C 43%"]
C --> D["MAX SET"]
D --> E["21.7℃ 16.8°C 43%"]
E --> F["MODE"]
F --> G["Confirme"]
Hay 3 grupos de materiales: solado de cemento, solado de anhidrita y hormigón en Masa % y CM %. Al reiniciar, se mantiene el último material utilizado.
Grupos de materiales
| Solado de cemento Masa-% | Solado de anhidrita Masa-% | Hormigón Masa-% | Solado de cemento CM-% | Solado de anhidrita CM-% | Hormigón CM-% |
6 Modo Index

El modo Index sirve para rastrear humedad con rapidez mediante mediciones comparativas, sin informar directamente sobre la humedad del material en %. El valor obtenido (de 0 a 199,9) es un valor indexado que se incrementa al aumentar la humedad del material. Las mediciones efectuadas con el modo
Index no tienen en consideración el tipo de material, o bien se aplican para materiales que carecen de curva característica. Si los valores difieren mucho entre las mediciones comparativas se puede detectar rápidamente la evolución de la humedad en el material.
7 Procedimiento de medición

flowchart
graph LR
A["INDEX 21.7<br>MENU 16.8<br>43.0"] --> B["FIND<br>Mantener pulsado"]
B --> C["INDEX 21.7<br>CAL 16.8<br>43.0"]
C --> D["INDEX 21.7<br>MENU 16.8<br>43.0"]
D --> E["INDEX 95.2"]
El dispositivo arranca automáticamente en el modo Index y necesita siempre, imperativamente, una calibración cero al aire para compensar la influencia de las condiciones ambientales. Durante la calibración, el cabezal de bola de medición no debe entrar en contacto con las manos del usuario ni ningún objeto. Para la calibración cero mantenga pulsado el botón "FIND" y sostenga el dispositivo al aire. Mantenga pulsado el botón "FIND" después sonar el pitido y coloque el cabezal de bola de medición en vertical al objeto que desea medir. Cuando aparezca el valor de medición en pantalla, puede soltar el botón "FIND". El valor de medición se fijará automáticamente.
8 Instrucciones sobre la aplicación
- El punto de medición debería limpiarse antes de proceder a ella.
- El dispositivo necesita unos 15 minutos para aclimatarse en función de dónde se utilice.
- Presione el cabezal de bola de medición con una fuerza constante contra el objeto que desea medir.
- Durante el proceso de medición, no lo vuelque ni deslice por encima del objeto que desea medir, ni se apoye sobre él.
- La densidad del objeto influye mucho sobre el resultado de la medición; a mayor grosor, mayor valor.
- Las superficies rugosas tienen un valor de medición inferior.
- Cuando el sensor capta un metal en el material medido (por ejemplo, tubos, tornillos, tuberías) el valor es errático y no significativo.
- Al colocar el cabezal de bola en esquinas, se muestra un valor superior que en superficies planas porque el cabezal de bola capta más materia. Mantenga una distancia de 10 centímetros con la esquina.
- Los valores de medición porcentuales del modo de material son tendencias y, por ejemplo, no sustituyen la comprobación precisa de la disposición del solado.
- Para que los valores de medición sean correctos, la mano no debe tapar el sensor de clima.


Con la función de referencia puede hacerse una idea de la extensión de la humedad en la pared. Busque un punto seco en el objeto que desea medir y detecte la humedad del modo descrito en el capítulo 6 «Procedimiento de medición». Para grabar el valor de medición como valor de referencia pulse el botón "REF". Mida la humedad en otro punto. Obtendrá un cuadro general del valor de referencia, el valor máximo y el valor de medición actual.
10 Función MAX

flowchart
graph LR
A["INDEX MENU 2.1°C 16.8°C 43.0°"] --> B["MAX SET"]
B --> C["MAX INDEX"]
C --> D["FIND 慢发"]
D --> E["MAX 95.2°C 43.0°"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
El dispositivo solo puede conservar el valor MAX dentro de un proceso de medición. Finalizado el proceso, se muestra el valor MAX. Al realizar una nueva medición manteniendo pulsado el botón "FIND", se muestran el valor MAX y el valor actual.
11.0 Menú de configuración

Pulsando ON/OFF y MAX a la vez, se accede al menú. En él se puede ajustar el valor umbral para seco, la alarma y el apagado automático.
11.1 Ajuste del valor umbral para seco

flowchart
graph LR
A["MENU 60"] --> B["MAX SET"]
B --> C["MENU 61"]
D["DRY limit"] --> E["WET"]
El indicador de LEDs de seco/ húmedo está programado para las distintas curvas características del material, de modo que los LED's indican también si el material debe ser clasificado de seco, húmedo o muy húmedo. Pulsando «MODE» y «MAX SET» a la vez, se accede al menú. Solo puede ajustar el valor umbral para «seco» (Dry Limit) pulsando «MAX SET» en el modo INDEX. Este valor umbral se debe especificar en función de la aplicación específica. En cuanto se selecciona el modo Material de construcción, se enciende el LED en función de las características de material almacenadas.
11.2 Alarma/LED

flowchart
graph LR
A["MENU 60°"] --> B["MODE"]
B --> C["MENU"]
C --> D["MAX SET"]
D --> E["MENU"]

11.3 Desconexión automática

flowchart
graph LR
A["MENU\n60"] --> B["MODE"]
B --> C["MENU\n60"]
C --> D["MAX SET"]
D --> E["MENU\nP OF"]
El aparato dispone de parada automática a los 3 o 60 minutos. Para utilizar el dispositivo como higrómetro y controlar el clima ambiental, resulta conveniente la parada automática a los 60 minutos.
Transmisión de datos
El dispositivo dispone de una Digital Connection que permite transmitir datos por enlace de radio a los dispositivos móviles con interfaz de radio (p. ej. smartphones o tabletas).
Encontrará los requisitos del sistema para la Digital Connection en
El dispositivo puede establecer un enlace de radio con dispositivos compatibles con el estándar IEEE 802.15.4. El estándar IEEE 802.15.4 es un protocolo de transmisión de Wireless Personal Area Networks (WPAN). El alcance desde el dispositivo final es de 10 m como máximo y depende en gran medida de las condiciones el entorno, p. ej. el grosor y la composición de las paredes, interferencias inalámbricas y las funciones de envío / recepción del dispositivo final.
Aplicación (App)
Para utilizar Digital Connection se requiere una aplicación. Puede descargarla de la plataforma correspondiente en función del dispositivo:

Tenga en cuenta que tiene que estar activada la interfaz de radio del dispositivo móvil.
Una vez iniciada la aplicación y activada la Digital Connection, se puede realizar una conexión entre el dispositivo móvil y el aparato de medición.
Si la aplicación detecta varios dispositivos activos, deberá elegir el que corresponda.
Cuando se inicie de nuevo, el dispositivo podrá conectarse automáticamente.
Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecidoy evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.
Calibración
El aparato tiene que ser calibrado y verificado con regularidad para poder garantizar la precisión y el funcionamiento. Se recomienda una periodicidad de calibración de un año. Póngase en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.
Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 22W50)
| Magnitudes de medida | Humedad del material (capacitivo)Humedad del aireTemperatura ambienteTemperatura del punto de condensación |
| Modo | IndexMateriales de construcciónReferencia |
| Funciones | Desconexión automáticaHOLDMAX |
| Gama de medición | Temperatura ambiente: -10°C ... 60°CHumedad del aire (relativa): 20% ... 90% |
| Precisión | Temperatura ambiente: ± 1°CHumedad del aire (absolute): 20% ... 80% (± 3%)Humedad del aire (relativa): <20% y >80% (± 5%) |
| Resolución | Temperatura ambiente: 0,1°CHumedad del aire (relativa): 0,1%Temperatura del punto de condensación: 0,1°C |
| Desconexión automática | sí |
| Alimentación | 3 x 1,5V LR03 (AAA) |
| Sistema químico | Alkaline |
| Autonomía de trabajo | aprox. 55 h |
| Condiciones de trabajo | 0°C ... 50°C, Humedad del aire máx. 20 ... 85% h.r., no condensante, Altitud de trabajo máx. 2000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero) |
| Condiciones de almacén | -10°C ... 60°C, Humedad del aire máx. 85% h.r., no condensante |
| Datos de servicio del módulo radioeléctrico | Interfaz de IEEE 802.15.4. LE ≥ 5.x (Digital Connection); Banda de frecuencias: banda ISM 2400-2483.5 MHz, 40 canales; Potencia de emisión: máx. 0,8 mW; Anchura de banda: 1,5 MHz; Velocidad binaria: 1 Mbit/s; Modulación: GFSK |
| Unidad de medida | % h.m. (humedad relativa del material)°C (Centígrados)% h.r. (humedad relativa del aire) |
| Dimensiones (An x Al x F) | 65 mm x 227 mm x 29 mm |
| Peso | 228 g (pilas incluida) |
Disposiciones de la EU y GB y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE y GB.
Este producto, incluidos sus accesorios y embalaje, es un aparato eléctrico que debe ser recogido en un punto de reciclaje de acuerdo con las directivas de Europa y Reino Unido para los aparatos eléctricos y electrónicos, baterías y embalajes usados, con el fin de recuperas las valiosas materias primas.
Más información detallada y de seguridad en:
http://laserliner.com