ERM 12312 G - Cortadora de césped Grizzly - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ERM 12312 G Grizzly en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ERM 12312 G Grizzly
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ERM 12312 G - Grizzly y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ERM 12312 G de la marca Grizzly.
MANUAL DE USUARIO ERM 12312 G Grizzly
- Por favor, antes de poner en marcha por primera vez, lea minuciosamen- te las instrucciones de manejo para evitar un uso erróneo. Guarde bien las instrucciones y entrégueselas al siguiente usuario para que disponga en cualquier momento de las infor- maciones. Volumen de entrega Extraiga el cortacésped cuidadosamente del embalaje y compruebe si los siguientes componentes están completos: - Cortacésped y empuñadura con cable de conexión - Larguero inferior - Cesto colector de césped (de tres partes) - 2 tornillos para la sujeción del larguero - 2 tuercas de aletas y tornillos para la jación de la empuñadura - 2 soportes para la jación del cable - Instrucciones de uso Fin de aplicación El cortacésped está previsto sólo para cortar áreas de césped y grama en el sector doméstico. El aparato está destinado a ser usado en el sector del bricolaje, y no ha sido concebido para uso continuo profesional. Cualquier otro uso que no esté admitido expresamen- te en este manual de instrucciones puede causar daños en el cortacésped y represen- tar un serio peligro para el usuario. Sólo adultos pueden utilizar el cortacésped. Niños, así como personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones no deben utilizar el cortacésped. El uso del cortacésped durante la lluvia o en un entor- no húmedo está prohibido. El fabricante no se responsabiliza por daños que fueran causados por un uso ir- reglamentario o un manejo erróneo. Contenido Volumen de entrega p. 82
- Fin de aplicación p. 82
- Indicaciones de seguridad p. 83
- Símbolos en el cortacésped p. 83
- Símbolos contenidos en las instruc- ciones p. 83
- Indicaciones generales de seguridad p. 84
- Descripción general p. 88
- Descripción del funcionamiento p. 88
- Vista general p. 88
- Montaje p. 88
- Monta la empuñadura de arco p. 88
- Montar el cesto colector de césped p. 88
- Manejo p. 89
- Enganchar/desmontar el cesto colector de césped p. 89
- Ajustar la altura de corte p. 89
- Activación y desactivación p. 89
- Trabajo con el cortacésped p. 90
- Limpieza/mantenimiento/ almacenamiento p. 90
- Trabajos generales de limpieza y mantenimiento p. 90
- Sustituir la cuchilla p. 91
- Almacenamiento p. 91
- Eliminación y protección del medio ambiente p. 91
- Datos técnicos p. 92
- Piezas de repuesto/Accesorios p. 92
- Indicaciones de servicio y de garantía p. 93
- Servicio de la reparación p. 93
- Localización de defectos p. 94
- Traducción de la Declaración de conformidad CE original p. 182
- Plano de explosión p. 186
- Grizzly Service-Center ES p. 187
Indicaciones de seguridad Esta sección trata las reglas fundamenta- les de la seguridad durante el trabajo con el cortacésped eléctrico. Símbolos en el cortacésped ¡Atención! Lea minuciosamente las instruc- ciones de manejo. No exponga el cortacésped a la humedad. No trabaje durante la lluvia y no corte césped mojado. Peligro de lesión por partes lan- zadas. Mantenga a las personas paradas alrededor lejos del cortacésped. ¡Cuidado – Cuchillas de corte aladas! Mantenga los pies y las manos alejadas. ¡Peligro de lesión! Desactive el motor y desenchufe el conector de la red antes de efectuar trabajos de ajuste o lim- pieza, o cuando el cable de pro- longación se ha enredado o está dañado. Peligro por un cable de prolonga- ción dañado. ¡Mantenga el cable de prolonga- ción lejos del cortacésped y de la cuchilla de corte! ¡Atención! Marcha en inercia de la cuchilla del cortacésped.
Valor del nivel de potencia sonora
en dB. Clase de protección II No tire los electrodomésticos a la basura casera.
Círculo de corte Indicador de llenado en la cesta para la hierba: Indicador de llenado abierto: cesta para la hierba vacía Indicador de llenado cerrado: cesta para la hierba llena Símbolos contenidos en las in- strucciones Símbolos de peligro con indi- cación para la prevención de daños a personas o materiales. Símbolos obligatorios (en lugar del signo de admiración, se explica la obligación) con indicaciones para la prevención de daños. Símbolos indicadores con informa- ciones para el mejor manejo del escaricador-aireador.ES
Indicaciones generales de seguridad Si se usa impropiamente, este cortacésped puede causar serias lesiones. Para evitar daños en personas y materiales, lea y observe de todas maneras las siguientes indicaciones de seguridad y familiarícese con todos los componentes de servicio. Preparación:
- Pueden hacer uso de este aparato: las personas con ca- pacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas, o las que no tengan suciente experien- cia ni conocimientos, si están bajo supervisión o si han sido informadas del uso seguro del aparato y de los peligros que del mismo se derivan. No está permitido que los niños jueguen con el aparato.
- No permita nunca a niños u otras personas que no conocen las instrucciones de manejo que utilicen el cortacésped. Las dis- posiciones locales pueden jar la edad mínima del usuario.
- No utilice nunca el cortacésped mientras personas, en particular, niños y animales domésticos, estén cerca.
- El operario o usuario es respon- sable de accidentes o daños a otras personas o a su propie- dad.
- Examine el terreno en el cual utilizará el cortacésped, y quite piedras, palos, alambres u otros cuerpos extraños que puedan ser cogidos y lanzados.
- Lleve ropa de trabajo adecuada, como zapatos seguros con suela antirresbalante y un pantalón largo robusto. No utilice el cor- tacésped si va descalzo o lleva sandalias abiertas. Evite llevar ropa suelta o ropa con cordones colgantes o cintu- rón.
- Antes de cada uso, realice un control visual del cortacésped. No utilice el cortacésped si faltan, están desgastados o dañados los dispositivos de protección (p. ej. protector contra choques o cesto colector de césped), partes del dispositivo de corte o pernos. Para evitar un desequilibrio, las herramientas y pernos tienen que ser sustituidos sólo en conjunto.
- Tenga cuidado en cortacéspedes con varias herramientas de corte, dado que el movimiento de una cuchilla puede causar la rotación de las demás.
- Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios suministrados y recomendados por el fabricante. El uso de componentes de otra marca causará le pérdida inme- diata del derecho a garantía.
- Antes de utilizar la máquina hay que examinar siempre el cable de conexión y de prolongación para ver si están dañados o desgastados. Si durante el uso se dañan el cable, tiene que ser desenchufado inmediatamente de la red de alimentación. No toque el cable antes de ha- berlo desenchufado. No utilice la máquina si el cable está desgas- tado o dañado.ES
Trabajo con el cortacésped: Durante el trabajo, no con- duzca los pies ni las manos cerca o debajo de las partes en rotación. ¡Existe peligro de lesión! Tenga en cuenta las reglas de protección contra el ruido y normas locales.
- Active el motor según las ins- trucciones y sólo si sus pies están a una distancia segura de las herramientas de corte.
- No utilice el cortacésped durante la lluvia, mal tiempo, en entorno húmedo o en un césped moja- do. Trabaje sólo con luz diurna o una buena iluminación.
- No trabaje con el cortacésped si está cansado o no concentrado, o bien, si ha bebido alcohol o ingerido tabletas. Haga siempre oportunamente una pausa de trabajo. Efectúe el trabajo con prudencia.
- Tenga cuidado de una buena estabilidad durante el trabajo, en particular, en pendientes. Traba- je siempre de forma transversal a la cuesta, nunca hacia arriba o hacia abajo. Tenga sumo cui- dado al cambiar el sentido de marcha en una cuesta. No tra- baje en pendientes demasiado escarpadas.
- Conduzca el cortacésped sólo paso a paso. Tenga muchísimo cuidado al invertir la marcha del cortacésped, tira de éste hacia sí o retrocede.
- Active el cortacésped con cuida- do conforme a las instrucciones contenidas en este manual. Tenga cuidado de mantener una distancia suciente de los pies a las cuchillas en rotación.
- No incline el cortacésped al arrancarlo, excepto que esto sea necesario al arrancar en un césped alto. En este caso, incli- ne el cortacésped presionando la barra de la empuñadura de tal modo que las ruedas delanteras del cortacésped se levanten li- geramente. Cerciórese siempre de que ambas manos se encu- entren en posición de trabajo antes de deponer de nuevo el cortacésped en el suelo.
- No trabaje nunca sin el cesto colector de césped o sin el protector contra choques. Man- téngase siempre alejado de la abertura de expulsión.
- No arranque el motor si usted está delante del compartimiento de expulsión. ¡Cuidado – Peligro! La cuchil- la marcha en inercia después de apagar el motor. Existe peligro de lesión.
- El cortacésped no deberá ser levantado ligeramente ni trans- portado mientras el motor esté en marcha. Desactive el corta- césped si tiene que inclinarlo para el transporte, cuando tiene que atravesar otras supercies que no sean césped, o cuando lleva el cortacésped a las áreas a cortar o se aparta de éstas.
- Mantenga la abertura de expul- sión de césped siempre limpiaES
y despejada. Elimine el césped cortado sólo cuando el cortacés- ped está en reposo.
- No deje nunca el cortacésped sin vigilancia en el lugar de trabajo.
- No trabaje con un cortacésped dañado, incompleto o modi- cado sin la aprobación del fabricante. No utilice nunca el cortacésped con dispositivos de protección o blindajes dañados o si faltan dispositivos de seguri- dad como deectores y/o dispo- sitivos colectores de césped.
- No sobrecargue el cortacésped. Trabaje sólo dentro del margen de potencia indicado y no altere los ajustes de regulación en el motor. No utilice máquinas de poca potencia para trabajos pesados. Utilice su cortacésped sólo para los nes previstos.
- No utilice el cortacésped cerca de líquidos o gases inamables. Si no observa esto, existe peli- gro de incendio o explosión.
- No levante nunca el corta- césped para transportarlo cuan- do el motor está en marcha.
- Desactive el cortacésped y des- enchufe el conector de la red: - siempre cuando deja la máquina, - antes de limpiar la abertura de expulsión o eliminar blo- queos, - si no utiliza el cortacésped, - antes de examinar, limpiar el cortacésped o efectuar traba- jos en éste, - si el cable de prolongación está dañado o enredado, - si el cortacésped ha chocado contra un cuerpo extraño durante el trabajo o si surgen vibraciones decestostumbra- das. En tal caso, examine el cortacésped con respecto a daños y, dado el caso, deje que lo reparen. - Tenga cuidado que todas las tuercas, pernos y tornillos estén apretados a fondo. - Examine el cortacésped con respecto a posibles daños. - Efectúe las reparaciones ne- cesarias de partes dañadas.
- No conduzca nunca las manos o los pies cerca o debajo de com- ponentes en rotación. En el caso de segadoras con cuchillas en forma de hoz, no deberá colocar- se nunca delante de la abertura de expulsión de césped. Mantenimiento y almacenamiento:
- Durante el mantenimiento de las cuchillas de corte, tenga cuidado que aunque la fuente de tensión está desconectada se puedan mover las cuchillas de corte.
- Asegúrese de que todas las tuer- cas, pernos y tornillos estén fuer- temente apretados y el cortacés- ped esté en un perfecto estado de trabajo.
- No intente usted mismo reparar el cortacésped, a no ser que ten- ga la formación adecuada. Todos los trabajos que no se indiquen en estas instrucciones, pueden ser efectuados únicamente por las ocinas de servicio al cliente autorizadas por nosotros.
- Guarde el cortacésped en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
- Trate su cortacésped con cuida-ES
do. Mantenga las herramientas aladas y limpias para poder trabajar mejor y con mayor se- guridad. Observe las reglas de mantenimiento.
- Lleve guantes protectores si cambia el dispositivo de corte.
- Controle regularmente el dis- positivo colector de césped con respecto al desgaste y a deformaciones. Por razones de seguridad, sustituya las partes desgastadas o dañadas. Tenga mucho cuidado al ajustar las cuchillas para no aprisionarse lo dedos entre las cuchillas rotato- rias o componentes estaciona- rios de la máquina.
- Asegúrese de que sólo se uti- licen herramientas de corte de recambio admitidas por el fabri- cante. Seguridad eléctrica:
- Tenga cuidado que la tensión de red coincida con los datos indi- cados en la placa de caracterís- ticas.
- Si es posible, conecte el corta- césped sólo en un tomacorriente con dispositivo protector por co- rriente de defecto (interruptor FI) con una corriente de disparo de no más de 30 mA.
- Evite contactos del cuerpo con partes puestas a tierra (p. ej. cercados de metal, postes metá- licos).
- Utilice sólo Cables de prolonga- ción admitidos del tipo H05RN-F que tengan máximo 75 m de longitud y estén previstos para el uso al aire libre. La sección transversal del cordón del cable de prolongación tiene que ser como mínimo 2,5 mm
. Antes del uso, desenrolle siempre completamente un tambor de cables. Examine el cable con respecto a daños.
- Para la colocación de cable de prolongación, utilice el dispositi- vo de suspensión de cable pre- visto para este n.
- Mantenga el cable de prolon- gación lejos de la herramienta de corte durante el trabajo. Las cuchillas de corte pueden da- ñar el cable de prolongación y provocar el contacto con partes bajo tensión. Conduzca el cable de prolongación básicamente detrás de la persona que mane- ja el cortacésped.
- No utilice el cable de prolonga- ción para desenchufar el conec- tor del tomacorriente. Proteja el cable de prolongación del calor intenso, aceite y cantos vivos.
- Desactive el cortacésped y desenchufe el conector de red del tomacorriente si el cable de prolongación está dañado. Si se daña el cable de prolongación, tiene que ser sustituido por el fabricante o su servicio de post- venta o una persona cualicada para evitar peligros.
- No conecte nunca un cable de prolongación dañado a la red de corriente. No toque nunca un cable de prolongación da- ñado mientras está conectado a la red de corriente. Un cable de prolongación dañado puede provocar el contacto con partes bajo tensión.ES
Descripción general Descripción del funcionamiento El cortacésped eléctrico posee una her- ramienta de corte que gira paralelamente al plano de corte. Está equipado con un potente motor eléctrico, una carcasa de plástico robusta, un interruptor de seguri- dad, un protector contra choques y un ce- sto colector de césped. El aparato puede ajustarse además a 3 alturas diferentes, y tiene ruedas de marcha ligera. El funcionamiento de los componentes de mando se desprende de las siguientes descripciones. Las ilustraciones se encuentran en la página 2 - 3. Vista general 1 Asidero de estribo 2 Tuercas de mariposa 3 Larguero inferior 4 Cesta colectora de hierba 4a Indicador de llenado en la cesta para la hierba (no visible) 5 Ruedas 6 Armazón del cortacéspedes 7 Protección contra colisiones 8 Sujetacables 9 Toma de corriente para cable eléctrico 10 Descarga de tracción del cable 11 Botón de desbloqueo 12 Palanca de arranque Montaje Antes de efectuar todo trabajo, desenchufe el conector de red en el cortacésped. Existe el peligro de dañar a personas. Monta la empuñadura de arco
1. Coloque el larguero inferior (3)
en el alojamiento de la carcasa del cortacésped (6).
2. Fije el larguero (3) con los torni-
con los tornillos adjuntos (14) y las tuercas de aletas (2) en el larguero inferior (3). Dos posiciones son posibles.
4. Encaje los soportes de cable
(8) en el larguero (3) y je el cable con éstos. Si Vd. suelta las dos tuercas de aletas, podrá plegar la empuñadu- ra de arco hacia abajo para guar- dar el cortacésped. Tenga cuidado de no aprisionar el cable de red. Montar el cesto colector de césped
1. Ensamble ambas piezas de la
cesta colectora de hierba (16).
2. Coloque el asidero (15) en la
parte superior de la cesta colec- tora de hierba (16). No está permitido trabajar con el cortacésped sin protector con- tra choques o cesto colector de césped, porque existe peligro de lesión.ES
Manejo Enganchar/desmontar el cesto colector de césped
1. Para enganchar el cesto co-
lector de césped (4), levante ligeramente el protector de cho- ques (7) y enganche el cesto colector de césped (4). Cierre de nuevo el protector contra choques (7) tapando el cesto colector de césped (4). Éste mantiene el cesto colector de césped en la posición correcta.
2. Para desmontar el cesto co-
lector de césped (4), levante ligeramente el protector de choques (7) y desenganche el cesto colector de césped (4). Pliegue de nuevo el protector de choques (7) a la carcasa del cortacésped. Indicador de llenado: En un lateral de la cesta para la hierba (4) hay un indicador de llenado (4a). Indicador de llenado abierto: cesta para la hierba vacía. Indicador de llenado cerrado: cesta para la hierba llena. Ajustar la altura de corte Desactive el cortacésped, desen- chufe el conector de red y espere hasta que las cuchillas se hayan detenido, de lo contrario, existe el peligro de lesionar a personas. El cortacéspedes puede ajustarse a las siguientes alturas de corte, cambiando la posición de las ruedas: 60 mm - gran altura de corte 40 mm - altura de corte mediana 20 mm - altura de corte baja
1. Desatornille las ruedas (5).
2. Vuelva a atornillar las ruedas
(5) en la posición deseada. To- das las ruedas deben ajustarse a la misma altura. La altura de corte correcta para un cés- ped de adorno es aprox. 30 – 45 mm; para un césped para nes útiles aprox.
Para el primer corte en la tempora- da debería elegir una mayor altura de corte. Observe las reglas de protección contra ruidos y las normas locales. Activación y desactivación
1. Enchufe el conector del cable
de prolongación en el tomaco- rriente (
2. Para cotrarrestar la tracción,
forme un lazo en el extremo del cable de prolongación y cuél- guelo en el dispositivo antitrac- ción (10).
3. Conecte el cortacésped a la
do que el cortacésped no tenga contacto con ningún objeto.
5. Para activarlo, pulse el botón
la empuñadura y mantenga presionada al mismo tiempo la palanca de arranque (12). Suel- te entonces el botón de desen- clavamiento (11).
6. Para desactivarlo, suelta la pa-
lanca de arranques (12). Después de haber desactiva- do el cortacésped, la cuchilla seguirá girando todavía unos segundos. No toque la cuchilla en rotación. Existe peligro de lesionarse. Trabajo con el cortacésped Un corte regular estimula al césped a una formación intensa de hojas, pero deja marchitar al mismo tiempo la mala hierba. Debido a ello, el césped se vuelve más denso después de cada corte, originándo- se así un césped más resistente. El primer paso se efectúa aproximadamente a partir de abril con una altura de crecimiento de 70 – 80 mm. En el período de vegetación principal, el césped tiene que ser cortado por lo menos una vez a la semana.
- Empiece a cortar cerca del tomaco- rriente y siga cortando alejándose paulatinamente de éste.
- Conduzca el cable de prolongación siempre detrás de sí mismo y, des- pués de girar, póngalo sobre la parte ya cortada.
- Conduzca el cortacésped paso a paso, en lo posible, en bandas rectas. Para un corte coherente, las bandas deberían superponerse unos cuantos centímetros.
- Ajuste la altura de corte de tal modo que el cortacésped no sea sobrecar- gado. De lo contrario, se podría dañar el motor.
- En pendientes, trabaje siempre de forma transversal a la cuesta. Tenga sumo cuidado al retroceder o tirar del cortacésped.
- Limpie el cortacésped después de cada uso como se describe en la sección „Limpieza/mantenimiento/ almacenamiento“. Desactive el cortacésped des- pués del trabajo y para transpor- tarlo. Desenchufe el conector de red y espere hasta que la cuchilla se haya detenido, de lo contrario, existe el peligro de lesionar a personas. Limpieza/mantenimiento/ almacenamiento Deje que todos los trabajos no indicados en estas instrucciones, sean efectuados únicamente por las ocinas de servicio al cliente autorizadas por nosotros. Lleve guantes protectores para manipular la cuchilla. Desactive el cortacésped antes de efectuar todos los trabajos de mantenimiento y limpieza. Desen- chufe el conector de red y espere hasta que la cuchilla se haya detenido, de lo contrario, existe el peligro de lesionar a personas. Trabajos generales de limpieza y mantenimiento No limpie el cortacésped con un chorro de agua. Existe peligro debido a descarga eléctrica.ES
- Mantenga el cortacésped siempre lim- pio. Para limpiarlo, utilice una escobilla o un paño, perno ningún detegertente o disolvente.
- Después del corte, elimine los restos de planta de las ruedas, las aberturas de ventilación, la abertura de expulsión y la zona de la cuchilla utilizando un trozo de madera o plástico. No use nin- gún objeto duro o puntiagudo, porque éste podría dañar el cortacésped.
- Lubrique las ruedas con aceite de vez en cuando.
- Antes de cada uso, controle el corta- césped con respecto a defectos evi- dentes, como partes sueltas, desgasta- das o dañadas. Compruebe el apriete correcto de todas las tuercas, pernos y tornillos.
- Examine las cubiertas y los dispositivos de protección con respecto a daños y a su montaje correcto. Si es necesario, sustituya estos componentes. Sustituir la cuchilla Si la cuchilla ha perdido lo, podrá ser rea- lada en un taller especializado. Si la cu- chilla está dañada o muestra desequilibrio, entonces tiene que ser sustituida (vea la sección „Piezas de repuesto“).
1. Déle la vuelta al cortacésped.
2. Use guantes resistentes y sujete
fuertemente la cuchilla (18). Gire el tornillo de la cuchilla (17) en sentido antihorario con la ayuda de una llave para tuercas <para extraerlo del husillo del motor (19).
3. Monte la nueva cuchilla en orden
inverso al desmontaje. Tenga cuidado que la cuchilla esté co- rrectamente colocada y el tornillo esté fuertemente apretado. Almacenamiento
- Guarde el cortacésped seco y fuera del alcance de los niños. Suelte las tuercas de aletas y pliegue el larguero de empuña- dura para que el cortacésped ocupe menos espacio. Los cables no deberán ser aprisio- nados al plegar el larguero.
- Deje enfriar el motor antes de deponer el cortacésped en re- cintos cerrados.
- No cubra el cortacésped con cestos de nylon, ya que aquí podría formarse humedad. No asumimos ninguna responsabilidad por daños originados por nuestros corta- céspedes, si éstos han sido causados por una reparación impropia o el empleo de piezas no originales o un uso irreglamen- tario. Eliminación y protección del medio ambiente El equipo, sus accesorios y el material de embalaje deben reciclarse en forma com- patible con el medio ambiente. Estos aparatos no deben ir a la basura doméstica. Entregue su aparato a un centro de re- ciclaje. Las partes plásticas y metálicas empleadas pueden ser separadas por tipo y llevadas al reciclaje. Consulte nuestro Centro de Servicio para mayor informa- ción. Los aparatos defectuosos que nos envíe, se los evacuaremos de forma gratuita.ES
Datos técnicos Cortacésped eléctrico .... ERM 1231-2 G Tensión de red ....... 220-240 V~, 50/60 Hz Consumo de potencia del motor....1200 W Velocidad en ralentí ...... 3350 min
(r.p.m.) Ancho de la cuchilla........... aprox 310 mm Altura de corte ................. 20 / 40 / 60 mm Clase de protección ............................. II Tipo de protección ............................ .IP24 Peso ................................................7,7 kg Volumen cesto colector de césped ......27 l Nivel de presión sonora
= 3 dB Vibración en la empuñadura (a
Los valores de ruido y vibración se detec- taron bajo cumplimiento de las normas y prescripciones indicadas en la Declara- ción de Conformidad. Queda reservada la aplicación de mo- dicaciones técnicas y ópticas sin aviso previo en el marco del perfeccionamiento. Por lo tanto, no se asume la responsabili- dad para las dimensiones, indicaciones y observaciones indicadas en estas instruc- ciones de uso. Queda excluida la preten- sión de reclamaciones legales en base a estas instrucciones de uso. El índice de emisión de vibraciones indi- cado ha sido medido según un procedi- miento de ensayo normalizado, y puede ser usado para comparar herramientas eléctricas entre sí. El índice de emisión de vibraciones indi- cado también puede ser usado para esti- mar por anticipado la exposición. Aviso: El índice de emisión de vibracio- nes indicado puede diferir del valor reseñado cuando se usa efectiva- mente esa herramienta eléctrica y según cómo se utilice. Es necesario determinar medidas de seguridad para proteger a los usuarios, basándose en la estima- ción de la exposición durante las condiciones de uso reales. Para ello deben tenerse en cuenta to- das las fases del ciclo operativo, como el tiempo que esté desco- nectada la herramienta eléctrica, y el tiempo que esté conectada, pero que marche en vacío. Piezas de repuesto/ Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service- Center. Tenga a mano los números de pedido. Cuchila de recambio ................. 13700207 Cesta colectora de hierba......... 91095797ES
Indicaciones de servicio y de garantía
- Para este dispositivo otorgamos una garantía de 24 meses. Este aparato no es idóneo para nes profesionales. En caso de uso profesional, se extin- gue la garantía.
- Quedarán excluidos de la garantía, daños atribuibles al desgaste natural, sobrecarga u operación inadecuada. Determinados componentes están sujetos a un desgaste normal y están excluidos de la garantía (por ejemplo, cuchillos).
- Otro requisito para las prestaciones de garantía consiste en que se hayan observado y cumplido las indicacio- nes contenidas en las instrucciones de uso con respecto a la limpieza y el mantenimiento.
- Daños que se hayan producido debi- dos a fallos de material o fallos atri- buibles al fabricante, serán eliminados sin costo mediante sustitución del su- ministro o reparación. Condición para ello es que el aparato sea devuelto a nuestro Centro de Servicio en estado montado junto con el comprobante de compra y de garantía. Servicio de la reparación
- Reparaciones que no están sujetas a garantía pueden ser realizadas, con- tra facturación, en nuestros centros de servicio técnico. Nuestro centro de servicio técnico elaborará gustosa- mente un presupuesto para usted.
- No se reciben aparatos enviados con los gastos de transporte por pagar como mercancía voluminosa, por exprés u otro medio de trans- porte especial.
- En caso de haber un caso justicado de garantía, rogamos comunicarse telefónicamente con nuestro Centro de Servicio. Éste le entregará mayor información sobre el procedimiento en caso de reclamaciones.
- Los aparatos defectuosos que nos envíe, se los evacuaremos de forma gratuita.ES
Localización de defectos Problema Posible causa Eliminación del defecto El cortacésped no arranca Falta tensión de red Examinar el tomacorriente, cable, línea, conector. Dado el caso, reparación por un electricista Interruptor de conexión / de- sconexión defectuoso Reparación por el servicio de postventa Escobillas de carbón des- gastadas Motor defectuoso Césped demasiado alto Ajustar una mayor altura de corte. Levantar ligeramente las ruedas delanteras pre- sionando el larguero de la empuñadura
El motor se apaga Bloqueo por cuerpos ex- traños Quitar los cuerpos extraños Resultado del trabajo no satisfactorio o el motor marcha con dicultad Altura de corte demasiado pequeña Ajustar una altura de corte más grande
Zona de la cuchilla obstrui-
Limpiar el cortacésped Cuchilla mal montada Montar correctamente la cuchilla
La cuchilla no gira Cuchilla bloqueada por la hierba Quitar la hierba Tornillo de la cuchilla ao- jado Apretar a fondo el tornillo de la cuchilla
Ruidos, traqueteo o vibraciones anormales Tornillo de la cuchilla aojado Apretar a fondo el torni- llo de la cuchilla
ManualFácil