PCSV 1159 - Otros aparatos de cocina PROFICOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCSV 1159 PROFICOOK en formato PDF.
| Tipo de producto | Cocedor sous vide con WiFi |
| Marca | ProfiCook |
| Modelo | PCSV 1159 |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Potencia | 1000 W |
| Peso neto | Aproximadamente 1 kg |
| Rango de temperatura | 0 a 90 °C |
| Precisión de temperatura | ±0,5 °C |
| Bomba de circulación | 10 L/min máximo |
| Índice de protección | IPX7 (protección contra inmersión temporal) |
| Clase de protección | I |
| Altura mínima de la olla | 15 cm |
| Capacidad recomendada de la olla | 6 a 15 litros |
| Conexión inalámbrica | WiFi 802.11b/g/n, 2,4 GHz, WPA/WPA2 |
| Aplicación móvil | "Sous Vide" (iOS 8.0+ / Android 4.1+) |
| Función yogur | Sí (temperatura 45 °C, duración 12 h) |
| Mantener caliente | Sí (temperatura 55 °C) |
| Limpieza | Carcasa del motor no sumergible, limpiar con paño húmedo |
| Descalcificación | Utilizar un producto a base de ácido cítrico |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento (mensaje "E"), parada automática |
| Contenido del envío | Cocedor sous vide, pinza, manual de instrucciones |
Preguntas frecuentes - PCSV 1159 PROFICOOK
Preguntas de los usuarios sobre PCSV 1159 PROFICOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Otros aparatos de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCSV 1159 - PROFICOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCSV 1159 de la marca PROFICOOK.
MANUAL DE USUARIO PCSV 1159 PROFICOOK
Manual de instrucciones...... Página 29
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegład elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Indicación de los elementos de manejo ....3
Notas generales 29
Indicaciones especiales de seguridad para este aparato....30
Uso para el que está destinado....31
Desembalaje del aparato....31
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega....31
Hechos interesantes sobre la cocina Sous Vide .....32
Alimentos al vacío 32
Instrucciones de uso del aparato ....32
Ubicación....32
Botones de función 32
Cantidad de agua....32
Selección del tiempo de cocción ....33
Corte de corriente ....33
Información sobre la aplicación "Sous Vide"......33
Información de uso de la app 33
Requisitos del sistema para el uso de la aplicación.....33
Puesta en funcionamiento mediante la app ......33
Restablecer la conexión inalámbrica....33
Manejo....34
Finalizar anticipadamente el funcionamiento ....34
Después de cocer....34
Mantener los alimentos calientes ....34
Sirva los alimentos inmediatamente....34
Almacenar los alimentos cocidos ....34
Preparación de yogures....34
Información importante sobre yogures....34
Preparación de yogures....34
Limpieza....35
Almacenamiento....35
Reparación de fallos....35
Datos técnicos ...... 36
Notificación de cumplimiento de directiva....36
Eliminación....36
Significado del símbolo "cubo de basura"....36
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilice al aire libre. Mantenga alejado el chasis del motor del calor, de la acción directa del sol, de la humedad (no sumergir en ningún líquido) y del contacto con objetos afilados. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el chasis del motor esté húmedo o mojado, desenchúfelo de inmediato.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia!
Indicaciones especiales de seguridad para este aparato
AVISO: ¡Riesgo de quemaduras!
Durante el funcionamiento y después del mismo la temperatura de las superficies accesibles será muy elevada.
El elemento calentador sigue caliente incluso después de desconectar el enchufe. No toque el chasis del calentador ni ponga el aparato sobre una superficie inflamable.
- Sujete siempre el aparato por el chasis del motor.
ATENCIÓN:
No sumerja el chasis del motor en agua para su limpieza. Siga las instrucciones indicadas en el capítulo “Limpieza”.
- El recipiente con el que desee usar el aparato debe ser resistente al calor y de forma homogénea. No utilice recipientes de plástico.
- El nivel de agua debe encontrarse entre las marcas de MIN y MAX.
- Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana.
- No mueva el aparato ni el recipiente, ni lo toque durante el funcionamiento.
- No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
- Desconecte el enchufe antes de sacar el aparato del agua.
- No deje la unidad desatendida durante horas en ningún momento. No abandone el hogar con la unidad en funcionamiento.
- Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se
les instruya respecto a su uso de forma segura y de manera que entiendan los peligros existentes.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.
- No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros.
Uso para el que está destinado
Esta unidad está diseñada exclusivamente para su uso doméstico.
No está diseñada para ser usado en los siguientes lugares:
- en cocinas de tiendas, oficinas y otras áreas comerciales;
- en empresas agrícolas;
- por los clientes en hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales;
- en establecimientos de alojamiento y desayuno.
Desembalaje del aparato
- Extraiga el dispositivo de su embalaje.
- Retire todos los materiales de embalaje, como papel de aluminio, sujeta cables y envolturas de cartón.
- El panel de control (pantalla) está cubierto con una película protectora para el transporte. Retire la película.
- Compruebe que todas las piezas estén presentes.
- Si hay piezas faltantes o daños evidentes, no utilice el dispositivo. Devuélvalo inmediatamente al vendedor.

NOTA:
Puede que el aparato todavía tenga algo de polvo o residuos del proceso de fabricación. Recomendamos que limpie el aparato tal y como se describe en el apartado de "Limpieza".
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
1 Indicación de temperatura / Indicador de tiempo de cocción
2 Botón ⏻ con testigo integrado
3 Botón 📍 con testigo integrado
4 Botones de configuración ✅ ⊖
5 Clip de fijación
6 Marca MIN (cantidad mínima de agua)
7 Caja del calentador
8 Marca MAX (máx. cantidad de agua)
9 Carcasa del motor
10 Testigo de encendido
11 Testigo indicador de WiFi
Hechos interesantes sobre la cocina Sous Vide
La cocina Sous Vide (del francés sous "bajo", vide "vacío") es un método de cocina lenta de carnes, pescados o verduras, a baja temperatura. La comida se sella dentro de una bolsa de plástico antes de cocinarse. Se extrae el aire con una unidad de vacío y después se cuece con una temperatura de agua constante, entre 45 y 90 °C.
Con este método culinario, la comida queda pasteurizada y se prolonga su conservación.

AVISO:
- Los alimentos pasteurizados deben o bien consumirse inmediatamente o bien congelarse con rapidez para evitar el crecimiento de esporas.
- La comida preparada con el método Sous Vide no es recomendable para personas con deficiencias inmunitarias.
Alimentos al vacío
El vacío conserva los sabores y aromas originales de los alimentos. Si añade ingredientes como especias o hierbas a la bolsa de plástico, el sabor será más intenso.
- Utilice solamente bolsas de plástico diseñadas especialmente para vacío y que sean resistentes al calor. Otras bolsas no garantizan el cierre correcto que se precisa.
- Mantenga la zona de la junta de sellado seca y limpia. ¡Evite las arrugas, puesto que la junta podría tener fugas en dicho sitio!
- Puede adquirir una envasadora al vacío en una tienda especializada. Para nuestra línea de productos recomendamos la envasadora al vacío PC-VK 1146 y sus bolsas de plástico y de repuesto correspondientes. Póngase en contacto con su distribuidor.
- Envasadora al vacío PC-VK 1146 Núm. producto: 501 146
- Bolsa de repuesto, tamaño 22 x 30 cm Núm. producto: 8 910 151
- Bolsa de repuesto, tamaño 28 x 40 cm Núm. producto: 8 910 152
- Rollo de plástico, tamaño 28 cm x 6 m Núm. producto: 8 910 155
Instrucciones de uso del aparato
Ubicación
- Ponga el recipiente en el que desee usar el aparato sobre una superficie antideslizante, plana y resistente al calor.
- Preste atención de que ni el aparato ni el cable de corriente estén sobre superficies calientes o cercanas a fuentes de calor (p. ej.: fogones).
Conexión eléctrica
- Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, compruebe que la tensión de la red de suministro que se va a utilizar coincide con la del aparato. Encontrará la información necesaria en la placa de identificación.
- Conecte el aparato solo a un enchufe de seguridad correctamente instalado.
Botones de función
Los botones del dispositivo son táctiles. Toque suavemente los botones con un dedo para ejecutar la función.
| Botón Descripción de las funciones | |
| Encender / apagar el aparato / Iniciar la fase de calentamiento; empezar a cocer / detener el procesoPara apagar el aparato o finalizar el proceso, presione y mantenga el botóndurante aproximadamente 3 segundos. | |
| Para seleccionar la siguiente posición (Temperatura de agua Horas Minutos) | |
| Conectar a la app | |
| Para establecer la temperatura del agua y el tiempo de cocción. Al mantener pulsado el botón se inicia un avance rápido. | |
Una vez encendido, cada pulsación se confirma con un pitido.
Clip de fijación
Use el clip para fijar el aparato Sous Vide a un recipiente adecuado. La capacidad del recipiente debe ser entre 6 y 15 litros. Para fijar con seguridad el aparato al recipiente con el clip, asegúrese de que la altura del recipiente sea de al menos 15 cm (consúltela página 3, Fig. A)
Cantidad de agua
- Fije primero el Sous Vide al recipiente y coloque los alimentos. Llene el recipiente con agua hasta la marca MAX mostrada en el aparato. De este modo, se asegura de que las temperaturas establecidas se mantengan a + / - 0,5 °C.
- La comida sellada siempre debe estar cubierta por agua.
- Si los alimentos no se cubren con agua debido a burbujas de aire, coloque un peso (como un plato) sobre la bolsa.
- Si el agua cae por debajo de la marca MIN, se activa la unidad de protección de temperatura. Se escuchará un pitido y se apagará el aparato. Aparecerá la notificación "EE" en la pantalla. Por lo tanto, asegúrese de que el nivel de agua se encuentre entre las marcas MIN y MAX. A continuación deberá reiniciar el proceso.
Selección del tiempo de cocción
- El tiempo de cocción depende del volumen de los alimentos. Los tiempos pueden variar en función de la cantidad y consistencia de los alimentos. Por tanto, las siguientes referencias son solamente valores para guiarle y usted deberá adaptarlos a su gusto.
- Aumente el tiempo en un 20 % por lo menos para congelados.
- Duplique el tiempo para carnes duras.

AVISO:
¡No cueza los alimentos a menor temperatura de la indicada en la tabla!
– Carnes: Temperatura de 58°C - 62°C
| Grosor Tiempo en minutos | |
| 10 mm 30 | |
| 20 mm 45 | |
| 30 mm 95 | |
| 40 mm 120 | |
| 50 mm 180 | |
| 60 mm 250 | |
- Carne de ave: Temperatura de 63 °C - 65 °C
| Grosor Tiempo en minutos | |
| 10 mm 20 | |
| 20 mm 40 | |
| 30 mm 75 | |
| 40 mm 90 | |
- Pescados: Temperatura de 55°C - 58°C
| Grosor Tiempo en minutos | |
| 10 mm 10 | |
| 20 mm 20 | |
| 30 mm 30 | |
| 40 mm 40 | |
| 50 mm 50 | |
| 60 mm 60 | |
- Verduras: Temperatura de 80 °C - 85 °C
| Tipo Tiempo en minutos | |
| Patatas 40 | |
| Espárragos 25 | |
| Tubérculos 70 | |
| Verduras crujientes 70 | |
Corte de corriente
Si se interrumpe la alimentación deberá reiniciar el proceso.
Información sobre la aplicación "Sous Vide"
La app 📄 Sous Vide está disponible para Android e iOS. Escanee el código QR correspondiente para acceder directamente a la descarga.

NOTA:
Dependiendo del proveedor, puede haber costes implicados en la descarga de la aplicación.

Google Play

App Store
Información de uso de la app
Este aparato permite usarlo mediante su red doméstica. Es imprescindible una conexión WiFi permanente a su router y la app gratuita "Sous Vide".
Recomendamos desconectar el aparato de la corriente cuando no esté en casa para evitar que se active accidentalmente cuando esté fuera.
Requisitos del sistema para el uso de la aplicación
- iOS 8.0 o superior
- Android 4.1 o superior
Puesta en funcionamiento mediante la app
- Instale la app "Sous Vide". Cree una cuenta de usuario.
- Active la función WiFi en la configuración de su aparato.
- Ponga el aparato aproximadamente a 5 metros de su router.
- Presione y mantenga el botón ⚙️ aproximadamente 3 segundos con el aparato apagado. Escuchará pitidos mientras el testigo ⚙️ parpadea primero lentamente y rápidamente a continuación.
- Ejecute la app y seleccione "+".
- Siga las instrucciones de la pantalla.
- Cuando se haya conectado correctamente el aparato se encenderá el testigo 🔒. Ahora podrá usar el aparato con la app.
Restablecer la conexión inalámbrica
El aparato debe conectarse a la app cada vez que se haya desconectado de la alimentación.
- Abra la app.
- Presione y mantenga el botón 🔒 aproximadamente 3 segundos con el aparato apagado. Escuchará pitidos mientras el testigo 🔒 parpadea primero lentamente y rápidamente a continuación.
- El aparato restablecerá la conexión a la app. Esto puede tardar unos pocos minutos.
Manejo
- Fije la unidad a un recipiente adecuado.
- Ponga los alimentos envueltos en el recipiente.
- Vierta agua caliente en el recipiente para reducir el tiempo de calentamiento.
- Pulse el botón para encender el aparato. Escuchará un pitido y aparecerá "☐" en pantalla.
- Use los botones ⊕/⊖ para seleccionar entre las unidades de temperatura °C (grados Celsius) y °F (grados Fahrenheit).
- Confirme la configuración pulsando el botón
- Use los botones ⊕ / ⊖ para establecer la temperatura deseada.
- Confirme la configuración pulsando el botón ¿La indicación de horas comenzará a parpadear.
- Use los botones ⊕ / ⊖ para establecer las horas.
- Confirme la configuración pulsando el botón La indicación de minutos y el testigo de control del botón comenzarán a parpadear.
- Use los botones + para establecer los minutos.
- Pulse el botón Se muestra la temperatura actual del agua. El aparato comienza a calentar el agua. Se encenderá el testigo de encendido en azul.
- Cuando se alcance la temperatura establecida se escucharán dos pitidos. El indicador de encendido comenzará a parpadear. Comenzará la cuenta atrás. La temperatura y el tiempo restante se mostrarán alternativamente en la pantalla.
- Oirá un pitido al finalizar el tiempo. Aparecerá la notificación "En" en la pantalla. El dispositivo se apagará automáticamente. Desconecte el enchufe de la corriente.
Finalizar anticipadamente el funcionamiento
-
También puede cancelar el proceso en cualquier momento. Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos.
-
Desconecte el enchufe de la toma.
Después de cocer
Después de cocer, puede hacer lo siguiente con la comida:
Mantener los alimentos calientes
Puede mantener la comida pasteurizada a 55 °C o más hasta servirla. Aunque hacer esto mantiene los alimentos libres del crecimiento de gérmenes, las carnes y las verduras seguirán cociéndose y pueden quedar blandas, dependiendo de la temperatura y del tipo de alimentos. Las piezas de ternera dura pueden cocerse y mantenerse entre 24 y 48 horas en un baño de agua a 55 °C. Sin embargo, la mayor parte de los alimentos aguanta solo entre 8 y 10 horas antes de ablandarse demasiado.
Utilice la olla Sous Vide como se describe arriba.
- Seleccione una temperatura de 55 °C.
- Seleccione el tiempo máx. para mantener la comida caliente después de cocerla.
Algunos consejos:
| Alimento Tiempo | máx. en horas |
| Carnes 6 - 10 | |
| Carnes de ave 2 - 3 | |
| Pescados 1 | |
| Verduras 2 |
Sirva los alimentos inmediatamente
Puede consumir los alimentos inmediatamente después de cocerlos al Sous Vide.
i CONSEJO:
- Fría la carne cocida en una sartén caliente con un poco de aceite para que se ponga crujiente durante un 1 minuto por cada lado como máximo. La carne se queda más jugosa con menos tiempo en la sartén.
- Si primero la adereza, la fríe un poco y luego la pone al vacío, la carne se queda totalmente lista para comer tras cocerla al Sous Vide.
Almacenar los alimentos cocidos
IMPORTANTE:
Cuando desee conservar alimentos pasteurizados, enfríelos en agua helada a 5 °C. El baño de agua deberá estar lleno al menos a la mitad con hielo.
Después podrá congelar la comida en la bolsa al vacío o guardarla en la nevera durante unos 5 días.
Si desea usar alimentos precocinados congelados, debe descongelar los alimentos al vacío a 55 °C en un recipiente con el Sous Vide. Sáquela de la bolsa para continuar su preparación, o para consumirla.
Preparación de yogures
Información importante sobre yogures
El yogur es un producto de tipo cuajada, que se produce por medio de bacterias de leche.
A la leche se le añada culturas de yogur (gran número de gérmenes de bacterias). Con una temperatura media de 45° C las bacterias aumentan. El azúcar de leche (lactosa) se convierte en ácido lácteo. La leche se cuaja en este proceso.
Preparación de yogures
- Necesitará mezclar leche pasteurizada (Leche UHT) y yogur natural en una proporción de 100 ml : 15 ml (o 140 ml : 20 ml).
-
Puede adquirir tarrinas de yogur en una tienda especializada.
-
Ponga el recipiente con el aparato en la ubicación de forma que no se muevan ni expongan a vibraciones cuando prepare yogur. De lo contrario, el yogur se quedará líquido.
- Caliente la leche UHT en un cazo a unos 45 °C y vierta el yogur natural o la cultura de yogur. Si desea utilizar leche fresca, déjala hervir antes y luego enfriarla a aprox. 45 °C.
- Rellene las tarrinas recién limpiadas con esta mezcla. Enrosque los tapones de las tarrinas.
- Ponga los tarros cerrados en el recipiente con el Sous Vide fijado.
-
Vierta agua caliente en el recipiente (máx. 45°C).
-
Utilice la olla Sous Vide como se describe arriba.
-
Seleccione una temperatura de 45 °C.
- Seleccione el temporizador a 12 horas.

NOTA:
- Cuanto más madure el yogur, más intenso será su sabor.
- Se puede utilizar una tarrina del yogur preparado como base para cultura, pero no más de aprox. 20 veces, porque después de cierto tiempo pierde su efecto.
- Las frutas, nueces, mermelada u otros productos similares solo deberían añadirse después de la preparación.
- Siempre conserve el yogur preparado en el frigorífico.
Limpieza

AVISO:
- Antes de que límpie el equipo siempre lo apague y desconecte el enchufe. Espere hasta que el equipo se haya enfriado.
- No sumerja nunca la parte del motor en agua para limpiarla. Hacerlo puede provocar electrocución o incendio.

ATENCIÓN:
- No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que rayen el aparato.
- No utilice detergentes agresivos o que rayen.
Limpie la carcasa solo con un paño húmedo y un chorrito de jabón líquido. Seque con un paño.
Descalcificado
- Descalcifique el aparato con regularidad.
- Los intervalos de descalcificación dependen del grado hidrotimétrico del agua y de la frecuencia del uso.
- Favor no utilizar vinagre, sino agentes desenleificantes comerciales a basa da ácido citrico. Desificar según la recomendación.
- Fije la unidad a un recipiente adecuado.
- Llene el recipiente con agua caliente y añada un agente descalcificador.
- Establezca la temperatura y el temporizador como se indica en la sección "Manejo".
- Establezca la temperatura máxima.
- Ponga el temporizador en un par de minutos.
- Repita el proceso según sea preciso hasta disolver por completo la cal.
Almacenamiento
- Limpie el aparato tal y como se describe.
- Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de tiempo largo.
- Guarde el aparato siempre en un lugar seco y con buena ventilación, fuera del alcance de los niños.
Reparación de fallos
| Problema Causa probable Remedio | ||
| El aparato no tiene función. | El aparato no recibe suministro eléctrico. | Compruebe la toma con otro aparato. |
| Enchufe el cable correctamente. | ||
| Compruebe el disruptor de circuito principal. | ||
| Problema Causa probable Remedio | ||
| El aparato se apaga anticipadamente o se activa la unidad de protección de temperatura (E) E 1 | El aparato tiene cal. | Descalcifique el aparato tal como se describe. |
| El nivel de agua es inferior a la marca de nivel MIN. | Llene con agua y reinicie el proceso. | |
Datos técnicos
Modelo: PC-SV 1159
Suministro de tensión: 220 - 240 V\~, 50 - 60 Hz
Potencia: 1000 W
Grado de protección frente a líquidos: IPX7*
Clase de protección:....I
Bomba de circulación:.....10 litros por minuto como máximo
Temperatura: 0 a 90°C máx.
Estabilidad de temperatura:....± 0,5 °C
Altura de recipiente adecuada:....15cm o superior
Red soportada: 802.11b/g/n
Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: ....100 mW
Gama de frecuencia:....2,4 GHz
Canales: 1 - 13
Claves WiFi soportadas:......WPA/WPA2
* Este dispositivo cumple con IPX7. Esto significa que el aparato está protegido contra la inmersión temporal.
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Notificación de cumplimiento de directiva
Por la presente, Clatronic International GmbH, declara que el tipo de equipo radioeléctrico PC-SV 1159 es conforme con la Directiva 2014 / 53 / UE.
Además, el aparato cumple los requisitos de la directiva RoHS 2011 / 65 / EC.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.sli24.de
En la zona de descargas, introduzca el nombre del modelo PC-SV 1159.
Comprobado para su funcionamiento en España.
Eliminación
Significado del símbolo "cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.