L3810 - Tocadiscos LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato L3810 LENCO en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LENCO L3810 - page 51

Descarga las instrucciones para tu Tocadiscos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones L3810 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. L3810 de la marca LENCO.

MANUAL DE USUARIO L3810 LENCO

GARANTIE FR51 PRECAUCIÓN: el uso de controles o ajustes distintos, o llevar a cabo procedimientos distintos a aquéllos aquí especificados puede tener como consecuencia una exposición peligrosa a la radiación.

PRECAUCIONES PREVIAS AL USO

TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.

2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.

3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u otros productos que generen calor o llama viva. El aparato solo puede usarse en climas moderados. Se deben evitar los ambientes extremadamente fríos o cálidos. Temperatura de funcionamiento entre 0 ° y 35 °C.

4. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.

5. Una descarga electrostática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso, simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática. 6. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye a través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto.

7. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas.

8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que se colocan sobre o cerca del aparato objetos llenos de líquidos, como jarrones. 9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando utilice la unidad en una habitación húmeda y cálida con humedad, pueden generarse gotas de agua o condensación dentro de la unidad y es posible que no funcione correctamente; apague la unidad durante 1 o 2 horas antes de encenderla de nuevo: el aparato debe estar seco antes de conectarse a una fuente de alimentación. 10. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente. 11. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.

12. Manténgalo alejado de los animales. A algunos animales les gusta morder los cables de alimentación.

13. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de petróleo.

Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido. 14. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería. 15. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder.

16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad.

No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.

17. La etiqueta de calificación aparece marcada en el panel inferior o posterior del dispositivo.

18. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.

19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial.

20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garantía no cubrirá los daños derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir otras advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario.

21. Nunca retire la carcasa del dispositivo.

22. Nunca coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.

23. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.

24. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.

25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es necesario el mantenimiento cuando el dispositivo presenta daños en cualesquiera manera, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya vertido líquido o se hayan caído objetos en el dispositivo, cuando el dispositivo se haya expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.

26. Una larga exposición a sonidos elevados de reproductores de música personales puede provocar una pérdida de audición

27. Si el producto viene con un cable de alimentación o un adaptador de corriente de CA:

Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remítase al mantenimiento de personal cualificado. No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Los dispositivos con construcción de Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida. Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una conexión a tierra. Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito. No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

28. Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas:

Advertencia: “Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química” o frase equivalente. [El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda. Si la pila se traga, puede provocar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y podría ocasionar la muerte. Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimiento de las pilas no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños. Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica.

29. Precaución sobre el uso de las pilas:

Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. No se pueden exponer las pilas a temperaturas extremadamente altas o bajas, baja presión de aire a gran altitud durante el uso, almacenamiento o transporte. Si cambia las pilas por otras que no son las correctas, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. Si arroja las pilas al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila, podría provocar una explosión. Si deja las pilas en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. Si se exponen las pilas a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías.

  • Desembale todas las piezas y retire el material protector.
  • No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones.

El símbolo de un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa sin aislar dentro de la carcasa de la unidad, que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparación) importantes en los documentos adjuntos al aparato.

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. No se debe exponer el dispositivo a goteos o salpicaduras de agua. Además, no deben colocarse sobre el dispositivo objetos llenos de líquidos, como jarrones.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no retire la cubierta. No hay piezas utilizables por el usuario en el interior del dispositivo. Las reparaciones solo deben realizarlas técnicos cualificados.

ESPERA Este dispositivo se ofrece con un modo en espera automático que se active automáticamente después de 20 minutos de ausencia de uso. En modo en espera, el consume energético del tocadiscos se reduce a menos de 0.5 vatios para evitar un consume energético innecesario. Se interrumpirá automáticamente el modo en espera tan pronto como el selector de velocidad se fije en una de las dos velocidades.

La parada automática, también conocida como apagado automático, usa un sistema para detener el giro del disco una vez que ha finalizado la reproducción o cuando la aguja no entra en contacto con el disco de vinilo durante 5 minutos en lugar de continuar desgastando la aguja.

1 manual de instrucciones 1 cabeza de fonógrafo 1 adaptador de 45 rpm 1 cable RCA 2P 1 contrapeso 1 toma de transferencia UL/PSE 1 adaptador de alimentación 1 cable USB 1 cubierta de polvo 1 plato 1 alfombrilla de fieltro 2 quicios

Comentarios: Para el adaptador de potencia, L-3810 / L-3828 son las versiones de la CE y el Reino Unido Para el L-3828, el cartucho entregado es el AT-95E

Es necesario montar la nueva unidad antes de empezar a usarla. Lea las siguientes instrucciones de montaje antes de intentar usar su nuevo tocadiscos. Antes de empezar con el montaje, asegúrese de que todas las piezas y accesorios hayan llegado intactos. NOTA: No conecte el adaptador de alimentación antes de que se haya completado el montaje. Antes de encender la alimentación, asegúrese una vez más de todas las conexiones. Apague siempre la unidad al conectarla o desconectarla. Lea cuidadosamente este manual antes de usar la unidad. Asegúrese de guardar el manual en un lugar seguro para futuras consultas. Conecte un cartucho con aguja a la CARCASA antes de montar la unidad tocadiscos. Montaje de la carcasa: Cuando instale un cartucho, consulte las instrucciones de funcionamiento. Coloque el protector de aguja para proteger la punta de la aguja de daños durante la instalación. Conecte los cables de la CARCASA a los terminales del cartucho. Los terminales del cartucho y los cables de la CARCASA están codificados con colores. Conecte cada cable a los terminales del cartucho del mismo color. Blanco (L+) ............................................... Canal izquierdo + Azul (L-) .................................................... Canal izquierdo – Rojo (R+) ................................................... Canal derecho + Verde (R-) ................................................. Canal derecho –

ACCESORIOS SUMINISTRADOS MONTAJE54 Montaje del tocadiscos:

1. SACARLO DE LA CAJA:

Saque cuidadosamente la unidad principal de la caja con el material de embalaje intacto. Quite el material de embalaje después de sacar la unidad de la caja de transporte. Asegúrese de encontrar todos los accesorios en el material de embalaje.

Encuentre y saque el adaptador de 45 rpm del material de embalaje y colóquelo en el recorte para el adaptador de 45 de la parte superior de la unidad principal.

3. PLATO DEL TOCADISCOS:

Saque el plato del tocadiscos del material de embalaje e inserte el plato suavemente en el PERNO CENTRAL de la base de la unidad tocadiscos.

Saque la alfombrilla negra del embalaje y colóquela sobre el PLATO.

Inserte la CARCASA en el extremo frontal del CONJUNTO DEL BRAZO. Sostenga firmemente la CARCASA en el extremo frontal del conjunto del brazo y gire la TUERCA DE SEGURIDAD DE LA CARCASA en sentido contrario a las agujas del reloj para asegurar la CARCASA en el CONJUNTO DEL BRAZO.

Encuentre y saque el CONTRAPESO del brazo del embalaje. Deslice el CONTRAPESO hacia la parte trasera del CONJUNTO DEL BRAZO. Gírelo ligeramente y se atornillará en el eje trasero del brazo

Se recomienda consultar el manual de instrucciones de su equipo actual antes de conectar la unidad. 1. Asegúrese de apagar el dispositivo de audio, como un sistema estéreo o un amplificador, antes de realizar la conexión. Asegúrese de realizar todas las conexiones antes de conectar el adaptador de alimentación en la toma de corriente. Nota: Para evitar las interferencias del ruido, coloque el adaptador de alimentación alejado del tocadiscos en la medida de lo posible.

2. Conecte el cable RCA a la entrada FONÓGRAFO del AMPLIFICADOR cuando coloque el interruptor PHONO/LINE en la

posición PHONO. También puede usar una entrada de línea colocando el interruptor PHONO/LINE de la parte trasera del tocadiscos en LINE. Terminales de salida L (blanco) R (rojo) GND (Horquilla) Amplificador (receptor) Canal izquierdo Canal derecho GND

NOTA: Asegúrese de conectar bien la terminal a tierra al amplificador o receptor. Si no se realiza esta conexión o está floja, se provocará un “PITIDO” de la fuente de alimentación.

3. Conéctelo al PC con el cable USB.

MONTAJE ES CONEXIONES55 Instalación del tocadiscos: 1. No coloque la unidad en un lugar expuesto a la luz directa del sol ni cerca de un aparato de calefacción de cualquier tipo.

2. No coloque la unidad en un lugar con un nivel de humedad elevado o con mucho polvo.

3. El cartucho puede recoger una ligera presión o vibración del sonido de los altavoces cercanos. No instale esta unidad

muy cerca de altavoces para conseguir los mejores resultados.

4. Instale esta unidad en una superficie horizontal estable y sin vibraciones.

5. Los pies de goma han sido diseñados especialmente para aislar la unidad de vibraciones excesivas. También se

pueden usar los pies para estabilizar horizontalmente el cuerpo principal. Ajuste la altura de la unidad girando los pies en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario. Equilibrio del brazo y presión de la aguja: Ajuste del equilibrio horizontal cero y de la presión de la aguja:

1. Retire la cubierta protectora de la aguja, si está equipada. Nunca toque la punta de la aguja durante el ajuste.

2. Baje la PALANCA DEL BRAZO.

3. Libere la abrazadera del brazo y retire el brazo del apoyabrazos.

4. Ajuste el ANTIPATINAJE en cero.

5. Gire el CONTRAPESO en cualquier dirección hasta que el BRAZO esté perfectamente equilibrado en horizontal (flotando

6. Vuelva a colocar el BRAZO sobre el apoyabrazos y fíjelo.

7. Mantenga el BRAZO inmóvil con una mano y gire solo el anillo de presión de la aguja para alinear el número “0” del

anillo con la línea central del eje trasero del brazo. 8. Gire el contrapeso en dirección contraria a las agujas del reloj hasta llegar al valor de la escala correspondiente a la presión recomendada de la aguja. Nota: La presión recomendada de la aguja del cartucho opcional que puede venir incluido con su unidad es 2 gramos. Para otros sistemas de cartucho, consulte las especificaciones del fabricante incluidas con el cartucho.

Antipatinaje: El ajuste antipatinaje evita que el CONJUNTO DEL BRAZO salte en el disco por la fuerza centrífuga causada por la rotación del PLATO. Se debe ajustar la perilla de control ANTIPATINAJE con el mismo valor que la presión de la aguja. Por ejemplo, si el CONTRAPESO está ajustado en 2,5 gramos, el valor de ANTIPATINAJE también debe estar ajustado en 2,5.

Inicio rápido del tocadiscos:

1. Cambiar la velocidad del plato

Use los selectores de RPM para cambiar la velocidad del plato. Los selectores de velocidad de 33 rpm y 45 rpm cambian la rotación del plato respectivamente.

2. Arranque y parada del plato

Use el BOTÓN START/STOP para alternar entre los modos de rotación y pausa del plato.

3. Control de modulación

(1) El ajuste de la modulación es un ajuste fino de las rpm del plato. (2) El ajuste de la modulación es variable y se puede ajustar entre -10% y +10% de la velocidad del plato seleccionada. (3) La modulación se cambia subiendo y bajando el deslizador de modulación. (4) Se pueden usar los INDICADORES ESTROBOSCÓPICOS en el borde del PLATO para ver una visualización aproximada de la modulación del plato. La LUZ PILOTO INDICADORA ESTROBOSCÓPICA ilumina estos indicadores cuando pasan por el INTERRUPTOR DE CORRIENTE. Es posible que cada fila de INDICADORES ESTROBOSCÓPICOS quede quieta en diferentes niveles de modulación. Nota: El uso de una fuerte iluminación fluorescente directamente sobre el tocadiscos tendrá un efecto negativo en la precisión del indicador de la LÁMPARA DE BOMBILLA ESTROBISCÓPICA.

Este adaptador permite reproducir discos de vinilo de 7” estándar con agujeros centrales grandes. Coloque el adaptador sobre el PERNO CENTRAL de un disco de 7”.

2. INDICADORES ESTROBOSCÓPICOS

El PLATO tiene cuatro filas de indicadores. Estos indicadores se usan para informar visualmente de las diferentes fases de la modulación. La LUZ PILOTO INDICADORA ESTROBOSCÓPICA ilumina los indicadores. Es posible que cada fila quede quieta en diferentes niveles de modulación. Nota: El uso de una fuerte iluminación fluorescente directamente sobre el tocadiscos tendrá un efecto negativo en la precisión del indicador de la LÁMPARA DE BOMBILLA ESTROBISCÓPICA.

Este perno mantiene los discos estables y centrados sobre el PLATO del tocadiscos.

4. LUZ PILOTO INDICADORA ESTROBOSCÓPICA

Esta luz ha sido diseñada especialmente para emitir un rayo de luz a los INDICADORES ESTROBOSCÓPICOS del PLATO del tocadiscos. Esto hará que parezca que los indicadores no giran a ciertas velocidades.

5. INTERRUPTOR DE CORRIENTE

Es un interruptor de corriente giratorio. Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para encenderlo. Gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj para apagar la alimentación.

6. BOTÓN DE INICIO/PARADA

Este pulsador de gran tamaño controla el movimiento del plato. El plato no comenzará a girar automáticamente cuando se encienda la unidad. Al pulsar el botón una vez, se encenderá el motor de par alto y el plato girará. Al pulsar este botón otra vez, el plato se detendrá.

Pulse el botón derecho y aparecerá una luz dirigida a la posición de la aguja. Para retraer la luz, presione hacia abajo la misma luz.

El plato está conectado directamente al perno central. El plato y el perno central soportan los discos de vinilo perfectamente centrados. El plato también hace girar el disco a una velocidad constante.

9. CARCASA DE LA AGUJA

La CABEZA que se incluye se usa para conectar la aguja con el brazo.

Activar estos botones hará girar el plato a 33 o 45 RPM. Cuando esta función esté activada, se encenderá un LED.

11. TUERCA DE SEGURIDAD DE LA CARCASA

Después de acoplar la carcasa al brazo, fíjela con la tuerca de seguridad.

12. DESLIZADOR DE AJUSTE DE MODULACIÓN

Este deslizador se usa para ajustar el porcentaje de modulación de la reproducción (velocidad del plato).

13. PALANCA DEL BRAZO

Esta palanca se usa para elevar con seguridad el brazo por encima de la superficie del disco sin poner en peligro la superficie del disco.

14. ABRAZADERA DEL BRAZO Y APOYABRAZOS

Este apoyabrazos se usa para mantener el brazo inmóvil mientras no se use y durante el transporte.

15. CONTROL ANTIPATINAJE

El antipatinaje aplica una fuerza hacia adentro sobre el brazo para evitar que salte fuera del disco debido a la fuerza centrífuga causada por la rotación del disco. El valor antipatinaje debe ser el mismo que el de la presión del contrapeso de la aguja.

Use el contrapeso para equilibrar el brazo y para ajustar la presión de la aguja.

17. SOPORTE DE AGUJA ADICIONAL

Este recorte ha sido diseñado para guardar de forma segura una carcasa de aguja adicional.

18. SOPORTES DEL QUICIO DE LA CUBIERTA DE POLVO

Puntos de unión de los quicios de la cubierta del polvo.

19. CONECTORES DE SALIDA RCA

Se puede alternar entre salida FONÓGRAFO/LÍNEA. Dependiendo de la posición del interruptor del fonógrafo /línea, puede conectar el tocadiscos a cualquier fonógrafo o entrada de línea. Conecte los cables RCA (blanco = canal izquierdo, rojo = canal derecho) con las tomas del fonógrafo de su amplificador o mezclador. Conecte el cable a tierra con la terminal a tierra de su amplificador o mezclador.

20. INTERRUPTOR DE LÍNEA/FONÓGRAFO

Este interruptor se usa para cambiar el modo de SALIDA DE FONÓGRAFO o SALIDA DE LÍNEA.

21. TOMA USB (límite de cable USB de 3 m)

Después de conectar el tocadiscos al ordenador por USB, puede grabar el vinilo en el disco duro usando una aplicación de software. Puede descargar el software de forma gratuita en http://audacity.sourceforge.net/

1. Limpie periódicamente la aguja con un cepillo suave para prevenir la acumulación de polvo.

2. Compruebe la aguja si el sonido se oye distorsionado o con ruido. Sustituya la aguja con una nueva si está desgastada.

3. Se debe limpiar el polvo de la cubierta y del gabinete del tocadiscos con un trapo suave y seco de vez en cuando.

4. No se deben usar materiales volátiles, como: alcohol, disolvente, bencina, etc. Podrían quitar la pintura o dañar el brillo.

CONTROLES Y FUNCIONES ES

MANTENIMIENTO58 Audacity es un software gratuito con la Licencia Pública General (GPL, por sus siglas en inglés) de GNU. Se puede encontrar más información así como e4l código de Fuente abierta en la página web en https://www.audacityteam.org/download/

  • Asegúrese de instalar el software antes de empezar. Configurar el PC para trabajar con Audacity

1. Conecte una fuente de entrada a la unidad.

2. Conecte el cable USB al ordenador.

3. Instale el software de grabación Audacity.

4. Abra el programa Audacity.

5. Seleccione Preference (Preferencias) en la pestaña Edit (Editar) del menú de Audacity.

6. Seleccione la pestaña Audio I/O (E/S de audio) en la esquina superior izquierda.

En Reproducción, Dispositivo, seleccione su tarjeta de sonido interna. En Grabación, Dispositivo, seleccione Códec de audio USB. En Grabación, Canales, seleccione 2 (Stereo) (2 (Estéreo)). Marque la casilla Play other tracks while recording new one (Reproducir otras pistas mientras se graba una nueva). Marque la casilla Software Playthrough (Playthrough de software).

Grabar álbumes con Audacity

1. Guardar un proyecto

Audacity escribe todo el audio grabado y modificado en un directorio llamado Projectname_data, ubicado donde se guardó el archivo de proyecto. Por tanto, seleccione Save Project as (Guardar proyecto como) en la pestaña Archivo (File) de Audacity y elija una ubicación y nombre de archivo para el proyecto. Tenga en cuenta que cuando inicie Audacity por primera vez sólo estará disponible la opción “Save As...” (Guardar como…) en el menú.

Ajuste el tocadiscos USB para reproducir la canción o álbum que desea grabar. Haga clic en el botón rojo de grabación para empezar la grabación. Baje el brazo del tocadiscos USB sobre el álbum y la pista que desea grabar. Haga clic en el botón azul de pausa para hacer una pausa en la grabación. Vuelva a pulsarlo para continuar. Pulse el botón amarillo de Parar. Ya está. Ahora puede practicar con las grabaciones y probar las opciones de edición de Audacity. Recuerde que puede usar la función Deshacer de forma casi ilimitada mientras el proyecto esté abierto. NOTA: No se pueden grabar CD directamente con la aplicación Audacity. Deberá usar otras aplicaciones de grabación de CD.

Producto Tocadiscos de unidad directa con grabación directa Alimentación DC 12V, 2A Dimensiones 450 (An) x 350 (P) x 139 (Al) mm Peso

2. CONDICIÓN DE LA PRUEBA ESTÁNDAR:

Temperatura ambiente 23 +/- 2 gr. C Humedad relativa 65% +/- 5% NOTA: Se pueden realizar mediciones entre 5 °C y 35 °C y una humedad relativa de 45% a 85%.

Tipo 2 velocidades, manual Motor Motor DC sin escobilla de 8 polos, 2 fases Método de accionamiento Accionamiento directo Plato de tocadiscos 332 mm (aluminio) Velocidad

y 45 rpm Par de arranque Más de 1 kgf.cm Sistema de frenado Freno electrónico Tiempo de inicio Menos de 1 segundo Tiempo para cambio de velocidad Menos de 1 segundo de 33

rpm. Controles de modulación +/- 10% Tolerancia de velocidad Típico: Límite: 3000Hz: +/- 0.3% 3000Hz: +/- 0.5% Lloro y fluctuación Típico: Límite: Menos de 0.1% WTD a 3KHz_RMS Menos de 0.15% WTD a 3KHz_RMS Proporción Señal/Ruido Típico: Límite: Más de 65dB_DIN-B Más de 60dB_DIN-B Separación de canal Típico: Límite: Más de 18 dB a 1KHz Más de 15 dB a 1KHz Balance de canal Típico: Límite: En 2 dB a 1KHz En 2.5 dB a 1KHz Nivel de salida de fonógrafo Típico: Límite: 2.1mV~2.97 mV a 1KHz 5cm/seg 1.7mV~3.6 mV a 1KHz 5cm/seg (AT2600L) 1.5mV~3.6 mV a 1KHz 5cm/seg (AT95E) Nivel de salida de línea Típico: Límite: 132mV~187 mV a 1KHz 5cm/seg 105mv~236 mV a 1khz 5cm/Seg (AT2600L) 90mv~236 mV a 1khz 5cm/Seg (AT95E) Respuesta de frecuencia (RIAA) Entrada: Típico: Límite: 1KHz -43dBV; Ecualizador inverso RIAA 20Hz~20KHz +/- 0.5 dB 20Hz~20KHz +/- 1.5 dB Ganancia RIAA Típico: Límite: 36dB +/-0.3dB 1KHz IN 36dB +/-0.5dB 1KHz IN Función USB Grabación USB Resolución A/D, D/A 16 bit, 44,1 KHz o 48 KHz SELECCIONABLE POR USB Interfaz informática USB 1.1 que cumple con Windows 7 o superior, MAC OSX o superior ESPECIFICACIONES ES61

Tipo Brazo en forma de S equilibrado y estático con suspensión Cardan Longitud efectiva 228mm Saliente 22mm Ángulo de error de tracción Menos de 3 grados Rango de ajuste de fuerza de tracción 0-4 g Peso de cartucho aplicable 3,5-8,5 g Rango antipatinaje 0~4 CUE alto (primera pista) 8-10,5 mm CUE bajo 1~3seg.

AT3600L Tensión de salida 1.7~3.6mV a 1KHz 5cm/seg (CD-4005) Separación de canal Más de 18 dB Balance de canal En un rango de 2,5 dB a 1KHz Fuerza de seguimiento 3.5+/-0.5 gr.

6. Cápsula fonocaptora (L-3828)

AT95E Tensión de salida 2,5 mV +/-3 dB a 1 KHz 3,54 cm/s (AT6606A) Separación de canal Más de 18 dB Balance de canal De hasta 2 dB a 1 KHz (AT6606A) Fuerza de seguimiento 2+/-0.5 gr.

7. Datos técnicos de la alimentación que se incluye (una de las 2 opciones)

Información Valor y precisión Valor y precisión Nombre de los fabricantes o marcas registradas, registro comercial y dirección HON-KWANG ELECTRIC CO.,LTD. SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO., LTD. Identificador del modelo HK-CW-120A200-CP FJ-SW1202000N Tensión de entrada AC100-240V AC100-240V Frecuencia CA de entrada 50/60Hz 50/60Hz Tensión de salida DC 12.0V DC 12.0V Corriente de salida 2.0A 2.0A Potencia de salida 24.0W 24.0W Eficiencia activa media ≥86.20% ≥86.20% Consumo energético sin carga 0.1W Máximo 0.1W Max

(1) Las especificaciones están sujetas a cambio para cualquier mejora sin negociaciones por adelantado. (2) Las piezas están sujetas a cambios para cualquier mejora dentro de la gama de las especificaciones.

ESPECIFICACIONES ES62 Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas. Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual. Eliminación del antiguo dispositivo

Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).

Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva EMC (2014/30/EU) y con la Directiva de Bajas Tensiones (2014/35/EU) emitida por la Comisión de la Unión Europea. Por la presente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales.

La declaración de conformidad puede consultarse en techdoc@lenco.com Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LENCO

Modelo : L3810

Categoría : Tocadiscos