Classic Phono TT33 - Platine_disque

TT33 - Platine_disque Classic Phono - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TT33 Classic Phono en formato PDF.

📄 50 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Classic Phono TT33 - page 41

Preguntas de los usuarios sobre TT33 Classic Phono

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TT33 - Classic Phono y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TT33 de la marca Classic Phono.

MANUAL DE USUARIO TT33 Classic Phono

1. Instrucciones de seguridad

  • Cuando use aparatos eléctricos debe seguir siempre unas precauciones de seguridad básicas.
  • Este equipo no está diseñado para que los usen personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos o experiencia. Para poder usar el equipo deberán ser supervisados e instruidos por una persona responsable de su seguridad.
  • Asegúrese de que el equipo no esté demasiado cerca de otros electrodomésticos que generen calor, ni expuesto a la luz solar directa.
  • Antes de enchufar el equipo a una toma de corriente, compruebe que la tensión eléctrica indicada en la placa de datos técnicos se corresponde con la de la red eléctrica local.
  • No deje el equipo sin supervisión mientras conecta la fuente de alimentación.
  • No sumerja el equipo en agua ni en otros líquidos. Es crucial que desconecte el cable de alimentación después de utilizar el equipo, antes de limpiarlo o durante su reparación.
  • Es necesaria una atenta supervisión cuando use el equipo cerca de los niños.
  • Nunca deje el equipo al alcance de los niños.
  • Las reparaciones de los equipos eléctricos solo deben ser realizadas por personal cualificado. Reparaciones realizadas de un modo inadecuado pueden poner en riesgo al equipo y/o propio usuario.
  • Este equipo está destinado únicamente al uso doméstico y no debe utilizarse para fines industriales ni comerciales.
  • No utilice este aparato con el enchufe o el cable dañados, tras un mal funcionamiento o después de haberse caído o dañado de cualquier modo.
  • Utilice este equipo solamente para su uso previsto. Este equipo debe situarse sobre una superficie estable y resistente al calor.
  • No introduzca ningún objeto a través de las ranuras u orificios ya que puede dañar el equipo y/o provocar una descarga eléctrica.
  • No use este producto en entornos húmedos o con malas condiciones meteorológicas. Este producto no es un juguete.
  • No escuche música demasiado alta, especialmente cerca de los niños.
  • El funcionamiento normal del producto podría verse afectado por interferencias electromagnéticas fuertes. Si esto ocurre, sólo debe reiniciar el producto siguiendo el manual de instrucciones para que recupere su normal funcionamiento.
  • Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Se requerirá reparación cuando el aparato haya sido dañado de cualquier modo, como por ejemplo cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, se haya derramado líquido, se haya introducido algún objeto dentro del aparato o el aparato se haya expuesto a la lluvia o a la humedad.
  • Por favor, guarde la unidad en un entorno con buena ventilación.
  • Estas instrucciones de reparación sólo deben emplearse por personal de reparación cualificado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice ninguna reparación distinta de las contenidas en las instrucciones de operación, a menos que esté cualificado para ello.
  • El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, y debería permanecer fácilmente utilizable.
  • Este equipo es un aparato de Clase II o con doble aislamiento eléctrico. Está diseñado de forma42 que no requiere una conexión de seguridad a la toma eléctrica a tierra.
  • El rayo con los símbolos de un triángulo muestra que la unidad contiene tensión peligrosa sin aislamiento.
  • Las pilas del mando no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar o el fuego.
  • El aparato no debe exponerse a líquidos, y no deben colocarse objetos que contengan líquido, como jarrones, sobre el aparato. Recomendamos encarecidamente que guarde el envase para el transporte futuro del producto. ADVERTENCIA:
  • No retire nunca la carcasa de este aparato.
  • Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico.

4. TOMA DE SALIDA DE

LÍNEA IZQUIERDA/DERECHA

5. TOMA DE SALIDA DE

LEVANTADORA DEL BRAZO

10. SELECCIÓN DE R.P.M 33⅓,

1. Dé un golpecito a la cubierta hasta que la punta

metálica toque el extremo del brazo metálico.

2. Mueva la punta metálica hasta el espacio del

otro brazo metálico.

ACCESORIO Adaptador para discos de 45 rpm Para reproducir un disco de 45, coloque el ADAPTADOR en el EJE.

1. Coloque el adaptador de 45 rpm sobre el eje.

2. Coloque suavemente el disco de 45 rpm en el tocadiscos.

3. Siga el paso de FUNCIONAMIENTO para reproducir el disco.

3. Instalación del cartucho

1. Retire todos los materiales del envase de la unidad. (Guarde todos los materiales del envase.)

2. Retire con cuidado la unidad de la espuma styro y extráigala de la bolsa de plástico.

3. Aunque se puede reproducir los discos con la tapa cerrada así como abierta, se recomienda

que la tapa esté abierta.

4. Retire la cubierta protectora blanca de la aguja tirando suavemente de la misma hacia la parte

delantera de la unidad.

1. Tire suavemente hacia debajo de la punta del cartucho.

2. Tire hacia delante del cartucho.

3. Extráigalo y retírelo.

INSTALACIÓN DEL CARTUCHO

Coloque el cartucho rojo con la punta de zafiro hacia abajo.

1. Alinee la pestaña de la parte posterior de la aguja con el brazo.

2. Inserte el cartucho con el extremo delantero en un ángulo descendente.

3. Levante el extremo delantero de la aguja hacia arriba para ajustarlo en su lugar.

INFORMACIÓN ADICIONAL

1. El cartucho rojo dispone de una punta de zafiro muy pequeña que apenas es visible.

Tenga en cuenta que la aguja de sustitución que recibe debe ser la misma que la que ya está instalada en el brazo.

2. Esta aguja es segura para discos con velocidades de 33 ⅓, 45, y 78.

3. La sustitución de la aguja depende de la frecuencia con la que use el tocadiscos.45

Conexiones del sistema Siga los pasos de funcionamiento en la página siguiente para empezar a usar la unidad.

Dispositivo de música Activo Altavoz derecho Activo Altavoz izquierdo Activo Subwoofer 230V ~ 50Hz46

Use el CABLE DE ALIMENTACIÓN para conectar la unidad con la toma de alimentación. ENCENDIDO Encienda la unidad girando el botón POWER/VOL situado en el panel frontal para encender la unidad.

Gire el botón POWER/VOL situado en el panel frontal de la unidad para ajustar el volumen a un nivel cómodo.

PASOS PARA REPRODUCIR DISCOS

Libere El BRAZO del REPOSABRAZOS/BLOQUEO DEL BRAZO. SELECCIÓN DE VELOCIDAD: Fije la SELECCIÓN R.P.M 33⅓, 45, 78 a la velocidad de los discos que desee.

Elija si el disco se detiene automáticamente cuando haya finalizado la reproducción mediante el INTERRUPTOR PARADA AUTOMÁTICA CONECTADO/DESCONECTADO. Si se enciende el INTERRUPTOR PARADA AUTOMÁTICA CONECTADO/DESCONECTADO, el disco se detendrá cuando llegue al final. Coloque suavemente el disco en el TOCADISCOS. Levante suavemente el BRAZO y muévalo al punto de inicio del disco que desee. CONEXIÓN DE SALIDA DE LÍNEA - Conecte el cable auxiliar (no suministrado) a la TOMA DE SALIDA DE LÍNEA situada en la parte posterior del tocadiscos y el otro extremo del cable a las entradas auxiliares del componente externo, es decir, otra unidad Hi-Fi, amplificador, etc. - Compruebe el nivel de volumen del componente externo y ajústelo si es necesario. - Remítase al manual de instrucciones del componente externo para su funcionamiento correcto.

TOMA DE SALIDA DEL SUBWOOFER

La toma de salida del subwoofer le permite fijar un subwoofer activo (no suministrado) que mejorará la respuesta de bajos. Por favor, póngase en contacto con su distribuidor para ver modelos adecuados de subwoofer.47

AUX IN CONNECTION & OPERATION

Cualquier componente de la salida de audio, como, por ejemplo, el módulo de Radio DAB, reproductor de CD/Casete, reproductor MP3 puede conectarse mediante el uso de una toma de 3,5mm de diámetro (se suministra un cable de ENTRADA AUXILIAR de 3,5mm). - Encienda la unidad y ajuste el volumen. - Conecte el cable de ENTRADA AUXILIAR que se suministra en la TOMA DE ENTRADA AUXILIAR situada en la parte posterior de la unidad. - Inserte la toma en el otro extremo del cable auxiliar en la toma de salida o en la toma de auriculares de 3,5mm de diámetro del reproductor de audio externo. - Encienda el otro reproductor de audio, reproduzca la música y ajuste el volumen si es necesario. Nota: Insertar la toma auxiliar desactivará la función de reproducir el disco.

5. Solución de problemas

  • El CABLE DE ALIMENTACIÓN no está conectado a ninguna toma de alimentación o a la unidad. - Compruebe las tomas y compruebe si están dañadas o no.
  • La unidad no se enciende. - Gire el interruptor POWER/VOL desde la posición OFF.

LA UNIDAD SE APAGA ELLA SOLA

  • Esta unidad dispone de una FUNCIÓN DE AHORRO ENERGÉTICO para cumplir con la normativa ERP Fase II. Si no se opera la unidad o no hay una señal de salida durante 15 minutos, se apagará automáticamente.
  • Apague el interruptor POWER/VOL durante aproximadamente 5 segundos y después vuelva a encenderlo para volver a activar la unidad.

EL TOCADISCOS NO GIRA

  • La correa de transmisión del tocadiscos puede que se haya desprendido del mecanismo del tocadiscos y debe volver a ajustarse. Por favor, póngase en contacto con profesionales para obtener asesoramiento sobre cómo volverla a ajustar.
  • El cable de ENTRADA AUXILIAR está conectado. Desconéctelo. LOS DISCOS DE 45RPM NO SE AJUSTAN EN EL EJE DEL TOCADISCOS
  • Asegúrese de que ha colocado el adaptador 45 rpm en el eje del tocadiscos antes de colocar el disco.48 EL DISCO NO SE REPRODUCE A LA VELOCIDAD CORRECTA
  • Gire el interruptor de control de velocidad a la velocidad correcta para discos de 33⅓, 45 o 78 rpm. EL DISCO DE 33⅓ SE BAMBOLEA CUANDO SE COLOCA EN EL PLATO DEL TOCADISCOS
  • Asegúrese de que ha plegado el BLOQUEO DEL BRAZO antes de colocar el disco en el plato, o que no se ha dejado del adaptador del eje de 45 rpm en el plato del tocadiscos. EL BRAZO SE DESLIZA POR EL DISCO PERO NO LO REPRODUCE
  • La cubierta protectora blanca todavía cubre el cartucho de la aguja. Retírela.
  • La punta de la aguja puede estar dañada. Sustituya la aguja. (Véase las especificaciones para obtener más detalles) NO SE OYE NINGÚN SONIDO CUANDO SE ESTÁ REPRODUCIENDO EL DISCO
  • Ajuste el dial CONTROL DE VOLUMEN para subir el sonido.
  • Compruebe si se ha retirado la conexión auxiliar.

Fuente de alimentación CA 230V/50Hz Altavoces 4 Ohmios X 2 Tocadiscos de 3 velocidades 33⅓, 45, 78 rpm Salida de línea Conexión RCA Entrada auxiliar 3,5mm de diámetro Toma de salida del subwoofer Toma RCA para el subwoofer activo Aguja Tipo universal instalado (para discos de 33⅓, 45 & 78 rpm*) Accesorios suministrados Adaptador de eje de 45rpm Conexión de entrada auxiliar de 3,5mm

Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.

8. Exención de responsabilidad

Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual.

9. Eliminación del antiguo dispositivo

Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).

Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva EMC (2004/108/EC) y con la Directiva de Bajas Tensiones (2006/95/EC) emitida por la Comisión de la Unión Europea. Por la presente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad puede consultarse en techdoc@lenco.com50

Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Classic Phono

Modelo : TT33

Categoría : Platine_disque