14146506L - Iluminación Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 14146506L Livarno Lux en formato PDF.
| Tipo de producto | Cinta LED con detector de movimiento |
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | 14146506L |
| Alimentación | 4 pilas 1,5 V AAA (CC 6 V) |
| Potencia | 2 W |
| Número de LED | 30 LED |
| Índice de protección | IP20 (uso interior seco) |
| Alcance del detector | 4 m máximo |
| Ángulo de detección | 110° |
| Vida útil de los LED | 25 000 horas |
| Longitud de la cinta | Acortable (cortable en las marcas) |
| Uso | Interior, locales secos y cerrados |
| Contenido del envío | Cinta LED, cinta adhesiva, 4 pilas AAA, manual |
| Garantía | 36 meses |
| Mantenimiento y limpieza | Paño seco que no suelte pelusa, retire las pilas antes |
| Pilas recargables | No autorizadas |
| Reparabilidad | LED no reemplazables, producto a reemplazar al final de su vida útil |
| Temperatura ambiente | No especificada, evite calor extremo |
| Peso | Aproximadamente 150 g (con pilas, estimado) |
Preguntas frecuentes - 14146506L Livarno Lux
Preguntas de los usuarios sobre 14146506L Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 14146506L - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 14146506L de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO 14146506L Livarno Lux
Manual de montaje, de uso y seguridad

DE AT CH
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
DK
Leyenda de pictogramas utilizados....Página 62
Introducción.... Página 62
Especificaciones de uso.... Página 62
Contenido.... Página 63
Descripción de los componentes ...... Página 63
Características técnicas ...... Página 63
Seguridad Página 63
Advertencias de seguridad ...... Página 63
Indicaciones de seguridad sobre las pilas/baterías ...... Página 65
Puesta en funcionamiento ...... Página 65
Colocar/cambiar las pilas.... Página 65
Acortar la cinta de luz LED.... Página 65
Montar la cinta de luz LED ...... Página 66
Encender / apagar la cinta de luz LED.... Página 66
Sensor de movimiento ...... Página 66
Mantenimiento y limpieza.... Página 66
Eliminación...... Página 66
Garantía y servicio técnico.... Página 67
Garantía Página 67
Dirección del servicio técnico.... Página 67
Declaración de conformidad ...... Página 67
| Leyenda de pictogramas utilizados | |||
![]() | ¡Lea las instrucciones! | ![]() | ¡Siga las indicaciones de prevención y seguridad! |
![]() | Esta lámpara solo es apta para el uso en interiores, en espacios secos y cerrados. | ![]() | ¡Advertencia! ¡Peligro de descarga eléctrica! |
![]() | Índice de reproducción cromática No regu | ![]() | |
![]() | Vatio (potencia real) Cómo proceder de fo | egura | |
![]() | Corriente continua | ![]() | ¡Peligro de explosión! |
![]() | Voltio ¡Use guantes de seguridad! | ![]() | |
![]() | ¡Peligro de muerte y de accidentes para bebés y niños! | ![]() ![]() | ¡Deseche el embalaje y el aparato de forma respetuosa con el medioambiente! |
![]() | Alcance: 4 m | ![]() | El embalaje está compuesto por papel 100% reciclado. |
![]() | Ángulo de cobertura: 110° Solo para esp | interiores | |
| 25000 h | Duración del LED PAP 20 | ![]() | |
![]() | Temperatura ambiental PE-LD 04 | ![]() | |
Cinta luminosa led con sensor de movimiento
- Introducción

Lea atentamente todas las instrucciones de uso. Estas instrucciones forman parte del producto y contienen información
importante sobre la puesta en funcionamiento y el uso del producto. Tenga siempre en cuenta todas las advertencias de seguridad. Antes de poner el artículo en funcionamiento, compruebe que la ten- sión es la adecuada y que todas las piezas están bien montadas. Si tiene dudas o no sabe cómo
utilizar el aparato, póngase en contacto con su distribuidor o el servicio técnico. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro y adjúntelas en caso de entregar el producto a otra persona.
Especificaciones de uso

Esta lámpara solo está indicada para ser utilizada en espacios interiores, secos y cerrados. El aparato está diseñado exclu-
sivamente para ser utilizado con fines domésticos privados y no debe utilizarse con fines comerciales. Está prohibido utilizar el producto con otros fines a los indicados, pues podría dañarse. Además, ello
implicaría otros peligros como cortocircuitos, incendios, descargas eléctricas, etc.
No utilice esta luz como lamparilla de noche.
Este producto ha sido diseñado para un uso normal.
Contenido
Después de desembalar el aparato, compruebe siempre que se encuentra todo el contenido indicado y que el aparato se encuentra en perfecto estado.
1 cinta de luz LED
1 cinta adhesiva
4 pilas, 1,5 V, AAA
1 manual de instrucciones de uso y montaje
- Descripción de los componentes
1 Interruptor deslizante (posible ajuste posible «D» o «M»)
2 Compartimento de las pilas
3 Pila
4 Tapa del compartimento de las pilas
5 Cinta adhesiva (parte trasera del compartimento de las pilas)
6 Botón ENCENDIDO / APAGADO
7 Sensor de movimiento
8 Lámina protectora (parte trasera de la cinta de luz LED)
9 Cinta de luz LED
10 Cinta adhesiva (para la cinta de luz LED)
Característicastécnicas
Cinta de luz LED:
Modelo número: 14146506L
Tensión de servicio: DC 6 V === 2 W
Pilas: 4 x 1,5 Vd.c. AAA
Tipo de iluminación: 30 LED
Potencia total: 2 W
Tipo de protección: IP20
Alcance del sensor
de movimiento: máx. 4 m
Ángulo de cobertura: 110°
- Seguridad

Advertencias de seguridad
¡La garantía no cubre los daños provocados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso! ¡No se asumirá ninguna responsabilidad por daños indirectos! ¡El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños materiales o personales causados por el manejo incorrecto del producto o el incumplimiento de las advertencias de seguridad!

¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS!
No permita que los niños jueguen con el material de embalaje sin la vigilancia de un adulto. Existe peligro de asfixia por el material de embalaje. Los niños no suelen ser conscientes de los peligros. Mantenga siempre el producto fuera del alcance de los niños.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. Las labores de limpieza y mantenimiento no pueden ser efectuadas por niños sin la supervisión de un adulto.

Evite peligros mortales por descarga eléctrica
Antes de cada uso compruebe que la cinta de luz LED no está dañada. No utilice nunca la cinta de luz LED si detecta en ella cualquier tipo de desperfecto.
¡CUIDADO!
En caso de daños, reparaciones u otros problemas en el producto, diríjase al centro de servicio técnico o a un técnico electricista. En caso de que el aparato resulte dañado, deberá deshacerse del mismo. Este aparato no contiene piezas que requieran mantenimiento por parte del usuario.
- Evite siempre que los componentes y contactos conductores de tensión entren en contacto con agua y otros líquidos.
No abra nunca ninguno de los componentes eléctricos ni introduzca objetos en ellos. Eso podría suponer peligro de muerte por descarga eléctrica.
No instale la lámpara en superficies húmedas o conductoras de la electricidad.
No monte la cinta de luz LED en entornos inflamables, explosivos o corrosivos.
■ Esta cinta de luz LED no puede conectarse eléctricamente a otra cinta LED.
■ Proteja el producto de bordes afilados, cargas mecánicas y superficies calientes.
No lo fije con grapas ni clavos.
■ Antes de la limpieza, el montaje o el desmontaje, saque las pilas del compartimento.
No toque nunca el compartimento para pilas o la cinta de luz LED con las manos mojadas.
Utilice exclusivamente los componentes suministrados. De lo contrario, se perderán todos los derechos cubiertos por la garantía.
No encienda la cinta de luz LED dentro del embalaje. En caso contrario existe riesgo de sobrecalentamiento.
No ponga en funcionamiento la cinta de luz LED si esta está cubierta con algún objeto o enrollada en una rueda.
■ No utilice pilas recargables.
La fuente de iluminación de esta lámpara no es reemplazable. Una vez que la lámpara llegue al final de su vida útil, deberá reemplazar toda la lámpara.
No debe cortar / abrir la cinta de luz LED. - Evite que la cinta de luz LED se doble en exceso.
No ponga en funcionamiento la cinta de luz LED si esta está cubierta con algún objeto o colocada en alguna superficie.

Evite incendios y riesgos de lesiones
Este artículo no contiene piezas que requieran mantenimiento por parte del usuario. Los LED no son reemplazables.
Si las bombillas LED llegan al final de su vida útil, deberá reemplazar el artículo completo.
Los LED empleados no son regula-

Cuando la luz esté encendida, no mire al LED directamente a poca distancia.
No observe el LED con un instrumento óptico (por ej. una lupa).

Cómo proceder de forma segura
No deje la cinta de luz LED ni el material del embalaje sin vigilancia alguna. Existe riesgo de asfixia con el material de embalaje y riesgo de muerte por estrangulación.
Monte la cinta de luz LED de forma que esté protegida de la suciedad y de temperaturas demasiado altas.
¡Proceda siempre con sumo cuidado! Preste mucha atención a lo que hace y actúe siempre con sentido común. Bajo ningún concepto utilice la cinta LED si está distraído o no se encuentra bien.
- Familiarícese con la cinta de luz LED y con las indicaciones e ilustraciones de este manual antes de utilizarla.
Para cortar la corriente eléctrica completamente de la cinta de luz LED, deberá retirar primero las pilas.
No utilice esta luz como lamparilla de noche.

Indicaciones de seguridad sobre las pilas/baterías
¡PELIGRO DE MUERTE!
Mantenga las pilas /baterías fuera del alcance de los niños. ¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico!
La ingestión puede provocar quemaduras, perforaciones de tejidos blandos y la muerte. Las quemaduras graves pueden aparecer pasadas 2 horas tras la ingestión.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!

No recargue nunca pilas no recargables. No ponga las pilas / baterías en cortocircuito ni tampoco las abra. Estas podrían recalentarse, explotar o provocar un incendio.
- Nunca arroje pilas / baterías al fuego o al agua.
No aplique cargas mecánicas sobre las pilas / baterías.
Riesgo de sulfatación de las pilas / baterías
- Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan influir en el funcionamiento de las pilas / baterías, por ejemplo, acercarlas a un radiador o exponerlas directamente a la luz solar.
¡Si las pilas / baterías se sulfatan, evite el contacto de la piel, los ojos y las mucosas con los productos químicos! ¡En caso de entrar en contacto con el ácido, lave inmediatamente la zona afectada con abundante agua y busque atención médica!
:UTILICE GUANTES DE SEGURIDAD!

Las pilas / baterías sulfatadas o dañadas pueden provocar abrasiones al entrar en contacto con la piel. Por tanto, es imprescindible el uso de guantes de protección en estos casos.
En caso de sulfatación de las pilas / baterías, retírelas inmediatamente del producto para evitar daños.
Utilice únicamente pilas / baterías del mismo tipo. ¡No mezcle pilas / baterías usadas con nuevas!
Retire las pilas / baterías del producto si no va a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
Riesgo de daño del producto
¡Utilice exclusivamente el tipo de pila / batería indicado!
Introduzca las pilas / baterías teniendo en cuenta la polaridad marcada con (+) y (-) tanto en las pilas / baterías como en el producto.
¡Limpie los contactos de la pila / batería y en el compartimento de las pilas antes de la inserción con un paño seco y libre de pelusas o un bastoncillo de algodón!
- Retire inmediatamente las pilas / baterías agotadas del producto.
- Puesta en funcionamiento
Retire todos los materiales del envoltorio antes del primer uso.
- Colocar / cambiar las pilas
Retire la tapa del compartimento de las pilas 4 en la dirección de la flecha y sáquela.
Coloque las pilas en el compartimento de las pilas 2 teniendo en cuenta la polaridad correcta (+ y -).
□ Utilice exclusivamente pilas 3 tal y como se indica en el capítulo «Características técnicas».
□ Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas 4 y deslícela en la dirección de la flecha.
Nota: Compruebe que la tapa del compartimento de las pilas 4 esté bien encajada.
• Acortar la cinta de luz LED
Tiene la posibilidad de acortar la cinta de luz LED de forma individual.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELÉCTRICA!
Saque las pilas 3 del compartimento de las pilas 2 antes de realizar cualquier tipo de trabajo en la cinta de luz LED 9.
□ Seleccione la longitud deseada para la cinta de luz LED.
Nota: Asegúrese de acortar la cinta de luz LED por el lugar adecuado. El punto de corte se encuentra justo entre el polo positivo y el negativo y está marcado con una línea negra.
Corte la cinta de luz LED 9 utilizando unas tijeras.
□ Antes de utilizar el extremo abierto de la cinta de luz LED 9 asegúrese de pegarlo con la cinta adhesiva 10.
● Montar la cinta de luz LED
Observación: Asegúrese de que la superficie de montaje esté limpia, seca y sin grasa. De lo contrario podrían verse afectadas las propiedades de la cinta adhesiva.
□ Seleccione una superficie de montaje adecuada (ventana, etc.).
Retire la lámina protectora 8 de la parte trasera de la cinta de luz LED 9
Nota: Al retirar la lámina protectora 8 asegúrese de empezar desde la parte del cable de alimentación. Al retirar la lámina de protección 8, asegúrese de no quitar también la capa adhesiva.
□ Pegue la cinta de luz LED 9 con la cinta adhesiva en la superficie de montaje y apriete bien.
Retire la lámina protectora de la cinta adhesiva 5 de la parte trasera del compartimento de las pilas 2.
□ Pegue el compartimento de las pilas 2 sobre la superficie de montaje.
Nota: Asegúrese de que el interruptor deslizante 1 se pueda accionar.
Compruebe que el sensor de movimiento sea capaz de registrar los movimientos.
Ya puede utilizar la lámpara.
- Encender / apagar la cinta de luz LED
Si el interruptor deslizante 1 se encuentra en la posición «M», podrá encender y apagar la cinta de luz LED 9 de forma manual.
□ El sensor de movimiento 7 está desactivado.
□ Encienda o apague la cinta de luz LED 9 mediante el botón de ENCENDIDO / APA-GADO 6.
- Sensor de movimiento
La cinta de luz LED 9 dispone de un sensor de movimiento 7. Este sensor de movimiento 7 se puede activar ajustando el interruptor deslizante 1 en la posición «D» («Dynamic»). El alcance del sensor de movimiento asciende a un máximo de 4 m. La luz se enciende durante aprox. 35 segundos. El botón de ENCENDIDO / APAGADO 6 está desactivado.
● Mantenimiento y limpieza
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELÉCTRICA!
Saque las pilas 3 del compartimento de las pilas 2 antes de realizar cualquier tipo de trabajo en la cinta de luz LED 9.
No utilice disolventes, gasolina ni similares. La lámpara podría dañarse.
□ Limpie la cinta de luz LED 9 con un paño seco y sin pelusas.
- Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1-7:
plásticos/20-22: papel y cartón/80-98: materiales compuestos.

El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modificaciones. Recicle las pilas / baterías y / o el producto en los puntos de recogida adecuados.

¡Daños en el medio ambiente por un reciclaje indebido de las pilas/baterías!
Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estas pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recolección específico para ello.
- Garantía y servicio técnico
Garantía
Este aparato cuenta con una garantía de 36 meses a partir del momento de la compra. Este aparato ha sido meticulosamente fabricado y ha sido sometido a estrictos controles de calidad. Dentro del período de garantía, reparamos gratuitamente todos los defectos de los materiales o de fabricación. En cualquier caso, si durante el periodo de garantía
se produjeran fallos de funcionamiento, envíe el aparato a la dirección de atención al cliente indicando la siguiente referencia: 14146506L.
Se excluye de la garantía los daños provocados por una manipulación inadecuada, la inobservancia de las instrucciones de uso o la manipulación por partes de personas no autorizadas, así como las piezas de desgaste (como p. ej. bombillas). Si se hace uso de la garantía, no se prolongará ni renovará el período de garantía.
Dirección del servicio técnico
electrónico: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
FR
Gratuita número de servicio:
Tel.: 00800/27456637
IAN 387210\_2110
Por favor, para cualquier pregunta, tenga a la mano su ticket de compra como comprobante y el número del artículo (IAN 387210_2110).
- Declaración de conformidad
Este producto cumple las exigencias de las directivas europeas y nacionales vigentes. Se ha comprobado la conformidad. El fabricante posee las declaraciones y documentos correspondientes.







egura









interiores

