PHOTOSMART PREMIUM C309H - Impresora todo en uno HP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PHOTOSMART PREMIUM C309H HP en formato PDF.

Page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HP

Modelo : PHOTOSMART PREMIUM C309H

Categoría : Impresora todo en uno

Título Valor / Descripción
Tipo de producto Impresora multifuncional de inyección de tinta
Funciones principales Impresión, escaneo, copia, fax
Resolución de impresión Hasta 4800 x 1200 ppp optimizado en papel fotográfico HP Advance
Velocidad de impresión Hasta 33 páginas por minuto en negro y 32 páginas por minuto en color
Conectividad USB, Wi-Fi, Ethernet, impresión móvil
Dimensiones aproximadas 46,5 x 36,2 x 15,2 cm
Peso 6,5 kg
Alimentación eléctrica 100-240 V, 50/60 Hz
Tipo de batería No aplicable
Compatibilidades Windows, Mac OS, Linux
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular de los cabezales de impresión y de los rodillos de alimentación
Piezas de repuesto y reparabilidad Cartuchos de tinta reemplazables, piezas de mantenimiento disponibles
Seguridad Certificaciones CE, cumplimiento de normas de seguridad eléctrica
Información general Impresora ideal para uso doméstico o de oficina, que ofrece funciones avanzadas

Preguntas frecuentes - PHOTOSMART PREMIUM C309H HP

¿Cómo configurar mi impresora HP Photosmart Premium C309H por primera vez?
Para configurar su impresora, conéctela a una toma de corriente, enciéndala y siga las instrucciones en pantalla para seleccionar su idioma y configurar la conexión Wi-Fi.
¿Cómo resolver problemas de impresión borrosa?
Verifique que los cartuchos de tinta estén correctamente instalados y llenos. Inicie una limpieza de los cabezales de impresión desde el panel de control de la impresora.
¿Por qué mi impresora no se conecta al Wi-Fi?
Asegúrese de que su enrutador esté encendido y que esté dentro del alcance de la señal. También verifique que haya ingresado la contraseña de Wi-Fi correcta durante la configuración.
¿Cómo reemplazar un cartucho de tinta?
Abra la tapa de la impresora, espere a que el carro se mueva a la ubicación de reemplazo, luego retire el cartucho vacío e inserte el nuevo cartucho hasta que encaje.
¿Cómo imprimir a doble cara?
En la configuración de impresión de su computadora, seleccione 'Impresión a doble cara' o 'Imprimir por ambas caras'. Asegúrese de que la opción esté activada antes de iniciar la impresión.
¿Qué hacer si la impresora muestra un mensaje de error?
Anote el código de error mostrado, consulte el manual de usuario o el sitio web de soporte de HP para soluciones específicas relacionadas con ese código.
¿Cómo escanear un documento con la impresora HP Photosmart Premium C309H?
Coloque el documento en el escáner, abra el software de escaneo en su computadora, seleccione los parámetros deseados y luego haga clic en 'Escanear'.
Mi impresora imprime páginas en blanco, ¿qué debo hacer?
Verifique que los cartuchos de tinta estén instalados correctamente y que no estén vacíos. Inicie una verificación de los niveles de tinta y una limpieza de los cabezales de impresión.
¿Cómo actualizar el firmware de mi impresora?
Visite el sitio de soporte de HP, busque su modelo de impresora y descargue la última versión del firmware. Siga las instrucciones para la instalación.
¿Cómo imprimir desde un dispositivo móvil?
Asegúrese de que su impresora y su dispositivo móvil estén conectados a la misma red Wi-Fi. Utilice la aplicación HP Smart para imprimir fácilmente desde su dispositivo.

Descarga las instrucciones para tu Impresora todo en uno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PHOTOSMART PREMIUM C309H - HP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PHOTOSMART PREMIUM C309H de la marca HP.

MANUAL DE USUARIO PHOTOSMART PREMIUM C309H HP

Pegue la etiqueta de la página de cubierta en la impresora.

HP Photosmart Premium series - C309

1 Desempaquete el producto y retire todos los precintos

Conecte el cable de alimentación y el adaptador.

para encender el dispositivo HP Photosmart.

NO conecte el cable USB hasta que el software se lo indique! 3 Siga las instrucciones del Asistente de configuración English? Yes No

Siga las instrucciones de la pantalla del producto, ya que le guiarán por el proceso de configuración y conexión de HP Photosmart.

Si no dispone de una unidad de CD/DVD, visite www.hp.com/support para descargar e instalar el software.

Este dispositivo incluye WiFi Protected Setup (WPS)

, para una configuración inalámbrica sencilla con un solo botón. • Si dispone de un router con WPS, pulse el botón WPS durante la instalación para realizar la conexión. El LED de conexión inalámbrica se enciende cuando se ha realizado la conexión. • Si el router no dispone de WPS o no tiene el botón WPS, siga las instrucciones del Asistente de configuración para configurar la red. Para más información, consulte la documentación de router.

Conozca HP Photosmart

Teclas de dirección:

Vuelve a la pantalla Inicio (la pantalla predeterminada al encender el producto).

Detiene la operación actual.

Permite desplazarse a través de las opciones de menú y de las fotografías.

Toque el botón de flecha derecha para acceder a la pantalla secundaria de Inicio.

Vuelve a la pantalla anterior.

Consumibles de tinta:

Abre la pantalla Niveles de tinta estimados.

Abre el menú Escanear a para seleccionar el destino de su escaneo.

Abre el Menú Ayuda en la pantalla, donde puede seleccionar un tema para conocer más respecto del mismo. En la pantalla

Inicio, Ayuda verá una lista de temas para los que hay ayuda disponible. Abre el menú Fotos para ver, editar, imprimir y guardar fotos.

Abre el menú Copiar donde puede seleccionar un tipo de copia o cambiar los ajustes de copia.

Abre el menú Configuración, donde puede cambiar los parámetros del producto y realizar funciones de mantenimiento.

Abre el menú Snapfish para enviar, editar y compartir fotos. Snapfish no está disponible en todos los países y regiones.

Imprime diferentes tipos de formularios, como documentos del colegio, pentagramas en blanco, laberintos y listas de comprobación. Formatos rápidos puede aparecer en la pantalla principal de Inicio en algunos países o regiones.

Imprima fotos sin conexión al ordenador: sólo tiene que insertar la tarjeta de memoria o la unidad USB en una ranura de HP Photosmart y empezar a imprimir.

Conecte HP Photosmart hasta a cinco ordenadores en una red inalámbrica o con cables.

Utilice las funciones de Editar de HP Photosmart para ajustar los subtítulos, dar apariencia antigua a las fotos o añadir divertidos marcos.

Imprima distintos proyectos, como juegos, listas de comprobación, pentagramas en blanco, álbumes y fotos panorámicas.

Imprima sus fotos desde dispositivos

Bluetooth, como PDA, móviles con cámara y ordenadores, con la tecnología integrada Bluetooth.

Escanee originales a la tarjeta de memoria o un ordenador conectado.

Utilice HP Photosmart para imprimir, guardar y compartir fotos en Snapfish.

Utilice el alimentador a doble cara para ahorrar papel imprimiendo documentos de dos caras con varias páginas en la misma hoja para reducir el consumo de papel.

Haga copias en color y en blanco y negro.

Impresión de fotos sin cables fácil y divertida

HP iPrint Photo es una aplicación de software que puede descargar gratuitamente para imprimir rápida y fácilmente fotos de 4 x 6”. La imágenes almacenadas en un iPhone o iPod Touch pueden imprimirse en la mayoría de impresoras de inyección de tinta conectadas a una red WiFi local. La impresión inalámbrica es otro divertido complemento tras hacer las fotos y verlas en su iPhone o iPod Touch. Para más información, visite: www.hp.com/go/iprintphoto

Conexión de equipos adicionales a una red

Puede conectar HP Photosmart a varios ordenadores de una red pequeña. Si HP Photosmart ya está conectado a un ordenador de una red, deberá instalar el software HP Photosmart en cada equipo nuevo. Durante la instalación, el software detectará automáticamente HP Photosmart en la red. Después de configurar el HP Photosmart en la red, no necesita volver a configurarlo al añadir otros ordenadores. Nota: También puede conectar el HP Photosmart a una red cableada o inalámbrica, pero no a ambas a la vez.

Aproveche al máximo HP Photosmart

Aproveche al máximo HP Photosmart

Cambio de la conexión USB del HP Photosmart a una conexión de red Español

Si instala HP Photosmart primero con una conexión USB, podrá cambiar más adelante a una conexión de red inalámbrica o Ethernet. Si ya sabe cómo conectarse a una red, puede utilizar las indicaciones generales que se indican a continuación.

Para cambiar la conexión USB a una conexión de red 1. Desconecte la toma de USB de la parte posterior del producto. 2. Dependiendo del tipo de conexión al que se va a conectar, siga uno de estos pasos: Para una conexión de red inalámbrica integrada WLAN 802.11 a. En la pantalla Inicio, toque la flecha derecha para ver más opciones. b. Toque Configuración. c. Toque Redes. d. Toque el Asistente de instalación inalámbrica. Se ejecuta el asistente de instalación inalámbrica. Para una conexión Ethernet con cables a. Conecte un cable Ethernet desde el puerto Ethernet de la parte posterior del producto a un puerto Ethernet disponible del router, conmutador o router inalámbrico. 3. Instale el de la conexión de red, elija Agregar dispositivo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Cómo buscar más información

Puede encontrar cualquier otra información del producto en los archivos electrónicos Ayuda y Léame. La ayuda electrónica incluye instrucciones para el uso de funciones del producto y la solución de problemas. También ofrece las especificaciones del producto, avisos legales e información medioambiental, regulatoria y de asistencia técnica. El archivo Léame contiene los requisitos de información de contacto con el servicio técnico de HP, del sistema operativo y las actualizaciones más recientes de la información del producto. Para acceder a la Ayuda electrónica • Windows: Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP > Photosmart Premium C309 series > Ayuda. • Mac OS X v10.4: Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac, Biblioteca > Ayuda del producto HP. • Mac OS X v10.5: Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En eI Visor de ayuda. Elija Ayuda del producto HP en el menú emergente Ayuda de Mac. Windows 7 Para más información y asistencia sobre Windows 7, visite: www.hp.com/go/windows7.

Especificaciones de alimentación: Uso de la tinta

Adaptador de alimentación: 0957-2271 Tensión de entrada: De 100 a 240 VCA Frecuencia de entrada: 50-60 Hz Consumo eléctrico: 85W máximo, 50W promedio

Nota: La tinta de los cartuchos se utiliza en el proceso de impresión de diferentes maneras, incluso en el proceso de inicialización, que prepara el dispositivo y los cartuchos para imprimir, y en el mantenimiento de los cabezales de impresión, que mantiene limpias las boquillas de impresión y hace que la tinta fluya sin problemas. Asimismo, parte de la tinta residual se queda en el cartucho después de utilizarlo. Para obtener más información, consulte www.hp.com/go/inkusage.

Nota: Utilícese sólo con el adaptador de alimentación suministrado por HP.

Resolución de problemas

Si no se enciende HP Photosmart: 1. Verifique el cable de alimentación. • Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al producto y al adaptador de alimentación. • Si está utilizando una regleta, asegúrese de que ésta está encendida. O bien, inténtelo enchufando el producto directamente en la toma de corriente. • Verifique si la toma de corriente funciona. Enchufe algún electrodoméstico que sepa que funcione para comprobar que la alimentación llega al electrodoméstico. Si la alimentación no llega, es posible que haya algún problema con la toma de corriente. • Si ha enchufado el producto a una toma de corriente con interruptor, asegúrese de que la toma está encendida. Si el interruptor está encendido pero sigue sin funcionar, es posible que haya algún problema con la toma de corriente. 2. Desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora. Enchufe de nuevo el cable de alimentación y pulse el botón Encender para encender el producto. 3. Es posible que el producto no responda si pulsa el botón Encender demasiado rápido. Pulse el botón Encender una sola vez. La activación del producto puede tardar unos minutos. Si pulsa el botón Encender otra vez durante el proceso, es posible que apague el producto. 4. Si ha realizados todos los pasos de las soluciones anteriores y sigue sin resolver el problema, contacte con el servicio de asistencia de HP. Visite: www.hp.com/support.

Si no consigue imprimir, compruebe que el producto se ha establecido como dispositivo predeterminado:

• Windows Vista: En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, elija Panel de control y, a continuación, haga clic en Impresoras. • Windows XP: En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, elija Panel de control y, a continuación, haga clic en Impresoras y Faxes. Compruebe que junto al producto hay una marca de verificación dentro de un círculo negro. Si el producto no está seleccionado como predeterminado, haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y elija “Establecer como impresora predeterminada” en el menú. Si sigue sin poder imprimir o el software Windows genera un error: 1. Extraiga el CD de la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, desconecte el cable USB del ordenador. 2. Reinicie el ordenador. 3. Desactive temporalmente los servidores de seguridad y cierre el software antivirus. Reinicie estos programas después de instalar el software del producto. 4. Inserte el CD del software del producto en la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla para instalar el software del producto. No conecte el cable USB hasta que se le indique. 5. Una vez haya acabado la instalación, reinicie el equipo.

Si sigue sin poder imprimir, desinstale y vuelva a instalar el software:

Nota: El programa de desinstalación elimina los componentes del software HP específicos del dispositivo. El programa de desinstalación no elimina los componentes compartidos por otros productos o programas. Para desinstalar el software: 1. Desconecte el HP Photosmart del ordenador. 2. Abra la carpeta Aplicaciones: Carpeta Hewlett-Packard. 3. Haga doble clic en Programa de desinstalación de HP. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para instalar el software: 1. Para volver a instalar el software, inserte el CD del software en la unidad de CD del equipo. 2. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en HP Installer. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Solución de problemas de instalación

Resolución de problemas

Solución de problemas de red Utilice esta sección para resolver los problemas que se puede encontrar al configurar una conexión de red.

No se ha podido detectar el producto durante la instalación del software

Si el software HP no consigue detectar el producto en la red durante la instalación, consulte los pasos de resolución de problemas siguientes. Los Pasos 1 y 2 corresponden sólo a conexiones inalámbricas, y los pasos 3 y 4 corresponden a conexiones inalámbricas y Ethernet. Si dispone de una conexión inalámbrica, empiece por el

Paso 1 y continúe hasta el Paso 4, según proceda. Si la conexión de red es Ethernet, empiece en el Paso 3. Conexiones inalámbricas Paso 1: Determine si el producto está conectado a la red ejecutando el programa de prueba de la red inalámbrica y siga las instrucciones. Para ejecutar la prueba de la red inalámbrica 1. En la pantalla Inicio, toque la flecha derecha para ver más opciones. 2. Toque Configuración. 3. Toque Redes. 4. Toque Comprobación de la red inalámbrica. Paso 2: Si en el Paso 1 ha averiguado que el producto no está conectado a una red y ya ha ejecutado el asistente de instalación inalámbrica del panel de control del producto, o HP Photosmart está conectado a una red, pero el software HP no lo detecta, siga las instrucciones que aparecen en pantalla durante la instalación del software para conectar el producto a la red y determinar cómo corregir los problemas de configuración. Para conectar el producto a la red 1. Inserte el CD de software del producto en la unidad de CD-ROM del equipo. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando se le pida, conecte el producto al equipo mediante el cable de configuración USB incluido en la caja. El producto intentará conectarse a la red. Si no se establece la conexión, siga las indicaciones para corregir el problema e inténtelo de nuevo. 3. Cuando haya finalizado la configuración, se el pedirá desconectar el cable USB y comprobar la conexión de red inalámbrica. Una vez que se haya conectado el producto a la red correctamente, instale el software en cada equipo que utilizará el producto a través de la red. A continuación se indica cómo resolver algunos problemas habituales que pueden impedir la conexión del producto a la red: • Quizá ha seleccionado una red incorrecta o ha escrito el nombre de la red (SSID) incorrectamente. Compruebe estos parámetros y asegúrese de que son correctos. • Quizá ha escrito mal la clave WEP o la clave de encriptación WPA (si utiliza encriptación). Nota: Si el nombre de red o las claves WEP/WPA no se detectan automáticamente durante la instalación, y no los conoce, puede descargar una aplicación en www.hp.com/go/networksetup que puede ayudarle a detectarlos. Esta aplicación sólo funciona en Windows Internet Explorer y está en inglés. • Puede tratarse de un problema del router. Reinicie el producto y el router apagando la alimentación y vuelva a encenderlos.

Resolución de problemas

Paso 3: Compruebe y solucione las siguientes condiciones posibles: • Es posible que el ordenador no esté conectado a la red. Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la misma red que HP Photosmart. Si la red es inalámbrica, por ejemplo, es posible que el ordenador esté conectado a una red vecina por error. • El ordenador puede estar conectado a una red privada virtual (VPN). Desactive temporalmente la VPN antes de continuar con la instalación. La conexión a una VPN es una conexión a una red distinta; debe desconectar la VPN para acceder al producto a través de la red doméstica. • Algún software de seguridad puede estar bloqueando la comunicación. El software de seguridad (servidor de seguridad, antivirus, anti software espía) instalado en su ordenador puede estar bloqueando la comunicación entre el producto y el ordenador. Un diagnóstico de HP ejecutado durante la instalación puede mostrar mensajes sobre los posibles bloqueos del servidor de seguridad. Desconecte temporalmente el servidor de seguridad, antivirus anti software espía para tratar de completar la instalación. Podrá reactivar la aplicación del servidor de seguridad cuando haya finalizado la instalación. Asegúrese de que los archivos siguientes están incluidos en la lista de excepciones del servidor de seguridad: • C:\Archivos de programa\Hp\Digital Imaging\bin\hpqtra08.exe • C:\Archivos de programa\Hp\Digital Imaging\bin\hpiscnapp.exe • C:\Archivos de programa\Hp\Digital Imaging\bin\hpqdstcp.exe • C:\Archivos de programa\Hp\Digital Imaging\bin\hpqkygrp.exe • C:\Archivos de programa\Hp\Digital Imaging\bin\hpqste08.exe • C:\Windows\System32\hpzinw12.exe • C:\Windows\System32\hpzipm12.exe Consejo: Configure el software del servidor de seguridad para que permita la comunicación en el puerto 427 (Windows) o Bonjour (Mac).

Paso 4: Utilice la función de búsqueda avanzada.

1. Imprima un informe de configuración de la red mediante las siguientes instrucciones: a. b. c. d. e.

En la pantalla Inicio, toque la flecha derecha para ver más opciones.

Toque Configuración. Toque Redes. Toque Visualización de los ajustes de red. Toque Imprimir una página de configuración de la red.

2. Averigüe la dirección IP de HP Photosmart en el informe de configuración de red.

3. Utilice la opción de búsqueda avanzada disponible durante la instalación del software, haga clic en Buscar por dirección IP y escriba la dirección IP del producto.

Otros problemas de red tras la instalación del software

Si HP Photosmart se ha instalado correctamente, pero sigue experimentando problemas, como no poder imprimir, pruebe lo siguiente: • Apague el router, el producto y el equipo y vuelva a encenderlos por este orden: primero el router, a continuación el producto y finalmente el ordenador. Algunas veces, apagar y encender la alimentación solucionará un problema de comunicación de red. • Si los pasos anteriores no resuelven el problema y ha instalado correctamente el software de HP Photosmart en su equipo, ejecute la herramienta de diagnósticos de red. Para ejecutar la herramienta de diagnósticos de red (Windows) > En el Centro de soluciones, haga clic en Ajustes, haga clic en Otros ajustes y, a continuación, haga clic en Cajas de herramientas de red. En la ficha Utilidades, haga clic en Ejecutar diagnósticos de red.

Conexiones inalámbricas y Ethernet

Declaración de garantía limitada de la impresora HP Producto HP Medio de almacenamiento del software

Impresora Cartuchos de tinta o impresión

Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)

Duración de la garantía limitada

90 días 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. 1 año 1 año, a no ser que se especifique otro dato

A. Alcance de la garantía limitada

1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente. 2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores. 3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de: a. Mantenimiento o modificación indebidos; b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita; c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto; d. Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente. 6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto. 7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP. 8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido. 9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento. 10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto. B. Limitaciones de la garantía HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. C. Limitaciones de responsabilidad 1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente. 2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. D. Legislación local 1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo. 2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden: a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino Unido); b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas. 3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS. Para clientes en México aplican las siguientes cláusulas: 1) La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente: La garantía limitada de HP cubrirá sólo los defectos que surjan debido a un uso normal del producto y no cubrirá ningún otro problema, incluidos los derivados de los casos siguientes: - Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales - Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña - Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. 2) Para mayor información comunicarse a: Hewlett-Packard México, S. de R.L. de C.V. Prolongación Reforma No. 700, Col. Lomas de Sta. Fé Delegación Alvaro Obregón CP 91210 México, D.F. Consulte nuestra página Web: www.hp.com/support Centro de Asistencia Telefónica de HP: Ciudad de México: (55) 5258 9922 Para el resto del país: 01 800-474-68368 Para hacer válida su garantía, solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP y seguir las instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir. 3) Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana, para dar cumplimiento a esta garantía, serán cubiertos por Hewlett-Packard. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Estimado Cliente: Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país. Usted también tiene los derechos que la normativa vigente le concede al consumidor frente al vendedor en caso de falta de conformidad de los productos con el contrato de compraventa, que son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional del fabricante y no quedan afectados por ésta. Dichos derechos son los de reparación y/o sustitución, rebaja en el precio y/o resolución, que se aplicarán según lo establecido en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. España: Hewlett-Packard Española S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas, Madrid

Retorna à tela anterior no visor.

Suprimentos de tinta: