HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Multifunktionsprinter

PHOTOSMART PREMIUM C309H - Multifunktionsprinter HP - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PHOTOSMART PREMIUM C309H HP i PDF-format.

📄 96 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - page 73
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om PHOTOSMART PREMIUM C309H HP

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Multifunktionsprinter i PDF-format gratis! Find din vejledning PHOTOSMART PREMIUM C309H - HP og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PHOTOSMART PREMIUM C309H af mærket HP.

BRUGSANVISNING PHOTOSMART PREMIUM C309H HP

Koble til strømledningen og adapteren.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - 1

Åpner Skann til-menyen, der du kan velge et mål for skanningen.

6 Snapfish:

Äpner Snapfish-menyen, der du kan laste opp, redigere og dele fotografier. Snapfish er kanskje ikke tilgjengelig i alle land eller regioner.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Snapfish: - 1

Skann originaler til et minnekort eller en tilkoblet datamaskin.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Snapfish: - 2

Koble til flere datamaskiner i et nettverk

Merk: Du kan koble HP Photosmart til enten et trådløst eller et kablet nettverk, men ikke til begge deler samtidig.

Hvis du først installerer HP Photosmart med USB-tilkobling, kan du senere endre dette til en trådløs eller Ethernet-nettverkstilkobling. Hvis du allerede vet hvordan du kobler enheten til et nettverk, kan du følge de generelle retningslinjene nedenfor.

Hvis HP Photosmart ikke slås på:

Hvis du ikke kan skrive ut, må du kontrollere at produktet er angitt som standard utskriftsenhet:

Hvis du ikke kan skrive ut, avinstallerer du programvaren og installerer den på nytt:

Merk: Avinstalleringsprogrammet fjerner alle HP-programkomponenter som er spesifikke for enheten. Avinstalleringsprogrammet fjerner ikke komponenter som deles med andre produkter eller programmer.

Slik avinstallerer du programvaren:

Slik kobler du produktet til et nettverk

Hvis HP Photosmart er riktig installert og du opplever problemer som at du ikke kan skrive ut, kan du prøve følgende:

Tryk på ⏻ for at tænde HP Photosmart.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Slik avinstallerer du programvaren: - 1

Vigtigt!

Sæt IKKE USB-kablet i, før du bliver bedt om det!

3 Følg opsætningsguiden

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Følg opsætningsguiden - 1

Følg vejledningen på produktdisplayet, som leder dig gennem opsætningen og tilslutningen af din HP Photosmart.

Enheden understøtter WiFi Protected Setup (WPS) til nem opsætning af trådløs via en enkelt knap.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Følg opsætningsguiden - 2

  • Hvis du har en WPS-router, skal du trykke på WPS-knappen på routeren på et vilkårligt tidspunkt under opsætningen. Indikatoren for trådløs på printeren tændes, hvis der oprettes forbindelse.
  • Hvis routeren ikke understøtter WPS eller ikke har en WPS-knap, skal du følge vejledningen i installationsguiden for at oprette netværksforbindelsen. Der er flere oplysninger i dokumentationen til routeren.

Vender tilbage til startskæmbilledet (det skæmbillede, der vises, når du tænder produktet).

2 Navigeringstaster:

Bruges til at navigere gennem fotos og menupunkter. Tryk på højrepilen for at få adgang til det sekundære startskæmbillede.

3 Tilbage:

Vender tilbage til forrige skærmbillede på displayet.

4 Kopier:

Åbner menuen Kopier, hvor du kan vælge kopieringstype eller ændre kopieringsindstillingerne.

5 Scan:

Åbner menuen Scan til, hvor du kan vælge en destination for scanningen.

6 Snapfish:

Äbner menuen Snapfish, hvor du kan overføre, redigere og dele dine fotos med andre. Snapfish findes kun i nogle lande.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Snapfish: - 1

Äbner menuen Hjælp på displayet, hvor du kan vælge et emne, du vil vide mere om. Hvis du trykker på Hjælp på startskæmbilledet, vises de emner, du kan få hjælp til.

9 Foto:

Åbner menuen Foto, hvor du kan få vist, redigere, udskrive og gemme fotos.

10 Blækforsyninger:

Åbner skærmbilledet Anslåede blækniveauer.

11 Opsætning:

Äbner menuen Opsætning, hvor du kan ændre produktindstillinger og udføre vedligeholdelsesfunktioner.

12 Lynformularer:

Udskriver forskellige tomme formularer, f.eks. skolepapir, nodepapir, labyrinter og tjeklister. I nogle lande er der adgang til Lynformularer via startskærambilledet.

Få mest muligt ud af din HP Photosmart

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 1

Udskriv fotos uden tilslutning til computer – du skal bare sætte dit hukommelseskort eller et USB-drev i en holder på HP Photosmart, så er du klar til at udskrive.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 2

Brug Rediger-funktionerne på HP Photosmart til at foretage mindre justeringer, få fotoene til at se gamle ud eller tilføje sjove rammer.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 3

Udskriv fotos fra Bluetooth-enheder som PDA'er, kameratelefoner og computere vha. den indbyggede Bluetooth-teknologi.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 4

Slut HP Photosmart til op til 5 computere i et almindeligt eller trådløst netværk.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 5

Udskriv forskellige projekter, f.eks. spil, tjeklister, nodepapir, album og panoramafotos.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 6

Scan originaler til hukommelseskort eller en tilsluttet computer.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 7

Tænk på miljøet, og brug dupleksenheden til at udskrive tosidede dokumenter med flere sider på ét ark.

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Få mest muligt ud af din HP Photosmart - 8

Tag sort/hvide eller farvekopier.

Sjov og nem trådløs fotoudskrivning

HP iPrint Photo er et gratis program, som du kan downloade og bruge til nemt og hurtigt at udskrive 10 x 15 cm fotos. Billeder på din iPhone eller iPod Touch kan udskrives på de fleste HP blækprintere, der er tilsluttet et lokalt WiFi-netværk. Udover at tage billeder med din iPhone/iPod Touch kan du nu også udskrive dem trådløst.

Der er flere oplysninger på: www.hp.com/go/iprintphoto

Tilslutning til yderligere computere i et netværk

Du kan slutte HP Photosmart til flere computere i et mindre netværk.

Hvis HP Photosmart allerede er sluttet til en computer i et netværk, skal du installere HP Photosmart-softwaren på de andre computere. Under softwareinstallationen finder softwaren automatisk HP Photosmart-enheden i netværket. Når først du har konfigureret HP Photosmart i netværket, behøver du ikke konfigurere den igen, när du tilføjer flere computere.

Bemærk! Du kan slutte din HP Photosmart til et trådløst eller almindeligt netværk, men den kan ikke tilsluttes begge samtidig.

AAndre HP Photosmart-tilslutningen fra USB-forbindelse til en netværksforbindelse

Hvis du først installerer HP Photosmart med en USB-forbindelse, kan du senere skifte til en trådløs netværksforbindelse eller Ethernet-forbindelse. Hvis du allerede ved, hvordan du tilslutter til et netværk, kan du følge de generelle anvisninger herunder.

Sådan ændres en USB-forbindelse til en netværksforbindelse

  1. Tag USB-stikket ud bag på produktet.

  2. Gør et af følgende afhængig af, hvilken forbindelsestype du skal skifte til:

a. Tryk på højrepilen på startskærmen for at få vist flere muligheder.
b. Tryk på Opsætning.
c. Tryk på Netværk.
d. Tryk på Guiden Trådløs opsætning.
Derved køres guiden Trådløs opsætning.

Kabelforbundet Ethernet-forbindelse

a. Træk et Ethernet-kabel fra Ethernet-porten bag på produktet til en ledig Ethernet-port på routeren eller switchen.

  1. Installer softwaren for en netværksforbindelse, vælg Tilføj enhed og følg vejledningen på skærmen.

Her finder du yderligere oplysninger

Alle produktoplysninger findes i den elektroniske hjælp og i Readme-filen. Elektronisk hjælp indeholder oplysninger om produktfunktioner og fejlfinding. Den indeholder endvidere produktspecifikationer, juridiske meddelelser samt oplysninger om miljø, myndighedskrav og support. Readme-filen indeholder kontaktoplysninger til HP Support, krav til operativsystem samt de nyeste oplysninger om produktet.

Sådan får du adgang til den elektroniske hjælp

  • Windows: Klik på Start > Alle programmer > HP > Photosmart Premium C309 series > Hjælp.
    • Mac OS X v10.4: Klik på Hjælp > Mac Hjælp, Bibliotek > HP Product Help (Hjælp til HP-produkt).
  • Mac OS X v10.5: Klik på Hjælp > Mac Hjælp. Gør følgende i fremviseren til hjælp. Vælg HP Product Help (HP produkthjælp) i pop-up menuen Mac Hjælp.

Windows 7

Supportoplysninger for Windows 7 findes online på: www.hp.com/go/windows7.

Strømspecifikationer:

Indgangsspænding: 100 til 240 VAC

Indgangsfrekvens: 50-60 Hz

Strømforbrug: Maks. 85 W, gennemsnitlig 50 W

Bemærk! Brug kun den strømadapter, der er leveret af HP.

Brug af blæk

Bemærk! Der bruges blæk fra patronerne til flere ting under printprocessen, herunder initialiseringsprocessen, som forbereder enheden og patronerne til print, og ved printhovedservicering, som holder dyserne rene, så blækket kan flyde frit. Der vil endvidere altid være lidt blæk tilbage i patronen, når den er brugt. Der er flere oplysninger på www.hp.com/go/inkusage.

Fejlfinding af installation

Hvis HP Photosmart ikke tændes:

  1. Kontroller netledningen.

  2. Kontroller, at ledningen er korrekt tilsluttet til både enheden og strømadapteren.

  3. Hvis du bruger en strømskinne med afbryder, skal du kontrollere, at den er tændt. Du kan også prøve at slutte enheden direkte til strømudtaget.
  4. Afprøv strømudtaget for at sikre dig, at det virker. Tilslut et apparat, som du ved fungerer, og se, om der kommer strøm til apparatet. Hvis ikke, er der muligvis et problem med strømudtaget.
  5. Hvis enheden er tilsluttet et strømudtag med kontakt, skal du kontrollere, at der er tændt for kontakten. Hvis der er tændt, men enheden stadig ikke virker, kan der være et problem med strømudtaget.

  6. Tag netledningen ud bag på produktet. Sæt netledningen i igen, og tryk derefter på afbryderen for at tænde produktet.

  7. Enheden svarer muligvis ikke, hvis du trykker for hurtigt på afbryderen. Tryk én gang på afbryderen. Det kan tage nogle minutter, før enheden tændes. Hvis du trykker på afbryderen i denne periode, kan du komme til at slukke enheden.
  8. Kontakt HP Support vedrørende service, hvis du har gennemgået alle trin i ovenstående løsninger, og problemet stadig ikke er løst. Gå til: www.hp.com/support.

Windows

Hvis ikke du kan printe, skal du sikre dig, at produktet er valgt som standardprinter:

  • Windows Vista: Klik på Start på proceslinjen i Windows, og klik på Kontrolpanel og derefter Printere.
  • Windows XP: Klik på Start på proceslinjen i Windows, og klik på Kontrolpanel og derefter Printere og faxenheder.

Der skal være et lille hak i cirklen ved siden af printeren. Hvis produktet ikke er valgt som standardprinter, skal du højreklikke på printerikonet og vælge "Benyt som standardprinter" i menuen.

Hvis du stadig ikke kan printe, eller Windows-softwareinstallationen ikke gennemføres:

  1. Tag cd'en ud af computerens cd-rom-drev, og tag USB-kablet ud af computeren.
  2. Genstart computeren.
  3. Deaktiver en eventuel software-firewall, og luk eventuel antivirus-software. Genstart disse programmer, när produktsoftwaren er installeret.
  4. Sæt cd'en med produktsoftwaren i computerens cd-rom-drev, og følg vejledningen på skærmen for at installere produktsoftwaren. Tilslut først USB-kablet, när du bliver bedt om det.
  5. Genstart computeren, när installationen er afsluttet.

Mac

Hvis du stadig ikke kan printe, skal du afinstallere softwaren og installere den igen.

Bemærk! Afinstellationsprogrammet fjerner alle de HP-softwarekomponenter, der er specifikke for enheden. Afinstellationsprogrammet fjerner ikke komponenter, der deles med andre produkter eller programmer.

Sådan afinstalleres softwaren:

  1. Tag kablet ud af HP Photosmart og computeren.
  2. Åbn mappen Applikationer: Mappen Hewlett-Packard.
  3. Dobbeltklik på HP Uninstaller (HP afinstallation). Følg vejledningen på skærmen.

Sådan installeres softwaren:

  1. Sæt HP software-cd'en i computerens cd-drev.
  2. Åbn cd'en på skrivebordet, og dobbeltklik på HP Installer (HP installationsprogram).
  3. Følg vejledningen på skærmen.

Netværk – Fejlfinding

Brug oplysningerne i dette afsnit, hvis du får problemer under opsætning af en netværksforbindelse.

Produktet bliver ikke funder under softwareinstallationen

Hvis HP-softwaren ikke kan finde produktet i netværket under softwareinstallationen, kan du prøve følgende trin. Trin 1 og 2 gælder kun trådløse forbindelser, og trin 3 og 4 gælder både trådløse forbindelser og Ethernet-forbindelser. Start med trin 1 og fortsæt til trin 4 efter behov, hvis du har en trådløs forbindelse. Start med trin 3, hvis du har en Ethernet-forbindelse.

Trådløs forbindelse

Trin 1: Find ud af, om produktet er tilsluttet netværket ved at køre testen for trådløst netværk, og følg eventuelle instruktioner.

Sådan kører du testen af det trådløse netværk

  1. Tryk på højrepilen på startskærmen for at få vist flere muligheder.
  2. Tryk på Opsætning.
  3. Tryk på Netværk.
  4. Tryk på Test af trådløst netværk.

Trin 2: Hvis du i trin 1 har fastslået, at produktet ikke er tilsluttet netværket, og du allerede har kørt Guiden Trådløs opsætning via produktets display, eller HP Photosmart er tilsluttet netværket, men ikke blev fundet af HP-softwaren, skal du følge vejledningen på skærmen under softwareinstallationen for at slutte produktet til netværket og diagnosticere eventuelle problemer med netværksopsætningen.

Sådan tilsluttes produktet et netværk

  1. Sæt cd'en med produktsoftwaren i computerens cd-rom-drev.
  2. Følg vejledningen på skærmen. Når du bliver bedt om det, skal du slutte enheden til computeren vha. det USB-kabel, der fulgte med enheden. Enheden forsøger at få forbindelse til netværket. Følg vejledningen for at løse problemet, og prøv igen, hvis du ikke får forbindelse.
  3. Når opsætningen er færdig, bliver du bedt om at tage USB-kablet ud og teste den trådløse netværksforbindelse. Når enheden har forbindelse til netværket, skal du installere softwaren på alle de computere, der skal bruge enheden via netværket.

Sådan løser du visse generelle problemer, der kan gøre, at produktet ikke kan tilsluttes netværk:

  • Du har måske valgt det forkerte netværk eller skrevet netværkets navn (SSID) forkert. Tjek, om disse indstillinger er korrekte.
  • Du har måske skrevet WEP-nøglen eller WPA-krypteringsnøglen forkert (hvis du benytter kryptering). Bemærk! Hvis netværksnavnet eller WEP/WPA-nøglerne ikke findes automatisk under installationen, og du ikke kender dem, kan du downloade et program fra www.hp.com/go/networksetup, som hjælper dig med at finde dem. Dette program kan kun bruges i Windows Internet Explorer og findes kun på engelsk.
  • Der kan være problemer med routeren. Prøv at genstarte både produktet og routeren ved først at slukke og derefter tænde dem igen.

Trin 3: Tjek, om der er følgende problemer, og løs dem i så fald::

  • Computeren er muligvis ikke tilsluttet dit netværk. Computeren skal være tilsluttet det samme netværk som HP Photosmart. Hvis du benytter en trådløs forbindelse, kan computeren ved en fejltagelse være tilsluttet nabøens netværk.
  • Computeren er måske tilsluttet et Virtual Private Network (VPN). Deaktiver VPN midlertidigt, inden du fortsætter installationen. Hvis den er tilsluttet et VPN, svarer det til at være tilsluttet et andet netværk, og du skal således afbryde forbindelsen til VPN'et for at få adgang til produktet via hjemmenetværket.
  • Sikkerhedssoftware kan blokere for kommunikation. Sikkerhedssoftware (firewall, anti-virus, anti-spyware), der er installeret på computeren, kan blokere kommunikationen mellem produktet og computeren. Der kører et HP-diagnosticeringsprogram under installationen, og det kan give oplysninger om, hvad det kan være, der blokeres af firewall'en. Prøv at deaktivere firewall, anti-virus eller anti-spyware programmerne for at se, om du så kan gennemføre installationen. Husk at genaktivere firewall-programmet, når installationen er færdig. Følgende filer skal indgå i firewall'ens liste over undtagelser:

• C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqtra08.exe
• C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpiscnapp.exe
• C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqdstcp.exe
• C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqkygrp.exe
• C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqste08.exe
• C:\Windows\System32\hpzinw12.exe
• C:\Windows\System32\hpzipm12.exe

Tip! Konfigurer din firewall-software, så den tillader kommunikation via UDP-port 427 (Windows) eller Bonjour (Mac).

Trin 4: Brug den avancerede søgefunktion.

  1. Print en netværkskonfigurationsrapport på følgende måde:

a. Tryk på højrepilen på startskærmen for at få vist flere muligheder.
b. Tryk på Opsætning.
c. Tryk på Netværk.
d. Tryk på Vis netværksindstillinger.
e. Tryk på Udskriv netværkskonfigurationsside.

  1. Find HP Photosmart's IP-adresse i netværkskonfigurationsrapporten.
  2. Brug den avancerede søgefunktion, der vises under softwareinstallationen, klik på Søg efter IP-adresse, og skriv produktets IP-adresse.

Andre netværksproblemer efter softwareinstallation

Hvis HP Photosmart er installeret korrekt, og du oplever, at du f.eks. ikke kan printe, kan du prøve følgende:

- Sluk routeren, produktet og computeren, og tænd dem derefter igen i følgende rækkefølge: Først routeren, så produktet og endelig computeren. Nogle gange kan et netværkskommunikationsproblem løses ved at slukke og tænde for strømmen.

- Kør værktøjet Netværksdiagnosticering, hvis det forrige trin ikke løste problemet, og HP Photosmart-softwaren er installeret på computeren.

Sådan kører du værktøjet Netværksdiagnosticering (Windows)

Klik på Indstillinger i Solution Center, klik på Andre indstillinger, og klik derefter på

Netværksværktøjskasse. Klik på Kør netværksdiagnosticering på fanen Hjælpeværktøjer.

HP-produktVarigheden af den begrænsede garanti
Softwaremedie90 dage
Printer1 år
Printer- eller blækpatronerVed ophør af den første af følgende to perioder: Indtil HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
Skrivehoveder (gælder kun produkter med skrivehoveder, som kunden selv kan udskifte)1 år
Tilbehør1 år, medmindre andet er angivet

A. Varigheden af den begrænsede garanti

  1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugeren, at HP-produkterne, der er angivet ovenfor, er fri for fejl i materialer og udførelse i ovennævnte periode, som begynder på datoen for kundens køb af produktet.
  2. I forbindelse med softwareprodukter gælder HP's begrænsede garanti kun i tilfælde af manglende udførelse af programinstruktionerne. HP garanterer ikke, at produkternes drift vil foregå fejlfrit og uden afbrydelser.
  3. HP's begrænsede garanti dækker kun defekter, som opstår ved normal brug af produktet, og dækker ikke andre problemer, herunder problemer, som opstår pga.:

a. Forkert vedligeholdelse eller ændring.
b. Software, medier, dele eller tilbehør, der ikke er leveret af eller understøttes af HP.
c. Drift ud over produktets specifikationer.
d. Uautoriseret ændring eller forkert brug.

  1. I forbindelse med HP-printerprodukter har brugen af ikke-HP-blækpatroner eller en genopfyldt blækpatron ingen indflydelse på kundens garanti eller HP's supportkontrakt med kunden. Skulle der opstå fejl eller skader på printeren, der kan henføres til brugen af en ikke-HP-blækpatron eller en genopfyldt blækpatron, opkræver HP imidlertid standardbetaling for tids- og materialeforbrug ved service på printeren i forbindelse med den pågældende fejl eller skade.

  2. Hvis HP i garantiperioden adviseres om fejl på et produkt, der er omfattet af HP's garanti, vil HP efter eget valg enten reparere eller ombytte produktet.

  3. Hvis HP ikke kan henholdsvis reparere eller ombytte et defekt produkt, som er omfattet af HP's garanti, skal HP inden for rimelig tid efter at være blevet adviseret om defekten, refundere købsprisen for produktet.
  4. HP er ikke forpligtet til at reparere, ombytte eller refundere, før kunden har returneret det defekte produkt til HP.
  5. Et ombytningsprodukt kan være et nyt produkt eller et produkt svarende til et nyt produkt, forudsat det som minimum har samme funktionalitet som det produkt, det erstatter.
  6. HP-produkter kan indeholde oparbejdede dele, komponenter eller materialer, der, hvad ydelse angår, svarer til nye dele.
  7. HP's begrænsede garanti gælder i alle lande, hvor det dækkede HP-produkt distribueres af HP. Kontrakter om yderligere garantiservice, f.eks. service på stedet, kan aftales med alle autoriserede HP-servicesteder i de lande, hvor produktet distribueres af HP eller af en autoriseret importør.

B. Begrænsninger i garantien

I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, UdstEDER HP ELLER HP'S TREDJEPARTSLEVERAND∅RER IKKE NOGEN ANDEN GARANTI ELLER BETINGELSE, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET GARANTIER ELLER BETINGELSER FOR SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.

C. Ansvarsbegrænsninger

  1. I det omfang, det tillades af lokal lovgivning, er rettighederne i denne garanti kundens eneste og eksklusive rettigheder.
  2. I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, MED UNDTAGELSE AF DE FORPLIGTELSER, DER SPECIFIKT ER ANGIVET I DENNE GARANTIERKLÆRING, ER HP ELLER HP'S TREDJEPARTSLEVERAND∅RER IKKE ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE ELLER AFLEDT SKADE, HVAD ENTEN DER ER TALE OM ET KONTRAKTRETLIGT FORHOLD, ET FORHOLD UDEN FOR KONTRAKT ELLER NOGET ANDET JURIDISK BEGREB, OG UANSET OM DER ER ADVISERET OM RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER.

D. Lokal lovgivning

  1. Denne garanti giver kunden specifikke juridiske rettigheder. Kunden kan også have andre rettigheder, der varierer fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land til land andre steder i verden.
  2. I det tilfælde at denne garantierklæring er i uoverensstemmelse med lokal lovgivning, skal denne garantierklæring modificeres, så den bringes i overensstemmelse med den pågældende lovgivning. Under en sådan lokal lovgivning vil visse fraskrivelser og begrænsninger i denne garantierklæring muligvis ikke gælde for kunden. Visse stater i USA kan i lighed med en række regeringer uden for USA (inkl. provinser i Canada) f.eks.:

a. Udelukke, at frasigelserne og begrænsningerne i denne garanti begrænser en forbrugers lovmæssige rettigheder (f.eks. i Storbritannien).
b. På anden måde begrænse en producents mulighed for at gennemtvinge sådanne frasigelser og begrænsninger.
c. Give kunden yderligere garantirettigheder, angive varigheden af underforståede garantier, som producenten ikke kan frasige sig, eller ikke tillade begrænsninger i varigheden af underforståede garantier.

  1. BETINGELSERNE I DENNE GARANTIERKLÆRING TILSIDESÆTTER, BRGRÆNSER ELLER ÆNDRER IKKE, MED UNDTAGELSE AF HVOR DER ER JURIDISK GRUNDLAG HERFOR, OG ER ET TILLÆG TIL DE UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER GÆLDENDE FOR SALG AF HP-PRODUKTER TIL SÅDANNE KUNDER.

Information om HP's begrænsede mangeludbedring

Kære kunde,

Vedhæftet finder De navn og adresse på de HP-selskaber, som yder HP's mangeludbedring i Danmark.

Herudover kan De have opnået rettigheder overfor sælger af HP's produkter i henhold til Deres købsaftale. HP's regler om mangeludbedring begrænser ikke sådanne rettigheder.

Danmark: Hewlett-Packard A/S, Engholm Parkvej 8, DK-3450 Alleroed

HP PHOTOSMART PREMIUM C309H - Information om HP's begrænsede mangeludbedring - 1

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : HP

Model : PHOTOSMART PREMIUM C309H

Kategori : Multifunktionsprinter