MAKITA DMR108N - Radio

DMR108N - Radio MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DMR108N MAKITA en formato PDF.

📄 108 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice MAKITA DMR108N - page 56
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : DMR108N

Categoría : Radio

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DMR108N - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DMR108N de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO DMR108N MAKITA

EXPLICACIÓN DE LA VISTA

2. Compartimiento de las baterías

3. Cubierta de la batería

7. Botón de encendido/apagado automático

9. Botón de alarma de radio

10. Botón de alarma de zumbador

11. Botón de presintonizar emisoras/presintonía

12. Botón de menú/información

13. Control de volumen/sintonización/selección

14. Puerto de alimentación USB

17. Compartimento de la batería principal

18. Compartimiento de las baterías de respaldo

PANTALLA LCD A. Alarma de radio B. Alarma de zumbador C. Símbolo de estéreo D. Indicador de batería baja E. Reloj F. Frecuencia G. RDS (Radio data system) H. Estado del apagado automático

I. AM/PM para el reloj

SÍMBOLOS Lo siguiente muestra los símbolos usados por el equipo. Asegúrese de que entiende su signicado, antes de usar el equipo. Lea el manual de instrucciones. Solo para países de la UE. Debido a la presencia de componentes peligrosos en el equipo, los residuos de equipos eléctricos y electrónicos, acumuladores y baterías pueden tener un impacto negativo en el medio ambiente y la salud humana. No deseche aparatos eléctricos y electrónicos o baterías junto con la basura doméstica. De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y sobre acumuladores y baterías, y residuos de acumuladores y baterías, así como su adaptación a la legislación nacional, los residuos de equipos eléctricos, baterías y acumuladores deben almacenarse por separado y llevarse a un punto de recogida para residuos urbano, que funcione de acuerdo con la normativa de protección medioambiental. Esto se indica mediante el símbolo de un contenedor con ruedas tachado presente en el equipo. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando utilice herramientas eléctricas, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:

1. Lea el manual de instrucciones y el manual de

instrucciones del cargador detenidamente antes de usarlos.

2. Limpie el equipo solo con un paño seco.

3. No bloquee ninguna abertura de ventilación.

Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

4. No instale cerca de fuentes de calor, como

radiadores, estufas, fuegos de cocina u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.

5. Utilice únicamente accesorios especicados por el

6. Desenchufe este aparato durante las tormentas o

cuando no vaya a usarlo por un periodo prolongado.

7. Una radio a batería con baterías integrales o un

paquete de baterías independiente se debe recargar solamente con el cargador especicado para la batería. Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería.

8. Utilice la radio a batería únicamente con los

paquetes de batería designados especícamente. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de incendio.57 ESPAÑOL

9. Cuando la batería no esté en uso, manténgala

alejada de otros objetos metálicos como: clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran crear conexiones de un terminal a otro. El contacto entre sí de los terminales de las baterías puede provocar chispas, quemaduras o fuego.

10. Evite contacto corporal con supercies conectadas

a tierra como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un incremento del riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.

11. En condiciones abusivas, puede que de la batería

se expulse líquido, evite el contacto. Si de forma accidental entra en contacto con el líquido, enjuague con agua. Si el líquido entrase en contacto con los ojos, busque ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.

12. No use una batería o una herramienta dañada o

modicada. Las baterías dañadas o modicadas puede presentar un comportamiento impredecible causando incendios, explosiones y riesgos de lesiones.

13. No exponga la batería o herramienta al fuego o a

temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas mayores que 130°C podrían causar una explosión.

14. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue

la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especicado en las instrucciones. Cargar incorrectamente o a temperaturas fuera del rango especicado podrían dañar la batería e incrementar el riesgo de fuego.

DE SEGURIDAD PARA EL

1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas

las instrucciones y advertencias en (1) el cargador de la batería, (2) la baterías, (3) el producto que usa la batería.

2. No desmonte el cartucho de batería.

3. Si el tiempo de funcionamiento se ha vuelto

excesivamente corto, pare inmediatamente Puede haber riesgo de sobrecalentamiento, posibles quemaduras o incluso una explosión.

4. Si el electrolito entra en contacto con los ojos,

lávelos con agua limpia y busque atención médica de inmediato. Podría dar como resultado la pérdida de visión.

5. No haga un cortocircuito con el cartucho de batería.

(1) No toque los terminales con un material conductor. (2) Evite almacenar el cartucho de batería en recipientes con otros objetos metálicos como clavos, monedas, etc. (3) No exponga la batería al agua o lluvia. Un cortocircuito en la batería puede producir un gran ujo, sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una avería.

6. No guarde la herramienta ni el cartucho de batería

en lugares donde la temperatura pueda llegar a o superar los 50°C (122°F).

7. No incinere el cartucho de batería incluso si está

muy dañado o completamente desgastado. El cartucho de batería podría explotar en el fuego.

8. No clave clavos en, corte, aplaste, lance o deje caer

la batería o la golpee contra un objeto duro. Dicha conducta podría causar un incendio, calor excesivo o una explosión.

9. No use una batería dañada.

10. Para evitar riesgos, lea antes de su uso el manual

de la batería reemplazable. Y la corriente máxima de descarga de la batería debe ser igual o mayor a 8A.

11. Las baterías de iones de litio están sujetas a

los requisitos de la Legislación de mercancías peligrosas.

12. Al deshacerse de la batería, retírela de la

herramienta y échela en un lugar seguro. Siga las regulaciones locales en lo relacionado a la eliminación de baterías.

13. Use las baterías solo con los productos

especicados por Makita. La instalación de las baterías con productos no conformes podría resultar en un incendio, calor excesivo, explosión o fuga de electrolitos.

14. Si la herramienta no se usa por un periodo

prolongado de tiempo, debe retirar la batería.

15. Durante y tras el uso, la batería podría calentarse

de manera que podría causar quemaduras o quemaduras de bajas temperaturas.

16. No toque el terminal de la herramienta

inmediatamente después del uso, ya que podría calentarse lo suciente como para causar quemaduras.

17. No permita que astillas, polvo o suciedad se

adhieran a los terminales, agujeros y ranuras de la batería. Puede provocar un rendimiento bajo o una avería de la herramienta o batería.

18. A menos que la herramienta sea compatible con

su uso cerca de líneas de alta tensión, no use la batería cerca de ellas. Puede provocar un mal funcionamiento o avería de la herramienta o batería.

19. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.58 ESPAÑOL

PRECAUCIÓN: ● Peligro de explosión si la batería se coloca incorrectamente. ● Reemplace solo con una del mismo tipo o uno equivalente. ● Use solo baterías originales Makita. El uso de baterías Makita no originales o de baterías que hayan sido alteradas podría provocar la explosión de la batería causando incendios, lesiones personales y daños. También anulará la garantía de Makita para la herramienta de Makita y el cargador. Consejos para mantener al máximo la vida útil de la batería

1. Cargue el cartucho de batería antes de que

se descargue completamente. Deje de usar la herramienta y cargue la batería cuando note que la batería tiene menos potencia.

2. Nunca cargue un cartucho de batería que esté

totalmente cargado. La sobrecarga reduce la vida útil de la batería.

3. Cargue el cartucho de batería con una temperatura

ambiente de entre 10 y 40 grados centígrados (50°F - 104°F). Antes de cargarla, deje que una batería que esté caliente se enfríe.

4. Cuando no use la batería, retírela de la herramienta

5. Cargue el cartucho de batería si no lo usa durante un

largo periodo de tiempo (más de seis meses). Instalación de la batería Nota: Mantener las baterías de respaldo dentro del compartimiento evita que los datos guardados en las memorias de presintonías se pierdan. Instalación de la batería de respaldo (Fig. 2 & 8)

1. Saque el compartimiento de las baterías para soltar el

compartimiento de la batería. Hay un compartimiento de batería principal y un compartimiento de batería de respaldo.

2. Retire la cubierta del compartimiento de la batería

de respaldo e introduzca dos baterías UM-3 nuevas (tamaño AA). Asegúrese de que las baterías estén con la polaridad correcta tal y como se muestra dentro del compartimiento. Vuelva a colocar la cubierta de la batería.

3. Una vez que las baterías de respaldo están

introducidas, coloque la batería principal para alimentar la radio. Las baterías adecuadas para esta radio se enumeran en la siguiente tabla.59 ESPAÑOL

TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO

  • Las baterías adecuadas para esta radio se enumeran en la siguiente tabla.
  • La siguiente tabla indica el tiempo de funcionamiento con una sola carga en modo de radio. Capacidad de la batería Tensión del cartucho de batería

CON LA SALIDA DEL ALTAVOZ =

50mW + 50mW Unidad: hora (aproximadamente) 10.8V - 12V máx 14.4V 18V Radio/Auxiliar En Bluetooth

1.5Ah BL1016 9.0 2.0 BL1415N 8.0 2.0 BL1815N 8.5 2.5 2.0Ah BL1021B 12.0 2.5 BL1820B 11.0 3.5 3.0Ah BL1430B 13.0 4.0 BL1830B 16.0 5.0 4.0Ah BL1041B 24.0 5.0 BL1440 21.0 5.5 BL1840B 22.0 7.0 5.0Ah BL1850B 28.0 9.0 6.0Ah BL1460B 28.0 8.0 BL1860B 34.0 11.0 : Batería de clúster : Batería deslizante ADVERTENCIA: Solo use las baterías indicadas anteriormente. El uso de cualquier otra batería podría causar lesiones o fuego. Nota: ● La tabla sobre el tiempo de funcionamiento de la batería es para referencia. El tiempo de funcionamiento real puede diferir según el tipo de batería, condiciones de carga o entorno de uso. ● Es posible que algunas de las baterías listadas anteriormente no estén disponibles según la región donde resida.60 ESPAÑOL

ALIMENTACIÓN Instalación o extracción del cartucho de la batería deslizante (Fig. 3 & 4) ● Apague siempre la herramienta antes de colocar o quitar la batería. ● Sostenga la herramienta y la batería rmemente cuando instale o retire la batería. ● Para instalar el cartucho de la batería, alinee la lengüeta situada en el cartucho de la batería con la ranura del chasis e insértelo. Insértelo completamente hasta que quede rmemente encajado con un clic. ● Si puede ver el indicador rojo de la zona superior del botón, signica que el cartucho no está encajado completamente. Instálelo completamente hasta que el indicador rojo no esté visible. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente de la radio y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca. ● No haga fuerza al insertar el cartucho de la batería. Si el cartucho no entra con suavidad, signica que no lo está instalando correctamente. ● Para quitar la batería, retírela de la herramienta mientras desliza el botón en la parte frontal o presiona los botones en ambos lados de la batería. ● Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos al abrir y cerrar la tapa de la batería. Colocar o quitar la batería de clúster (Fig. 5) ● Para colocar la batería, alinee la lengüeta de la batería con la ranura de la carcasa y deslícela a su sitio. ● Para quitar la batería, saque la batería del terminal mientras presiona los botones en el lateral de la batería. Ponga el cierre del compartimento de la batería en la posición original. Una potencia reducida, distorsión, un sonido intermitente o cuando tanto el signo de batería baja como "POWERFAIL" aparezcan en pantalla, son señales de que la batería principal debe cambiarse . Nota: La batería no puede cargarse con el adaptador de CA suministrado. Cuando el signo de batería baja aparece y "EMPTY" parpadea en pantalla, es el momento de reemplazar las baterías de respaldo. Indicación de la capacidad restante de la batería (Fig. 6 & 7)

1. Luces indicadoras 2. Botón de comprobación

Solo para baterías con una "B" al nal del número de modelo Pulse el botón de comprobación del cartucho de la batería para indicar la capacidad restante de la batería. Las luces indicadoras se encienden durante unos segundos. Luces indicadoras Capacidad restante Iluminado Apagado Parpadeando 75% ~ 100% 50% ~ 75% 25% ~ 50% 0% ~ 25% (Solo para baterías LXT) Cargue la batería (Solo para baterías LXT) La batería puede haber funcionado mal

NOTA: ● Dependiendo de las condiciones de uso y de la temperatura ambiente, la indicación puede diferir ligeramente de la capacidad real. ● La primera (la más a la izquierda) luz indicadora parpadeará cuando el sistema de protección de la batería funcione. (Solo para baterías LXT) Uso de la antena de varilla exible (Fig. 9) Estire la antena de varilla exible tal y como se muestra en la imagen.

USO DEL ADAPTADOR DE

ALIMENTACIÓN DE CA SUMINISTRADO

(Fig. 10) Retire el protector de goma e inserte el enchufe del adaptador en la toma de CC en el lado izquierdo de la radio. Enchufe el adaptador a una toma de la red eléctrica estándar. Cuando se usa el adaptador, la batería se desconecta automáticamente.61 ESPAÑOL El adaptador de CA debe desconectarse del suministro principal cuando no esté en uso. Nota: Cuando la radio tenga alguna interferencia en la banda AM debido a su adaptador, aleje la radio del adaptador de corriente de CA más de 30cm. OPERACIÓN

1. Presione el botón de encendido para

2. Presione el botón de fuente

para seleccionar el modo de radio AM o FM.

3. Mantenga presionado el control de sintonización

para realizar una sintonización automática. La radio escaneará hacia arriba la banda AM/FM desde la frecuencia mostrada en el momento actual, y se detendrá automáticamente cuando encuentre una emisora lo sucientemente fuerte.

4. Tras unos segundos la pantalla se actualizará.

En pantalla se mostrará la frecuencia de la señal encontrada.

5. Para encontrar otra emisora, mantenga presionado el

control de sintonización como antes.

6. Cuando se llegue al nal de la banda de frecuencia,

la radio comenzará la sintonización desde el extremo opuesto de la banda de frecuencia.

7. Gire el control de sintonización

para ajustar el nivel del volumen según sea necesario. Nota: ● Mientras ajusta el volumen, asegúrese de que FM/ AM NO están parpadeando en la pantalla. ● Si AM/FM parpadean en pantalla, esto le permitirá sintonizar las emisoras manualmente (consulte la sección "Sintonización AM/FM manual" para más información).

8. Para apagar la radio, presione el botón de encendido

Sintonización AM/FM manual

1. Presione el botón de encendido para

2. Presione el botón de fuente

para seleccionar el modo de radio AM o FM.

3. Presione el control de sintonización

y verá FM o AM parpadeando en pantalla. Nota: ● FM/AM parpadearán aproximadamente durante 10 segundos. Durante este periodo, solo se permite la sintonización manual. ● Si desea ajustar el volumen mientras FM/AM están parpadeando, presione el control de sintonización para detener el parpadeo y gire el control de sintonización para ajustar el nivel de volumen.

4. Gire el control de sintonización para sintonizar

5. Cuando se llegue al nal de la banda de frecuencia,

la radio comenzará la sintonización desde el extremo opuesto de la banda de frecuencia.

6. Use el control de sintonización

para ajustar el nivel de sonido como desee. Presintonizar emisoras en modo AM/

Hay 5 presintonías de emisoras para radio AM y otras cinco para radio FM. Se usan de la misma manera en ambas bandas.

1. Presione el botón de encendido

para encender la radio.

2. Presione el botón de fuente

para seleccionar la banda de frecuencia deseada. Sintonice la emisora de radio deseada tal y como se describió anteriormente.

3. Mantenga presionado el botón de la presintonía

deseada (de la 1 a la 5) hasta que en pantalla se muestre, por ejemplo, "P4" tras la frecuencia. La emisora se guardará en ese número de presintonía. Repita el procedimiento para las presintonías restantes como desee.

4. Las presintonías guardadas pueden sobrescribirse

usando el procedimiento anterior si fuera necesario. Modos de visualización – FM La radio tiene diferentes opciones de visualización para el modo de radio FM:

1. Presione repetidamente el botón de menú/

información para ver la información RDS de la emisora que está escuchando. a. Nombres de la emisora Muestra el nombre de la emisora que está escuchando. b. Tipo de programa Muestra el tipo de emisora que está escuchando como pop, clásica, noticias, etc. c. Texto de la radio Muestra mensajes de texto de la radio como nuevos artículos, etc. d. Año/día Muestra el año y el día de la semana según la fecha congurada en su radio. e. Fecha/día Muestra la fecha y el día de la semana según la fecha congurada en su radio. f. Frecuencia Muestra la frecuencia de la emisora FM que está escuchando. FM estéreo (automático)/mono Si la emisora de radio FM que está escuchando tiene una señal débil, puede que escuche algunos silbidos.62 ESPAÑOL Es posible reducir estos silbidos forzando a la radio reproducir la emisora en mono en vez de estéreo.

1. Presione el botón de encendido

según sea necesario para seleccionar la banda FM y sintonice la emisora FM deseada tal y como se explicó anteriormente.

2. Mantenga presionado el botón de menú/información

para acceder al menú de ajustes.

3. Gire el control de sintonización

hasta que en pantalla aparezca el ajuste de FM automático/mono. Si está congurado en automático, presione el control de sintonización para cambiar al modo mono y reducir los silbidos. Presione el control de sintonización para seleccionar la opción. Seleccionar una presintonía en modo AM/FM

1. Presione el botón de encendido para

2. Presione el botón de fuente

para seleccionar el modo de radio AM o FM.

3. Presione momentáneamente el botón de presintonía

deseada para sintonizar su radio a una de las emisoras guardadas en las presintonías de memoria. Congurar el formato de la hora y fecha El reloj mostrado en pantalla en el modo de espera y en las pantallas del modo de reproducción se puede ajustar a otros formatos. El formato seleccionado se usa también al congurar las alarmas.

1. Mantenga presionado el botón de menú/información

para acceder al menú de ajustes.

2. Gire el control de sintonización

hasta que "CLOCK xxH" aparezca en pantalla y presione el control de sintonización para acceder a los ajustes. El formato de la hora comenzará a parpadear.

3. Gire el control de sintonización

para seleccionar entre el formato de 12 o 24 horas. Presione el control de sintonización para conrmar su selección para el formato del reloj. Nota: Si selecciona el formato de 12 horas, la radio usará el reloj de 12 horas para los ajustes.

4. Mantenga presionado el botón de menú/información

para acceder al menú de ajustes.

5. Gire el control de sintonización

hasta que una fecha (por ejemplo, THU APR 3) aparezca en pantalla y presione el control de sintonización para acceder a los ajustes. El formato de la fecha comenzará a parpadear.

6. Gire el control de sintonización para seleccionar

el formato de fecha deseado. Presione el control de sintonización para conrmar su selección. Establecer la hora y fecha del reloj

1. Mantenga presionado el botón de menú/información

2. Gire el control de sintonización

hasta que "CLOCK ADJ" aparezca en pantalla. Presione el control de sintonización para acceder a los ajustes.

3. La hora parpadeará en pantalla. Gire el control de

sintonización para seleccionar la hora deseada y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes. A continuación, gire el control de sintonización para seleccionar el minuto deseado y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes.

4. Gire el control de sintonización

hasta que "DATE ADJ" aparezca en pantalla. Presione el control de sintonización para acceder a los ajustes.

5. Gire el control de sintonización

para seleccionar el año deseado y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes. A continuación, gire el control de sintonización para seleccionar el mes deseado y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes. A continuación, gire el control de sintonización para seleccionar la fecha deseada y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes. Radio Data System (RDS) Cuando ajusta el reloj usando la función RDS, la radio sincronizará la hora del reloj cada vez que sintonice una emisora de radio usando RDS con señales CT.

1. Cuando sintonice una emisora que transmita

datos RDS, mantenga presione el botón de menú/ información

2. Gire el control de sintonización

hasta que en pantalla aparezcan "RDS CT" y el símbolo del reloj. Presione el control de sintonización para acceder a los ajustes.

3. Gire el control de sintonización

hasta que "RDS CT" aparezca en pantalla. Presione el control de sintonización para conrmar los ajustes. La hora del reloj se ajustará automáticamente según los datos RDS recibidos.

4. Cuando se haya completado la acción, el icono de

RDS aparecerá en la pantalla LCD indicando que la hora de la radio es la hora del reloj RDS. La hora del reloj será válida por 5 días cada vez que la hora de la radio se sincronice con RDS CT.63 ESPAÑOL Establecer la alarma La radio tiene dos alarmas que se pueden usar para despertarle usando la radio AM, FM o un zumbador. Las alarmas pueden establecerse cuando la radio esté en modo de espera o mientras está reproduciendo. a. Establecer la hora de la alarma de radio:

1. La alarma de radio puede congurarse cuando la

radio está encendida o apagada.

2. Mantenga presionado el botón de alarma de radio

. El símbolo de la alarma de radio y la hora parpadearán. También escuchará un pitido.

3. Mientras parpadea el símbolo de la alarma de radio

, gire el control de sintonización para seleccionar la hora y presione de nuevo el control de sintonización para conrmar los ajustes de la hora. A continuación, gire el control de sintonización para seleccionar los minutos y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes de los minutos.

4. Gire el control de sintonización y la pantalla mostrará

las opciones de frecuencia para la alarma. Las opciones de la alarma son: ONCE – La alarma sonará una vez DAILY – La alarma sonará a diario WEEKDAY – La alarma solo sonará los días laborables (de lunes a viernes) WEEKEND – La alarma solo sonará los nes de semana Presione el control de sintonización para conrmar los ajustes.

5. Mientras parpadea el símbolo de la alarma de radio,

gire el control de sintonización para seleccionar la banda y emisora deseada para el despertador. A continuación, presione el control de sintonización para conrmar la selección.

6. Gire el control de sintonización

para seleccionar el volumen deseado y presione el control de sintonización para conrmar el volumen. La alarma de radio estará ya establecida. Nota: Si no se selecciona la nueva emisora para la alarma de radio, se seleccionará la última emisora usada en la alarma. Nota: Si la emisora seleccionada para la alarma AM/FM no está disponible cuando suene la alarma, en su lugar se usará la alarma de zumbador. b. Establecer la alarma de zumbador HWS (Sistema de despertar humano): Se activará un pitido cuando seleccione la alarma de zumbador HWS. El pitido de la alarma sonará menos tiempo cada 15 segundos durante un minuto seguido de un minuto de silencio antes de repetir el ciclo.

1. La alarma de zumbador se puede establecer con la

radio encendida o apagada.

2. Mantenga presionado el botón de alarma de

zumbador ,el símbolo y la hora en pantalla parpadearán junto con un pitido.

3. Mientras parpadea el símbolo de la alarma de

zumbador , gire el control de sintonización para seleccionar la hora y presione de nuevo el control de sintonización para conrmar los ajustes de la hora. A continuación, gire el control de sintonización para seleccionar los minutos y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes de los minutos.

4. Gire el control de sintonización y la pantalla mostrará

las opciones de frecuencia para la alarma. Las opciones de la alarma son: ONCE – La alarma sonará una vez DAILY – La alarma sonará a diario WEEKDAY – La alarma solo sonará los días laborables (de lunes a viernes) WEEKEND – La alarma solo sonará los nes de semana Presione el control de sintonización para conrmar los ajustes. Nota: No hay ajuste de volumen para la alarma de zumbador. Al sonar la alarma Para cancelar una alarma que esté sonando, presione el botón de encendido

Desactivar/cancelar alarmas Para desactivar una alarma activa, presione el botón de encendido , o mantenga presionado el botón de alarma correspondiente para cancelar la alarma. Función posponer

1. Al sonar la alarma, presionar cualquier botón,

excepto el botón de encendido , silenciará la alarma por 5 minutos. En pantalla se mostrará "SNOOZE".

2. Para ajustar el tiempo de posposición, mantenga

presionado el botón de menú/información para acceder al menú de ajustes.

3. Gire el control de sintonización hasta que en

pantalla aparezca "SNOOZE X" y a continuación, presione el control de sintonización para acceder a los ajustes. Gire el control de sintonización para ajustar el tiempo de posposición entre 5, 10, 15 y 20 minutos.

4. Para cancelar la posposición mientras la alarma está

suspendida, presione el botón de encendido .64 ESPAÑOL Apagado automático La radio puede congurarse para que se apague automáticamente transcurrido un tiempo preestablecido. El apagado automático puede ajustarse a 60, 45, 30, 15, 120 y 90 minutos.

1. Mantenga presionado el botón de encendido

para acceder a los ajustes del apagado automático. En pantalla se mostrará "SLEEP XX".

2. Continúe presionado el botón de encendido

las opciones del apagado automático irán apareciendo en pantalla. Pare cuando el ajuste de apagado automático deseado aparezca en pantalla. Los ajustes se guardarán y el LCD volverá a la pantalla normal.

3. Una vez transcurrido el tiempo preestablecido

del apagado automático, la radio se apagará automáticamente. El icono de apagado automático se mostrará en pantalla indicando que la función está activa.

4. Para cancelar la función de apagado automático

antes de que el tiempo preestablecido haya transcurrido, simplemente presione el botón de encendido para apagar la unidad manualmente. Compensación Puede conseguir una compensación para su radio en las frecuencias más bajas o altas ajustando la función de compensación.

1. Mantenga presionado el botón de menú/información

para acceder al menú de ajustes.

2. Gire el control de sintonización

hasta que en pantalla aparezca "LOUD ON" o "LOUD OFF". Presione el control de sintonización para acceder a los ajustes.

3. Gire el control de sintonización

para seleccionar "ON" para activar la función de compensación. A continuación, presione el control de sintonización para conrmar los ajustes.

4. Para desactivar la función de compensación,

seleccione "OFF" y presione el control de sintonización para conrmar los ajustes.

AUXILIAR En la parte frontal de la radio se encuentra una toma de entrada auxiliar de 3,5mm para permitir la entrada de una señal de audio desde un dispositivo de audio externo como un reproductor de MP3 o CD.

1. Conecte una fuente de audio externa (por ejemplo,

un reproductor de MP3 o CD) a la toma de entrada auxiliar.

2. Presione el botón de encendido para encender la

3. Presione y suelte repetidamente el botón de fuente

hasta que se muestre " AUX1".

4. Para tener una mejor calidad de sonido,

recomendamos poner el volumen a más de dos tercios en su dispositivo de audio y a continuación, ajustar el volumen de la radio según necesite. NOTA: El cable de audio no está incluido como accesorio estándar. AUX no puede activarse como fuente de alarma. Escuchar música por Bluetooth

Antes de poder enlazarse automáticamente para reproducir/transmitir música por Bluetooth

a través de la radio, necesitará vincular el dispositivo Bluetooth

con ella. La vinculación crea un "vínculo" permanente para que los dos dispositivos siempre puedan reconocerse entre sí. Vincular el dispositivo Bluetooth

1. Presione el botón de fuente para seleccionar la

. En pantalla se mostrará "BT READY" y "READY" parpadeará cada 2 segundos.

en su dispositivo según el manual de instrucciones para permitir el proceso de vinculación.

3. Presione y suelte el botón de vinculación

, a continuación "BT PAIR" se mostrará en pantalla y parpadeará cada segundo. Puede comenzar la búsqueda de la radio en el dispositivo Bluetooth

Una vez que el nombre de la radio aparezca en el dispositivo Bluetooth

, presione el elemento en la lista de Bluetooth

. En algunos teléfonos antiguos (equipados con versiones de Bluetooth

anteriores a la BT2.1) puede que necesite introducir el código de acceso "0000".

en pantalla y la retroiluminación se oscurecerá en 10 segundos. Ahora podrá reproducir la música en el dispositivo Bluetooth

a través de la radio. Reproducir un dispositivo Bluetooth

1. Presione el botón de fuente para seleccionar la

. En pantalla se mostrará "BT READY" y "READY" parpadeará cada 2 segundos.

2. Busque y conecte la radio en el dispositivo

. Algunos dispositivos puede que se conecten con la radio automáticamente. Ahora podrá65 ESPAÑOL reproducir la música en el dispositivo Bluetooth

través de la radio. Nota: ● La radio puede vinculare con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth

. Cuando vincule más dispositivos Bluetooth

el historial de vinculación se sobrescribe de la vinculación más antigua. ● Si hay 2 dispositivos Bluetooth

buscando la radio, esta mostrará su disponibilidad en ambos dispositivos. ● Si el dispositivo Bluetooth

se desconecta temporalmente de la radio, necesitará reconectar manualmente el dispositivo a la radio. ● Si el nombre de la radio aparece en la lista de dispositivos Bluetooth

pero no puede conectarse con ella, elimínela de la lista y vuelva a vincular el dispositivo con la radio siguiendo los pasos descritos anteriormente. ● La distancia de funcionamiento efectiva entre la radio y el dispositivo vinculado es de aproximadamente 10 metros (30 pies). ● Cualquier obstáculo entre la radio y el dispositivo puede reducir el alcance operativo. Desconectar el dispositivo Bluetooth

Mantenga presionado el botón de vinculación durante 2-3 segundos para desconectarse del dispositivo Bluetooth

. "BLUETOOTH" desparecerá de la pantalla indicando la desactivación del Bluetooth

Carga mediante el puerto de suministro de alimentación USB (Fig. 10) Existe un puerto USB en la parte frontal de la radio. Puede cargar el dispositivo USB mediante el puerto USB.

1. Conecte el dispositivo USB, como un iPod,

reproductor de MP3 o CD, con un cable USB disponible comercialmente.

2. Presione el botón de encendido

para encender la radio.

3. Independientemente de si la radio recibe alimentación

de corriente alterna o de baterías, la radio puede cargar el dispositivo USB cuando está encendida y en el modo de radio FM, el modo BT o el modo AUX, que aparece cuando se conecta una fuente de audio externa. Nota: No puede cargar dispositivos USB durante el modo AM porque la recepción de la señal de radio se vuelve extremadamente mala al cargar el dispositivo USB. ● Durante la carga USB, el volumen máximo del altavoz de salida se reducirá. ● La ranura USB puede suministrar una corriente eléctrica máxima de 1A 5V. Importante: ● Antes de conectar el dispositivo USB al puerto USB, realice siempre una copia de seguridad de los datos del dispositivo USB. De lo contrario, puede que los datos del dispositivo se pierdan. ● Puede que la radio no suministre alimentación a algunos dispositivos USB. ● Cuando no lo utilice, o bien después de una carga, retire el cable USB y cierre la cubierta. ● No conecte una fuente de alimentación al puerto USB. Existe riesgo de que se produzca un incendio. El puerto USB está diseñado únicamente para cargar dispositivos de bajo voltaje. Cuando no cargue un dispositivo de bajo voltaje, coloque siempre la cubierta en el puerto USB. ● No inserte un clavo, un cable, etc. en el interior del puerto de suministro de alimentación USB. Existe el riesgo de que se produzca un cortocircuito que provoque humo o incluso un incendio. ● No conecte esta ranura USB con el puerto USB de un ordenador, ya que es muy posible que las dos unidades se averíen. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o un producto similar. Se puede provocar una decoloración, una deformación o grietas.66 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Requisitos de alimentación Adaptador de alimentación CA DC 12V 1,200mA, clavija central positiva Batería 2 UM-3 (tamaño AA) para respaldo Batería de clúster: 10,8V Batería deslizante: 10.8V - 18V Cobertura de frecuencias FM 87.50-108 MHz (0.05MHz/intervalo) AM (MW) 522-1,710 kHz (9kHz/intervalo) Bluetooth

y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.) Versión de Bluetooth

Alimentación de transmisión Bluetooth

clase 2 Alcance de transmisión Máx. 10m (varía en función de las condiciones de uso) Códec admitido SBC Perl Bluetooth