GK641E - Microondas BUFFALO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GK641E BUFFALO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GK641E BUFFALO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GK641E - BUFFALO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GK641E de la marca BUFFALO.
MANUAL DE USUARIO GK641E BUFFALO
Acaba de adquirir un horno microondas Bualo. El manual de instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas:
- Precauciones de seguridad
- Accesorios y utensilios de cocina adecuados
- Consejos de cocina útiles
- Consejos de cocina DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS ADVERTENCIA Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar graves lesiones personales o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la propiedad. Advertencia: riesgo de incendio Advertencia: superficie caliente Advertencia: electricidad Advertencia: material explosivo NO intentar. NO tocar. NO desmontar. Seguir las indicaciones explícitamente. Desenchufar el cable de alimentación de la toma de la pared. Comprobar que el aparato está conectado a tierra para impedir descargas eléctricas. Llamar al centro de servicio para obtener ayuda. Notas Importante GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 2 2014-06-27 6:49:52Español - 3
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS
PARA FUTURAS CONSULTAS. Asegúrese de que estas precauciones de seguridad se tengan siempre en cuenta. Antes de utilizar el horno compruebe que se siguen las instrucciones siguientes. ADVERTENCIA (solo función microondas) ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de esta están dañados, no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona cualificada. ADVERTENCIA: Es arriesgado que una persona no cualificada realice la reparación, ya que esta supone la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las microondas. ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin supervisión si no les ha dado las instrucciones correctas para que puedan utilizar el horno de manera segura y saben el peligro que entraña hacer mal uso de él. ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento a menos que sean mayores de 8 años y estén vigilados. Utilice solo utensilios que sean aptos para microondas. Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio. Este horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. No deseque alimentos ni seque ni caliente objetos, como almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños de cocina húmedos o similares ya que hay riesgo de lesión o de incendio. Si percibe humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 3 2014-06-27 6:49:53Español - 4 Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de servicio autorizado o una persona igualmente cualificada. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar. No debe limpiar el aparato con un chorro de agua. El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles. ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo tanto, tenga cuidado al manejar el recipiente. ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme. No caliente en el microondas huevos con cáscara o cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida. Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 4 2014-06-27 6:49:53Español - 5
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar con agua durante 10minutos. Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más cercano. El horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. Este horno microondas es para usar solo sobre una encimera, no se puede instalar en el interior de un armario. ADVERTENCIA (solo función horno) - Opcional ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el modo de combinación, los niños solo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se generan son altas. El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. No deje que los niños se acerquen. No utilice un limpiador con vaporizador. ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara, desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno a menos que estén vigilados continuamente. La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en funcionamiento. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 5 2014-06-27 6:49:53Español - 6 establecimientos excepto los domésticos y los que están conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje que la suministra a edificios para uso doméstico. Advertencia: Los equipos de la Clase A son apropiados para su uso en entornos industriales. Pueden existir dificultades potenciales para asegurar la compatibilidad electromagnética en otros entornos debido a las perturbaciones conducidas y a las perturbaciones radiadas.
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
Coloque el horno en una superficie plana y nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo. La superficie debe poseer la firmeza suficiente para sostener el peso del horno con seguridad.
1. Cuando instale el horno, la
ventilación debe ser la adecuada, dejando para ello 10cm (4 pulg.) de espacio como mínimo por detrás y en los laterales y 20 cm (8 pulg.) de espacio por encima.
2. Retire todo el material de embalaje del interior
3. Instale el aro giratorio y el plato giratorio.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia. No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal. Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado. Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase A. La definición del grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM y de soldadura por arco. Los equipos de la Clase A son apropiados para su uso en todos los 10 cm por detrás 20 cm por encima 10 cm por los lados 85 cm del suelo GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 6 2014-06-27 6:49:54Español - 7
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Compruebe que el plato giratorio gire sin problemas. (Solo modelo con plato giratorio)
4. Este horno microondas debe colocarse de
modo que el enchufe sea accesible. Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de servicio autorizado o una persona igualmente cualificada. Por motivos de seguridad personal, conecte el cable a una toma de CA con conexión a tierra. No instale el microondas en entornos calientes o húmedos, como las inmediaciones de un horno tradicional o un radiador. Deben respetarse las especificaciones de suministro eléctrico del horno, y cualquier prolongación del cable debe ser del mismo estándar que el cable de alimentación suministrado con el horno. Limpie el interior y los cierres de la puerta con un paño húmedo antes de utilizar el horno microondas por primera vez.
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente para evitar que se incruste grasa y partículas de comida:
- Superficies internas y externas
- Puerta y cierres de la puerta
- Plato giratorio y aros giratorios (Solo modelo con plato giratorio) Los cierres de la puerta deben estar SIEMPRE limpios y la puerta debe cerrar correctamente. Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar una situación de riesgo.
Limpie las superficies externas con un paño suave y agua templada con jabón. Aclare y seque.
2. Elimine cualquier marcha o salpicadura de
las superficies internas del horno con un paño jabonoso. Aclare y seque.
3. Para eliminar partículas de comida resecas
y eliminar olores, coloque un vaso de agua con zumo de limón en el horno y caliéntelo durante diez minutos a la máxima potencia.
4. Limpie el plato en el lavavajillas siempre
que sea necesario. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 7 2014-06-27 6:49:54Español - 8 Solo un técnico de servicio experto debe realizar reparaciones en el microondas No quite NUNCA la cubierta externa del horno. Si el horno es defectuoso y necesita ser reparado o duda de su estado:
- Desconéctelo del enchufe de la pared
- Póngase en contacto con el centro de servicio posventa más cercano Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin polvo. Motivo: el polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que intervienen en el funcionamiento del horno. Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Bualo para solicitar un técnico cualificado que cambie la bombilla. ADVERTENCIA Solo el personal cualificado debe modificar o reparar el aparato. No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes sellados en la función microondas. Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor. NO derrame agua en las rejillas de ventilación. NUNCA utilice productos abrasivos ni disolventes químicos. Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de la puerta para que las partículas:
- impidan que la puerta se cierre correctamente Limpie la cavidad del horno microondas correctamente después de cada uso con un detergente suave. Para evitar daños, deje que el microondas se enfríe antes de limpiarlo. Antes de limpiar la parte superior interna de la cavidad es aconsejable que baje el termostato a 45º. (Solo modelo con calentador giratorio)
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO
DEL HORNO MICROONDAS
Se deben tomar unas sencillas precauciones al guardar o utilizar su horno microondas. No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados:
- Cierres deteriorados
- Cubierta del horno abollada o torcida GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 8 2014-06-27 6:49:55Español - 9
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua, o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada. El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales. Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco. No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados encima. En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el horno está funcionando. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita que reciba impactos. No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el fregadero o un objeto de vidrio. No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con vaporizador o alta presión para limpiar el aparato. Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente sean los que se indican en las especificaciones del producto. Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno. No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable están dañados, póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno. No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta del horno. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del horno. No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en contacto con alguna parte caliente del horno. Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o cierre la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse los dedos. ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo menos durante 20 segundos después de apagar el horno para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS:
- Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos.
- Cúbrala con una gasa seca y limpia.
- No aplique cremas, aceites ni lociones. No ponga la bandeja ni la rejilla en agua poco después de finalizar la cocción ya que podría romperlas o dañarlas. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 9 2014-06-27 6:49:58Español - 10 Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente o vapor. No ponga en marcha el microondas si está vacío. El microondas se apagará automáticamente a los 30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en el interior para absorber las microondas si se pone en marcha el horno accidentalmente. Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte Instalación del horno microondas.) Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno. PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS (SOLO FUNCIÓN MICROONDAS) Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud. (a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad. (b) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso. (c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en: (1) la puerta (curvada) (2) las bisagras de la puerta (rotas o flojas) (3) los cierres y las superficies de cierre (d) Solo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por el fabricante, debe reparar y ajustar el horno. No utilice el horno microondas para freír con mucho aceite ya que la temperatura del aceite no se puede controlar. Podría provocar un hervor súbito del líquido caliente. PRECAUCIÓN Utilice solo utensilios que sean aptos para el microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico. Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el horno. No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos. Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que estos se quemen. No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor. No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc. No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire caliente que sale del horno por las ranuras. El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente. Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del horno a fin de evitar quemaduras accidentales. Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para evitar derrames. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 10 2014-06-27 6:49:59Español - 11
02 FUNCIONES DEL HORNO
Bualo le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o el daño o la pérdida del accesorio ha sido provocado por el usuario. Elementos que cubre esta estipulación:(a) Puerta, tirador, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.(b) Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos.• Utilice este aparato solo para las funciones propias que se describen en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato.• Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano.• Este horno microondas solo se puede utilizar para calentar alimentos. Es solo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos, ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este aparato.• Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO
(RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su eliminación. funciones del horno HORNO
6. TIRADOR DE LA PUERTA
8. PESTILLOS DE LA PUERTA
3. BOTONES NUMÉRICOS S
(hora, programación de la memoria)
4. BOTÓN BLOQUEO DE PROGRAMAS
5. BOTÓN SELECTOR DEL NIVEL DE
(botón cocción de un toque)
2. VISUALIZACIÓN DEL TIEMPO
3. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DEL FILTRO DEL AIRE
4. INDICADOR DEL NÚMERO DE BOTÓN DE MEMORIA
5. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DE ALIMENTACIÓN
(cuando aparece, el horno no está en funcionamiento)
6. INDICADORES DE NIVEL DE POTENCIA
7. INDICADORES DE DESCONGELACIÓN
8. INDICADOR DE DOBLE CANTIDAD
9. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DE DATOS
INSTRUCCIONES DE COCCIÓN
La potencia nominal de salida IEC es un estándar internacional utilizado por todos los fabricantes de microondas para medir la potencia de salida. Si en la comida envasada se proporcionan las instrucciones de cocción basadas en la clasificación IEC, establezca los tiempos de cocción de acuerdo con la potencia IEC del horno microondas. Por ejemplo: Si las instrucciones de cocción se basan en un horno de 650 W, deberá reducir el tiempo de cocción de 850 W. Las comidas preparadas son muy cómodas y populares. Se trata de comidas preparadas y cocinadas por el fabricante, que a continuación las ha congelado, refrigerado o sellado al vacío para una más larga conservación. Los tiempos de calentamiento de estas comidas preparadas se basan cada vez más en las categorías de recalentamiento A, B, C, D y E. En estos casos basta con hacer coincidir la categoría de recalentamiento del horno con las instrucciones de la comida envasada y establecer el temporizador consecuentemente. Por ejemplo: Si las instrucciones indican 3 minutos de calentamiento a nivel ALTO para un horno de categoría D, deberá establecer el temporizador en menos de 3 minutos a nivel ALTO para el GK640-E (categoría E). Tenga en cuenta siempre que las instrucciones de cocción solo son indicativas. Si, a pesar de haber seguido las instrucciones, la comida no se ha calentado lo suficiente, vuelva a poner la comida en el horno y caliéntela a su gusto.
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
Cocción en una etapa Compruebe que el horno está enchufado a una toma de corriente debidamente conectada a tierra y que en la pantalla aparece la indicación “ON (ENCENDIDO)”. Abra la puerta (la lámpara del horno se encenderá). Ponga los alimentos en un recipiente adecuado, colóquelo en el centro del horno y cierre la puerta firmemente (la lámpara del horno se apagará).
1. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando el botón
SELECTORDEL NIVELDE POTENCIA. Resultado: El nivel de potencia seleccionado se mostrará en la pantalla.
2. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones
NUMÉRICOS. Resultado: El tiempo seleccionado se muestra en la pantalla.
3. Pulse el botón INICIO.
Resultado: La lámpara y el ventilador del horno se encienden. Empieza la función del horno. El tiempo que aparece en la pantalla digital inicia la cuenta atrás.
4. Abra la puerta y saque los alimentos.
Cierre la puerta. La lámpara del horno se apaga. El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título “Niveles de potencia y variaciones de tiempo” en la página 15. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 13 2014-06-27 6:50:02Español - 14 Cocción en varias etapas
1. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando el
botón SELECTOR NIVEL DE POTENCIA o SELECTOR DESCONGELACIÓN. Resultado: El nivel de potencia seleccionado se mostrará en la pantalla.
2. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones
NUMÉRICOS. Resultado: El tiempo seleccionado se muestra en la pantalla.
3. Repita los pasos 1 y 2 para la programación de la memoria
4. Pulse el botón INICIO.
Resultado: La lámpara y el ventilador del horno se encienden. El horno iniciará automáticamente la función de acuerdo con el tiempo de cocción preprogramado y el nivel de potencia. (Etapa I J Etapa II J Etapa III). El tiempo que aparece en la pantalla digital inicia la cuenta atrás. El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título “Niveles de potencia y variaciones de tiempo” en la página 15. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. No se puede establecer el mismo NIVEL DE POTENCIA ni DESCONGELACIÓN. Funcionan en secuencias de configuración. Una vez transcurrido el tiempo, suena 4 veces el pitido de final de ciclo y se detiene la función. La lámpara del horno se apaga. Durante 1 minuto la pantalla muestra “0” y el ventilador sigue en funcionamiento para enfriar la zona interior. Durante este tiempo, el ventilador no se detiene aunque se abra la puerta. Se detendrá 1 minuto más tarde. La comida se puede retirar del horno cuando el ventilador aún está en funcionamiento. Durante este tiempo, el ventilador no se detiene aunque se abra la puerta. Se apagará 1 minuto más tarde y se volverá a mostrar “ON (ENCENDIDO)” en la pantalla. La comida se puede retirar del horno cuando el ventilador aún está en funcionamiento. Durante un ciclo de calentamiento, si se pulsa una vez el botón CANCELAR, el horno se detiene. En este momento el indicador de comprobación de alimentación “ON (ENCENDIDO)” comienza a parpadear y se apaga cuando se vuelven a pulsar los botones CANCELAR o INICIO. Se puede reiniciar pulsando el botón INICIO o con una segunda pulsación en el botón CANCELAR se cancela el programa seleccionado. Si NO se está en un ciclo de calentamiento, un toque en el botón CANCELAR cancela el programa seleccionado. Se puede pulsar el botón +20s una o más veces para añadir 20segundos al tiempo de cocción. Sin embargo, no se puede exceder el tiempo máximo permitido por el nivel de potencia seleccionado. Cuando se enchufa por primera vez, el horno emite un pitido y todos los indicadores se muestran durante 5 segundos en la pantalla. Si se abre la puerta una vez finalizado el ciclo, la lámpara se enciende automáticamente y se apaga 1 minuto más tarde. Si se abre la puerta durante un ciclo de calentamiento, el horno deja de funcionar y la lámpara se enciende automáticamente y se apaga 1 minuto más tarde. Si se deja la puerta abierta durante más de 1 minuto, el horno emite un pitido cada minuto y después de 5 minutos el indicador “ON (ENCENDIDO)” de comprobación de alimentación aparece en la pantalla. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 14 2014-06-27 6:50:03Español - 15
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para:
Dar la vuelta a la comida o removerla
Dejarla reposar Para detener la cocción... Debe... Temporalmente Temporalmente: Abrir la puerta o pulsar una vez el botón CANCELAR. Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar la cocción, cierre la puerta y pulse el botón INICIO. Completamente Completamente: Pulse el botón CANCELAR dos veces. Resultado: Se cancelan los ajustes de cocción. Si desea cancelar algún ajuste antes de empezar la cocción, pulse una vez el botón CANCELAR.
FUNCIONES DE REPETICIÓN
1. Se puede repetir la configuración de cocción previa
(independientemente del calentamiento manual o programado automáticamente) pulsando el botón INICIO. El horno comienza con exactamente el mismo tiempo de calentamiento y el mismo nivel de potencia que se usaron en la última operación.
2. La función de repetición se cancela una vez desconectada la
fuente de alimentación. NIVELES DE POTENCIA Y VARIACIONES DE TIEMPO La función de nivel de potencia permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de esta forma, el tiempo necesario para cocinar o recalentar la comida, según el tipo y la cantidad. Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación. Nivel de potencia GK640 GK641 Porcentaje Salida Porcentaje Salida
Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este manual se corresponden con el nivel de potencia específico indicado. Nivel de potencia Tiempo máximo ALTO 25 min MEDIO 40 min BAJO 40 min DESCONGELAR ALTO 50 min DESCONGELAR BAJO 50 min GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 15 2014-06-27 6:50:03Español - 16 USO DE LAS FUNCIONES DE DESCONGELACIÓN Las funciones de descongelación permiten descongelar carne, aves o pescado. Utilice solo recipientes que sean aptos para microondas. Abra la puerta. Coloque la comida congelada en el centro de la bandeja. Cierre la puerta.
1. Pulse el botón SELECTOR DESCONGELACIÓN para
configurar DESCONGELAR ALTO o DESCONGELAR BAJO como desee. Resultado: En la pantalla aparece el indicador DESCONGELAR.
2. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el tiempo de
descongelación. (Máx. 50 min)
3. Pulse el botón INICIO.
Resultado: La descongelación dará comienzo. No se puede establecer un tiempo de descongelación superior a los 50 minutos. El indicador de descongelación parpadea y es aconsejable pulsar el botón CANCELAR e introducir otro nivel y otro tiempo de descongelación. Cuando el horno está funcionando durante más de 25 minutos en el ciclo de descongelación, NO se puede cambiar el nivel de potencia de descongelación al modo de calentamiento (cocción/recalentamiento)
Es un botón de COCCIÓN DE UN TOQUE. Si se pulsa una vez, el horno empieza a funcionar inmediatamente. Se puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +20s durante el ciclo de funcionamiento. El tiempo de cocción aumenta 20 segundos con cada pulsación del botón +20s. Pero no se puede superar el tiempo máximo. Como sucede con la cocina tradicional, es posible que, según las características de los alimentos o sus gustos, tenga que ajustar ligeramente los tiempos de cocción. Puede:
Comprobar en cualquier momento cómo progresa la cocción simplemente
Aumentar el tiempo restante de cocción. Antes de poner el horno en funcionamiento, se puede aumentar/disminuir los tiempos mediante los botones de tiempo o de +20s. Durante el funcionamiento, solo se puede añadir tiempo mediante el botón +20s. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 16 2014-06-27 6:50:05Español - 17
PROGRAMACIÓN DEL BOTÓN DE LA MEMORIA Una etapa
1. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE PROGRAMAS
y, a continuación, pulse el botón PROGRAMA b. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos Resultado: El indicador PROG se muestra en la pantalla digital.
2. Pulse los botones NUMÉRICOS apropiados según el
número de memoria deseado. Resultado: El código del programa de memoria seleccionado aparece debajo del indicador del PROGRAMA.
3. Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando de
nuevo el botón SELECTOR DEL NIVEL DE POTENCIA o SELECTOR DESCONGELACIÓN. Resultado: En la pantalla aparece el nivel de potencia ALTO predeterminado cuando se pulsa por primera vez el botón SELECTORDEL NIVEL DE POTENCIA.
4. Pulse los botones NUMÉRICOS para establecer el tiempo
el botón PROGRAMA. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Resultado: Los indicadores PROG y del número de memoria parpadean tres veces en la pantalla digital y suena la alarma. A continuación la pantalla se queda en blanco.
6. Cuando desee realizar más programaciones, repita el
proceso anterior. Debe pulsar los botones con firmeza. Pulse el botón SELECTOR DEL NIVEL DE POTENCIA o SELECTOR DESCONGELACIÓN una o más veces hasta obtener el nivel de potencia que desee. El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título “Niveles de potencia y variaciones de tiempo” en la página 15. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. Debe pulsar los botones firmemente en la posición correcta. Los programas de memoria tienen hasta 30 opciones. Asegúrese de que la unidad está adecuadamente programada. Una vez completada la programación, para realizar la cocción programada bastará con pulsar los botones NUMÉRICOS. El programa de memoria seleccionado iniciará automáticamente la cocción. PRECAUCIÓN GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 17 2014-06-27 6:50:06Español - 18 Varias etapas
1. Mantenga pulsado BLOQUEO DE PROGRAMAS y pulse
el botón PROGRAMA. Mantenga pulsados ambos durante 2segundos. Resultado: El indicador PROG se muestra en la pantalla digital.
2. Pulse los botones NUMÉRICOS apropiados según el
número de memoria deseado Resultado: El código del programa de memoria seleccionado aparece debajo del indicador del PROGRAMA.
3. Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando de
nuevo el botón SELECTOR DEL NIVEL DE POTENCIA o SELECTOR DESCONGELACIÓN. Resultado: En la pantalla aparece el nivel de potencia ALTO predeterminado cuando se pulsa por primera vez el botón SELECTOR DEL NIVEL DE POTENCIA.
4. Pulse los botones NUMÉRICOS para establecer el tiempo
5. Repita los pasos 3 y 4 para la programación de la memoria
el botón PROGRAMA. Mantenga pulsados ambos durante 2segundos. Resultado: Los indicadores PROG y del número de memoria parpadean 3 veces en la pantalla digital y suena un pitido. A continuación la pantalla se queda en blanco.
7. Cuando desee realizar más programaciones, repita el
proceso anterior. Debe pulsar los botones con firmeza. Pulse el botón SELECTOR DEL NIVEL DE POTENCIA o SELECTOR DESCONGELACIÓN una o más veces hasta obtener el nivel de potencia que desee. El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título “Niveles de potencia y variaciones de tiempo” en la página 15. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. Debe pulsar los botones firmemente en la posición correcta. Los programas de memoria tienen hasta 30 opciones. Asegúrese de que la unidad está adecuadamente programada. Una vez completada la programación, para realizar la cocción programada bastará con pulsar los botones NUMÉRICOS. El programa de memoria seleccionado iniciará automáticamente la cocción. No se puede establecer el mismo NIVEL DE POTENCIA ni DESCONGELACIÓN. Funcionan en secuencias de configuración. PRECAUCIÓN GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 18 2014-06-27 6:50:07Español - 19
FUNCIONAMIENTO DE LA COCCIÓN PROGRAMADA
Una vez realizada la programación de memoria, basta con pulsar los botones NUMÉRICOS del número de memoria que se desee seleccionar. El horno iniciará automáticamente la función de acuerdo con el tiempo de cocción programado y el nivel de potencia.
1. Compruebe que el horno está enchufado a una toma
de corriente debidamente conectada a tierra y que en la pantalla aparece la indicación “ON (ENCENDIDO)”.
La lámpara del horno se encenderá.
3. Ponga los alimentos en un recipiente adecuado, colóquelo
en el centro del horno y cierre la puerta firmemente. Resultado: La lámpara del horno se apaga.
4. Pulse los botones NUMÉRICOS.
Resultado: El programa de memoria seleccionado inicia automáticamente la cocción. Sin embargo, los botones NUMÉRICOS 1, 2, 3 funcionan después de 2 segundos. FUNCIONAMIENTO DEL BOTÓN DE DOBLE CANTIDAD
1. Pulse el botón DOBLE CANTIDAD.
2. Pulse el botón NUMÉRICO de memoria que desee.
Resultado: En la pantalla aparece el tiempo de cocción multiplicado por el factor preseleccionado y se inicia la cocción a la vez que el conteo del tiempo de cocción desciende. Para iniciar el calentamiento no es necesario pulsar el botón INICIO. PROGRAMACIÓN DEL BOTÓN DE DOBLE CANTIDAD
1. Mantenga pulsado el botón CANCELAR y después pulse
el botón DOBLE CANTIDAD. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos.
2. Seleccione el código del programa que desee con los
3. Pulse los botones NUMÉRICOS para establecer el factor
de incremento entre 1,00 y 9,99.
4. Pulse el botón INICIO.
El factor predeterminado de incremento del tiempo de cocción configurado de fábrica es 1,65. Establezca un factor correcto entre 1,00 y 9,99 para cada número de código de memoria. Pulse el botón para salir del modo de programación. Aunque puede establecer un factor de doble cantidad cuyo valor sobrepase el tiempo máximo permitido para cada nivel de potencia, el horno no funcionará cuando sobrepase el tiempo máximo. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 19 2014-06-27 6:50:07Español - 20 Edición del factor de doble cantidad Función Botón Pantalla Observación Edición del factor de doble cantidad Mantenga pulsado el botón CANCELAR y después pulse el botón DOBLE CANTIDAD. Mantenga pulsado 2segundos. N.º código Después de 1 segundo, el valor predeterminado se muestra en la pantalla. (Introduzca el valor del factor deseado) 1,00 - 9,99 disponibles (cambie el factor si es necesario.) INICIO Si no desea realizar más cambios, pulse CANCELAR para salir del modo de edición. Nuevo n.º código Omita este paso si no lo necesita. (Introduzca el valor del factor deseado) Omita este paso si no lo necesita. INICIO Omita este paso si no lo necesita. CANCELAR (Modo de cancelar) Se sale del modo de edición.
CONTROL DEL TONO DE LA ALARMA
Puede seleccionar el tono de alarma que se desee. Hay 4 niveles de sonido disponibles. Mantenga pulsado el botón CANCELAR y después pulse el botón NÚMERO 0. Mantenga pulsados ambos durante 2segundos. Resultado: El tono de la alarma cambia a un nivel más alto que el actual. El tono de alarma 0 no emite ningún pitido. Los valores cambian según se van pulsando las teclas ocultas en el siguiente orden. Sonido 0 J Sonido 1 J Sonido 2 J Sonido 3 J Sonido 0 (sin sonido) El tono predeterminado es Sonido 2. PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE LIMPIEZA DEL
Cuando el indicador de comprobación del filtro del aire (FILTER (FILTRO)) aparece en la pantalla después de cierto tiempo de utilización del horno, se debe limpiar el filtro siguiendo las instrucciones de “Limpieza del filtro de aire” en la página 22 de este manual. Si desea cambiar el tiempo de limpieza del filtro del aire siga el procedimiento que se explica más abajo.
1. Mantenga pulsado BLOQUEO DE PROGRAMAS y
después pulse el botón NÚMERO 3. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Resultado: La pantalla muestra en horas el tiempo entre limpiezas del filtro del aire que ha programado o el tiempo original de fábrica.
2. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el tiempo
de limpieza deseado.
3. Mantenga pulsado BLOQUEO DE PROGRAMAS y
después pulse el botón NÚMERO 3. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos para guardar el nuevo valor. Así se completa la programación del tiempo de limpieza del filtro del aire.
4. Pulse el botón CANCELAR para volver al modo de cocción.
El tiempo predeterminado es de 500 horas en términos de tiempo de uso, no en tiempo continuo. Se pueden establecer hasta 999 horas. Una vez cumplido el tiempo de limpieza se debe proceder a la limpieza del filtro de aire. Consulte la página 22. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 20 2014-06-27 6:50:08Español - 21
TECLAS OCULTAS Nota: Pulse la tecla 1 y a continuación la siguiente. Mantenga la pulsación durante 2 segundos Función Botón Pantalla Observación Tecla 1 Siguiente Tiempo total en continuidad CANCELAR 1 Mantenga pulsados ambos durante 2segundos. Unidad: 10 horas. Tiempo total de oscilación de magnetrón CANCELAR 2 Mantenga pulsados ambos durante 2segundos. Unidad: 1 hora. Número de usos del código del programa de memoria CANCELAR INICIO Mantenga pulsados ambos durante 2segundos. N.º código (Pantalla de datos después de 2 segundos) 739 usos (El nuevo código se puede establecer después de la pantalla de datos) CANCELAR (Modo de cancelar) Tiempo de calentamiento por código de programa de memoria (visualización secuencial automática) CANCELAR PROGRAMA Mantenga pulsados ambos durante 2segundos. (Visualización secuencial durante 3segundos de 1 a 30) CANCELAR (Modo de cancelar)
CUIDADOS DEL HORNO MICROONDAS
Limpieza del horno microondas
1. Desenchufe el horno de la toma de corriente antes de la limpieza.
2. Limpie el interior del horno. Limpie las salpicaduras con un paño húmedo.
Si el horno está muy sucio, se puede utilizar un detergente para cocinas. No utilice detergentes agresivos ni abrasivos.
3. Limpie el exterior del horno con agua y jabón y seque con un paño suave.
4. Para limpiar la ventana de la puerta, lave con agua y un jabón muy suave y seque
con un paño suave. No use limpiadores ásperos o abrasivos para no causar arañazos en la puerta. Los restos de comida o líquidos adheridos a las paredes del horno o entre los cierres y la superficie de la puerta absorben microondas, lo que puede causar chispas o arcos eléctricos. No permita que entre agua por las aberturas de la ventilación posterior o del panel de control. PRECAUCIÓN GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 21 2014-06-27 6:50:09Español - 22
LIMPIEZA DE LA CUBIERTA DEL TECHO
1. Con las dos manos, empuje los topes de la cubierta del techo hacia adentro y
luego hacia abajo. A continuación extraiga la cubierta de la cavidad del horno.
Lave la cubierta del techo con agua jabonosa o solución desinfectante para cocina.
3. Vuelva a colocar la cubierta del techo antes de utilizar el horno.
La cubierta del techo debe estar firmemente sujeta en su sitio cuando se utiliza el horno. Cuando haya retirado la cubierta del techo para proceder a su limpieza, tenga mucho cuidado con los componentes interiores de la parte superior de la cavidad del horno que han quedado expuestos. Si alguno de ellos está deformado, pueden ocasionarse síntomas anormales como arcos eléctricos o chispas cuando el horno está en funcionamiento. En ese caso, póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más cercano. Cubierta del techo
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE
Limpie el filtro de aire regularmente siguiendo las instrucciones que figuran a continuación. Cuando el filtro de aire está obturado por el polvo, el horno puede presentar problemas. Perno
1. Quite los tornillos de los dos lados del filtro de aire.
2. Extraiga el filtro de aire con cuidado.
3. Lave el filtro con agua jabonosa tibia.
4. Vuelva a colocar el filtro de aire antes de utilizar el horno.
Si el filtro de aire está obstruido por residuos, se producirá un sobrecalentamiento en el horno. Si desea cambiar el tiempo de limpieza del filtro del aire, consulte “Programación del tiempo de limpieza del filtro del aire” en la página 20. PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN EN COLUMNA Importante
1. Antes de iniciar la instalación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de
2. Para la instalación en columna, debe usar la placa de soporte proporcionada con
3. La altura máxima de apilamiento es de dos unidades.
El apilamiento de dos unidades está limitado a los modelos siguientes. La cavidad del horno debe estar vacía. Instalación
1. Apile las dos unidades.
2. Quite los 6 tornillos, como se muestra en la ilustración.
3. Coloque la placa de soporte para trabar las dos unidades.
4. Ponga los 6 tornillos y apriételos, como se muestra en la ilustración.
5. El horno superior debe estar a una altura segura y accesible.
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
1. Quite el tornillo de la cubierta de la lámpara.
2. Desenrosque la lámpara girando hacia la derecha.
3. Reemplácela por una lámpara nueva girando hacia la izquierda.
Para cambiar la lámpara no es necesario retirar el panel externo. Soporte de la lámpara Lámpara (230 V 25 W) Panel exterior Cubierta de la lámpara guía de utensilios de cocina Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si estos están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse. En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo. Utensilios de cocina Seguro para microondas Comentarios Papel de aluminio
Se puede utilizar en pequeñas cantidades para evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en grandes cantidades, pueden producirse arcos eléctricos. Porcelana y barro cocido
La porcelana, la cerámica, el barro vitrificado y la porcelana son normalmente adecuados, a menos que estén decorados con adornos metálicos. Bandejas de cartón de poliéster desechables
Algunos alimentos congelados vienen empaquetados en estas bandejas. Envoltorios de comida rápida
Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción excesiva puede hacer que el poliestireno se funda.
- Bolsas de papel o periódicos
- Papel reciclado o adornos metálicos
Pueden provocar arcos eléctricos. Cristal
Se pueden utilizar, a menos que lleven adornos de metal.
Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si se calienta repentinamente.
Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para calentar. (continuación) GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 23 2014-06-27 6:50:10Español - 24 Utensilios de cocina Seguro para microondas Comentarios Metal
Pueden producir arcos eléctricos o un incendio.
- Cierres metálicos de las bolsas para congelados
- Platos, tazas, servilletas y papel de cocina
Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También para absorber el exceso de humedad.
Pueden provocar arcos eléctricos. Plástico
Especialmente si se trata de termoplástico resistente al calor. Otros plásticos pueden combarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plásticos de melamina.
Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el envoltorio ya que puede escaparse vapor.
Solo si pueden hervir o son resistentes al horno. No deben estar selladas herméticamente. Si es necesario, pínchelas con un tenedor. Papel encerado o resistente a la grasa
Se puede utilizar para retener la humedad y evitar salpicaduras.
: Usar con precaución
: Inseguro guía de cocción C: Congelado R: Refrigerado Receta Método Nivel de Potencia Tiempo Tiempo reposo 1850 W 1500 W 1300 W
Para descongelar Barrita Viena 9” C - DESCONGELACIÓN
1’10” 1’15” 1’20” 5 min Pastel, ind. Porción C Poner en bandeja DESCONGELACIÓN
2’30” 2’40” 2’50” 5 min Para calentar Quiche 11” porciones 136 g Poner en bandeja DESCONGELACIÓN
Receta Método Nivel de Potencia Tiempo Tiempo reposo 1850 W 1500 W 1300 W
x 2 ALTO 0’35” 1’05” 1’30” 2 min x 1 ALTO 0’40” 0’45” 0’45” 2 min ENTRANTES Para recalentar Espirales con salsa de queso R Poner en plato apto microondas ALTO 3’30” 3’40” 3’50” 1 min Pollo tikka masala C Perforar film ALTO 3’20” 3’30” 3’40” 2 min Pollo al curry verde tailandés C Perforar film ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min Chile con carne C Perforar film ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min Pollo cocido ½refrigerado Poner en bolsa perforada MEDIO 4’30” 5’00” 5’30” 2 min (continuación) C: Congelado R: Refrigerado GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 25 2014-06-27 6:50:10Español - 26 Receta Método Nivel de Potencia Tiempo Tiempo reposo 1850 W 1500 W 1300 W Lasaña 192 g Poner en plato apto microondas MEDIO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min Mejillones marinera 466 g C Perforar bolsa ALTO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min Paupetón de salmón y aguacate R Perforar bolsa ALTO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min Pastel de carne con patatas 300 g R Poner en el horno y cubrir MEDIO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min Pudín de biscuit a base de sebo congelado Cubrir - poner vertical en plato apto para microondas. BAJO 4’00” 4’20” 4’40” 2 min Suprema de pollo con pesto rojo 312 g C Perforar bolsa, poner en bandeja DESCONGELACIÓN
Poner en plato apto microondas ALTO 3’20” 3’35” 3’50” 1 min Comida preparada 350 g R Cubierto ALTO 2’00” 2’15” 2’30” 1 min Comida preparada 700 g R Cubierto ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 1 min Receta Método Nivel de Potencia Tiempo Tiempo reposo 1850 W 1500 W 1300 W VERDURA FRESCA Para cocinar 500 g Judías verdes cortadas Cubrir con 60ml / 4 cucharadas agua ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min Brécol, cabezuelas Cubrir con 60ml / 4 cucharadas agua ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min Col, cortada Cubrir con 10cucharadas agua ALTO 5’00” 5’30” 6’00” 2 min Zanahoria, rodajas Cubrir con 60ml / 4 cucharadas agua ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min Coliflor, cabezuelas Cubrir con 60ml / 4 cucharadas agua ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min Judías verdes enteras Cubrir con 60ml / 4 cucharadas agua ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min Patatas con piel Dar la vuelta a la mitad ALTO 10’00” 11’00” 12’00” 5 min Coles de Bruselas Cubrir con 60ml / 4 cucharadas agua ALTO 4’30” 4’45” 5’00” 2 min Judías verdes cortadas Cubrir, remover a partir de media cocción ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min Judías enteras Cubrir, remover a la mitad ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min Cabezuelas de brécol Cubrir, remover a la mitad ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min C: Congelado R: Refrigerado GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 26 2014-06-27 6:50:10Español - 27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CÓDIGOS DE ERROR Receta Método Nivel de Potencia Tiempo Tiempo reposo 1850 W 1500 W 1300 W Col, cortada Cubrir, remover a la mitad ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min Bastoncitos zanahoria Cubrir, remover a la mitad ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min Coliflor, cabezuelas Cubrir, remover a la mitad ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min Mazorca de maíz Cubrir ALTO 4’00” 4’30” 5’00” 2 min Maíz, mazorquitas Cubrir, remover a la mitad ALTO 5’00” 3’15” 3’30” 2 min Champiñones, enteros Cubrir, remover a la mitad ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min VERDURA FRESCA Para cocinar 500 g Una patata con piel 230~290 g - ALTO 3’00” 4’00” 4’30” 2 min Patatas, puré x 2, puré x 4 - ALTO 6’00” 6’30” 7’00” 2 min ALTO 10’00” 11’15” 12’30” 2 min Pisto 500 g - ALTO 3’30” 4’00” 4’30” 2 min Coles de Bruselas Cubrir, remover a la mitad ALTO 3’00” 3’30” 4’00” 2 min ARROZ, 500 g Para recalentar Arroz, hervido C Cubrir, remover a la mitad ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min Arroz, pilaf C Cubrir, remover a la mitad ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min C: Congelado R: Refrigerado solución de problemas y códigos de error
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación, pruebe las soluciones que se le ofrecen. Se trata de algo normal.
Condensación dentro del horno.
Flujo de aire alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la carcasa exterior.
Escape de vapor procedente de la puerta o los conductos de ventilación. El horno no se inicia cuando pulsa el botón INICIO/+20s.
¿Está la puerta completamente cerrada? La comida no se cuece en absoluto.
¿Ha ajustado el temporizador correctamente y/o pulsado el botón INICIO/+20s?
¿Está la puerta cerrada?
¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han fundido o se ha producido un cortocircuito? La comida se ha cocido de más o de menos.
¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de comida?
¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado? La bombilla no se enciende.
Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Bualo más cercano para solicitar un técnico cualificado que cambie la bombilla. El horno provoca interferencias con radios o televisores.
Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas.
Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 27 2014-06-27 6:50:11Español - 28 Errores Código Señal acústica Causa Error de termostato abierto E21 Un pitido largo durante 2 segundos. El sensor del termostato que debería detectar la temperatura de la cavidad interior no funciona correctamente. (Sensor de termostato abierto) Solución Desenchufe el cable de alimentación y espere más de 10 segundos. Conecte el cable de alimentación de nuevo. Si los síntomas continúan, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Error de termostato corto E22 Un pitido largo durante 2 segundos. El sensor del termostato que debería detectar la temperatura de la cavidad interior no funciona correctamente. (Sensor de termostato corto) Solución Desenchufe el cable de alimentación y espere más de 10 segundos. Conecte el cable de alimentación de nuevo. Si los síntomas continúan, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Error de temperatura de aire de salida demasiado alta E3 Un pitido largo durante 2 segundos. La cavidad del horno se calienta demasiado debido al funcionamiento excesivo sin carga o con poca carga, o debido a que algún elemento obstruye el filtro de aire o la salida de aire de la parte posterior del horno. Solución Abra la puerta del horno y compruebe si 1) el horno ha estado funcionando sin carga o con poca carga, 2) el filtro de aire está en una posición incorrecta, o 3) si algún elemento bloquea la salida del aire. Deje enfriar el horno (aproximadamente 30 minutos) a temperatura normal. El horno funcionará normalmente cuando el código de error “E3” desaparezca de la pantalla y en su lugar aparezca “ON (ENCENDIDO)”. Desenchufe el cable, retire los elementos obstructores de las aberturas de ventilación, deje enfriar suficientemente el horno (aprox. 30 minutos), vuelva a enchufar el cable y compruebe si el código de error vuelve a aparecer. Si el síntoma persiste incluso después de haber dejado enfriar el horno suficientemente, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno?
¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores? Humos y malos olores al poner en marcha el aparato por primera vez.
Es un estado temporal debido al calentamiento de los componentes nuevos. El humo y el olor desaparecerán por completo después de 10 minutos de funcionamiento. Para eliminar los olores rápidamente, ponga medio limón o zumo de limón en el horno microondas y póngalo en marcha. Si las directrices anteriores no permiten resolver el problema, póngase en contacto con el centro local de atención al cliente de Bualo. Tenga lista la siguiente información:
Los números de serie y de modelo, que están impresos normalmente en la parte posterior del horno
Una descripción clara del problema A continuación, póngase en contacto con su distribuidor local o con el servicio de posventa de Bualo. Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Bualo, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Bualo. Bualo. Fourth Way, Avonmouth, Bristol, BS11 8TB, Reino Unido. Tel: 0845 146 2887
Errores Código Señal acústica Causa Error en frecuencia de alimentación (50/60 Hz) E1 Un pitido largo durante 2segundos. La frecuencia de alimentación no es 50Hz. Solución Desenchufe el cable de alimentación y compruebe si la frecuencia de alimentación es 50 Hz. Enchufe el cable en una fuente de alimentación de 50 Hz y compruebe si aparece “E1”. Si el código de error aparece de nuevo aún después de proporcionar la fuente de alimentación correcta, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_ES.indd 28 2014-06-27 6:50:11Español - 29
07 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Errores Código Señal acústica Causa Error de alimentación HVT-I E41 Un pitido largo durante 2segundos. El circuito del interior del horno no funciona correctamente. Solución Desenchufe el cable de alimentación y espere 10 segundos. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y compruebe si aparece de nuevo el código de error “E41”. Si los síntomas continúan, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Error de alimentación HVT-II E42 Un pitido largo durante 2segundos. El circuito del interior del horno no funciona correctamente. Solución Desenchufe el cable de alimentación y espere 10 segundos. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y compruebe si aparece de nuevo el código de error “E42”. Si los síntomas continúan, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Error EEPROM E5 Un pitido largo durante 2segundos. IC de memoria (EEPROM IC) no funciona correctamente. En este caso, otras funciones excepto la función de memoria funcionan correctamente. (Se puede hacer funcionar el horno normalmente.) Solución Pulse el botón CANCELAR una o más veces e intente iniciar un calentamiento programado. Si el código de error “E5” persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Para obtener más información sobre estos códigos de error o si la solución sugerida no resuelve el problema, llame al centro de atención al cliente local de Bualo. especificaciones técnicas Bualo se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. En virtud de la norma general 2/1984 (III.10) BKM-IpM, nosotros, como distribuidores, testificamos que los hornos GK640, GK641 de Bualo cumplen los parámetros tecnológicos indicados a continuación. Modelo GK640 GK641 Fuente de alimentación 230 V ~ 50 Hz Consumo de energía Microondas 3200 W 3000 W Potencia de salida 1850 W (IEC-705) 1500 W (IEC-705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Dimensiones (An. x Al. x Pr.) Exterior Interior del horno 464 x 368 x 557 mm 370 x 190 x 370 mm Volumen 26 litros Peso Neto 32 kg aprox. Nivel de ruido 54,5 dB
PAÍS LLAME DIRECCIÓN
de memória pretendido. Resultado: o código do programa de memória seleccionado aparece no indicador PROGRAM (PROGRAMAÇÃO).
de memória pretendido. Resultado: o código do programa de memória seleccionado aparece no indicador PROGRAMAÇÃO.
intervalo de limpeza pretendido.
- Sacos para congelador
ManualFácil