Achim - Juguetes Mr. Gardener - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Achim Mr. Gardener en formato PDF.
| Tipo de producto | Casa de juegos de madera para niños |
| Marca | Mr. Gardener |
| Modelo | Achim |
| Dimensiones (L x P) | 180 x 190 cm |
| Grosor de las paredes | 16 mm |
| Material | Madera de abeto nórdico |
| Edad recomendada | 3 a 14 años |
| Peso máximo por usuario | 50 kg |
| Número máximo de usuarios | 6 |
| Uso | Exterior solamente |
| Superficie de juego recomendada | Mínimo 2 m de cualquier barrera o construcción |
| Montaje | Entregado desmontado, montaje por un adulto requerido |
| Seguridad | Supervisión adulta obligatoria; no apto para niños menores de 3 años; riesgo de aplastamiento; no trepar al techo o barandillas |
| Fijación al suelo | Obligatoria, anclajes no incluidos |
| Techo | Material de cubierta no incluido (tejas asfálticas o rollos bituminosos) |
| Pintura | Sin pintar, requiere tratamiento de protección de la madera |
| Normas | Conforme a EN 71 y Directiva 2009/48/CE |
| Garantía | Sujeto al número de control y al comprobante de compra |
| Mantenimiento | Verificación de las fijaciones cada 6 meses; inspección anual; pintura regular |
| Piezas de repuesto | Usar solo piezas idénticas proporcionadas por el fabricante |
Preguntas frecuentes - Achim Mr. Gardener
Preguntas de los usuarios sobre Achim Mr. Gardener
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Juguetes en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Achim - Mr. Gardener y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Achim de la marca Mr. Gardener.
MANUAL DE USUARIO Achim Mr. Gardener
Montaje, instalación, y mantenimiento
Caseta infantil EL16-1819
Ancho 180 x Profundidad 190 cm Espesor de pared 16 mm

No conviene para niños menores de 3 años. Peligro de aplastamiento.
Utilícese bajo la vigilancia directa de un adulto. Riesgo de caída.
Solo para uso doméstico en exteriores.
Mantener lejos del fuego.
¡El producto se entrega sin armar! Se requiere ensamblaje por un adulto.
Destinado a los niños de 3 a 14 años (máx. 50kg/usuario).
Producido por:
PALMAKO AS
Näituse 25, Tartu
50409 Estonia
Este producto cumple con la norma EN 71 y la Directiva 2009/48/CE.
¡Atención!
No se permite subir a las barreras ni al techo de la casa ensamblada.
Detalles de madera pueden contener pequeñas astillas o bordes afilados y extremos puntiagudos
Este producto está diseñado para su uso simultáneo por hasta seis personas.
¡La casa se debe anclar a la superficie base! ¡No se permite usar la casa sin anclarla! Se deben seleccionar las anclas (no incluidas en el equipo suministrado) y el método de fijación apropiados según la superficie base (ver manual de instalación).
El paquete no incluye cubierta para el techo. Antes de empezar a usar la casa obtenga un material adecuado para el techo (teja o tela asfáltica) e instálelo según las instrucciones del fabricante. La casa sin techo no se debe dejar bajo la lluvia, esto causaría la anulación de la garantía.
La casa se entrega sin pintar!


1 Manual de montaje

Estimado cliente,
¡Nos alegra que haya elegido una casita nuestra!
¡Por favor, lea atentamente el manual de montaje antes de empezar a armarla! Esto le evitará problemas y pérdida de tiempo.
Recomendaciones:
Hasta que empiece a armar la casa mantenga el paquete en su embalaje y en un lugar seco evitando el contacto directo con el suelo, protéjalo de la intemperie (humedad, sol, etc.) ¡No deje el paquete en lugares calientes!
Ensamble el producto sobre una superficie lisa, a una distancia de al menos 2 m de toda construcción o barrera como vallas, garajes, casas y de superficies sobre las que hay ramas, tendederos y cables eléctricos.
Al seleccionar la ubicación de la cabaña en su jardín, evite lugares donde quede expuesta a efectos fuertes de la intemperie (nevadas o vientos fuertes). ¡La casa se debe anclar a la superficie base!
Porque los rastreles de cimentación están constantemente en contacto con el suelo, se tiene que tratarlos con un protector de madera especial. Consulte a un experto en relación a las pinturas para madera áspera de coníferas y siga las instrucciones del fabricante de la pintura.

Garantía
Su casita está hecha de abeto de alta calidad y se entrega al natural (sin pulir). Si, a pesar de nuestras minuciosas inspecciones, descubriese defectos, presente llene la ficha de control y preséntela al vendedor junto con la factura.
ATENCIÓN: ¡Por favor, conserve la documentación adjunta al paquete! La ficha de control incluye el número de serie de la casita. ¡Sus quejas serán atendidas solamente si suministra al vendedor el número de control de su casita!
La garantía no cubre:
Peculiaridades naturales de la madera
➢ Piezas que hayan sido pintadas (tratadas con preservantes)
- Piezas con nudos que no afectan la estabilidad de la casita
Piezas con diferentes tonos de color debidos a la estructura de la madera y que no afectan su vida útil
Piezas con pequeñas grietas/fisuras (causadas por el secado) que no atraviesan la piezay no afectan la estructura de la casita
- Piezas de madera torcidas que pueden ser usadas en la casa
Tablas del techo o suelo que, en su superficie oculta, puedan tener zonas sin pulir, variaciones de color o desgastes
Problemas provocados por el montaje incompetente de la casita o hundimiento de la casita debido a cimentación deficiente
Problemas causados por alteraciones arbitrarias en la casa, como deformación de las piezas de madera o de las ventanas o puertas como consecuencia del tratamiento incompetente de la madera; ajuste excesivo de los ganchos de tormenta, atornillado de los marcos de las puertas a los troncos de las paredes, etc.
Las reclamaciones por problemas cubiertos por la garantía se limitan a reemplazar los materiales deficientes / defectuosos. ¡No se aceptan otras reclamaciones!

Pintura y mantenimiento de la casa
La madera es un material natural que crece y se adapta a las condiciones climáticas. Grietas pequeñas o grandes, diferencias y cambios en los matices de colores y sus alternancias estructurales no son fallas, sino resultados del crecimiento y de las características de la madera como material natural.
Con el tiempo la madera sin procesar y sin usar se vuelve gris o azul y criar moho. Proteja su casa tratándola de inmediato con un preservante de maderas.
¡Atención! La casa se entrega sin acabado. Use pintura o revestimiento a prueba de fuego para reducir el peligro de incendio. Use pinturas y revestimientos a base de agua, evite los productos a base de solventes.
Consulte a un experto en relación a las pinturas para madera áspera de coníferas y siga las instrucciones del fabricante de la pintura.
No es permitido aplicar a la caseta barniz o pintura en cuya superficie la velocidad de la llama es más de 20mm/s.
Después de armar la casa recomendamos, para su acabado final, usar pintura protectora para exteriores para evitar daños por humedad y radiación UV.
Al pintar su casa utilice únicamente herramientas y pinturas de alta calidad, siga los manuales de pintura y las instrucciones de seguridad y uso del fabricante. No se debe pintar bajo luz solar intensa o bajo la lluvia. Consulte un especialista sobre pinturas para madera suave no procesada y siga las instrucciones del fabricante de la pintura.
La madera puede encogerse durante periodos secos prolongados, por lo que los tornillos/pernos pueden aflojarse. ¡Inspeccione la casa regularmente y apriete los tornillos/pernos cuando sea necesario (al menos cada 6 meses)! De lo contrario, el producto puede hacerse peligroso.
El estado del material de base, la corrosión de los accesorios y las piezas de madera se deben revisar una vez al año. Las partes móviles deben ser engrasadas y las partes desgastadas y/o defectuosas se deben cambiar con repuestos provistos por el fabricante.
Ponga atención especialmente al revisar las juntas de la barrera y de la puerta.
Se recomienda inspeccionar la casa completamente una vez al año. El pintado regular de la casa prolongará notablemente su vida útil.
También se debe revisar el techo lo más temprano posible, por si hay goteras. Tape las goteras cuando las encuentre para evitar que el agua dañe el techo y otras partes de madera de la casa.
¡Atención! Use repuestos idénticos para reparar la casa. La información de los componentes se puede encontrar en la documentación provista con la casa.

¡Le deseamos éxito en el montaje de su casa y que la disfrute por muchos años!
2 Instrucciones de instalación
Herramientas y la preparación de los componentes
Para montar la casa se necesita lo siguiente:

CONSEJO: Para evitar lesiones posibles por causa de astillas, recomendamos usar los guantes protectores correspondientes durante el ensamblado. Para proteger sus ojos del aserrín, recomendamos usar gafas protectoras durante el ensamblado.
Haga perforaciones para los tornillos para evitar grietas en la madera.
Todos los tornillos protuberantes y bordes afilados deben ser alisados inmediatamente después de la instalación para evitar el riesgo de lesiones.
Marque en la superficie base los lugares donde se pondrán los pilares de la casa, según se indica en la siguiente ilustración:


¡La casa se debe anclar a la superficie base! ¡No se permite usar la casa sin anclarla! Se deben seleccionar las anclas (no incluidas en el equipo suministrado) y el método de fijación apropiados según la superficie base (ver manual de instalación).
No se permite usar anclas de tierra (sin cemento) con pernos de anclaje para fijar a las planchas de pavimento.
¡ATENCIÓN! El producto con tobogán puede considerarse seguro sólo cuando se utiliza con el tobogán apropiado (altura desde la superficie del suelo 1200±50 mm, anchura máxima 500 mm). Al instalar el tobogán, deje un espacio de por lo menos 25 mm (se recomienda 30 mm) a cada lado para evitar que la ropa se enganche al deslizarse. Es responsabilidad del vendedor final del producto el proporcionarlo con un tobogán adecuado. El tobogán usado debe satisfacer los criterios de la Norma Europea de Seguridad EN 71 y debe poder ser conectado a la construcción del columpio.
Recomendamos desmontar y almacenar todos los accesorios durante el invierno ya que las características del suelo (al estar congelado) no son adecuadas para jugar de manera segura. Para evitar el calentamiento de los productos opcionales, no los coloca bajo un sol directo. Cerciórese de que la superficie del asiento no esté demasiado caliente en épocas de calor.
La casa puede ser instalada en terreno suave (por ejemplo, sobre césped) o duro (por ejemplo, sobre pavimento).
A. Instalación en superficie suave
Al instalar la casa en una superficie suave, use horquillas de hormigón (4 pzs.), hechas de acero estructural S235 y acero reforzado DIN488, BST500.
¡NOTA! ¡Las horquillas de hormigón no se incluyen en el equipo suministrado!

| 1. | horquilla de hormigón |
| 2. | perno, tuerca, arandela 4x |
Cave un hueco para cada soporte (consiga asesoramiento profesional), llénelos de hormigón y ponga las horquillas en los lugares previamente medidos con precisión. ¡Asegúrese de que todas las horquillas de hormigón estén situadas a la misma altura! Deje que el hormigón se seque. Luego, ponga la casa sobre las horquillas y fijela con tornillos.

B. Instalación en superficie dura
Al instalar la casa en una superficie dura, use patas de pilar (4 pzs.), hechas de acero estructural S235, grosor de material de por lo menos 2 mm.
¡NOTA! ¡Las patas de pilar no se incluyen en el equipo suministrado!

| 1. | pata pilar |
| 2. | perno, tuerca, arandela |
| 3. | anclaje de cuña |
Ponga las patas de pilar en los extremos de los pilares y desplace la casa al lugar deseado. Haga perforaciones en la base de la superficie y fije las bocas de los pilares con anclajes de cuña. Haga perforaciones en los pilares de madera y fijelos con tornillos.
¡NOTA! Al instalar la casa en una superficie dura, cubra la superficie bajo la casa y alrededor de ésta con mantillo u otro material suave para reducir el peligro de caídas. También se pueden usar esteras anti golpes diseñadas para plazas de juegos.

¡Le deseamos éxito en el montaje de su casa y que la disfrute por muchos años!
Apenas para uso doméstico no exterior.
ES - No incluidos en el kit: material de cubierta de techo.
NL - Niet inbegrepen in de kit: dakbedekkingsmateriaal.