STANLEY FMC010 - Perforar

FMC010 - Perforar STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FMC010 STANLEY en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice STANLEY FMC010 - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTaladro atornillador inalámbrico
MarcaStanley
ModeloFMC010 (Fat Max)
Tensión nominal10,8 V CC
Velocidad en vacío0-315 rpm (1ª velocidad) / 0-1200 rpm (2ª velocidad)
Par máximo27 Nm (PTI)
Capacidad del portabrocas10 mm (autoajustable)
Capacidad máxima de perforación (acero)10 mm
Capacidad máxima de perforación (madera)25 mm
Peso1,1 kg
Tipo de bateríaLithium-ion (Li-Ion)
Capacidad de la batería1,5 Ah (modelo FMC085L)
Tiempo de cargaAproximadamente 30 minutos
CargadorFMC090L (entrada 220-240 V CA, salida 10,8 V CC / 2 A)
Nivel de presión sonora (LpA)62,5 dB(A), incertidumbre K=3 dB(A)
Nivel de potencia sonora (LWA)73,5 dB(A), incertidumbre K=3 dB(A)
Vibración (perforación en metal)< 2,5 m/s², incertidumbre K=1,5 m/s²
Vibración (atornillado sin impacto)< 2,5 m/s², incertidumbre K=1,5 m/s²
Uso previstoPerforación y atornillado de madera, metal y plástico
Funciones principalesSelector de velocidad de 2 posiciones, interruptor de encendido/apagado variable, inversor de sentido de giro, collarín de ajuste de par (16 posiciones + perforación), lámpara de trabajo LED, clip para cinturón
Mantenimiento y limpiezaLimpiar las ranuras de ventilación con un cepillo suave; limpiar el compartimento del motor con un paño húmedo; abrir regularmente el portabrocas para eliminar el polvo
SeguridadDoble aislamiento eléctrico del cargador; instrucciones de seguridad detalladas (zona de trabajo, eléctrica, personal, uso de la batería)
Piezas de repuesto y reparabilidadReparaciones exclusivamente por personal calificado; utilizar piezas de repuesto aprobadas por Stanley
Garantía12 meses contra todo defecto de material o fabricación (sujeto a un uso conforme)
Información ambientalReciclaje: no desechar con la basura doméstica; depositar las baterías usadas en un centro de reciclaje

Preguntas frecuentes - FMC010 STANLEY

¿Cómo cambiar una broca o una punta de atornillar?
Coloque primero el inversor de sentido de giro en posición central (bloqueo). Sostenga el portabrocas y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj para abrirlo. Inserte el vástago de la broca y luego apriete firmemente girando el portabrocas en el sentido de las agujas del reloj. Nunca apriete agarrando la parte delantera del portabrocas y accionando la herramienta.
¿Cómo cargar la batería del taladro Stanley FMC010?
Inserte la batería en el cargador FMC090L hasta que encaje. Conecte el cargador a una toma de corriente (220-240 V). El indicador verde parpadea lentamente durante la carga y permanece encendido fijo cuando la carga está completa. La carga dura aproximadamente 30 minutos. No cargue si la temperatura ambiente es inferior a 10 °C o superior a 40 °C.
¿Cómo ajustar el par de apriete?
Gire el collarín de ajuste de par situado detrás del portabrocas. Las posiciones numeradas corresponden a diferentes niveles de par para el atornillado. Para perforar, coloque el collarín en el símbolo de la broca. Comience con el par más bajo y aumente si es necesario hasta obtener el apriete deseado sin que el embrague se active demasiado pronto.
¿Cómo invertir el sentido de giro?
Utilice el botón de control adelante/atrás situado sobre el gatillo. Empújelo hacia la izquierda para una rotación en el sentido de las agujas del reloj (perforación, atornillado). Empújelo hacia la derecha para una rotación inversa (desatornillado). Para bloquear la herramienta, coloque el botón en posición central.
¿Qué materiales se pueden perforar con este taladro?
La Stanley FMC010 puede perforar madera, metal y plástico. Para acero, utilice brocas HSS y lubrique si es necesario (excepto para latón y hierro fundido). Para madera, utilice brocas de tres puntas para grandes diámetros. Para piedra blanda, utilice brocas con punta de carburo.
¿Cuál es la autonomía de la batería de Li-Ion?
La autonomía depende del uso. La batería de 1,5 Ah permite atornillar muchos tornillos o perforar varios agujeros en madera/metal. Para maximizar la vida útil, recargue la batería cada semana y no la almacene descargada. La carga completa tarda aproximadamente 30 minutos.
¿Para qué sirve la lámpara de trabajo integrada?
La lámpara de trabajo LED se enciende automáticamente cuando presiona el gatillo a medio recorrido, antes de que la herramienta comience a girar. Ilumina la zona de trabajo, útil en lugares oscuros o con poca luz.
¿Cómo mantener el taladro Stanley FMC010?
Antes de cualquier mantenimiento, retire la batería y desconecte el cargador. Limpie regularmente las ranuras de ventilación con un cepillo suave o un paño seco. Limpie el compartimento del motor con un paño húmedo (sin disolventes). Abra el portabrocas de vez en cuando para eliminar el polvo acumulado.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad esenciales?
Use siempre gafas de protección y protectores auditivos en caso de uso de taladro percutor. Sostenga la herramienta por las superficies de agarre aisladas para evitar descargas eléctricas en caso de contacto con un cable oculto. No perfore sin verificar la presencia de cables o tuberías en la pared. Lea atentamente el manual antes de usar.
¿Qué hacer si la batería no se carga o si el cargador parpadea en rojo?
Si el indicador del cargador parpadea rápidamente en rojo, indica una batería defectuosa o demasiado caliente/fría. Deje que la batería se enfríe o se caliente a temperatura ambiente (10-40 °C). Si el problema persiste, vuelva a insertar la batería o pruebe con otra batería. Si el defecto continúa, contacte a un centro de reparación autorizado Stanley.

Preguntas de los usuarios sobre FMC010 STANLEY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FMC010 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FMC010 de la marca STANLEY.

MANUAL DE USUARIO FMC010 STANLEY

El taladro/destornillador Stanley Fat Max se ha diseñado para atornillar y taladrar madera, metal y plásticos. Esta herramienta está diseñada para profesionales y privados, los usuarios no profesionales.

Instrucciones de seguridad

Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas

STANLEY FMC010 - Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas - 1

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad, podría producirse una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término "herramienta eléctrica" empleado en las advertencias a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o alimentada por batería (sin cable).

  1. Seguridad del área de trabajo

a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren líquidos, gases o material en polvo inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar el polvo o los vapores.
c. Cuando utilice la herramienta eléctrica, mantenga alejados a los niños y a otras personas del área de trabajo. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

  1. Seguridad eléctrica

a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No modifique el enchufe. No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con toma de tierra. Estas pautas le ayudarán a reducir el riesgo de descargas eléctricas.
b. Evite tocar partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica es mayor si el usuario entra en contacto con elementos conectados a tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior, ya que existe el peligro de recibir una descarga eléctrica.

d. Cuide el cable de alimentación. No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Manténgalo alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica.

e. Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior, utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores. Esto le ayudará a reducir el riesgo de descarga eléctrica.

f. Si la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice una fuente protegida con un dispositivo de corriente residual (RCD). La utilización de un RCD reduce el riesgo de sufrir descargas eléctricas.

  1. Seguridad personal

a. Esté atento a lo que hace y utilice la herramienta eléctrica con prudencia. No la use si está cansado, ni si se encuentra bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos. Si desatiende la herramienta, aunque sea durante unos instantes, puede haber riesgo de lesiones graves.
b. Utilice material de protección personal. Utilice siempre gafas de protección. El riesgo de lesiones se reduce considerablemente si se utiliza material de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos.
c. Impida que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado se encuentre en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o a la batería, o de coger o transportar la herramienta. Transportar la herramienta eléctrica con el dedo sobre el interruptor o enchufarla con el interruptor encendido puede provocar accidentes.
d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta puede producir lesiones al ponerse ésta en marcha.
e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
f. Vístase con la ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Aleje el pelo, la ropa y los guantes de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

  1. Uso y cuidado de herramientas eléctricas

a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta adecuada para cada aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c. Desconecte de la herramienta eléctrica el enchufe de la fuente de alimentación y de la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Esta medida preventiva reduce el riesgo de encender accidentalmente la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.

f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte que se mantienen correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

  1. Uso y cuidado de la batería

a. Recargue la batería sólo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea específico para un tipo de batería podría suponer un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.

b. Utilice herramientas eléctricas solamente cuando se especifique en la batería. El uso de otras baterías puede suponer un riesgo de incendio y lesiones.

c. Cuando no se utilice la batería, manténgala alejada de objetos de metal como clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros pequeños objetos metálicos que pueden realizar una conexión de un terminal a otro. Si provoca un cortocircuito entre los terminales de la batería, puede ocasionar un incendio o sufrir quemaduras.

d. En condiciones extremas, es posible que la batería expulse líquido; evite el contacto. En caso de tocarlo accidentalmente, enjuáguese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite asistencia médica. El líquido que expulsa la batería puede producir irritación o quemaduras.

  1. Servicio técnico

a. Esta herramienta eléctrica solo la puede reparar personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales.

Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas

STANLEY FMC010 - Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas - 1

¡Atención! Advertencias de seguridad adicionales para taladros y taladros de percusión

  • Utilice protectores para los oídos con los taladros de percusión. La exposición al ruido puede provocar una pérdida de audición.
  • Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la herramienta. La pérdida de control puede provocar lesiones.
  • Sujete la herramienta eléctrica por la superficie protegida cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto. El contacto del accesorio de corte con un cable conectado a la red eléctrica podría hacer que las partes metálicas de la herramienta transmitieran esa electricidad y producir una descarga al usuario.
  • Sujete la herramienta eléctrica por la superficie protegida cuando realice una operación en la que el elemento de sujeción pueda entrar en contacto con cableado oculto. Si algún elemento de sujeción entra en contacto con un cable conectado a la red eléctrica, podría provocar que las partes metálicas de la herramienta eléctrica transmitieran esa electricidad y produjeran una descarga al usuario.
  • Utilice pinzas u otro método práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo, podría provocar su inestabilidad y perder el control.

ESPAÑOL

(Traducción de las instrucciones originales)

  • Antes de perforar paredes, suelos o techos, compruebe la ubicación de cables y tuberías.
    ◆ Evite tocar la punta de una broca inmediatamente después de taladrar, ya que puede estar caliente.
    Las personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de experiencia y conocimientos no deben utilizar esta herramienta, salvo que hayan recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego.
  • En este manual de instrucciones se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones con esta herramienta distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede implicar un riesgo de lesiones o daños materiales.

Seguridad de terceros

  • Ninguna persona (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezca de experiencia y conocimientos, debe utilizar este aparato, salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego.

Riesgos residuales.

El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incorrecto, demasiado prolongado, etc.

El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales. Estos riesgos incluyen:

  • Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias.
  • Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o accesorio.
  • Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo demasiado prolongados, asegúrese de realizar pausas con frecuencia.
    ◆ Discapacidad auditiva.
  • Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta (por ejemplo: en los trabajos con madera, especialmente de roble, haya y tableros de densidad mediana).

Vibración

El valor de emisión de vibraciones indicado en el apartado de características técnicas y en la declaración de conformidad se ha calculado según un método de prueba estándar proporcionado por la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor de emisión de vibraciones especificado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.

¡Atención! El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta. El nivel de las vibraciones puede superar el indicado.

Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de determinar las medidas de seguridad que exige la norma 2002/44/CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral, deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones, las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta, así como los pasos del ciclo operativo como, por ejemplo, el número de veces que la herramienta se apaga, el tiempo que está parada y el tiempo de activación.

Etiquetas en la herramienta

Encontrará los siguientes símbolos en la herramienta:

STANLEY FMC010 - Etiquetas en la herramienta - 1

¡Atención! Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores

Baterías

◆ No intente abrirlas bajo ningún concepto.
◆ No exponga la batería al agua.
◆ No exponga la batería al calor.
- No las almacene en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 °C.
Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 40 °C.
Utilice únicamente el cargador suministrado con el aparato o la herramienta para realizar la carga. La utilización de un cargador incorrecto podría provocar una descarga eléctrica o el recalentamiento de la batería.
Para desechar las pilas o las baterías, siga las instrucciones facilitadas en la sección "Protección del medio ambiente".
- No dañe ni deforme la batería mediante perforaciones o golpes, ya que puede suponer un riesgo de incendio y de lesiones. No cargue baterías dañadas.

Es posible que se produzcan fugas en las baterías en condiciones extremas. Cuando observe que se producen fugas en las baterías, limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.
- En caso de que se produzca contacto con la piel o los ojos, siga las instrucciones facilitadas a continuación.

¡Atención! El líquido de las baterías puede provocar lesiones personales o daños materiales. En caso de que se produzca contacto con la piel, lave la zona con agua inmediatamente. Si se produce enrojecimiento, dolor o irritación, solicite atención médica. En caso de contacto con los ojos, lave la zona inmediatamente con agua limpia y solicite atención médica.

No intente cargar baterías dañadas.

STANLEY FMC010 - Baterías - 1

Cargadores

El cargador se ha diseñado para un voltaje específico. Cada vez que utilice el aparato, debe comprobar que el voltaje de la red eléctrica corresponde con el valor indicado en la placa de características.

¡Atención! No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica.

Para cargar la batería del aparato o herramienta, utilice únicamente el cargador Black & Decker suministrado. En caso de intentar cargar otras baterías, estas podrían explotar, lo que podría provocar lesiones y daños personales.
◆ Nunca intente cargar baterías no recargables.
Si se dañara el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado de Black & Decker para evitar cualquier situación de riesgo.
◆ No exponga el cargador al agua.
◆ No abra el cargador.
- No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador.
- El aparato, la herramienta o la batería deben colocarse en una zona correctamente ventilada durante la carga.

STANLEY FMC010 - Cargadores - 1

Este cargador está pensado únicamente para utilizarse en un lugar interior.

STANLEY FMC010 - Cargadores - 2

Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.

Seguridad eléctrica

STANLEY FMC010 - Seguridad eléctrica - 1

El cargador está provisto de doble aislamiento, por lo que no requiere una toma de tierra. Cada vez que utilice el aparato, debe comprobar que el voltaje de la red eléctrica corresponde con el valor indicado en la placa de características. No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica.

- Si se dañara el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o un centro de asistencia técnica autorizado de Stanley para evitar cualquier situación de riesgo.

Características

Esta herramienta incluye una o más de las siguientes características.

  1. Interruptor de velocidad variable
  2. Control deslizante de avance/retroceso
  3. Portabrocas
  4. Collar de ajuste de torsión
  5. Batería
  6. Pinza para la banda
  7. Luz de trabajo LED
  8. Selector de velocidad
  9. Soporte de la punta magnética

Fig. A

  1. Cargador

  2. Indicador de carga

Montaje

¡Atención! Antes de proceder al montaje, extraiga la batería de la herramienta.

Inserción y extracción de la batería (fig. B)

Para insertar la batería (5), alinéela con el receptáculo de la herramienta. Deslice la batería dentro del receptáculo y empújela hasta que encaje en su sitio.
Para extraer la batería, pulse los botones de liberación (12) a la vez que tira de la batería para extraerla del receptáculo.

Colocación y extracción de la broca o la punta del destornillador

Esta herramienta está dotada de un portabrocas sin llave que permite cambiar las brocas fácilmente.

Para bloquear la herramienta, ajuste el control deslizante de avance/retroceso (2) en la posición central.
- Sujete el portabrocas (3) y gírelo en el sentido contrario al de las agujas del reloj, desde la base del portabrocas tal como muestra la ilustración.

ESPAÑOL

(Traducción de las instrucciones originales)

  • Inserte el eje de la broca o punta de destornillador en el portabrocas.
    ◆ Apriete firmemente el portabrocas girándolo en el sentido contrario al de las agujas del reloj desde la base del portabrocas tal como muestra la ilustración.

¡Atención! No intente fijar las brocas ni otros accesorios agarrando el portabrocas por la parte delantera y encendiendo la herramienta. De hacerlo así, se podría dañar el portabrocas y se podrían producir daños personales.

Uso

¡Atención! Deje que la herramienta funcione a su ritmo. No la sobrecargue.

Carga de la batería (fig. A)

Es necesario cargar la batería antes del primer uso y cada vez que perciba que no dispone de suficiente potencia para tareas que eran fáciles de realizar anteriormente. Es posible que la batería se caliente durante la carga, algo que es normal y no denota ningún problema.

¡Atención! No cargue la batería a una temperatura ambiente inferior a 10 °C o superior a 40 °C. Temperatura de carga recomendada: aprox. 24 °C.

Nota: el cargador no cargará la batería si la temperatura de esta es inferior a los 10 °C o superior a los 40 °C aproximadamente.

Deje la batería en el cargador y este empezará a cargarla automáticamente cuando la temperatura de la batería aumente o disminuya.

Para cargar la batería (5), insértela en el cargador (10). La batería solo encajará en el cargador en una dirección. No la fuerce. Asegúrese de que la batería queda perfectamente encajada en el cargador.
◆ Enchufe el cargador y conéctelo a la red eléctrica.

El indicador de carga (11) parpadeará en verde de forma continua (lentamente).

La carga habrá finalizado cuando el indicador de carga (11) se ilumine en verde de manera continua. El cargador y la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indefinido con el indicador LED iluminado. El indicador LED pasará a parpadear en verde (estado de carga), ya que el cargador completa la carga de la batería ocasionalmente. El indicador de carga (11) permanecerá encendido siempre que la batería esté conectada al cargador y este último permanezca enchufado.

- Cargue las baterías descargadas en el plazo de 1 semana. La vida útil de la batería disminuirá considerablemente si se almacena descargada.

Si la batería se deja en el cargador

El cargador y la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indefinido con el indicador LED iluminado. El cargador mantendrá la batería a baja temperatura y completamente cargada.

Diagnóstico del cargador

Si el cargador detecta que la batería dispone de poca energía o está dañada, el indicador de carga (11) parpadeará en rojo a gran velocidad. Realice el procedimiento siguiente:

◆ Vuelva a insertar la batería (5).
- Si los indicadores de carga continúan parpadeando en rojo rápidamente, utilice una batería diferente para determinar si el proceso de carga se efectúa correctamente.
- Si la batería sustituida se carga correctamente, significará que la batería original está defectuosa y que debe devolverla al centro de servicio para su reciclado.
- Si el cargador muestra la misma indicación con la batería nueva, llévelo a un centro de servicio autorizado para que lo revisen.

Nota: Es posible que se empleen 60 minutos en determinar si la batería es defectuosa. Si la batería está demasiado fría o demasiado caliente, el indicador LED parpadeará en rojo rápida y lentamente, de manera alternativa, y se repetirá la secuencia.

Selección de la dirección de rotación (fig. C)

Para perforar y apretar tornillos, utilice la rotación hacia delante (en el sentido de las agujas del reloj). Para aflojar tornillos o extraer una broca atascada, utilice la rotación hacia atrás (en el sentido contrario a las agujas del reloj).

Para seleccionar la rotación hacia delante, empuje el control deslizante de avance/retroceso (2) hacia la izquierda.
Para seleccionar la rotación hacia atrás, empuje el control deslizante de avance/retroceso hacia la derecha.
Para bloquear la herramienta, ajuste el control deslizante de avance/retroceso en la posición central.

Selección de la torsión (fig. E)

Esta herramienta está dotada de un collar que permite ajustar la torsión para atornillar y taladrar. Los tornillos largos y las piezas de trabajo de materiales duros requieren un ajuste de torsión mayor que los tornillos pequeños y las piezas de trabajo de materiales blandos. Para obtener la definición del símbolo consulte la lista siguiente.

Para perforar madera, metal y plástico, ajuste el collar de ajuste de torsión (4) en el símbolo ^1 .
Para atornillar, fije el collar en el ajuste deseado. Si no conoce el ajuste adecuado, haga lo siguiente:

- Ajuste el collar de ajuste de torsión (4) en el valor más bajo.

- Apriete el primer tornillo.

- Si la herramienta se detiene antes de obtener el resultado deseado, aumente el ajuste del collar y continúe atornillando. Repita la operación hasta obtener el ajuste correcto. Utilice este ajuste para los tornillos restantes.

Selector de velocidad (fig. D)

Para perforar acero y para atornillar, deslice el selector de velocidad (8) hacia la parte trasera de la herramienta (1.ª marcha).
Para perforar otros materiales distintos al acero, deslice el selector de velocidad (8) hacia la parte delantera de la herramienta (2ª marcha).

Perforar/atornillar

◆ Seleccione la rotación hacia delante o hacia atrás mediante el control deslizante de avance/retroceso (2).
Para encender la herramienta, pulse el interruptor (1). La velocidad de la herramienta depende de la presión que se aplique al interruptor.
Para apagar la herramienta, suelte el interruptor.

Luz de trabajo LED

La luz de trabajo LED (7) se activa automáticamente cuando se presiona el gatillo. La luz de trabajo LED se iluminará cuando el gatillo se presione parcialmente, antes de que la unidad comience a funcionar.

Consejos para un uso óptimo

Perforación

◆ Ejerza siempre una ligera presión en línea recta con la broca.
- Justo antes de que la broca traspase el otro lado de la pieza de trabajo, disminuya la presión ejercida sobre la herramienta.
◆ Utilice un bloque de madera para proteger las piezas de trabajo que puedan astillarse.
◆ Utilice brocas de pala para taladrar orificios de gran diámetro sobre madera.
◆ Utilice brocas de acero de alta velocidad (HSS) para taladrar metal.
◆ Utilice brocas de mampostería para taladrar materiales de mampostería ligera.
◆ Utilice un lubricante cuando taladre metales distintos de hierro fundido y latón.
- Haga una muesca con un punzón de centrar en la parte central del orificio que va a perforar para mejorar la precisión.

Atornillar

◆ Utilice siempre el tipo y tamaño de punta de destornillador correctos.
- Si le resulta difícil apretar los tornillos, inténtelo utilizando un poco de detergente o de jabón como lubricante.
- Sujete siempre la herramienta y la punta del destornillador en línea recta con el tornillo.

Mantenimiento

La herramienta de Stanley Fat Max se ha diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.

El cargador no requiere ningún mantenimiento especial excepto una limpieza periódica.

¡Atención! Antes de realizar alguna operación de mantenimiento en la herramienta, extraiga la batería. Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.

  • Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta y el cargador con un cepillo suave o paño seco.
  • Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o disolventes.
    ♦ Abra regularmente el portabrocas y golpéelo suavemente para eliminar los restos de polvo que haya en su interior.

Protección del medio ambiente

STANLEY FMC010 - Protección del medio ambiente - 1

Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos.

Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto Stanley Fat Max o si este dejase de tener utilidad para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos. Sepárelo para su recogida selectiva.

STANLEY FMC010 - Protección del medio ambiente - 2

La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reutilización.

La reutilización de materiales reciclados contribuye a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.

Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en puntos municipales previstos para tal fin o a través del distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.

Stanley Europe proporciona facilidades para la recogida y reciclado de los productos Stanley Fat Max que han llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le rogamos que entregue el producto a cualquier agente de servicio técnico autorizado para que se haga cargo de él en nuestro nombre.

Puede consultar la dirección de su agente de servicio técnico más cercano si se pone en contacto con la oficina local de Stanley Europe en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa puede consultar la lista de servicios técnicos autorizados de Stanley Europe y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa y los contactos disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.2helpU.com

Baterías

STANLEY FMC010 - Baterías - 1

Deje que la batería se agote por completo y, a continuación, extráigala de la herramienta.

Las baterías de níquel cadmio (NiCd), de hidruro de níquel-metal (NiMH) y de iones de litio son reciclables. Llévelas a cualquier agente técnico autorizado o a un centro de reciclaje local.

Ficha técnica

FMC010 (H1)
Voltaje VDC10.8
Velocidad sin carga Min-10-315, 0-1200
Par de torsión máximo(Características PTI)Nm 27
Abertura del portabrocas mm 10
Capacidad máxima de perforación
Acero/madera mm 10/25
Peso kg 1.1

Cargador FMC090L tip. 1

Voltaje de entrada V_AC 220-240
Voltaje de salida VDC10.8
Corriente A 2
Tiempo de carga aproximado min30
BateríaFMC085L
Voltaje V_DC 10.8
Capacidad Ah1.5
Tipolones de litio
Nivel de presión acústica de acuerdo con la directiva EN 60745:
Presión acústica ( L_pA ) 62.5 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)
Potencia acústica ( L_WA ) 73.5 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)
Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la directiva EN 60745:
Perforación de metal ( a_h,D ) < 2.5 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2 Atornillado sin impacto ( a_h,s ) < 2.5 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2

Declaración de conformidad de la CE DIRECTIVA DE MAQUINARIAS

STANLEY FMC010 - Declaración de conformidad de la CE DIRECTIVA DE MAQUINARIAS - 1

FMC010

Stanley Europe declara que los productos descritos en la "ficha técnica" cumplen con las siguientes directrices:

2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-1

Estos productos también cumplen con las Directivas 2014/30/EU y 2011/65/UE. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Stanley Europe a través de la siguiente dirección o consulte el dorso del manual.

La persona que firma a continuación es responsable de la elaboración del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Stanley Europe.

STANLEY FMC010 - Declaración de conformidad de la CE DIRECTIVA DE MAQUINARIAS - 2

text_image R. Dauve

R. Laverick

Engineering Manager

Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18,

Stanley Europe confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria destinada a usuarios profesionales del producto. Esta declaración de garantía es un añadido y en ningún caso un perjuicio a sus derechos legales como usuario no profesional privado. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.

UN AÑO DE GARANTÍA TOTAL

Si un producto Stanley Fat Max resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos, Stanley Europe garantiza, dentro de los 12 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas sin cargo alguno o, según nuestro criterio, la sustitución de la unidad sin cargo alguno siempre que:

  • El producto no se ha sometido a un uso inadecuado o se ha utilizado de acuerdo con este manual de instrucciones.
  • El producto se ha sometido a un desgaste y rotura razonables.
  • Personal no autorizado no ha intentado reparar el producto.
    ◆ Se aporta prueba de compra.
  • Se devuelve el producto Stanley Fat Max completo con todos los componentes originales.

Si desea realizar una reclamación, póngase en contacto con su vendedor o consulte la dirección de su servicio técnico especializado autorizado de Stanley Fat Max más cercano que aparece en el catálogo de Stanley Fat Max o póngase en contacto con la oficina de Stanley en la dirección que se indica en este manual. Puede consultar la lista de servicios técnicos autorizados de Stanley Fat Max y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa disponibles en la siguiente dirección de Internet:www.stanley.eu/3

Utilização prevista

Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas

STANLEY FMC010 - Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas - 1

  1. Carregador
  2. Indicador de carga

Montagem

O indicador de carga (11) ficará intermitente a verde de forma contínua (lento).

DIRECTIVA PARA MÁQUINAS

STANLEY FMC010 - DIRECTIVA PARA MÁQUINAS - 1

FMC010

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STANLEY

Modelo : FMC010

Categoría : Perforar