IMG STAGE LINE CD196USB - Reproductor/grabador de cd

CD196USB - Reproductor/grabador de cd IMG STAGE LINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CD196USB IMG STAGE LINE en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IMG STAGE LINE CD196USB - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CD196USB IMG STAGE LINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD196USB - IMG STAGE LINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD196USB de la marca IMG STAGE LINE.

MANUAL DE USUARIO CD196USB IMG STAGE LINE

Estas instrucciones de funcionamiento están dirigidas a DJs profesionales y usuarios no profesionales con conocimientos técnicos. Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el aparato y guárdelas para usos posteriores.

Puede encontrar todos los elementos de funcionamiento y las conexiones que se describen en la página 3 desplegable.

Contenidos

1 Conexiones y Elementos de Funcionamiento ..... 28

1.1 Panel frontal (fig. 1) ..... 28

1.1.1 Visualizador (fig. 3) ..... 29

1.2 Control remoto (fig. 2) ..... 29

1.3 Panel posterior (fig. 4) ..... 29

2 Notas de Seguridad. 29

3 Aplicaciones 30

4 Colocación y Conexión del Lector . . . 30

5 Funcionamiento 30

5.1 Reproducir piezas musicales ..... 30

5.2 Cargar listas de reproducción ..... 30

5.3 Indicación de la información de pista, tiempo de reproducción y de BPM . . . . . 31

5.4 Selección del modo de funcionamiento. . . 31

5.5 Reproducción breve de un inicio de pista . . 31

5.6 Avance y retroceso rápidos ..... 31

5.7 Selección precisa de un punto concreto . . 31

5.9 Cambiar la velocidad con o sin desplazar el pitch . . . . . . . . . . . . 32

5.10 Pitch Bend – Igualar el ritmo (beats) entre dos piezas musicales ..... 32

5.11 Efectos 32

5.11.1 Efecto scratch. 32

5.11.2 Efecto droning 32

5.11.3 Efecto stutter . . . . . . . . . . . . 32

5.12 Programación de su secuencia personal de pistas. 32

5.12.1 Guardar y reproducir una secuencia de pistas ..... 32

5.12.2 Comprobar una secuencia de pistas . . . 32

5.12.3 Completar o borrar una secuencia de pistas 32

5.13 Inicio fader. 32

6 Control remoto 33

6.1 Cambio de la batería ..... 33

7 Actualizar el Firmware ..... 33

8 Mantenimiento del Aparato. ..... 33

9 Especificaciones 33

1 Conexiones y Elementos de Funcionamiento

1.1 Panel frontal (fig. 1)

Los botones con funciones duals están marcados con los símbolos ◦ para "pulsar el botón brevemente" y con Ⓗ para "mantener el botón pulsado".

1 Bandeja de CDs

2 Puerto USB para insertar un lápiz USB o para conectar un disco duro

3 Botón ▲para abrir y cerrar la bandeja de CDs

4 Botón FOLDER para el modo MP3

  1. Para el cambio de carpeta o para el cambio de lista de reproducción (carga de listas de reproducción 🔺 objeto 6, botón CONT./LIST) Pulse brevemente el botón FOLDER, la indicación temporal (O) pasa a "FO-SEL" y se muestra "FOLDER" (A). Seleccione la carpeta (lista de reproducción) con el botón I ◀ o ▶ I (18) y confirme con el botón FOLDER.

  2. Para el cambio de partición, para conectar un disco duro con varias particiones. Mantenga pulsado el botón FOLDER hasta que la indicación temporal (O) cambie a "PA-SEL". Seleccione la partición con el botón I ◀ o ▶I (18) y confirme con el botón FOLDER.

5 BotónTIME/TAG

  1. Para la indicación temporal Para cambiar entre la indicación temporal (H, O), pulse brevemente el botón TIME/TAG: Indicación "Remain" (G) Tiempo restante de la pista Indicación "Elapse" (E) Tiempo transcurrido de la pista Indicación "Total Remain" (F, G) Tiempo restante del CD completo (no es posible en modo MP3)

  2. Para la indicación de etiquetas ID3 en modo MP3 Con el botón TIME/TAG pulsado, cambie la línea de texto (N) a la indicación de pista, álbum, artista (etiquetas ID3) o nombre de archivo con el botón I◀ o ▶I (18).

6 BotónCONT./LIST

  1. Para la selección del modo de funcionamiento Para cambiar entre reproducción de una sola pista [indicación "Single" (C)] y reproducción continua [indicación "Cont." (D)], pulse el botón CONT./LIST.

  2. Para cargar listas de reproducción Con el botón CONT./LIST pulsado, seleccione el formato de archivo de la lista de reproducción ("M3U Scan", "WPL Scan", "XLM Scan") o "Folder" (= ninguna lista cargada) con el botón I◀ o ▶I (18) [← apartado 5.2].

7 Botón PROG. para compilar y reproducir una secuencia de pistas individual (✉ apartado 5.12)

8 Botones PITCH BEND para adaptar el ritmo de la pista en reproducción al ritmo de una pieza musical que se está reproduciendo en otro lector (apartado 5.10)

9 Botón PITCH para activar/desactivar el control de velocidad (11) y para seleccionar el rango de ajuste de la velocidad (±8%, ±16% ó ±100% de desviación máxima de la velocidad estándar). El ajuste seleccionado se muestra mediante dos LEDs 📄 objeto 10

10 Indicación para el ajuste seleccionado con el botón PITCH (9):

- Ambos LEDs apagados: Control de velocidad (11) desactivado

- LED 8% iluminado: Control de velocidad activado Rango de ajuste ±8 %

- LED 16 % iluminado: Control de velocidad activado Rango de ajuste ±16 %

- Ambos LEDs activados: Control de velocidad activado Rango de ajuste ±100 %

11 Control para cambiar la velocidad de reproducción [sin cambiar el pitch si el LED junto al botón MT (22) se ilumina]; el control se activa cuando se ilumina al menos un LED (10) junto al botón PITCH (9).

12 Interruptor POWER

13 Botón CD/USB para conmutar entre CD y medio de almacenamiento USB: Para ello, el lector tiene que ponerse en pausa.

14 Sensor IR para las señales del control remoto

15 BotónSCRATCH/F.START

  1. Para la función Scratch Para activar y desactivar la función Scratch, pulse brevemente el botón SCRATCH/F.START. Con la función activada [en la línea de texto (N) se muestra "SCRATCH"], los efectos Scratch se pueden crear con el jog wheel (16).

  2. Para el tipo de inicio fader Con el botón SCRATCH/F.START pulsado, seleccione el tipo de inicio fader ("LOCK", "CUE/PLAY" o "TACT") con el botón I ◀ o ▶ (18) [← apartado 5.13]

16 Jog wheel

  1. Para el avance y el retroceso rápidos cuando se ha pulsado el botón SEARCH (20)

  2. Para crear efectos scratch cuando se ha pulsado el botón SCRATCH/F.START (15)

  3. Para la función "Pitch Bend" durante la reproducción de una pista (« apartado 5.10)

  4. Para seleccionar con precisión un punto cuando el lector está en pausa

  5. Con el botón ◄ o ▶ pulsado para la selección rápida de pistas, carpetas, listas de reproducción o particiones (▶ objeto 18, botones SKIP)

17 Botón CUE para reproducir brevemente el inicio de pista (apartado 5.5) y para volver a un punto previamente definido (apartado 5.8)

18 Botones SKIP I◀ y ▶I

  1. Para la selección
  2. De pistas, cuando se muestra "TRACK" (A) ▶ I para seleccionar la siguiente pista I◀ para ir al inicio de la pista. Si se pulsa el botón I◀ varias veces, el aparato siempre retrocede una pista.

  3. De carpetas o listas de reproducción, cuando se muestra "FOLDER" (A) (Lefre objeto 4, botón FOLDER)

  4. De particiones en el disco duro, cuando se muestra "PA-SEL" (O) ( objecto 4, botón FOLDER)

Si uno de los botones se mantiene pulsado, el jog wheel (16) permite una selección rápida.

  1. Para la selección de varias opciones con el botón TIME / TAG (5), CONT. / LIST (6), SCRATCH/F.START(15)pulsado

19 Botón PLAY/PAUSE ▶II para cambiar entre reproducción (LED sobre el botón iluminado constantemente) y pausa (LED sobre el botón parpadeando)
20 Botón SEARCH para cambiar el jog wheel (16) a la función "fast forward / reverse"
21 Botón BPM para el modo contador manual del contador de beats y para volver al modo automático (r=apartado 5.3)
22 Botón MT (master tempo) para activar y desactivar la función para el pitch constante (apartado 5.9)

1.1.1 Visualizador (fig. 3)

A Cuando se muestra "TRACK": Número de la pista (modo MP3: número de la pista en la carpeta o número de la pista en la lista de reproducción)
Cuando se muestra "FOLDER" [después de pulsar el botón FOLDER (4)]: Número de la carpeta o número de la lista de reproducción
B Símbolo de reproducción
C "Single": Indica el modo de funcionamiento de reproducción de una sola pista
D "Cont.": Indica el modo de funcionamiento de reproducción continua de las pistas
E "Elapse": Indica que se muestra el tiempo transcurrido de una pista
F "Total": Indica junto con la indicación "Remain" (G) que se muestra el tiempo restante del CD (no es posible en modo MP3)
G "Remain": Indica que se muestra el tiempo restante de una pista. Indica junto con "Total Remain" que se muestra el tiempo restante del CD
H Barra gráfica para indicar el tiempo de reproducción relativo de la pista
I Indica la desviación de la velocidad estándar en porcentajes
J "CD" o "USB": Indica si se ha seleccionado un CD o un medio de almacenamiento USB
K "CUE": Aparece cuando el lector se ajusta en pausa en el punto Cue (apartados 5.4 y 5.8)
L "TITLE", "ALBUM" o "ARTIST": Cuando se muestra la información de la pista (etiqueta ID3) en la línea de texto (N) de una pista MP3
M Cuando se muestra "Total" encima de los números: Número total de pistas (modo MP3: Número total de pistas en la carpeta o número total de pistas en la lista de reproducción)

Cuando ha desaparecido "Total" [después de pulsar el botón FOLDER (4)]: Número total de carpetas o número total de lista de reproducción en el formato de archivo seleccionado

N Línea de texto para información adicional

O Indicación del tiempo de reproducción, ver también E y G
P Indicación de los beats por minuto
Q "PG": Indica que una secuencia de pistas se ha memorizado; parpadea durante la programación y durante la reproducción de la secuencia de pistas
R "MT" (master tempo): Indica la función para el pitch constante (→ apartado 5.9)

1.2 Control remoto (fig. 2)

23 Botón OPEN / CLOSE igual que▲(3)
24 Botones numéricos para la selección directa

- De pistas

Cuando se indica "TRACK" (A)

  • De carpetas o listas de reproducción Cuando se indica "FOLDER" (A) (✉) objeto 4, botón FOLDER)
  • De particiones en el disco duro Cuando se indica "PA-SEL" (O) (Objeto 4, botón FOLDER)

Los botones

25 FOLDER
26 PITCH BEND
27 MT
28 PITCH
29 PLAY/PAUSE
30 CUE
31 PROG.
32 CD/USB

corresponden a los botones del mismo nombre en el aparato

33 Botón SINGLE / CONT igual que el botón CONT./LIST(6); pero la carga de listas de reproducción sólo se puede hacer en el aparato
34 Botón TIME igual que el botón TIME/TAG (5); pero el cambio a indicación de etiqueta ID3 sólo se puede hacer desde el aparato
35 Botones SKIP ▶ y ▶ igual que los botones SKIP del aparato para seleccionar pistas, carpetas, listas de reproducción o particiones; para la selección rápida mantenga pulsado el botón SKIP correspondiente; pero no se pueden utilizar en combinación con otros botones
36 Botones SCAN ◀◀ y ▶▶ para avance y retroceso rápidos

1.3 Panel posterior (fig. 4)

37 Jack 3,5 mm REMOTE para el control remoto de la función Start / Pause de un mezclador (inicio fader)
38 Salida de audio analógica LINE OUT con nivel de línea (RCA, L izquierda / R derecha)
39 Salida de audio digital DIGITAL OUT (RCA)
40 Cable de corriente para conectar a un enchufe (230V/50Hz)

2 Notas de Seguridad

Este aparato cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo €

ADVERTENCIA

IMG STAGE LINE CD196USB - ADVERTENCIA - 1

El aparato está alimentado con un voltaje peligroso. Deje el mantenimiento en manos del personal cualificado. El manejo inexperto puede provocar una descarga.

  • ¡PRECAUCIÓN! Nunca mire directamente al mecanismo del CD cuando la bandeja del CD está abierta, el haz del láser podría emitirse provocando daños oculares.
  • El aparato está adecuado sólo para utilizarlo en interiores. Protéjalo contra goteos, salpica-duras y humedad elevada. Rango de temperatura ambiente admisible: 0–40°C.
  • No coloque ningún recipiente con líquido encima del aparato, p. ej. un vaso.
  • Desconecte inmediatamente el conector de corriente de la toma si:

  • Existe algún daño visible en el aparato o en el cable de corriente.

  • El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar.
  • No funciona correctamente.

Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia.

  • Un cable de corriente dañado sólo puede repararse por el personal cualificado.
  • No tire nunca del cable de corriente para desconectarlo de la toma, tire siempre del enchufe.
  • No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o material resultante si el aparato se utiliza para otros fines diferentes a los originalmente concebidos, si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por expertos. Del mismo modo, no se aceptará ninguna responsabilidad por la pérdida de datos provocada por errores de funcionamiento o por un defecto y los daños consiguientes de esta pérdida de datos.

IMG STAGE LINE CD196USB - ADVERTENCIA - 2

Si va a poner el aparato fuera de servicio definitivamente, llévelo a la planta de reciclaje de la zona para que su eliminación no sea perjudicial para el medio ambiente.

3 Aplicaciones

El lector CD / MP3 CD-196USB se ha diseñado especialmente para aplicaciones DJ profesionales. Muchas características funcionales se han adecuado precisamente a este rango de aplicaciones, p. ej. reproducción de una sola pista, contador de beats automático, cambio de velocidad sin cambiar el pitch o memoria antichoque.

El CD-196USB permite reproducir CDs de audio, incluso CDs de audio creados por usted (CD-R) y CDs con pistas en formato MP3. Sin embargo, pueden aparecer problemas cuando se reproduce un CD-RW, dependiendo del tipo de CD, del grabador de CDs y del programa de grabación utilizado.

Mediante el puerto USB, se pueden reproducir también archivos MP3 desde un disco duro o desde un lápiz USB. El soporte de multiparticiones del lector permite la conexión de discos duros de diferentes formatos (FAT16 / FAT32, NTFS, HFS+).

Nota: Debido a la gran cantidad de fabricantes de medios de almacenamiento y de drivers, no podemos garantizar que todos los medios de almacenamiento sean compatibles con el CD-196USB.

4 Colocación y Conexión del Lector

El lector CD / MP3 se puede configurar como aparato de sobremesa en una superficie plana y horizontal o se puede montar en un rack (482 mm / 19"). Para su instalación en rack, se necesitan 2 unidades de rack (1 U = 44,45 mm).

Antes de conectar o modificar cualquier conexión existente, desconecte el lector y todos los aparatos conectados.

1) Si su mezclador o amplificador tiene una entrada digital, conecte esta entrada a la toma amarilla RCA DIGITAL OUT (39).
Para aparatos sin salida digital, conecte la salida estéreo LINE OUT (38) – canal izquierdo L y canal derecho R – mediante el cable con conectores RCA a una entrada de línea (marcada posiblemente como: LINE IN, AUX IN, CD).
2) El lector se puede iniciar y poner en pausa mediante un mezclador con función de inicio fader. Para ello, conecte la toma REMOTE (37) mediante un cable con conectores jack 3,5 mm a las toma correspondiente del mezclador. Ponga el lector en el tipo de inicio fader del mezclador, apartado 5.13.
3) Finalmente conecte la toma del cable de corriente (40) a un enchufe (230 V/ 50 Hz).

5 Funcionamiento

Conecte el aparato con el interruptor POWER (12). En el visualizador se muestra brevemente "boot" (procedimiento de inicio) y WELCOME. Cada vez que se conecta el aparato, el mecanismo de lectura CD se selecciona automáticamente. Si no hay CD en el lector, el aparato cambia al puerto USB. Si no se ha conectado ningún medio de almacenamiento USB, en el visualizador se muestra "no dISC" (no hay CD).

Desconecte el aparato con el interruptor POWER después del funcionamiento. Los siguientes ajustes se mantienen guardados para la próxima vez:

- El modo de funcionamiento seleccionado apartado 5.4

  • La indicación temporal seleccionada apartado 5.3
  • El rango de ajuste de velocidad seleccionado apartado 5.9

El aparato puede funcionar con los botones del aparato o con el control remoto. El apartado 5 sólo hace referencia al funcionamiento con los botones del aparato. El apartado 6 incluye toda la información sobre el control remoto.

5.1 Reproducir piezas musicales

1) Para insertar un CD, abra la bandeja del CD (1) con el botón ▲ (3). Inserte el CD con la cara con inscripciones mirando hacia arriba y cierre la bandeja del CD con el botón ▲.

Como opción o alternativa, se puede insertar un lápiz USB en el puerto USB (2) o bien se puede conectar un disco duro (si es necesario, con alimentación propia).

2) Para conmutar entre CD y medio de almacenamiento USB, pulse el botón CD / USB (13). Para ello, el lector tiene que estar en pausa; si es necesario, pulse el botón ▶II (19). En el visualizador se muestra el soporte de datos seleccionado: "CD" o "USB" (J).

3) Después de leer un soporte de datos, el lector se pone en pausa en la primera pista. En el visualizador se muestra el número de la pista (modo MP3: el número de la pista en la carpeta) bajo la indicación "TRACK" (A) y el número de pistas total (modo MP3: el número total de pistas en la carpeta) bajo la indicación "Total" (M).

Si hay varias particiones en un disco duro, siga estos pasos para seleccionar otra partición:

a) Mantenga pulsado el botón FOLDER (4) hasta que la indicación temporal (O) del visualizador cambie a "PA-SEL". La línea de texto (N) muestra el nombre de la partición actual. b) Seleccione la partición con el botón ◀ o ▶I(18). Si uno de los botones se mantiene pulsado, las particiones pueden seleccionarse rápidamente con el jog wheel (16).

c) Para confirmar, pulse el botón FOLDER. Nota sobre particiones con varias carpetas: Si la partición no cambia después de abrir el modo de selección de partición pero se confirma la partic- ión actual con el botón FOLDER, en el visualizador se mostrará "FO-SEL", la indicación "FOLDER" (A) y el número de carpetas (M). Si se pulsa uno de los botones SKIP (18), el lector cambia al modo de selección de carpeta y se puede seleccionar la carpeta que quiera paso 4.

4) Si para el modo MP3 las pistas están en carpetas diferentes, proceda del siguiente modo para seleccionar otra carpeta:

a) Pulse el botón FOLDER (4). La indicación temporal (O) pasa a "FO-SEL". El campo de visualización (A) cambia de "TRACK" a "FOLDER" y ahora muestra el número de la carpeta actual. El campo de visualización (M) muestra el número total de carpetas.

b) Seleccione la carpeta con el botón ◄ o ►I. Si uno de los botones se mantiene pulsado, las carpetas pueden seleccionarse rápidamente con el jog wheel (16).

c) Para confirmar la selección, pulse el botón FOLDER; el visualizador cambia a la indicación de tiempo de reproducción (O) y a la indicación "TRACK" (A).

5) Para iniciar la primera pista, pulse el botón ▶II (19). Durante la reproducción ▶ se muestra (B) y el LED sobre el botón se ilumina constantemente. La reproducción se puede interrumpir y reanudar en cualquier momento con el botón ▶II. En el modo pausa parpadea el LED sobre el botón.

Para seleccionar otra pista, utilice los botones ◀ y ▶ I (18):

Botón ▶I: Para ir a la siguiente pista Botón ◆: Para volver al inicio de la pista en reproducción. Cada vez que se pulsa el botón, el aparato retrocede una pista.

Si uno de los botones se mantiene pulsado, las pistas pueden seleccionarse rápidamente con el jog wheel (16).

6) Durante la reproducción de un CD se bloquea la bandeja de CDs. Para cambiar un CD, ponga primero el aparato en pausa con el botón ▶II, luego pulse el botón ▲para abrir la bandeja.

Sin embargo, durante la reproducción de un medio de almacenamiento USB se puede abrir la bandeja.

7) Antes de desconectar el aparato, cierre siempre la bandeja de CDs con el botón ▲para proteger el láser contra impurezas.

5.2 Cargar listas de reproducción

Para reproducir una selección de archivos MP3, se pueden cargar en el lector listas de reproducción con la extensión de archivo "wpl", "xml" o "m3u" creadas en un ordenador.

Importante: La lista de reproducción y los archivos MP3 correspondientes tienen que estar en el mismo medio de almacenamiento. Las listas de reproducción tienen que guardarse siempre en el directorio raíz.

1) El lector tiene que estar en pausa; si es necesario, pulse el botón ▶II (19).
2) Mantenga pulsado el botón CONT. / LIST (6) y seleccione con el botón ◆ o ▶I (18) qué formato de archivo de lista de reproducción hay que buscar. La línea de texto (N) muestra la selección: "M3U Scan", "WPL Scan", "XML Scan" (cuando seleccione la cuarta opción, "Folder", no se cargará ninguna lista).

Después de liberar los botones, se carga la primera lista de reproducción. En el visualizador se muestra el número de la pista en la lista de reproducción bajo la indicación "TRACK" (A) y el número de pistas total en la lista de reproducción bajo la indicación "Total" (M).

Nota: Si no se encuentran listas de reproducción, en el visualizador se muestra "no FILE". Luego mantenga pulsado el botón CONT. / LIST y seleccione con el botón ◄ o ▶ otro formato de archivo o bien la opción "Folder" para volver al modo de reproducción de carpeta.

3) Si hay varias listas de reproducción disponibles, proceda del siguiente modo para seleccionar otra lista de reproducción:

a) Pulse el botón FOLDER (4). La indicación temporal (O) pasa a "FO-SEL". El campo de visualización (A) cambia de "TRACK" a "FOLDER" y ahora muestra el número de la lista de reproducción actual. En el campo de visualización (M) se muestra el número total de listas de reproducción en el formato de archivo seleccionado.

b) Seleccione la lista de reproducción con el botón ◀◀ o ▶I. Si uno de los botones se

mantiene pulsado, las listas de reproducción se pueden seleccionar rápidamente con el jog wheel (16).

c) Para confirmar la selección, pulse el botón FOLDER. El visualizador cambia a la indicación de tiempo de reproducción (O) y a la indicación "TRACK" (A).
4) Inicie la reproducción de la primera pista o seleccione otra pista de la lista de reproducción apartado 5.1, paso 5.
5) Para reproducir las pistas de nuevo sin una lista de reproducción, ponga el aparato en pausa con el botón ▶II. Mantenga pulsado el botón CONT./LIST y pulse el botón ◀o ▶I repetidamente hasta que aparezca "Folder" en la línea de texto. Después de liberar los botones, no se cargan más listas de reproducción.

5.3 Indicación de la información de pista, tiempo de reproducción y de BPM

  1. La información sobre la pista se indica en la línea de texto (N):

  2. Para CDs de audio estándar con texto CD: Nombre de pista

  3. Para el modo MP3: Nombre de archivo La línea de texto puede cambiarse por la indicación de la siguiente información (eti- quetas ID3). Para ello, mantenga pulsado el botón TIME / TAG (5) y seleccione con el botón ◀ o ▶I (18):

Indicación (L)

TITLE = nombre de pistas ALBUM = nombre de álbum

ARTIST = nombre de artista

Ninguna = nombre de archivo

Con el botón FOLDER (4) se puede cambiar la línea de texto entre indicación de la indicación de pista o indicación del nombre de la carpeta (o, cuando se ha cargado una lista de reproducción, el nombre de la lista de reproducción).

  1. El tiempo de reproducción de la pista se visualiza como indicación numérica (O); los segundos se subdividen en 75 frames. Además, la barra gráfica (H) representa gráficamente el tiempo de reproducción, en referencia a la duración de la pista, mediante su longitud (presentación temporal relativa). Los últimos 30 segundos de una pista se indicarán con la barra gráfica completa parpadeando, los últimos 15 segundos con un parpadeo más rápido.

La indicación de tiempo de reproducción puede cambiarse con el botón TIME / TAG (5):

  • Si se muestra "Elapse" (E), se indica el tiempo transcurrido de la pista.
  • Si se muestra "Total Remain" (F, G), se indica el tiempo remanente del CD completo (no es posible en modo MP3).
  • Si se muestra "Remain" (G), se indica el tiempo remanente de la pista.

  • Después de seleccionar una pista, el contador de beats determina automáticamente el número de beats por minuto (BPM). Unos instantes después, aparece el número en la indicación BPM (P). Si el contador de beats no puede determinar un valor correcto (p. ej. para pistas musicales suaves), puede determinarse el valor manualmente:

a) Pulse brevemente el botón BPM (21) varias veces al ritmo de la música (4 veces como

mínimo). El número de beats aparece y la indicación "BPM" parpadea para mostrar el modo manual.

b) Para volver al modo automático, mantenga pulsado el botón BPM hasta que la indicación "BPM" deje de parpadear.

5.4 Selección del modo de funcionamiento

Para cambiar entre reproducción de una sola pista [indicación "Single" (C)] y reproducción continua [indicación "Cont." (D)], pulse el botón CONT./LIST(6).

  1. Para la reproducción de una sola pista, el aparato se pone en pausa cuando acaba la pista.

Este modo está previsto especialmente para aplicaciones DJ. Si se ha ajustado este modo, después de seleccionar una pista el aparato se pone en pausa justo en el punto en el que empieza la música (normalmente no el Índice temporal 0:00:00 sino algunos frames después, p. ej. 0:00:15). Este punto se guarda automáticamente como punto de inicio (punto Auto Cue) y se muestra en el visualizador con la indicación "CUE" (K). Después de iniciar la pista, se puede volver a este punto de inicio con el botón CUE (17). Después de reproducir una pista, el aparato se pondrá en pausa precisamente en el punto en el que empieza la música de la siguiente pista. Este punto luego se guardará como nuevo punto de inicio.

  1. Para la reproducción continua de todas las pistas (modo MP3: todas las pistas de la carpeta o de la lista de reproducción), se reproducen continuamente una después de la otra, es decir, después de la última pista se reinicia la primera pista. Durante la reproducción y cuando se seleccionan pistas, no se configuran puntos Auto-Cue.

Nota: En algunos casos también se configura un punto Auto-Cue en el modo "continuous replay" (sin embargo, no en el frame exacto donde inicia la música sino en el punto temporal 0:00:00), p. ej. después de leer un soporte de datos.

5.5 Reproducción breve de un inicio de pista

El botón CUE (17) permite la reproducción breve del inicio de una pista mientras se mantenga pulsado este botón. Después de liberar el botón, el aparato volverá al inicio de la pista y se pondrá en pausa.

1) Tiene que ponerse el lector en reproducción de una sola pista: Indicación "Single" (C). Si se muestra "Cont." (D), pulse el botón CONT./LIST(6).
2) Seleccione la pista (selección de pista y carpeta o lista de reproducción 1° apartado 5.1 ó 5.2.
3) Si se mantiene pulsado el botón CUE, se reproduce brevemente el inicio de la pista.
4) Para reproducir la pista, pulse el botón ▶II(19).

5.6 Avance y retroceso rápidos

Para el avance o el retroceso rápido de una pista, pulse primero el botón SEARCH (20). Se indicará "SEARCH" en la línea de texto (N). Gire el jog wheel (16) en la dirección correspondiente. La velocidad de avance/retroceso depende de la velocidad de giro de la rueda.

Para desactivar la función, pulse de nuevo el botón SEARCH (desaparecerá la indicación "SEARCH"). En el modo de reproducción, la función se desconectará automáticamente 8 segundos después de utilizar la rueda por última vez.

Nota: En el modo pausa, el punto actual se repite constantemente después del avance o retroceso rápido. Para parar la repetición, pulse brevemente dos veces el botón CUE (17) [se configura el nuevo punto Cue, apartado 5.8] o bien empiece la reproducción con el botón ▶II (19).

5.7 Selección precisa de un punto concreto

Existe la posibilidad de seleccionar un punto en una pista con la precisión de 1 frame (1/75 segundo), p. ej. para iniciar la reproducción de un punto concreto en vez de empezarla desde el inicio de la pista.

1) Cuando esté a punto de alcanzarse el punto deseado reproduciendo la pista o utilizando el avance / retroceso rápido (apartado 5.6), ponga el aparato en pausa con el botón ▶II (19).
2) Seleccione con precisión el punto girando el jog wheel (16) en el sentido horario o en sentido inverso. Para una comprobación acústica, el punto ajustado se repetirá constantemente.
3) Cuando se haya encontrado el punto deseado, pulse dos veces el botón CUE (17). De este modo, el punto se guardará y se acabará la repetición. Ahora puede empezar la reproducción desde este punto con el botón ▶II.

Para poder ir rápidamente a un punto concreto, puede guardarse un punto de inicio (punto Cue) con el botón CUE (17). Sin embargo, en el modo de reproducción de una sola pista, este punto se sobrescribirá con el punto de inicio (punto Auto-Cue) de la siguiente pista cuando se llegue a la siguiente pista o se seleccione [si es necesario, cambie a reproducción de todas las pistas con el botón CONT. / LIST (6)].

Nota: Se borrará el punto Cue guardado:

  • Cuando se seleccione otra carpeta (u otra lista de reproducción)
  • Cuando se cambie entre CD y medio de almacenamiento USB
  • Cuando se apague el aparato

1) Durante la reproducción, ponga el aparato en pausa con el botón ▶II (19) cuando se alcance el punto al que el aparato tiene que volver más tarde. Parpadea el LED sobre el botón CUE (17).
2) Si es necesario, utilice el jog wheel (16) para ir al punto preciso (e apartado 5.7). Después de girar la rueda, el punto se repite permanentemente.
3) Pulse el botón CUE. De este modo, se memoriza el punto como punto Cue. Se indica "CUE" (K) en el visualizador y el LED sobre el botón CUE se ilumina constantemente. Para parar la reproducción repetida del punto, se puede pulsar de nuevo el botón CUE.
4) Reinicie la reproducción con el botón ▶II.
5) Ahora se puede volver al punto Cue con el botón CUE. Después de volver, se añade "CUE" en el visualizador y el lector se pone en pausa.

6) Inicie la reproducción con el botón ▶II o mantenga pulsado el botón CUE mientras se reproduzca la pista. Después de liberar el botón CUE, el lector vuelve al punto Cue y se pone en pausa.

5.9 Cambiar la velocidad con o sin desplazar el pitch

La velocidad puede cambiarse con el control deslizante (11) hasta un ±100 %:

+100 % = velocidad duplicada
-100 % = parado

1) Seleccione el rango de ajuste con el botón PITCH (9). El ajuste seleccionado con el botón PITCH se muestra mediante los dos LEDs (10) junto al botón:

- Ambos LEDs apagados:

Control de velocidad desactivado

La pista se reproduce a la velocidad estándar

- LED 8 % iluminado:

Control de velocidad activado

Rango de ajuste ±8 %

- LED 16 % iluminado:

Control de velocidad activado

Rango de ajuste ±16 %

- Ambos LEDs activados:

Control de velocidad activado

Rango de ajuste ±100 %

Además, cada vez que se pulsa el botón PITCH, la línea de texto (N) muestra brevemente el ajuste seleccionado: "Pitch 8 %", "Pitch 16 %", "Pitch 100" o "Pitch off".

2) Ajuste la velocidad con el control deslizante. El visualizador mostrará el porcentaje de desviación de la velocidad estándar en la parte superior derecha (I). El número de beats por minuto (P) cambiará según corresponda.
3) Cuando se cambia la velocidad, el pitch vuelve a cambiar proporcionalmente. Sin embargo, para un pitch constante, pulse el botón MT (22). El visualizador mostrará la indicación "MT" (R) y el LED junto al botón MT se ilumina. Para desactivar la función, pulse de nuevo el botón MT.

5.10 Pitch Bend – Igualar el ritmo (beats) entre dos piezas musicales

Cuando utilice dos lectores CD / MP3, los beats de dos piezas musicales con la misma velocidad se pueden sincronizar con precisión. De este modo, no se interrumpe el ritmo de baile cuando se entrelazan de un lector al otro.

1) Primero utilice el control de velocidad (11) para adaptar la velocidad de la pieza musical al crossfading que quiera a la velocidad de la pieza musical actual. Para ello, ponga el mismo número de beats por minuto con el control deslizante, ver indicación (P) en la parte inferior de la derecha del visualizador.
2) Sincronice los beats de la pieza musical al crossfading que quiera con los beats de la pieza musical actual con los botones PITCH BEND (8): Mientras esté pulsado el botón + o –, la reproducción de la pista será un 16 % más rápida o más lenta. De este modo, se desplazarán los beats respecto a los beats de la pieza musical actual.
3) Los beats también se desplazarán cuando gire el jog wheel (16).

5.11 Efectos

5.11.1 Efecto scratch

Para crear un efecto scratch (equivalente a girar manualmente el plato de un giradiscos), pulse el botón SCRATCH (15) y gire el jog wheel (16) hacia delante y hacia atrás como quiera. En la línea de texto (N) se mostrará "SCRATCH". Para desactivar la función, pulse de nuevo el botón SCRATCH/F.START.

5.11.2 Efecto droning

Si la función Master Tempo (pitch constante) se ha activado [indicación "MT" (R) en el visualizador y LED junto al botón MT (22) iluminado], desactivela con el botón MT. Gire el jog wheel (16) hacia delante o hacia atrás para aumentar o disminuir la velocidad de reproducción alternativamente. Esto creará un efecto droning.

5.11.3 Efecto stutter

El punto Cue guardado con el botón CUE (17) (apartado 5.8) se puede utilizar para crear un efecto stutter: Cuando el botón CUE se pulsa brevemente varias veces, se crea un efecto stutter. Cuanto más apropiado sea el punto Cue (p.ej. el inicio de un instrumento o el inicio de una palabra), más impresionante será el efecto.

5.12 Programación de su secuencia personal de pistas

El lector CD /MP3 ofrece la posibilidad de programar una secuencia de pistas con un máximo de 99 pistas. Con el modo MP3, las pistas se pueden compilar desde varias carpetas o listas de reproducción. Sin embargo, a diferencia de una lista de reproducción, la secuencia de pistas programada no se puede abrir sin limitación pero se borrará después de cambiar a otro soporte de datos o desconectando el aparato.

5.12.1 Guardar y reproducir una secuencia de pistas

1) Si se reproduce una pista, ponga el aparato en pausa con el botón ▶II (19).
2) Cambie al modo de programación con el botón PROG. (7). La indicación temporal (O) cambia a la indicación de la primera memoria "P-01". La indicación "PG" (Q) parpadea rápidamente.

Nota: Para salir inmediatamente de este modo, mantenga pulsado el botón PROG. hasta que en el visualizador se muestre de nuevo el tiempo de reproducción (O).

3) Seleccione la primera pista para la secuencia de pistas (selección de pista y carpeta o lista de reproducción 12 apartado 5.1 ó 5.2).
4) Para confirmar la selección de pista, pulse el botón PROG. Se indica la siguiente memoria "P-02".
5) Repita los pasos 3 y 4 hasta que la secuencia esté completa. Si intenta guardar otra pista después de haber guardado 99, aparecerá el mensaje "FULL".
6) Para reproducir la secuencia de pistas, pulse el botón ▶II. La indicación "PG" parpadea más lentamente. El visualizador muestra el número de la pista (A) en la secuencia de pistas y el número total (M) de pistas programadas.

Las pistas se reproducen dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado (→ apartado 5.4).

7) Para volver al modo de reproducción estándar, ponga el aparato en pausa con el

botón ▶II y mantenga pulsado el botón PROG. hasta que la indicación "PG" deje de parpadear.

Para reproducir de nuevo la secuencia de pistas, ponga el aparato en pausa y pulse el botón PROG. para que la indicación "PG" parpadee de nuevo. Luego inicie la secuencia de pistas con el botón ▶II.

Nota: Mientras la indicación "PG" parpadee o se ilumine constantemente, se puede activar la secuencia. Si "PG" deja de visualizarse, se borra la secuencia de pistas.

5.12.2 Comprobar una secuencia de pistas

1) Si se reproduce una pista, ponga el aparato en pausa con el botón ▶II (19).
2) Si la indicación "PG" (Q) parpadea ahora, pulse una vez el botón PROG. (7). Si la indicación "PG" se ilumina constantemente, pulse el botón PROG. dos veces.
3) Seleccione las memorias ("P-01" ... P-99") sucesivamente con el botón I◀ o ▶I (18). El nombre de la pista guardada se indica siempre en la línea de texto (N).
4) Para reproducir la secuencia de pistas, pulse el botón ▶II.

5.12.3 Completar o borrar una secuencia de pistas

1) Si se reproduce una pista, ponga el aparato en pausa con el botón ▶II (19).
2) Si parpadea la indicación "PG" (Q), mantenga pulsado el botón PROG. (7) hasta que "PG" deje de parpadear.
3) Pulse brevemente el botón PROG. para que "PG" parpadee rápidamente y la indicación temporal (O) cambie a la indicación de la siguiente memoria libre "P-...".
4) Para borrar la secuencia de pistas completa, pulse el botón PROG. hasta que en el visualizador se indique de nuevo el tiempo de reproducción (O). Para añadir otra pista, seleccione la pista que quiera (selección de pista y carpeta o lista de reproducción ✉ apartado 5.1 ó 5.2) y confirme con el botón PROG. Para reproducir la secuencia de pistas completa, pulse el botón ▶II.

5.13 Inicio fader

La función Start/Pause del botón ▶II(19) puede controlarse remotamente mediante un mezclador con función de inicio fader. La conexión al mezclador se describe en el apartado 4. Para ajustar el lector al tipo de inicio fader del mezclador, mantenga pulsado el botón SCRATCH/F. START (15) y seleccione "LOCK", "CUE / PLAY" o "TACT" con el botón ◀◀ o ▶I (18). El ajuste se muestra en la línea de texto (N). Después de liberar los botones, se ajusta el tipo de inicio fader seleccionado.

LOCK = control mediante un interruptor ON/OFF. Esta posición del interruptor tiene que seleccionarse para la mayoría de mezcladores de la gama IMG STAGELINE. Avanzando el fader, se cerrará un interruptor en el mezclador al iniciar la reproducción. Cuando se cierre el fader, el interruptor se abrirá y de este modo el lector se pondrá en pausa.

IMG STAGE LINE CD196USB - Inicio fader - 1

flowchart
graph LR
    A["REMOTE"] --> B["Switch"]
    B --> C["Mixer"]
    C --> D["Start"]
    C --> E["Pause"]

Fig. 5 Inicio fader mediante un interruptor ON/OFF

TACT = control mediante un pulsador

Cuando el pulsador se utiliza por primera vez avanzado el fader, empezará la reproducción. Cuando el pulsador se utilice por segunda vez cerrando el fader, el lector se pondrá en pausa.

IMG STAGE LINE CD196USB - Inicio fader - 2

flowchart
graph LR
    A["REMOTE"] --> B["Switch"]
    B --> C["Mixer"]
    C --> D["1. x Start"]
    C --> E["2. x Pause"]

Fig. 6 Inicio fader mediante un pulsador

CUE PLAY = control mediante una pulsación Cuando se avance el fader, el reproductor empezará desde el inicio de la pista (punto Auto Cue apartado 5.4) o desde el punto Cue ajustado con el botón CUE (17) (apartado 5.8) mediante una breve pulsación de control del mezclador. Cuando el fader esté cerrado, el lector volverá a este punto de inicio mediante otra pulsación de control y se quedará en pausa en ese punto.

IMG STAGE LINE CD196USB - Inicio fader - 3

flowchart
graph LR
    A["REMOTE"] --> B["Process Unit"]
    B --> C["Mixer"]
    C --> D["1. × Cue Play"]
    C --> E["2. × Pause"]

Fig. 7 Inicio fader mediante pulsación de control

6 Control remoto

El control remoto incluido se entrega con una batería insertada. Antes del primer funcionamiento, quite la lámina del soporte de la batería de la parte posterior del control remoto.

Cuando pulse un botón, dirija siempre el control remoto hacia el sensor IR (14) del aparato. No puede haber obstáculos entre el control remoto y el sensor.

Los siguientes botones del control remoto se pueden utilizar como los botones del aparato: OPEN / CLOSE (23) [corresponde al botón▲ (3)] FOLDER (25)

PITCH BEND (26)

MT (27)

PITCH (28)

PLAY/PAUSE(29)

CUE (30)

PROG. (31)

CD/USB(32)

Los botones SINGLE / CONT (33), TIME (34) y SKIP I◄/►I (35) se pueden utilizar con limitaciones como los botones del aparato CONT. / LIST (6), TIME/TAG (5) y SKIP I◄/►I (18):

- El botón SINGLE / CONT sólo se puede utilizar para cambiar el modo de funcionamiento; no se pueden cargar listas de reproducción.

- El botón TIME sólo se puede utilizar para cambiar la indicación temporal; no se puede cambiar a indicación de etiqueta ID3.

- Los botones SKIP I◄/►I del control remoto se pueden utilizar igual que los botones del aparato para seleccionar pistas, carpetas, listas de reproducción o particiones; para la selección rápida mantenga pulsado el botón correspondiente.

Sin embargo, los botones no se pueden utilizar en combinación con otros botones.

Los botones numéricos (24) y los botones SCAN ◀◀ y ▶▶ (36) se pueden utilizar como alternativa para los botones del aparato:

  • Los botones numéricos se pueden utilizar en lugar de los botones SKIP para seleccionar pistas, carpetas, listas de reproducción o particiones. La selección se hace entrando el número correspondiente. Con números de varios dígitos, pulse los botones numéricos correspondientes uno tras otro, p. ej. los botones "1" y "0" para el número 10.
  • Los botones SCAN◀◀ y ▶▶ sirven para el avance y el retroceso rápidos: Mientras se mantenga pulsado el botón SCAN correspondiente, la pista avanza o retrocede.

Si el control remoto no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, quite la batería para prevenir daños en el control remoto por derrame de la batería.

6.1 Cambio de la batería

Si el rango del control remoto disminuye, cambie la batería.

1) Apriete el cierre del soporte de la batería hacia la izquierda (1ª flecha de la fig. 8) y al mismo tiempo quite el soporte hacia abajo (2ª flecha).

IMG STAGE LINE CD196USB - Cambio de la batería - 1
Fig. 8 Cambio de la batería

2) Quite la batería vieja y coloque una nueva (pila botón de 3 V, tipo CR 2025). Asegúrese de que el polo positivo de la batería esté mirando hacia arriba en el soporte.
3) Recoloque el soporte en el control remoto.

IMG STAGE LINE CD196USB - Cambio de la batería - 2

Las baterías gastadas no deben depositarse en el contenedor normal; llévelas a un contenedor especial, p. ej. al contenedor de su vendedor.

7 Actualizar el Firmware

Si hay un nuevo firmware (sistema operativo del aparato) disponible en Internet, puede actualizar el firmware de su aparato:

1) Si se ofrece una actualización de firmware del CD-196USB en la página web de IMG STAGELINE (www.imgstageline.com), descarguelo y cópielo en un lápiz de memoria USB.
2) Desconecte el lector CD / MP3 con el interruptor POWER (12).
3) Inserte el lápiz USB con el nuevo firmware en el puerto USB (2).
4) Mantenga pulsado el botón PROG. (7) y conecte de nuevo el aparato. No libere el botón PROG. hasta que en el visualizador aparezca "UPdA tE".
5) Después de leerlo, cuando aparezca "Ready" en la línea de texto (N), pulse el botón ▶II (19) para iniciar la actualización del firmware. Mediante la indicación de la barra gráfica (H) y la línea de texto se puede observar la actualización. Cuando aparezca "Finish", se habrá actualizado el firmware.

6) Apague el lector y conéctelo de nuevo.

Atención: Las actualizaciones de firmware se hacen bajo su propio riesgo. Después de la actualización puede que el modo de funcionamiento del aparato sea diferente del que se describe en este manual.

8 Mantenimiento del Aparato

Proteja el lector del polvo, de las vibraciones, de la humedad y del calor. Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; no utilice nunca ni productos químicos ni agua.

Nota referente a las interrupciones de sonido y los errores de lectura:

El humo del tabaco y el polvo pueden penetrar fácilmente a través de todas las aperturas del aparato y depositarse en las ópticas del sistema de muestreo láser. Si estos restos causan errores de lectura o interrupciones del sonido, el personal cualificado deberá limpiar el aparato. Esta limpieza se cobrará incluso durante el periodo de garantía.

9 Especificaciones

Separación de canal: ... > 75 dB

Rango dinámico: ..... > 80 dB

Relación sonido/ruido: . > 75 dB

Salidas

LINE OUT: ..... 2V

SALIDA DIGITAL: . . . . 0,5 Vpp S/PDIF

Estándar USB: ..... 2.0

Sistemas de

archivos legibles: ..... NTFS, FAT, HFS+

Número máximo de

Particiones: ..... 16

Carpetas: 999 por partición,

en un máximo de

8 niveles

Archivos MP3: ..... 999 por carpeta

Memoria antichoque

CDs de

audio estándar: ..... 8s

Archivos MP3: ..... 10 s

Alimentación: ..... 230V/50Hz

Consumo: 15 VA

Temperatura ambiente: . 0–40°C

Dimensiones: 482×90×270 mm (B × H × P), 2 U

Peso: 4,4 kg

Conexiones

Entrada USB: ..... Tipo A

Inicio fader: ..... Conector

jack 3,5 mm

Sujeto a modificaciones técnicas.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IMG STAGE LINE

Modelo : CD196USB

Categoría : Reproductor/grabador de cd