SCD1990 - Reproductor/grabador de cd Soundmaster - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SCD1990 Soundmaster en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SCD1990 Soundmaster
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCD1990 - Soundmaster y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCD1990 de la marca Soundmaster.
MANUAL DE USUARIO SCD1990 Soundmaster
LOCATIE VAN BEDIENINGEN
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
No elimine este producto con la basura doméstica al terminar su vida útil. Llévelo a un punto de recogida para reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto se indica mediante el símbolo en el producto, en el manual de usuario o en el embalaje. Los materiales son reutilizables conforme a los símbolos. Al reutilizar, reciclar u otras formas de utilización de aparatos antiguos, está contribuyendo a proteger el medio ambiente. Consulte a las autoridades la información sobre los puntos de recogida
Riesgo de sacudida eléctrica ¡No abrir! Precaución: Para evitar el riesgo de sacudida eléctrica, no retire la tapa (o parte posterior). No hay piezas útiles en el interior. Consulte cualquier reparación a personal cualificado.
Este símbolo indica la presencia de tensión peligrosa en el interior, la suficiente para provocar una sacudida eléctrica.
Este símbolo indica la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes para el aparato.
Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y No se deben desechar con la basura doméstica. Como consumidor está legalmente obligado a llevar todas las baterías para un reciclaje de manera responsable, no importa si las baterías contienen o no sustancias perjudiciales.
Lleve las baterías sin gasto alguno a los puntos de recogida públicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterías del tipo correspondiente. Entregue solo baterías totalmente descargadas. *) marcado Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo
PRECAUCIÓN - RADIACIÓN INVISIBLE
SEGURIDAD. EVITE LA EXPOSICIÓN
Utilizar los auriculares a un volumen excesivamente alto puede causar lesiones en los oídos
Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores. Proteja el aparato de la humedad. No abra el aparato. ¡PELIGRO DE SACUDIDA ELÉCTRICA! Consulte con personal cualificado para su apertura y reparación. Conecte el aparato a una toma de corriente correctamente instalada y con conexión a tierra. Asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la que aparece en las especificaciones. Asegúrese de que el cable permanece seco durante el funcionamiento. No pinche ni dañe el cable de conexión a red de ningún modo. Un cable de red dañado o clavija debe ser reemplazado inmediatamente por el centro de reparación autorizado. En caso de tormenta, desenchufe de la red inmediatamente. Los padres deberán supervisar a los niños cuando utilicen el aparato. Limpie el aparato solamente con un paño seco. NO utilice LIMPIADORES NI PAÑOS ABRASIVOS No exponga el aparato a la luz solar directa o a otras fuentes de calor. Instale el aparato en un lugar con suficiente ventilación con el fin de evitar acumulación de calor. No cubra las aberturas de ventilación. Coloque el aparato en un lugar seguro y sin vibraciones. Coloque el aparato lo más lejos posible de ordenadores y microondas, de otro modo puede resultar afectada la recepción de la radio. No abra ni repare el aparato. No es seguro hacerlo y anula la garantía. Las reparaciones solo las pueden realizar los centros de atención al cliente autorizados. El dispositivo lleva incorporado un “Láser de Clase 1”. Evite la exposición al haz de láser porque podría dañarse la vista. Utilice solo baterías sin mercurio y cadmio. Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica. Lleve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad. Mantenga las baterías lejos de los niños. Podrían tragarse las baterías. En caso de tragarse una batería, consulte a un médico inmediatamente. Compruebe las baterías regularmente para evitar fugas.SCD1990SW
Español Manual de instrucciones
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
Botón de REPETICIÓN DE ALARMA/TEMPORIZADOR
Botón de AVANZAR/SINTONIZAR+
Botón de PRESINTONÍA/CARPETA
Botón de INFORMACIÓN
Botón de SUSPENSIÓN/FUNCIÓN
Compartimento de la bateríaSCD1990SW
Español Manual de instrucciones
- Seleccione un lugar adecuada para el dispositivo y los altavoces. Lo ideal sería una superficie plana y que no deslice donde pueda utilizar fácilmente el dispositivo.
- ¡Asegúrese de que el dispositivo esté ventilado adecuadamente!
- Retire la película protectora de la pantalla si sigue colocada.
- Pulse el botón “STANDBY/FUNCTION” para encender el dispositivo.
- Pulse el botón “STANDBY/FUNCTION” unos 3 segundos para pasar al modo de espera. Fuente de alimentación
- ¡Preste atención a la fuente de alimentación! La placa de características indicará el voltaje correcto para su dispositivo.
- Inserte el cable de alimentación en una toma de corriente instalada correctamente.
- Si el dispositivo no se usa durante mucho tiempo, deberá desenchufar el cable de alimentación.
Insertar las baterías (no incluidas)
1. Abra el compartimiento de la batería
2. 2. Inserte 6 baterías UM-2 (tamaño "C") de 1.5V. Presta atención a la polaridad correcta
(mira en el compartimiento de la batería).
3. Cierre el compartimento de la batería
NOTA: Cuando se conecta un cable de red, las baterías se desconectan automáticamente. Después de unos 10 minutos sin señal, el dispositivo cambiará automáticamente al modo de espera.
AJUSTE DEL RELOJ Y LA FECHA
El sistema debe estar en modo de espera para poder configurar el reloj.
2. Utilice los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-” para configurar el formato de la
3. Pulse el botón “ENTER/PLAY/PAUSE/CLOCK” para confirmar el formato de la hora.
4. Utilice los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-” para establecer las horas
correspondientes. Los dígitos de la hora comenzarán a parpadear.
5. Pulse el botón “ENTER/PLAY/PAUSE/CLOCK” para confirmar la hora.
6. Repita los pasos 4 y 5 para configurar los minutos y la fecha.
NOTA: Mantenga pulsado el botón “ENTER/PLAY/PAUSE/CLOCK” durante el funcionamiento para que aparezca brevemente la hora actual. ALARMA Ajuste de la hora de la alarma El sistema debe estar en modo de espera para poder configurar la alarma. Tendrá la opción de configurar dos alarmas diferentes. Haga lo siguiente:SCD1990SW
Español Manual de instrucciones
1. Pulse el botón “VOLUME-/ALARM 1” durante aproximadamente 3 segundos. La hora de la
alarma actual empezará a parpadear.
2. Realice la configuración con los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-”.
3. Pulse el botón “VOLUME-/ALARM 1” para confirmar. Los minutos empezarán a parpadear.
4. Realice la configuración con los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-”.
5. Pulse el botón “VOLUME-/ALARM 1” para confirmar. A continuación, seleccione cómo le
gustaría despertarse. Realice la configuración con los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-”. Pulse el botón “VOLUME-/ALARM 1” para confirmar. Puede seleccionar las siguientes opciones:
- FM: La radio se encenderá cuando se alcance la hora de la alarma. Se reproducirá la última presintonía.
- DAB: La radio se encenderá cuando se alcance la hora de la alarma. Se reproducirá la última presintonía.
- CD: El dispositivo se encenderá en modo CD cuando se alcance la hora de la alarma. El CD insertado se reproducirá desde la primera pista.
- USB: El dispositivo se encenderá en modo USB cuando se alcance la hora de la alarma. Las pistas de la memoria USB conectada se reproducirán en orden.
- PITIDO: Un pitido sonará cuando llegue la hora de la alarma.
6. Finalmente, utilice los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-” para establecer el
volumen de la alarma. Pulse el botón “VOLUME-/ALARM 1” para confirmar. Para configurar la segunda alarma, repita cada uno de los pasos anteriores con el botón “VOLUME+/ALARM 2”. Desactivar la alarma Pulse “VOLUME-/ALARM 1” o “VOLUME+/ALARM 2” brevemente para apagar la alarma seleccionando “Alarm off”. Repetición de alarma La función de la repetición de alarma se puede activar durante 9 minutos con el botón “SLEEP/SNOOZE”.
TEMPORIZADOR DE APAGADO
Pulse el botón “SLEEP/SNOOZE” brevemente para ajustar el temporizador de apagado en intervalos de 10 minutos desde 120 hasta 10 minutos y desde 5 minutos hasta APAGADO. DAB Seleccione el modo DAB con el botón “STANDBY/FUNCTION”, hasta que “DAB” aparezca en la pantalla. La radio hará una búsqueda completa de las emisoras DAB + automáticamente. La lista de emisoras se almacena, por lo que no hay necesidad de realizar otra búsqueda completa cuando la radio se encienda la próxima vez. Cuando finaliza la búsqueda, las emisoras se almacenan en orden alfabético. La primera emisora disponible se reproducirá. NOTA: Si no dispone de recepción DAB+ en algún momento, cambie la posición de la unidad o mueva la antena. Mantenga pulsado el botón “AMS/MODE” durante unos 3 segundos para comenzar una nueva búsqueda.SCD1990SW
Español Manual de instrucciones
Menú DAB En el modo DAB, pulse el botón “STOP/MENU” para entrar al menú DAB. El menú DAB está dividido en otros menús: Búsqueda completa, sintonización manual, DRC, Eliminar y Sistema.
- Búsqueda completa: Inicia la búsqueda de la emisora. La banda de frecuencia DAB se escanea para buscar emisoras.
- Sintonización manual: Para hacerlo, necesitarás conocer la frecuencia de la emisora. Se puede encontrar en la página web del servicio de radiodifusión. Seleccione frecuencias individuales usando el botón “ENTER/PLAY/PAUSE/CLOCK”.
- DRC: Abreviatura de control de rango digital (rango dinámico). El término DRC describe la relación entre el sonido más bajo y el más alto. Si el rango dinámico es muy alto, los sonidos son muy suaves y también muy fuertes. En algunas circunstancias, esto puede originar un problema con la reproducción. Supongamos que está escuchando una emisora de radio en un entorno relativamente ruidoso. Al aumentar el volumen, puede reproducir las secciones silenciosas más fuerte. Sin embargo, esto tiene la desventaja de que las secciones ruidosas acaban siendo incómodamente ruidosas. Aquí tiene sentido reducir el rango dinámico. Seleccione entre las opciones: - DRC apagado: El rango dinámico no se reduce. - DRC alto: El rango dinámico se reduce drásticamente. - DRC bajo: El rango dinámico se reduce ligeramente.
- Eliminar: Es posible que no pueda recibir algunas emisoras después de buscar una emisora o al cambiar de ubicación. Con esta función, puede eliminar estas emisoras de la lista de recepción. Seleccione “YES” y confirme con el botón “ENTER/PLAY/PAUSE/CLOCK”.
- Restaurar los valores de fábrica
- Versión del software Presintonía:
1. Mantenga pulsado el botón “AMS/MODE” de la unidad durante aproximadamente
2-3 segundos para iniciar el proceso de establecer presintonías de forma automática.
2. En la pantalla aparecerá el número de la memoria y las emisoras de radio se establecerán
como presintonías de forma automática en dicho número (Nota: cada número significa 1 presintonía durante el proceso de establecer presintonías de forma automática).
3. Cuando las presintonías se hayan establecido de forma automática, pulse el botón
“PRE./FOLDER” para seleccionar las presintonías.SCD1990SW
Español Manual de instrucciones
1. Seleccione el modo RADIO con el botón “STANDBY/FUNCTION”, hasta que “FM” aparezca
2. Para conseguir una mejor recepción FM: Extienda completamente la antena. Cambie su
posición para mejorar la recepción.
3. Hay dos opciones para buscar y establecer las presintonías de radio.
- Búsqueda automática: Mantenga pulsado el botón “AMS/MODE” durante aproximadamente 3 segundos. El sistema buscará toda la banda de frecuencia de las emisoras de radio. Cualquier emisora que se encuentre se establecerá como una presintonía desde la frecuencia más baja a la más alta.
- Búsqueda manual de emisoras de radio: Pulse brevemente los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-”, hasta que haya encontrado la emisora de radio que está buscando. Si mantiene pulsado uno de los botones, el dispositivo buscará en la emisora anterior o siguiente correspondientemente. Presintonía:
1. Mantenga pulsado el botón “AMS/MODE” de la unidad durante aproximadamente
2-3 segundos para iniciar el proceso de establecer presintonías de forma automática.
2. En la pantalla aparecerá el número de la memoria y las emisoras de radio se establecerán
como presintonías de forma automática en dicho número (Nota: cada número significa 1 presintonía durante el proceso de establecer presintonías de forma automática).
3. Cuando las presintonías se hayan establecido de forma automática, pulse el botón
“PRE./FOLDER” para seleccionar las presintonías. Información en pantalla Pulse el botón “INFO” que se muestre en pantalla la información de FM. Menú FM En el modo FM, pulse el botón “STOP/MENU” para entrar al menú FM. El menú FM está dividido en otros menús: Configuración de búsqueda, configuración de audio y Sistema.
- Configuración de búsqueda: Seleccione la opción deseada para la búsqueda automática de emisoras. Todas las emisoras: Busca todas las emisoras que se pueden recibir. En este caso, la búsqueda de la búsqueda también se detiene para las emisoras débiles. Emisoras con señal fuertes solamente: Solo se buscan las emisoras que se escuchan con claridad.
- Configuración de audio: Seleccione MONO o STEREO para la recepción de FM.
- Restaurar los valores de fábrica
- Versión del softwareSCD1990SW
Español Manual de instrucciones
1. Seleccione el modo CD con el botón “STANDBY/FUNCTION”, hasta que “CD” aparezca en
2. Abra el compartimiento del CD tirando de la tapa hacia arriba desde la pestaña.
3. Inserte un CD de audio con la cara impresa hacia arriba en la parte central para que el CD
encaje en su lugar y a continuación, cierre la tapa del compartimento del CD.
4. El CD se reproducirá desde el primer título.
5. Para extraer un CD, por favor pulse el botón "DETENER", abra el compartimento y saque el
CD con cuidado. Tenga la puerta del reproductor de CD siempre cerrada. NOTA:
- Si el disco no se introduce correctamente o si no se inserta ningún disco, el mensaje “NO” aparecerá en la pantalla.
- No se puede garantizar la reproducción de CDs grabados por el usuario, debido a la gran diversidad de software de grabación de CDs disponibles. USB Este dispositivo se ha desarrollado en línea con los últimos avances técnicos en el campo del USB. Actualmente existe una amplia gama de memorias USB de diferentes tipos que se encuentran actualmente en el mercado, por lo que no podemos garantizar que sea compatible con todos las memorias USB. Por esta razón, en casos excepcionales, se pueden experimentar problemas al reproducir archivos desde memorias USB. Esto no es un fallo de funcionamiento del aparato.
1. Seleccione el modo USB con el botón “STANDBY/FUNCTION”, hasta que “USB” aparezca
2. Conecte una memoria USB directamente en el puerto. La reproducción comenzará
automáticamente después de unos segundos. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la sección “Descripción de los botones de control”. NOTA: Conecte siempre la memoria USB directamente al puerto USB para evitar un funcionamiento incorrecto. El puerto USB no está diseñado para cargar dispositivos externos. ADVERTENCIA: Cambie el dispositivo a un modo de funcionamiento diferente antes de retirar la memoria USBSCD1990SW
Español Manual de instrucciones
VOLUMEN Puede configurar el volumen deseado con el botón “VOLUME-/ALARM 1” o “VOLUME+/ALARM 2”.
ACEPTAR/REPRODUCIR/PAUSA/RELOJ
- Puede interrumpir brevemente y reanudar la reproducción con este botón. En la pantalla parpadeará el tiempo de reproducción transcurrido. Púlselo de nuevo para continuar con la reproducción.
- Mantenga pulsado este botón durante el funcionamiento para que aparezca brevemente la hora actual.
AVANZAR Y RETROCEDER
Con el botón “SKIP +/TUNING +” puede ir a la pista siguiente o anterior, etc. Si mantiene pulsado el botón, la unidad comenzará a buscar entre las pistas. El botón “SKIP-/TUNING-” se puede usar de la siguiente manera: Pulsar una vez = Esto inicia la pista actual nuevamente desde el principio. Pulsar dos veces = Esto salta a la pista anterior. DETENER Se detiene la reproducción. MODO En el modo de parada para programar cualquier orden de pistas (consulte la sección sobre “Reproducción programada”). Durante la reproducción de un CD de audio: Pulse una vez = el modo de reproducción normal. En la pantalla aparecerá “Normal”. Pulse dos veces = la pista actual se repite continuamente. En la pantalla aparecerá “Repeat One”. Pulse tres veces = todo el CD se reproducirá de forma continuada. En la pantalla aparecerá “Repeat All”. Pulse cuatro veces = todas las pistas se reproducirán en orden aleatorio. En la pantalla aparecerá “Random”. Pulse cinco veces = volver al modo de reproducción normal. Durante la reproducción de música MP3 (en modo USB): Pulse una vez = el modo de reproducción normal. En la pantalla aparecerá “Normal”. Pulse dos veces = la pista actual se repite continuamente. En la pantalla aparecerá “Repeat One”. Pulse tres veces = la carpeta seleccionada se repetirá de forma continuada. En la pantalla aparecerá “Repeat Folder”. Pulse cuatro veces = todo el CD se reproducirá de forma continuada. En la pantalla aparecerá “Repeat All”. Pulse cinco veces = todas las pistas se reproducirán en orden aleatorio. En la pantalla aparecerá “Random”. Pulse seis veces = volver al modo de reproducción normal.
Use el botón “PRE./FOLDER” para seleccionar la carpeta.SCD1990SW
Español Manual de instrucciones
Reproducción programada Esta función se puede usar para programar a su gusto el orden de las canciones.
1. Pulse el botón “STOP”.
2. Pulse el botón “ASM/MODE”. “P_01” comenzará a parpadear. P_01 hace referencia a
número de la pista programada. Use los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-” para seleccionar la pista deseada y a continuación, pulse de nuevo el botón “AMS/MODE”. “P_01” cambiará a “P_02”.
3. Seleccione la siguiente pista con los botones “SKIP+/TUNING+” y “SKIP-/TUNING-” y a
continuación, pulse de nuevo el botón “AMS/MODE”. Repita el procedimiento hasta que se seleccionen todas las pistas deseadas. NOTA: Cuando haya guardado todas las pistas a programar, “PROGFULL” aparecerá en la pantalla.
4. Pulse el botón “ENTER/PLAY/PAUSE/CLOCK”. Empieza la reproducción. En la esquina
superior izquierda de la pantalla aparecerá “MEM”.
5. Pulse una vez el botón para detener la reproducción mientras conserva el programa de
canciones memorizadas.
6. Para reproducir las canciones programadas de nuevo, pulse el botón
“ENTER/PLAY/PAUSE/CLOCK”.
7. Para eliminar el programa, presione el botón “DETENER” dos veces. El mensaje “MEM”
desaparecerá. Reproducción de música en formato MP3 Con este aparato es posible reproducir piezas musicales en formato MP3. El dispositivo también es compatible con todos los formatos de CD estándar: CD, CD-RW, CD-R. Este aparato es capaz de reproducir CDs en MP3. Se comprimen y almacenan hasta 99 pistas en estos CD. Su unidad detectará automáticamente un CD MP3 (en la pantalla aparecerá el número total de pistas y de archivos MP3). Si desea reproducir uno de estos CDs, proceda conforme a lo indicado en la sección “Reproducir CD/MP3”. Se puede programar el orden de reproducción de las pistas como se describe en “Reproducción Programada”. ENTRADA AUXILIAR A través de esta entrada también puede escuchar música de otros dispositivos como reproductores de MP3, reproductores de CD, etc. a través de los altavoces.
1. Conecte el dispositivo externo con un cable estéreo de 3,5 mm a la entrada auxiliar.
2. Pulse repetidamente el botón “STANDBY/FUNCTION”, hasta que aparezca “Aux” en la
3. Escuchará música desde el dispositivo externo a través de los altavoces. Puede ajustar el
volumen con los botones “VOLUME-/ALARM 1” o “VOLUME+/ALARM 2”. Los botones del CD no se podrán utilizar.
4. Para el resto de funciones, consulte las instrucciones de funcionamiento de la fuente de
sonido externa. NOTA: Ajuste el volumen del dispositivo externo hasta lograr un nivel confortable.SCD1990SW
Español Manual de instrucciones
AURICULARES Para escuchar música en privado, use los auriculares con un conector estéreo de 3,5 mm y conéctelos a la entrada de auriculares en la parte posterior del equipo. Los altavoces se silenciarán.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación : AC 230V~50Hz Suministro de batería : 6 Batería tipo UM-2 / "C" Tamaño 1,5V Rango DAB+ : 174 – 240MHz Rango de FM : 87,5 – 108MHz Presintonías : 20 DAB+, 20 FM Potencia de salida de audio : 2 x 2W RMS
ManualFácil