EGO BA2240E - Batería

BA2240E - Batería EGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BA2240E EGO en formato PDF.

📄 132 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EGO BA2240E - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoBatería recargable de iones de litio
MarcaEGO
ModeloBA2240E
Tensión nominal56 V
Capacidad4,0 Ah
TecnologíaIones de litio
Peso2,2 kg
Temperatura de carga óptima0 °C a 40 °C
Indicador de cargaIndicador de alimentación: verde (carga >15 %), rojo (baja), rojo intermitente (descargada)
Protección integradaContra sobrecarga, descarga excesiva y sobrecalentamiento (parada automática a 70 °C)
Función de mantenimiento automáticoSí: mantiene un 30 % de carga después de 1 mes de almacenamiento
Cargadores compatiblesCH5500E, CH2100E
Uso previstoHerramientas EGO POWER+ para césped y jardín inalámbricas
MantenimientoLimpiar con un paño seco; no usar disolventes
Almacenamiento prolongado (>30 días)Lugar seco, <26 °C, carga entre 30 % y 50 %; recarga completa cada 6 meses
ReciclajeNo desechar con la basura doméstica; seguir la normativa local (directiva 2006/66/CE)
Símbolos de seguridadAlerta de seguridad, usar protección ocular, leer el manual, reciclaje, retirar la batería, no exponer al fuego ni al agua
GarantíaConsultar egopowerplus.com para los términos

Preguntas frecuentes - BA2240E EGO

¿Cuál es la tensión y la capacidad de la batería BA2240E?
La batería BA2240E es una batería de iones de litio de 56 V y 4,0 Ah.
¿Cómo verificar el nivel de carga de la batería?
Presione el indicador de alimentación: un LED verde indica carga >15 %, rojo si está baja, rojo intermitente si casi descargada. El LED se apaga después de 10 segundos.
¿Qué cargadores puedo usar con la BA2240E?
Use exclusivamente los cargadores CH5500E o CH2100E de la gama EGO.
¿Cuál es la temperatura ideal para cargar la batería?
Cargue la batería en un lugar donde la temperatura esté entre 0 °C y 40 °C para un rendimiento óptimo.
¿Qué hacer si el indicador parpadea en naranja?
El indicador naranja intermitente indica que la batería está demasiado caliente (temperatura >70 °C). Déjela enfriar por debajo de 67 °C antes de volver a usarla.
¿Cómo almacenar la batería si no la uso durante más de un mes?
Almacénela en un lugar seco a menos de 26 °C, con una carga entre 30 % y 50 %. Recárguela completamente cada seis meses.
¿La batería tiene efecto memoria?
No, las baterías de iones de litio no tienen efecto memoria. Puede recargarlas en cualquier momento sin esperar una descarga completa.
¿Qué hacer si se escapa líquido de la batería?
Evite cualquier contacto. En caso de contacto con la piel, lave con agua y jabón, luego neutralice con vinagre o jugo de limón. En caso de contacto con los ojos, enjuague abundantemente con agua durante 10 minutos y consulte a un médico.
¿Puedo usar la batería con otras marcas de herramientas?
No, la batería BA2240E está diseñada exclusivamente para herramientas EGO POWER+. Usarla con otras marcas puede crear riesgo de lesiones o incendio.
¿Cómo desechar una batería usada?
No la deseche con la basura doméstica. De acuerdo con la directiva europea 2006/66/CE, recíclela en un punto de recogida autorizado o contacte a su ayuntamiento para conocer las soluciones locales.

Preguntas de los usuarios sobre BA2240E EGO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BA2240E - EGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BA2240E de la marca EGO.

MANUAL DE USUARIO BA2240E EGO

ES Acumulador de 56 voltio 20

PT Accumulator de 56 volt 26

IT Accumatore 56 volt 32

NL 56 volt accu 38

Riesgo residual! Aquellas personas con implantes electrónicos, tales como marcapasos, deben considerar a sumedicaloantesdeutilizareste producto.Lautilizaciónde equiposeléctricosaproximidaddeunmarcapasospodácausalcerenesteinterferencias oaverías.
ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad y fiabilidad del producto, confie cualquier reparacion que sea necessitiesa a personal的技术ico@cualificado.

SÍMBOLOS RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD

El proposto de los SYMBOLOS de seguridad es el de atraer su atencion hacerlos posibles peligos que conlleva la realizacion del producto. Los SYMBOLOS de sécurité y las explicaciones que los accompanying requieren su maxima atencion y comprension. Por si solos, los SYMBOLOS de advertencia no eliminan los posiblespeligos que pudieran existir. Las instrucciones y advertencias queaquise incluyen no son sustitutas en modo algo ngo de las medidas de prevencion adecuadas que deben tomarse para evaporar posibles accidentes.

ADVERTENCIA: Antes de utiliser esta herramipta, asegurese de haber leido y entendido perfectamente todas las instrucciones incluidas en este Manual del usuario, incluidos todos los SYMBOLos de avis sobre seguridad, tales como "PELIGRO", "ADVERTENCIA" y "PRECAUCION". De no observarse todas las instrucciones proportionadas a continuacion podria existir un risso de incendio, electrocution, asi como de lesiones fisicas graves.

ADVERTENCIA: Para garantizar la calidad y fiabilidad del producto, confie cualquier reparacion que sea necessitiesa a personal的技术ico@cualificado.

EGO BA2240E - SÍMBOLOS RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA: Es possible que, cuando se utilizes herramrientas electricas, salgan despedidos objetivos que podran causar lesiones oculares severas si no se usa equipo de proteccion personal adecuado. Antes de empezar a usar herramrientas electricas,pongase siempre gafas de seguridad, gafas con cristales anti-impacto que@cuenten con pantallas de proteccionlateral, o bien una mascara facial que proteja Completely la cara. Recomendamos lautilizaciondemascaras de sécurité de amplia vision que poderen utilisesencima de gafasgraduadas,o bien gafas normalesde segurideparticidas con pantallas laterales.

ADVERTENCIA: Existe riesgo de provocar un incendio y sufir quemaduras. No desmonte, incinere ni exponga el producto a temperatas superiores a 100^ . Mantenga el accumulator fuera del alcance de niños y guardado en su embalaje original hasta que vaya a utiliserlo. Deseche punctualmente los accumulatoros agotados conforme a lo establishido por las normativas locales en materia de reciclaje o eliminacion de residuos.

INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD

Esta páginamuestra y describe losvinculos de seguidad que pueda haber en este producto. Asegúrese de leer,enterderperfectamente y observar todas las instrucciones estampadas o proportionsadas con el producto antes de proceder a su montaje yutilización.

AAviso de seguridadSe tratate de precauciones relacionadas con su seguridad.
Utilizar protección ocularUtilice siempre utiliser gafas de sécurité, gafas con cristales anti-impacto que@cuenten con pantallas de protecciónlateral, o bien una mascarafacial que proteja Completely la cara cuando se sirva de este producto.
Leer el Manual del usuarioPara reducir en lo possible el riesgo de lesiones, seránecessaryler y tenerperfectamente el Manual del usuario antes de proceder autilizar este producto.
Li-ionSimbolos de reciclajeNo desechec las pilas/baterias o acumuladores junto con losesperdiciosdomesticos niarrojándolos al agua o al fuego. Las pilas/baterias o acumuladores deben recogerse, reciclarse odescharse de manera que no suponga un peligro para el medio ambiente.
Retirar el acumuladorRetire sempre el acumulador del producto antes de instalar piezas, efectuarajustes,proceder a su limpieza,ocuando el producto no esté en uso.
XNo exponer el acumulador o la pila recargable a llamas vivasProteja el producto deequalquier exposión directay prolongada a los rayos delsol, asi como de llamas, agua y humedad. Existe peligro deexplosion.
No exponer el acumulador o la pila recargable a laccion del agua
540820EObservar la temperaturea ambienteadecuada para recargar el acumuladorPara Obtener los mejorresultados, deben recargar su acumulador en lugares donde la temperaturea ambiente sea superior a 0°C e inferior a40°C.
V Voltos Tensión
A Amperios Corriente
Hz HerviosFrecuencia (ciclos porsegundo)
W Varios Potencia electrónica
min Minutos Tiempo
~Tipido de corriente
=Tipido o característica de la corriente

EGO BA2240E - INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA: Lea detenidamente todas las

instrucciones que se incluyen en el manual y asegúrese de haberlas entendidoperfectamente. De no observarse todas las instrucciones proportionadas a continuación podra existir un riesgo de incendio,electrocución,asi como de lesiones fisicas graves.El terme "herramienta electrica" que aparece en todas las advertencias aqui incluidas se refiere a las herramientos a bateria (sin cable) para césped y jardin de la gama EGO Power+.

SEGURIDAD EN LA ZONA DE TRABAJO

  • Mantenga la zona de trabajo bien limpia y suficientemente iluminada. Aquellas areas desordenadas o insuficientemente iluminadas son más propensas a accidentes.
  • No utilise herramientos electricas en entornos explosivos, por exemple, en presencia de liquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientos electricas generan chispas que podrian actuar como detonante de vapeores y particulas de polvo inflamables.

PAUTAS DE SEGURIDAD ELECTRICA

  • No exponga las herramrientas electricas a laccion de la lluvia ni a entornos humedes. La penetracion de agua en una herramipta electrica aumento el riesgo de electrocuncion.
  • Utilice únicamente el accumulator con los modelos de cargadores indicados a continuación:
CARGADOR DE BATORIAS
BA1120E, BA2240E, BA2800, BA3360, BA4200CH5500E, CH2100E

ES

UTILIZACION Y CUIDADO DEL ACUMULADOR DE LA HERRAMIENTA

Recargue el accumulator utilizing unicolemente los
tipos de cargadoresesionados por el fabricante. Uncargador adecuado para cierto tipo de accumulator podra suponer un riesgo de incendio si se utilizes con un
accumulator distinto.
- Utilice únicamente las herramrientas electricas con accumulatorados especialmente diseñados para estas. La utilización de accumulatorados distinctos podra suponer un ríesgo de lesiones fisicas e incendio.
- Cuando no se esté utilizing el accumulator, manténgaloApartado de objetos metálicos como clips para papeles, monedes, llaves, clavos, tornillos, oequalierotoboyo metálicopequeño que pudiera provocar un cortocircuito en sus terminales de corriente.De cortocircuitarse los terminales del accumulator, podrian producirse quemaduras o incendios.
En conditiones de uso intensivo, es possible que se produzca una fuga de acido de los Accumuladores. Eviteequalquiercontacto con dichoelectrólito.De producirseequalquiercontacto accidental,enjuague la zona corporal afectada con abundante agua.Si elelectrólitolegaraapenetrar enlosojos,debár solicitarse atencion medica urgente.El liquido emanado del accumulator podra causar irritacion o quemaduras.
No desarme, abra ni destruya los Accumuladores ni las pilas recargables.
- Nocede los acumuladores ni las pilas recargables expuestos a fuentes de calor o llamas vivas. Evite guardarlo en lugares expuestos a laccion directa de los rayos del sol.
- No cortocircuite los acumuladores ni las pilas. No guarde los acumuladores ni las pilas depositandoles de manera desordenada en el interior de una caja o cajon, donde existe el riesgo de que pueda cortocircuitarse conothers materiales metalicos.

No retire los acumuladores ni las pilas de su embalaje original hasta que vaya a utiliserlos.
No someta los acumuladores ni las pilas a impactos mecánicos.

En caso de producirse fugas en el accumulator, procure que el liquido no entre en contacto con la piel o los ojos. En caso de contacto, enjuague la zona afectada con agua abundante y Solicite atencion medica.
No utilise ningún cargador que no haya sido suficialmente Diseñado para este accumulator.
No utilise ningún acumulador ni bateria recargable que no hayan sido diseñados para una herr模板 española.
- No mezcle acumuladores ni pilas de发展目标 marcas, capacité,時間 o tipo en un@mismo dispositivo.
- Mantenga acumuladores y pilas fuera del alcance de niños.
- Solicite inmediamente atencion medica en caso de ingestion de pilas o acumuladores.
- Adaquiera siempre el tipo de accumulator o pila correcto para el equipo en cuestion.
- Mantenga sempre pilas y accumulatoróres limpios y secos.
- Deninger, limpie los terminales del accumulator o pila con un paño limpio y seco.
- Tanto los acumuladores como las pilas recargables deben recargarse antes de utiliser. Utilice siempre el cargador adecuado y consulte las instrucciones del fabricante o el manual de la herramienta a fin de informarse sobre las instrucciones de cargo a seguir.
- Nocede el acumulador constantemente enarga si noiene pensado utilizar.
- Tras un almacenimiento prolongado o de no haberse utilisé durante largos periodos, podrá ser besoino recargar y descargar varias vezes los acumuladores o las pilas para que vuelva a alcanzar su的最大a energia y poderan proportionar un rendimiento optimo.
Tanto los acumuladores como las pilas recargables proportionsarán un rendimiento optimo cuando seutilicen a temperatas ambiente normales (20^ ± 5^) .
- Conserve la documentoación original del producto para futuras consultas.
- Utilice únicamente la pila o el accumulator para el proposto que han sido dibelados.

  • De ser possible, quite el acumulador de la herramenta cuando no la está utilizando.
    Deséchelos de la manera adecuada.

MANTENIMIENTO

  • Siga las instrucciones al respecto indicadas en el apartado titulado "Mantenimiento" del presente manual. La utilización de piezas no aprobadas por el fabricante, como de no observarse las Instrucciones de Mantenimiento proportionadas pourrait tener el riesgo de sufir electrocución o lesiones fisicas.

PAUTAS DE SEGURIDAD ESPECIFICAS

Familiarícese con su herramienta electrica. Lea detenidamente el manual del usuario. Informese pertinentemente de lasdietes aplicaciones para las que ha sidodisnea la herramienta, asi como de sus limitaciones y posibles peligos potecionalespecificosderivadosdeusutilizacion La observacion de estas pautas contribuirá a reducir el riesgo de sufirdescargas electricas,lesiones graves,o provocac incendios.
Las herramrientas que funciona a bateria norequireen enchufarse en una toma de corriente. Por lo tanto, siempre estan listas para funciona. Sea consciente de los posibles peligos implicados, incluso cuando su herramipta bateria no este en uso. Retire siempre el accumulator antes de proceder a sustituir accesorios. La observacion de estas pautas contribuira a reduir el riesgo de sufir descargas lectricas, lesiones graves, o provocar incendios.
No coloque acumuladores ni herrrientas a bateria circa de fuentes de calor o llamas vivas. De esta forma se reducirá el riesgo de provocar explosiones y sufir posibles lesiones fisicas.
No elimine los acumuladores arrojandolos al fuego. Sus celdas podrian explotar. Consulte la normativa localreferente a los procedimientos de eliminacion especials previstosto tal efecto.
- No desarme ni dañe en modo algoño el acumulador. El electrólito que podía liberarse es corrosivo y podía provocar lesiones oculares o cutáneas. Asimismo, podía ser tóxico si se ingiere.
- No aplaste,ckeaer ni dae el acumulador en modulo algouno.No utilise un acumulador o cargador que se haya caido al suelo o haya recibido un golpe fuerte.Un acumulador dañado es propenso a explotar. Elimine inmediamente del modo adecuadoequalquier acumulador dañado oque se haya caido.

  • Los acumuladores liberan hidrrogeno y podrian explotar en presencia de fuentes de ignacion, tales como llamas pilotos de calefactores, etc.

Para reducir en lo possiblerialquier riesgo de sufrir lesiones fisicas, nuncautilice ninguna herramienta a bateria en presencia dellamas vivas. Al explotar un accumulator, podrian salir despedidos violently fragmentos y productos quimicos peligrosos. En caso de qualquier exposacion ocontacto con这些东西, enjuague inmediatamente la zona corporal afectada con abundante agua.

No recargue el acumulador en enternlos humedes
o con excessiva condensacion. La observacion de estas pautas contribuirá a reduir el riesgo de sufir descargas electricas.
Para Obtener los最好的 resultados, deben recargar su accumulator en lugares donde la temperatura ambiente sea superior a 0^ C e

inferior a 40^ C. No lo almacene en el exterior ni bajo de vehículos.

  • Es possible que se observen fugas de electrólito del accumulator cuando se usa la herramipta a temperatas ambiente muy elevadas o tras un uso intenso. Si el electrólito del accumulator隐身a aunar en contacto con la piel, lávese con agua y jabón y enjuáguese con zumo de limón o vinagre para neutralizar el acido. Si el electrólito隐身a aunar en contacto con los ojos, enjuáguese con agua clara durante al menos 10 Minutes y Solicite atencion medica lo antes possible. La observacion de estas pautas contribuirá a reducir el riesgo de sufir lesiones graves.
    No permitted iningun momento que gasolina, aceites, productos derivados del petroleo, etc., penetrate en contacto con los elementos plasticos del producto. Estas substancias contienen productos quimicos que podran daar, debilitar o destruir el plastico.
  • Asegürese de que las reparaciones que deban efectuarse en su accumulator las lleve a cabo personalísticorialducidoque,ademas,utilice unicamente piezas de recambio identicas alas originales.Solo de este modo podra garantizarse la calidadde uso del accumulator.

Conserve estas instrucciones. Consultelas con fecuencia yutilicelas parainstrir a aquellas otheras personas que vayan a usar esta herramienta.En caso de prestar esta herramienta a terceros,proporcioneles también estas instrucciones a fin de evaporar su uso incorrecto y posibles riesgos de lesiones.

jCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO!

ESPECIFICACIONES

AccumuladorBA1120E: 56V 2,0Ah ion de litio BA2240E: 56V 4,0Ah ion de litio BA2800: 56V 5,0Ah ion de litio BA3360: 56V 6,0Ah ion de litio BA4200: 56V 7,5Ah ion de litio
Temperatura ambiente optima de recarga0°C-40°C
Peso del accumulatorBA1120E: 1,2 kg BA2240E: 2,2 kg BA2800: 2,2 kg BA3360: 2,8 kg BA4200: 2,8 kg

DESCRIPCION

FAMILIARCESE CON SU ACUMULADOR DE ION DE LITIO (fig. A)

  1. Rejilla de refrigeración
  2. Testigo de indicación de carga
  3. Terminales de contacto del accumulator

UTILIZACION

TESTIGO DE INDICACION DE CARGA DEL ACUMULADOR

Este acumulador de ion de litio está equipado con un testigo de estado de energia que indica su niveau de energia en todo momento. Pulse el botón incorporable en el testigo de estado de energia del acumulador para que se muestre su niveau de energia. El testigo LED se iluminará durante 10 seguidos.

  • Cuando se ilumine en verde, sera indicativo de que el accumulator aun posee más del 15% de su capacité total de energia.
  • Cuando se ilumine en rojo, sera indicativo de que el accumulator está bajo de energia.
  • Cuando parpadee en rojo, sera indicative de que el accumulator está casi agotado y deben recargarse inmediamente.

PROTECCION DEL ACUMULADOR

El circuito integrado en el accumulator lo protege de temperatas extremas, descarga o recarga excessiva. Para proteger el accumulator de daños y prolongar su vidautil,el circuito integrado en el accumulator lo desactivara en caso de producirse sobrecargas o si se sobrecalienta durante suutilizacion. Estas condiiones

podran producirse en aquellas situaciones en que se exige el máximo par de fuerza a la herramienta, o si esta se queda trabada o se usa de manière intensa. El accumulator se desactivar y su testigo de estado dearga parpadearé en ambar durante 10segundos cuando su temperatura de funciona supere los 70^ y reanudara su funciona normal una vez que se haya enfriado y alcanzado una temperatura de 67^

Aviso: si tras haber recargado totalmente el acumulador se observa una disminución importante de su autonomía habitual, sera indicativo de que el acumulador ha alcanzado el final de su vidautil y sera necessario sustituirlo por othero nuevo.

Este acumulador de ion de litio proporcionar un rendimiento optimo a temperatas entre 0 y 40^ . Si la temperature del acumulador es excessively bajo, pourrait "funcirar de manera intermitente" durante su primer minuto de uso hasta haberse calentado lo sufiente. Instale el acumulador en una herramienta y utilisela en aplicaciones que requieran peu esfuerzo. Al cabo deunos instantos, el acumulador se habra calentado lo sufiente y empezará a funcional normalmente.

CUANDO SE DEBE CARGAR EL ACUMULADOR

AVISO: Los acumuladores de ion de litio se suministran parcialmente cargados. Antes de usar por primera vez los acumuladores, asegúrese de recargarlos totalmente.

AVISO: Este accumulator incorpora una función avanzada de auto-mantenimiento que permite prolongar su vidaCTL. En función del estado de energia del accumulator, se descargará automatistically al cabo de un mes de almacenamento o inutilización. Tras efectuar dicha descarga de auto-mantenimiento, el accumulator pasado a un modo latente manteniendo únicamente el 30% de su capacité total de energia. Si lo almacena durante un mes o más, recargue totalmente el accumulator antes de suproximautilización.

No sera necessario esperar a que el acumulador está descargado para poder a recargarlo. Este acumulador de ion de litio podra recargarse en cualesquer momento y no "recordará" su estado anterior si se recarga tras solo estar parcialmente descargado. Utilice el testigo de estado para determinar cuando es necessario recargar el acumulador.

RECARGA DE ACUMULADORES

Siga las instrucciones proportionadas en el Manual del usuario del Cargador Rápido CH5500E o el Cargador CH2100E de EGO.

CONEXION/DESCONEXION DEL ACUMULADOR

Siga las instrucciones proportionadas en el Manual del usuario del producto EGO que corresponda.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para evaporar posibles riesgos de lesiones ficas graves, asegúrese siempre de retiring el accumulator de la herramienta antes de proceder a su limpieza, sustituir accesorios o落户 a cabo其中之一 tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Cuando efectue reparaciones en el producto, utilise unicolemente piezas originales EGO identicas a las instaladas de fabrica. Lautilacion de piezas differentes o no homologadas podria suponer un peligro o causar daños en el producto.
ADVERTENCIA: No se recomienda usar aire comprimido seco como método para limpiar el acumulador. Si el unico método de limpieza disponible es utilizing aire a presión, asegürese siempre de utiliser gafas de seguridad o gafas equipadas con protectores laterales cuando limpie el producto. Asimismo, utilise mascarilla antipolvo si la operation efectuada genera polvo.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite utilizar disolventes para limiar los elementos plásticos del producto. La mayoría de las piezas de plastico realizadas son susceptibles de sufrir daños si se limpian con algunos de los temas de disolventes de uso industrial disponibles en el mercado. Utilice paños limpios para eliminar la@suciedad y los residuos de polvo, aceite, grasa, etc.

ADVERTENCIA: No permitted in ningún momento que liquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites penetrantes, etc.,enetren en contacto con los elementos plácicos del producto. Los productos químicos podrán dañar, debilitar o destruir el plástico, con el consiguiente riesgo de provocar lesiones fisicas graves.

ACUMULADORES

El acumulador incorpora celdas recargables de ion de litio. La autonomía de uso tras cada energia depende del tipo de trabajo realizado.

Las celdas de este accumulator han sido disénadas para proportionsaruna larga vidautil libredeproblemas.No obstarce, como sucede conequalier accumulator, termina agotandose al cabo del tiempo.

No desmonte el accumulator niinta sutilir ninguna de sus celdas. Tenga cuidado al Manipular accumulatoros. En particular, si Ive puestos joyas o anillos, ya que podrijan provocar un cortocircuito y producirle quemaduras graves.

Para prolongar al máximo la vidautil del accumulator, asegúrese de leer yentifier perfectamente las instrucciones al respecto incluidas en el Manual del usuario.

  • Se considera una buena practica desenchufar el cargador y retirar de este el acumulador de ion de litio cuando no vaya a utiliser.

Almacenamento de acumuladores de ion de litio durante más de 30 días:

Almacene su accumulator de ion de litio en un lugaronde la temperatura sea inferior a 26^ y no haya humedao condensacion.

Almacene los acumuladores de ion de litio cargados a entre el 30% y el 50% de su capacité total de carga.
Cada seis meSES enalmacenamento,recarguetotalmente el acumulador de ion de litio.
- Podrá limpiar la superficie exterior del producto con un paño o cepillo suave no metalico.

AVISO: Este accumulator incorpora una función avanzada de auto-mantenimiento. Dicha funciona le permite conservar automatistically el 30% de su capacité total de cargas,tras haber estado almacenado durante mas de un mes.

EXTRACCION DEL ACUMULADOR Y PREPARACION PARA SU RECICLAJE

EGO BA2240E - EXTRACCION DEL ACUMULADOR Y PREPARACION PARA SU RECICLAJE - 1

jNo elimine cargadores de baterias,
acumuladores ni pilas recargables unto con
los despericios domesticos!

Tanto la Directiva europea 2012/19/UE sobre la eliminación de aparatos electricos y electrónicos inservibles como la Directiva europea 2006/66/CE sobre la eliminación

de baterías o acumuladores defectuosos o agotados estipulan que dichos elementos deben ser objeto de una recogida selectiva y reciclarse o eliminarse deundry que no perjudique el medio ambiente.

Consulte a suEmpresa municipal de recogida de basuras para Obtener informacion acerca de las options disponibles para el reciclaje y/o la eliminacion de este tipo de materiales.

ADVERTENCIA: Tras retirar el Accumulator a fin de proceder a su eliminacion o reciclaje, cubra sus terminales con cinta adhesiva reforzada. No intente destruir o desmontar el Accumulator, ni退市ar ninguno de sus componentes. Los accumulatordes de ion de litio deferan reciclarse o eliminarse de laforma adecuada. Ademas, evite tocar los terminales del Accumulator con objetos metalicos o con elementos de la carcasa de la herramienta, ya que podria provocar un cortocircuito. Mantengalo fauna del alcance de niños. De ignorarse estas advertencias, augmentar el riesgo de incendio, electrocution, asi como de sufir lesiones fisicas graves.

SOLUTION DE PROBLEMAS

ANOMALÍA CAUSA SOLUCION
El nivel dearga del acumulador disminuye tras no haberse realizado durante más de un mes.El acumulador se ha descargado automatistically mediante su función de auto-mantenimiento a fin de prolongar su vidautil.Recargue totalmente el acumulador antes de suproximautilización.
El testigo de estado delarga del acumulador parpadea enámbar.El acumulador se ha sobrecalentado.Espere a que el acumulador se haya inflado lo suficientehasta que su temperatura sea inferior a67°C.
La cubiertadel extremodel acumulador se calientadela almacenimiento. El testigo del estado delarga parpadea de color verde cada dossegundos.El acumulador se descarga automatistically mediante su funciona del auto-mantenimiento a fin de prolongar su vidautil.No es necesaria ningunaaccurion; este es normal. Pulse el testigo del estado del cargay el procesode auto-mantenimiento sedetendrá.

GARANTÍA

POLITICA DE GARANTIA EGO

Por favor visite nuestra网页 web egopowerplus.com para los terminos y las conditiones completas de la politica de garantía EGO.

LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS!

EGO BA2240E - LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS! - 1
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÉS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EGO

Modelo : BA2240E

Categoría : Batería