SILVERLINE 264219 - Batidora de mano

264219 - Batidora de mano SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 264219 SILVERLINE en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SILVERLINE 264219 - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Mezclador de yeso (batidora de inmersión)
Marca Silverline
Modelo 264219
Potencia 1220 W
Tensión de alimentación 230 V~50 Hz
Velocidad en vacío 0-480 / 0-800 min⁻¹ (2 velocidades)
Capacidad de mezcla 120 litros
Diámetro de la pala 140 mm
Rosca del eje M14 x 2 (rosca hembra)
Dimensiones (L x A x H) 300 x 190 x 300 mm
Peso 3,44 kg
Longitud del cable 2 m
Índice de protección IP20
Clase de protección Clase II (doble aislamiento)
Presión acústica (LpA) 85 dB(A)
Potencia acústica (LWA) 96 dB(A)
Vibración (mango principal) 4,79 m/s² (incertidumbre K=1,5 m/s²)
Funciones principales Mezcla de yeso, cemento, revoques, pinturas, barnices, etc.
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave húmedo; cepillar las rejillas de ventilación; limpiar la pala inmediatamente después de su uso
Seguridad Doble aislamiento, parada de emergencia, botón de funcionamiento continuo, uso obligatorio de un interruptor diferencial (RCD)
Piezas de repuesto y reparabilidad Escobillas de carbón reemplazables en centro autorizado; palas de mezcla disponibles en Silverline
Garantía 3 años (registro dentro de los 30 días en silverlinetools.com)

Preguntas frecuentes - 264219 SILVERLINE

¿Cuál es la potencia del mezclador Silverline 264219?
La potencia es de 1220 W, con una tensión de 230 V~50 Hz.
¿Qué materiales se pueden mezclar con este aparato?
Adecuado para mortero de fraguado rápido, mortero nivelador, revoques, cemento, pinturas, barnices, resinas. No usar para alimentos.
¿Cómo cambiar la velocidad?
Use el conmutador de velocidades (9) para elegir entre 0-480 min⁻¹ (alto par) y 0-800 min⁻¹ (alta velocidad). No cambie de velocidad en marcha.
¿Qué equipos de protección se recomiendan?
Use siempre gafas de seguridad, protección auditiva (nivel >85 dB), mascarilla respiratoria, guantes y casco si es necesario.
¿Cómo limpiar la batidora después de su uso?
Desenchufe el aparato. Limpie la pala con agua y detergente suave. Use un paño húmedo para la carcasa. No use disolventes.
¿Cuál es la capacidad máxima de mezcla?
La capacidad es de 120 litros. No sobrecargue el motor.
¿Cómo instalar la pala de mezcla?
Atornille la pala (rosca M14) en el eje de salida. Apriete con una llave adecuada. Asegúrese de que esté bien fijada antes de usar.
¿Qué hacer si el aparato no arranca?
Verifique la fuente de alimentación y el cable. Si el interruptor está defectuoso, contacte un centro de reparación autorizado Silverline.
¿Cómo beneficiarse de la garantía de 3 años?
Registre su producto en silverlinetools.com dentro de los 30 días posteriores a la compra. Conserve el comprobante de compra.
¿Se puede usar una extensión?
Sí, use un cable alargador adecuado para la potencia (sección suficiente) y desenróllelo completamente. El aparato debe estar conectado a un interruptor diferencial (RCD).

Preguntas de los usuarios sobre 264219 SILVERLINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 264219 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 264219 de la marca SILVERLINE.

MANUAL DE USUARIO 264219 SILVERLINE

ES Batidora mezcladora 1220 W

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente. Guarde estas instrucciones con el producto para poder consultarlas en el futuro.

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 1

Lleve protección auditiva

Lleve protección ocular

Lleve protección respiratoria

Lleve un casco de seguridad

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 2

Lleve guantes de seguridad

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 3

Lea el manual de instrucciones

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 4

Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, sustituir accesorios o cuando no la esté utilizando.

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 5

¡Peligro!

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 6

ADVERTENCIA: Los mecanismos móviles de esta herramienta pueden causar cortes y lesiones personales.

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 7

Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección)

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 8

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

SILVERLINE 264219 - Descripción de los símbolos - 9

Protección medioambiental

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

Abreviaturas de términos técnicos

VVoltio/s
~, CACorriente alterna
A, mAAmperio/s, miliamperio/s
noVelocidad sin carga
°Grados
Diámetro
HzHercio/s
CCCorriente continua
W, kWVatio/s, kilovatio/s
/min o min ^1 (revoluciones/oscilaciones) por minuto
dB(A)Nivel de decibelios (Ponderada A)
m/s ^2 Metros cuadrados por segundo (vibración)

Características técnicas

Tensión: 230 V\~, 50 Hz

Potencia: 1220 W

Velocidad sin carga: 0 - 480 / 0 - 800 min

Diámetro del mezclador: 140 mm

Capacidad máxima: 120 litros

Longitud del cable de alimentación:....2 m

Grado de protección: IP20

Clase de protección:

Dimensiones (L x An x A): 300 x 190 x 300 mm

Peso: 3,44 kg

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.

Información sobre ruido y vibración:

Presión acústica L 85 dB(A)

Potencia acústica L 96 dB(A)

Incertidumbre K: 3 dB(A)

Vibración ponderada a (empuñadura principal): 4,79 m/s ^2

Incertidumbre K: 1,5 m/s²

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomienda usar medidas de protección sonora.

ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente.

ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción. La exposición durante largos períodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.

ADVERTENCIA: Las vibraciones producidas durante el uso de esta herramienta pueden ser diferentes al valor total declarado. Las variaciones pueden variar dependiendo del tipo de método de uso de esta herramienta. Por lo tanto, será necesario aplicar todas las medidas de seguridad apropiadas para proteger al usuario durante el uso de esta herramienta. Habrá que tener en cuenta todos los aspectos relacionados con el ciclo de trabajo (apagado de la herramienta, funcionamiento sin carga y tiempo de accionamiento).

El nivel total de vibraciones producidas ha sido medido mediante un proceso estándar y podrá evaluarse tomando como referencia los datos de emisión comparativos de máquinas similares. El nivel de vibración total también podrá utilizarse en una evaluación de exposición previa.

Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales vigentes. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu

Instrucciones de seguridad para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura. No seguir estas instrucciones podría causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

El término "herramienta eléctrica" descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por batería (herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y poco iluminadas pueden provocar accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.
c) Mantenga a las personas y niños alejados de la zona de trabajo. Las distracciones pueden causar la pérdida de control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra. Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores.
c) No utilice las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en zonas extremadamente húmedas. Si entra agua en la herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e) Use un cable de extensión adecuado para uso exterior cuando utilice la herramienta eléctrica en áreas exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

f) Si debe trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

g) Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta SIEMPRE una toma de corriente protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.

h) Utilice un cable alargador adecuado. Asegúrese de que el cable alargador este en perfectas condiciones. Asegúrese de que el cable sea lo suficientemente resistente para el nivel de corriente requerido. Un cable más fino disminuirá la tensión de corriente y provocará la pérdida de potencia y sobrecalentamiento de la herramienta.

3) Seguridad personal

a) Manténgase alerta, fijese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Distraerse mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b) Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) Evite el arranque accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar, colocar la batería o transportar la herramienta. Nunca transporte herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido.

d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave colocada sobre una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.

e) No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo momento. Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
g) Utilice siempre un dispositivo de extracción de polvo/aspiradora y asegúrese de utilizarlos de manera apropiada. El uso de estos dispositivos reducirá los peligros relacionados con el polvo.
h) No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta. Utilizar esta herramienta de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales.
4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas
a) Nunca fuerce la herramienta eléctrica. Utilice esta herramienta eléctrica de forma adecuada. Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicación.
b) No use esta herramienta eléctrica cuando el interruptor de encendido/apagado esté averiado. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.
c) Desenchufe siempre la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica.
d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su uso.
e) Compruebe regularmente el funcionamiento de sus herramientas eléctricas. Asegúrese de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Repare siempre las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice esta herramienta eléctrica y los accesorios según el manual de instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de esta herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada podría ser peligroso y causar lesiones.
h) Mantenga siempre las empuñaduras y superficies de sujeción limpias y libres de grasa. Las empuñaduras y superficies resbaladizas pueden provocar la pérdida de control de la herramienta de forma inesperada.
5) Mantenimiento y reparación
a) Repare siempre esta herramienta en un servicio técnico autorizado y utilice sólo partes de repuesto compatibles. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Seguridad eléctrica

  • Este producto dispone de doble aislamiento y por lo tanto, no se requiere ningún cable de tierra.
  • Asegúrese siempre de que el enchufe del cargador coincida con el de la toma de corriente.
  • Compruebe siempre que la fuente de alimentación se corresponda con la tensión indicada en la placa de características del producto.
  • Evite dañar el cable o el enchufe. Si el cable o enchufe muestra signos de daño o desgaste, repárelo en un servicio técnico autorizado o contacte con un electricista profesional.
  • En Reino Unido el enchufe utiliza un fusible de 13 A (BS 1362).

Instrucciones de seguridad para mezcladoras eléctricas

a) Sujete la herramienta con ambas manos a través de las empuñaduras. La pérdida de control puede causar lesiones personales.
b) Mantenga suficiente ventilación al mezclar materiales inflamables para evitar un entorno de trabajo peligroso. Los vapores en desarrollo pueden ser inhalados o encendidos por las chispas que produce la herramienta eléctrica.
c) No mezcle alimentos. Las herramientas eléctricas y sus accesorios no están diseñados para procesar alimentos.
d) Mantenga el cable de alimentación alejado de la zona de trabajo. El cable puede enredarse en la mezcladora.
e) Asegúrese de que el recipiente de la batidora está colocado en una posición firme y segura. Un recipiente que no esté bien fijado correctamente puede moverse inesperadamente.
f) Asegúrese de que ningún líquido salpique la carcasa de la herramienta eléctrica. El líquido que haya penetrado en la herramienta eléctrica puede causar daños y provocar una descarga eléctrica.

g) Siga las instrucciones y advertencias del material a mezclar. El material para mezclar puede ser perjudicial.
h) Si la herramienta eléctrica cae dentro del material a mezclar, desenchufe inmediatamente la herramienta y revisela en un servicio técnico autorizado. Introducir la mano en el cubo con la herramienta aún enchufada puede provocar una descarga eléctrica.
i) No introduzca las manos en el recipiente de la mezcladora ni ningún otro objeto mientras esté mezclando. El contacto con la cesta de la batidora puede provocar graves lesiones personales.
j) Encienda y haga funcionar la herramienta solo en el recipiente de mezcla. El vástago de la mezcladora puede doblarse o girar de forma incontrolada.

Instrucciones de seguridad adicionales para mezcladoras eléctricas

  • Esta herramienta está diseñada para mezclar líquidos a base de agua con materiales para la construcción a base de polvo tal cómo cemento cola, compuestos para sellar, cemento, lechada, revestimientos, etc.
  • Utilizando el accesorio adecuado, esta herramienta puede ser utilizada para mezclar pinturas, barnices, resinas y otros revestimientos.
  • Esta herramienta NO ha sido diseñada para ser utilizada con compuestos de polvo, como el grafito, o soluciones salinas, agentes corrosivos o estiércol líquido.
  • Este producto NO cumple las normas los estándares de higiene alimentaria, nunca debe ser utilizado para la preparación de productos alimenticios o como utensilio de cocina.
  • Utilice siempre la varilla mezcladora CORRECTA para el material a mezclar. Usar un accesorio no adecuado puede sobrecargar la herramienta y provocar salpicaduras, una mezcla de mala calidad y daños personales.
  • Compruebe siempre el cable de alimentación y el enchufe antes de utilizar la herramienta. Si el cable está dañado, deberá contactar con un electricista cualificado y sustituirlo inmediatamente.
  • Antes de utilizar, verifique que todos los accesorios estén instalados de forma segura.
  • NUNCA utilice el mezclador en lugares húmedos o mojados. Si la herramienta se moja, desconéctela inmediatamente de la toma de corriente y asegúrese de que esté completamente seca antes de volver a utilizarla.
  • Colóquese SIEMPRE de forma segura, mantenga el equilibrio y sujete la herramienta con las dos manos.
  • NO intente montar la herramienta en un soporte o trípode. NUNCA deje la herramienta desatendida cuando esté en funcionamiento.
  • Desenchufe la herramienta de la toma de corriente DESPUÉS de cada uso, para evitar encendidos accidentales.
  • Mantenga siempre el cable de alimentación detrás del usuario, LEJOS de la herramienta y área de trabajo. Asegúrese de que el cable no presenta ningún peligro de tropiezo para el usuario y otras personas.
  • Cuando utilice esta herramienta con un cable alargador, desenrolle siempre el cable completamente.

ADVERTENCIA: Utilice esta herramienta sólo en suministros eléctricos con interruptor diferencial. Compruebe el estado del interruptor diferencial regularmente.

Características del producto

1)Varilla mezcladora
2)Punto de anclaje
3)Husillo
4)Empuñaduras
5)Interruptor de encendido/apagado
6)Botón de bloqueo
7)Ranuras de ventilación
8)Ajuste de velocidad
9)Interruptor para cambio de marcha

Aplicaciones

Mezclador eléctrico diseñado para mezclar yeso, cemento, compuestos, emulsiones y materiales similares para decoración y construcción.

Esta herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito para la cual ha sido diseñada. Cualquier uso distinto a los mencionados en este manual se considerará un uso incorrecto. El fabricante no se hará responsable por los daños causados debido la utilización incorrecta de esta herramienta. El fabricante no se hará responsable por los daños causados debidos a la modificación de esta herramienta.

Desembalaje

  • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
  • Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta

Antes de usar

ADVERTENCIA: Desenchufe siempre la herramienta del suministro eléctrico antes de cambiar cualquier accesorio o realizar cualquier ajuste.

Instalación de la varilla mezcladora

ADVERTENCIA: Desenchufe siempre la herramienta del suministro eléctrico antes de cambiar cualquier accesorio.

ADVERTENCIA: Nunca coloque ningún accesorio con velocidad máxima menor a la velocidad sin carga de la herramienta.

  • Esta herramienta dispone de husillo (3) con rosca hembra M14.
  • Las varillas mezcladoras deben enroscarse en el husillo de la herramienta. Utilice una llave adecuada para apretarla correctamente.
  • Asegúrese de que la varilla esté bien sujeta antes de utilizar la herramienta.

Funcionamiento

ADVERTENCIA: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección.

Encendido y apagado

ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el cable de alimentación no interfiera con la varilla mezcladora ni suponga un peligro de tropiezo para el usuario o las personas cercanas.

Nota: El botón de bloqueo del interruptor tiene la doble función de evitar el accionamiento accidental del interruptor de encendido/apagado; y también para bloquear el interruptor en la posición de encendido para su uso continuo.

  • Sujete la mezcladora con ambas manos por las empuñaduras (4).
  • Para encender la mezcladora, pulse el botón de bloqueo (6) para desbloquear el interruptor de encendido/apagado (5).
  • Pulse y mantenga apretado el interruptor de encendido/apagado.
  • Para un funcionamiento continuo, pulse el botán de bloqueo (6).
  • Para apagar la herramienta, vuelva a pulsar y soltar el botón de encendido/apagado.

Cambio de marcha

  • Esta herramienta dispone de 2 marchas diferentes. La marcha lenta (0 - 480 min ^-1 ) está indicada para mezclar materiales líquidos de gran viscosidad. La marcha rápida (0 - 800 min ^-1 ) está indicada para mezclar materiales líquidos de alta viscosidad.
  • Utilice el interruptor para cambio de marcha (9), (Fig. I) para ajustar la marcha requerida.

Nota: Nunca cambie de marcha cuando la herramienta esté funcionamiento.

Ajuste de velocidad

  • La mezcladora está equipada con un control de velocidad variable.
  • Para variar la velocidad simplemente gire el mando de control de velocidad (X), cuanto más alto es el número más alta será la velocidad.

Mezcla de material

ADVERTENCIA: Lleve siempre equipo de seguridad cuando mezcle componentes, incluido gafas de seguridad, protección facial, mascara respiratoria (específica para cada material), guantes (indicados para cada material), protección auditiva y casco de seguridad.
⚠ ADVERTENCIA: Esta herramienta está diseñada para manejarla con ambas manos. Nunca utilice esta herramienta con una sola mano.
Nota: Lea siempre las instrucciones suministradas por cada fabricante de compuestos.
- La varilla mezcladora dependerá del tipo de material que se requiera mezclar.
° Todas las sustancias de viscosidad baja como pintura de dispersión, barniz, compuesto de sellado y lechada de cemento requieren una paleta de mezcla de giro hacia la izquierda.
° Todas las sustancias de viscosidad alta como el yeso preparado, hormigón, masilla y resina de epoxi requieren una paleta de mezcla de giro hacia la derecha.
- Mientras se mezcla el material es importante mantener la paleta moviéndose a través de todo el material, en lugar de mantenerla en una posición. Asegúrese de mezclar el compuesto adecuadamente.
ADVERTENCIA: No sobrecargue el motor. Si nota gran disminución de la velocidad, apague inmediatamente la herramienta para evitar dañarla. Compruebe que el accesorio sea indicado para el material que esté mezclando.
ADVERTENCIA: Cuando acabe de mezclar, deje que la mezcladora se pare completamente antes de retirar el accesorio. Limpie siempre bien el accesorio cuando haya terminado de mezclar el material.
ADVERTENCIA: Limpie siempre la varilla mezcladora para no dañar la herramienta y evitar contaminar diferentes tipos de materiales. No deje que el material se seque en el accesorio. Vea las instrucciones indicadas en la sección de mantenimiento.

Accessorios

- Existen gran variedad de accesorios y varillas mezcladoras de diferentes tamaños para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.

Inspección general

  • Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.
  • Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.

Limpieza

ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta herramienta.
- Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta.
- Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.
- Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice alcohol, combustible o productos de limpieza.
- Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.
- Para limpiar completamente el accesorio, utilice agua o un producto de limpieza adecuado bajo en disolvente. Cuando limpie, lleve siempre equipo de protección adecuada, incluida protección ocular, guantes y mascarilla.

Lubricación

- Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Sustitución de las escobillas

  • Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
  • Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.
  • Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un servicio técnico autorizado Silverline.

Almacenaje

  • Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.
  • Limpie SIEMPRE la varilla mezcladora y séquela antes de guardarla.

Contacto

Servicio técnico de reparación - Tel: (+44) 1935 382 222

Web: www.silverlinetools.com

Dirección (RU):

Toolstream Ltd.

Boundary Way

Lufton Trading Estate

Yeovil, Somerset

BA22 8HZ, Reino Unido.

Dirección (UE):

Toolstream B.V.

Hogeweg 39

5301 LJ Zaltbommel

Países Bajos.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.

  • No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.
  • Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

Solución de problemas

Problema Causa Solución
La herramienta no funciona al accionar el interruptor de encendido/apagado (5)Falta de alimentación eléctrica Compruebe la fuente de alimentación
Interruptor de encendido/apagado averiadoSustituya el interruptor de encendido/apagado en un servicio técnico Silverline
Salpicaduras excesivas durante la mezclaVelocidad demasiado alta Seleccione una velocidad más baja
La varilla mezcladora no es adecuada para el material que está mezclandoCambie de varilla mezcladora
Mezcla de material incorrectaVelocidad incorrecta Pruebe diferentes ajustes de velocidad hasta obtener un resultado óptimo
La varilla mezcladora no es adecuada para el material que está mezclandoCambie de varilla mezcladora
Disminución de la velocidad, chispas en las ranuras de ventilación (7), fallos intermitentesEscobillas de carbón desgastadas Sustituya las escobillas de carbón en un servicio técnico Silverline

Garantía Silverline Tools

Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años.

Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra.

Registro del producto

Visite www.silverlinetools.com, seleccione el botón para registro de productos e introduzca:

- Sus datos personales

- Datos del producto e información de compra

El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprírmalo y guárdelo con el producto.

Términos y condiciones

El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

Si el producto se ha averiado antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverlo a su lugar de compra, junto con el recibo de compra y los detalles de la avería. En este caso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.

Si el producto se ha averiado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:

Servicio Técnico Silverline Tools

PO Box 2988

Yeovil

BA21 1WU, Reino Unido.

La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.

Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.

También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.

Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.

Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.

Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado.

La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.

Si la avería está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools. La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos.

Qué está cubierto:

  • Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía.
  • En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características.

Qué no está cubierto:

Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por:

  • Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo, hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc...
  • La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.
  • Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.
  • Utilizar del producto para una finalidad distinta.
  • Cualquier cambio o modificación del producto.
  • El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools.
  • Instalación incorrecta (excepto si fu realizada por Silverline Tools).
  • Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.
  • Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas.

ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERLINE

Modelo : 264219

Categoría : Batidora de mano