SILVERLINE 264219 - Frullatore a immersione

264219 - Frullatore a immersione SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 264219 SILVERLINE in formato PDF.

📄 46 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SILVERLINE 264219 - page 28
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Miscelatore per gesso (frusta a immersione)
Marca Silverline
Modello 264219
Potenza 1220 W
Tensione di alimentazione 230 V~50 Hz
Velocità a vuoto 0-480 / 0-800 min⁻¹ (2 velocità)
Capacità di miscelazione 120 litri
Diametro della pala 140 mm
Filettatura dell'albero M14 x 2 (filettatura femmina)
Dimensioni (L x l x H) 300 x 190 x 300 mm
Peso 3,44 kg
Lunghezza del cavo 2 m
Grado di protezione IP20
Classe di protezione Classe II (doppio isolamento)
Pressione acustica (LpA) 85 dB(A)
Potenza acustica (LWA) 96 dB(A)
Vibrazione (impugnatura principale) 4,79 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Funzioni principali Miscelazione di gesso, cemento, stucchi, vernici, pitture, ecc.
Manutenzione e pulizia Pulire con panno morbido umido; spazzolare le feritoie di ventilazione; pulire la pala immediatamente dopo l'uso.
Sicurezza Doppio isolamento, arresto d'emergenza, pulsante di funzionamento continuo, uso obbligatorio di un interruttore differenziale (RCD)
Parti di ricambio e riparabilità Spazzole di carbone sostituibili presso un centro autorizzato; pale miscelatrici disponibili da Silverline.
Garanzia 3 anni (registrazione entro 30 giorni su silverlinetools.com)

Domande frequenti - 264219 SILVERLINE

Qual è la potenza del miscelatore Silverline 264219 ?
La potenza è di 1220 W, con una tensione di 230 V~50 Hz.
Quali materiali si possono miscelare con questo apparecchio ?
Adatto per malta a presa rapida, malta di livellamento, stucchi, cemento, pitture, vernici, resine. Non utilizzare per alimenti.
Come cambiare la velocità ?
Utilizzare il selettore di velocità (9) per scegliere tra 0-480 min⁻¹ (coppia elevata) e 0-800 min⁻¹ (velocità elevata). Non cambiare velocità durante il funzionamento.
Quali dispositivi di protezione sono raccomandati ?
Indossare sempre occhiali di sicurezza, protezione uditiva (livello >85 dB), maschera respiratoria, guanti e casco se necessario.
Come pulire il miscelatore dopo l'uso ?
Scollegare l'apparecchio. Pulire la pala con acqua e detergente delicato. Utilizzare un panno umido per il corpo. Non utilizzare solventi.
Qual è la capacità massima di miscelazione ?
La capacità è di 120 litri. Non sovraccaricare il motore.
Come installare la pala miscelatrice ?
Avvitare la pala (filettatura M14) sull'albero di uscita. Serrare con una chiave adatta. Assicurarsi che sia ben fissata prima dell'uso.
Cosa fare se l'apparecchio non si avvia ?
Verificare la fonte di alimentazione e il cavo. Se l'interruttore è difettoso, contattare un centro di riparazione autorizzato Silverline.
Come usufruire della garanzia di 3 anni ?
Registrare il prodotto su silverlinetools.com entro 30 giorni dall'acquisto. Conservare la prova d'acquisto.
Si può usare una prolunga ?
Sì, utilizzare una prolunga adatta alla potenza (sezione sufficiente) e srotolarla completamente. L'apparecchio deve essere collegato a un interruttore differenziale (RCD).

Domande degli utenti su 264219 SILVERLINE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 264219 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 264219 del marchio SILVERLINE.

MANUALE UTENTE 264219 SILVERLINE

IT Miscelatore di intonaco 1220 W

NL 1220 W mixer

Rosca del husillo: Rosca hembra M14 x 2

Grazie per aver acquistato questo prodotto Silverline. Questo manuale contiene le informazioni necessarie per un funzionamento sicuro ed efficace di questo prodotto. Questo prodotto ha caratteristiche uniche e, anche se si ha familiarità con prodotti simili, è necessario leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di comprendere a pieno le istruzioni. Assicurarsi che tutti gli utenti del prodotto leggano e comprendano a pieno questo manuale. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni future.

Descrizione dei simboli

I simboli sono presenti sulla targhetta. Questi rappresentano informazioni importanti sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 1

Indossare una protezione acustica Indossare una protezione per gli occhi Indossare una protezione respiratoria Indossare un casco protettivo

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 2

Indossare una protezione per le mani

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 3

Leggere il manuale di istruzioni

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 4

Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione, sostituzione degli accessori, la pulizia, la manutenzione e quando non in uso

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 5

Attenzione!

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 6

ATTENZIONE: parti in movimento possono causare lesioni di taglio e frantumazioni

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 7

Costruzione di Classe II (doppio isolamento per la protezione supplementare)

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 8

Il prodotto è conforme alle vigenti normative e norme di sicurezza applicabili

SILVERLINE 264219 - Descrizione dei simboli - 9

Protezione Ambientale

Rifiuti prodotti e le batterie elettriche non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio.

Abbreviazioni tecnicheIntroduzione

V Volt
~, AC Corrente alternata
A, mA Ampere, milliampere
n_0 Velocità a vuoto
" Gradi
Diametro
Hz Hertz
CC Corrente continua
W, kW Watt, Kilowatt
/min o min ^1 (Operazioni) al minuto
dB(A) Livello sonoroDecibel (A ponderato)
m/s ^2 Metri al secondo quadrato (ampiezza della vibrazione)

Specifiche Tecniche

Tensione:230 V ~ 50 Hz
Potenza:1220 W
Velocità a vuato:0-480 / 0-800 min ^-1
Filetto unità di uscita:Raccordo femmina M14 x 2
Diametro de miscelatore:140 mm
Capacità di miscelazione:120 litri
Lunghezza del cavo di alimentazione:2 m
Grado di protezione di ingresso:IP20
Grado di protezione:
Dimensioni (L x l x H):300 x 190 x 300 mm
Peso:3,44 kg

Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

Informazioni sul suono e sulle vibrazioni:

Pressione sonora L_FA :85 dB (A)
Potenza sonora L_NA :96 dB (A)
Incertezza K:3 dB (A)
Vibrazione ponderata a (impugnatura principale):4,79 m/s2
Incertezza K:1,5 m/s2

Il livello di intensità del suono per l'operatore potrebbe superare gli 85 dB (A) rendendo necessarie misure di protezione.

AVVERTENZA: Indossare sempre protezioni per le orecchie, quando il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori dovessero creare disagio anche con la protezione auricolare, smettere di utilizzare lo strumento immediatamente e controllare che la protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il giusto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal tuo strumento.

AVVERTENZA: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del senso del fatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Una lunga esposizione può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata di esposizione alle vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare l'utensile se la temperatura delle mani è al di sotto del normale, in quanto ciò aumenterà l'effetto delle vibrazioni. Utilizzare i dati forniti nelle specifiche tecniche relativi alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dell'utensile.

AVVERTENZA: l'emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo del dell'utensile può essere diverso dal valore totale dichiarato in quanto dipende dalle modalità in cui viene utilizzato lo strumento. Vi è la necessità di identificare le misure di sicurezza per proteggere l'operatore che si basano su una stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo come i tempi in cui lo strumento è spento e quando è attivo a vuoto oltre al tempo di attivazione).

Il valore totale della vibrazione dichiarato è stato misurato secondo un metodo di prova standard e può essere utilizzato per confrontare uno strumento con un altro. Il valore totale della vibrazione dichiarata può anche essere utilizzato in una valutazione preliminare dell'esposizione.

I livelli sonori nelle specifiche sono determinati seguendo gli standard internazionali. I dati rappresentano un normale utilizzo per l'utensile in condizioni di lavoro generali. Un utensile tenuto in cattive condizioni, montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria può essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e delle vibrazioni nei luoghi di lavoro utili agli utenti domestici che utilizzano utensili per lunghi periodi di tempo.

Avvertenze generali di sicurezza per utensili elettrici

AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche forniti con questo attrezzo. La mancata osservanza di tutte le istruzioni riportate di seguito può provocare folgorazione, incendio e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimento futuro.

Il termine "utensile elettrico" nelle avvertenze si riferisce all'utensile elettrico alimentato dalla rete (via cavo) o alimentato a batteria (senza cavo).

1) Sicurezza dell'area di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita e bene illuminata. Le aree di lavoro disordinate e buie favoriscono gli incidenti.
b) Non utilizzare macchinari elettrici in ambienti esplosivi, ad esempio in presenza di liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli utensili elettrici creano scintille che possono dar fuoco a polveri o vapori.
c) Tenere i bambini e gli astanti lontani dalla zona di lavoro durante l'uso della rasaerba. Le distrazioni possono causare la perdita di controllo della macchina.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine dell'utensile elettrico devono corrispondere alle prese. Non modificare mai, in alcun modo, la spina. Non usare adattatori della spina su utensili elettrici con messa a terra. Le spine non modificate e le prese corrispondenti alle spine minimizzano i rischi di folgorazione.
b) Evitare il contatto del corpo con oggetti con scarico a terra, come tubi, radiatori, fornelli, frigoriferi e simili. Il rischio di folgorazione aumenta se il corpo scarica a terra.
c) Non esporre i dispositivi elettrici a pioggia e umidità. L'acqua che entra nell'utensile elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica.
d) Fare un uso corretto del cavo elettrico. Non utilizzare mai il cavo di alimentazione per trasportare, tirare o scollegare il dispositivo elettrico. Tenere il cavo elettrico lontano dalle fonti di calore, da benzina, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di folgorazione.
e) Quando un utensile elettrico è usato all'aperto, utilizzare una prolunga adatta all'uso esterno. Usare un cavo adatto all'esterno riduce il rischio di folgorazione.
f) Se non si può evitare di usare un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un dispositivo di protezione a corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di folgorazione.
g) Se utilizzato in Australia o Nuova Zelanda, si consiglia di alimentare SEMPRE questo strumento tramite un dispositivo a corrente residua (RCD) con una corrente residua nominale di 30 mA o inferiore.
h) Utilizzare una prolunga adeguata. Assicurarsi che il cavo di prolunga sia in buone condizioni. Quando si usa un cavo di prolunga, assicurarsi di usarne uno abbastanza dimensionato per trasportare la corrente assorbita dal vostro prodotto. Un cavo con una sezione insufficiente comporterà una caduta della tensione di linea causando una perdita di potenza ed il surriscaldamento.
3) Sicurezza personale
a) Prestare attenzione ad ogni operazione e movimento durante l'uso della macchina e usare sempre il buon senso. Non utilizzare un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l'influenza di stupefacenti, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'utilizzo di un utensile elettrico può causare gravi lesioni personali.
b) Utilizzare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre occhiali protettivi. Equipaggiamenti protettivi, come mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco di sicurezza o protezione per l'udito utilizzati in condizioni appropriate, riducono il rischio di lesioni personali.
c) Prevenire l'accensione accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off prima di collegare la fonte di alimentazione e/o le batterie, quando si prende in mano o si trasporta l'utensile. Trasportare utensili elettrici con il dito sull'interruttore o dare potenza a utensili che hanno l'interruttore su on favorisce il verificarsi di incidenti.
d) Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere il dispositivo elettrico. Lasciare chiavi inglesi o di regolazione collegate alle parti rotanti della macchina può causare lesioni personali.
e) Non sbilanciarsi durante l'uso della macchina. Mantenere sempre una corretta posizione dei piedi e un corretto bilanciamento. Questo consente di avere un miglior controllo della macchina in caso di situazioni impreviste.

f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi né gioielli. Tenete capelli e indumenti lontani dai componenti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
g) Qualora siano in dotazione dispositivi per il collegamento di impianti di aspirazione e raccolta delle polveri, accertarsi che tali dispositivi siano collegati e utilizzati in modo corretto. L'utilizzo di un dispositivo di aspirazione può ridurre i rischi connessi alle polveri.
h) Assicurarsi che la familiarità acquisita dal frequente impiego di attrezzi non vi permetterà di diventare compiacenti e di ignorare i principi di sicurezza dell'attrezzo. Un'azione incauta può improvvisamente provocare gravi lesioni in qualunque momento.
4) Uso e manutenzione di un dispositivo elettrico
a) Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare il dispositivo elettrico corretto per l'utilizzo che se ne vuole fare. L'utensile elettrico corretto darà risultati migliori e più sicuri in quanto creato per il dato utilizzo.
b) Non usare l'utensile elettrico ove l'interruttore sia difettoso e non si riesca ad accenderlo o spegnerlo. Qualsiasi dispositivo che non può essere controllato con l'interruttore risulta pericoloso e deve essere riparato.
c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o, se rimovibile, rimuovere il gruppo batteria dall'utensile elettrico prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare accessori o riporre utensili elettrici. Tali misure di sicurezza riducono il rischio di avviare accidentalmente l'utensile elettrico.
d) Conservare gli utensili elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non consentime l'uso a persone che non hanno familiarità con l'utensile elettrico o con le presenti istruzioni. Nelle mani di persone non addestrate, le macchine possono risultare pericolose.
e) Manutenzione dei dispositivi elettrici e accessori. Controllare che le parti mobili non siano male allineate o bloccate, che non ci siano componenti rotti e qualsiasi altra condizione che possa compromettere il funzionamento dell'utensile. Se danneggiata, fare riparare la macchina prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici sui quali è stata effettuata una scarsa manutenzione.
f) Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli strumenti di taglio tenuti in buone condizioni con bordi taglienti hanno una minore possibilità di bloccarsi e sono più facili da controllare.
g) Utilizzare il dispositivo elettrico, gli accessori, le punte ecc. in conformità con le presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. Usare l'utensile elettrico per scopi differenti da quelli concepiti può risultare in situazioni pericolose.
h) Mantenere le maniglie e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature scivolose e le superfici di presa non consentono la manipolazione e il controllo sicuri dell'utensile in situazioni impreviste.
5) Servizio
a) Fare riparare l'utensile elettrico da personale qualificato che utilizzi solo parti di ricambio identiche alle originali. Questo assicureà il mantenimento della sicurezza dell'utensile elettrico.

Sicurezza elettrica

  • Questo strumento è a doppio isolamento e quindi non è necessario alcun filo di terra
  • Assicurarsi sempre che la spina dello strumento corrisponda alla presa di corrente
  • Verificare sempre che la tensione di alimentazione sia la stessa di quella specificata sull'etichetta di targa dello strumento
  • Evitare di danneggiare il cavo o la spina. Se il cavo o la spina mostrano segni di danneggiamento o usura, farli riparare da un tecnico dell'assistenza autorizzato o da un elettricista qualificato
    • Per il Regno Unito la spina utilizza un fusibile da 13 A (BS 1362)

Istruzioni di sicurezza del miscelatore

a) Tenere lo strumento con entrambe le mani sulle maniglie previste. La perdita di controllo può causare lesioni personali.
b) Garantire una ventilazione sufficiente durante la miscelazione di materiali infiammabili per evitare un'atmosfera pericolosa. Il vapore in via di sviluppo può essere inalato o essere acceso dalle scintille prodotte dall'utensile elettrico.
c) Non mescolare il cibo. Gli utensili elettrici ei relativi accessori non sono progettati per la lavorazione degli alimenti.
d) Tenere il cavo lontano dall'area di lavoro. Il cavo potrebbe essere impigliato nel cestello del mixer.
e) Assicurarsi che il contenitore di miscelazione sia posizionato in una posizione stabile e sicura. Un contenitore che non è protetto correttamente potrebbe spostarsi in modo imprevisto.

f) Assicurarsi che nessun liquido schizzi contro l'alloggiamento dell'utensile elettrico. Il materiale che è penetrato all'interno dell'utensile elettrico può causare danni e provocare scosse elettriche.
g) Seguire le istruzioni e le avvertenze per il materiale da miscelare. Il materiale da miscelare può essere nocivo.
h) Se l'utensile elettrico cade nel materiale da miscelare, scollegarlo immediatamente e farlo controllare da un tecnico qualificato. Entrare nel secchio con lo strumento ancora collegato può causare scosse elettriche.
i) Non toccare il contenitore di miscelazione con le mani né inserire altri oggetti al suo interno durante la miscelazione. Il contatto con il cestello del mixer può causare gravi lesioni personali.
j) Avviare e far scorrere lo strumento solo nel contenitore di miscelazione. Il cestello del mixer può piegarsi o ruotare in modo incontrollato.

Informazioni di sicurezza aggiuntive per le macchine di miscelazione

  • Questa macchina è progettata per miscelare l'acqua con liquidi a base di materiali da costruzione in polvere tra cui, ma non solo, malta sottile, sigillanti e prodotti livellanti, cemento, stucco, vernici, ecc.
  • Con l'accessorio correttamente connesso, questo utensile può essere utilizzato per miscelare vernici, resine e altri rivestimenti
  • Questa macchina NON è destinata ad essere utilizzata con composti polverosi come la grafite o con soluzioni saline, agenti corrosivi o concimi liquidi
  • Questo prodotto NON soddisfa gli standard di igiene alimentare e non deve essere usato per la preparazione di prodotti alimentari o come un elettrodomestico da cucina
  • Utilizzare SEMPRE la pala di miscelazione CORRETTA o l'accessorio adatto al materiale miscelato. Lavorare con un accessorio errato potrebbe sovraccaricare l'utensile e portare a perdite, miscelazione insufficiente o lesioni personali
  • Controllare sempre il cavo di alimentazione e il connettore prima dell'uso. In caso di danni, sostituite presso un elettricista qualificato prima di utilizzare la macchina
  • Prima dell'uso, controllare che gli accessori siano installati in modo sicuro
  • Non utilizzare MAI la macchina in ambienti umidi o bagnati. Se la macchina si bagna, assicurarsi che sia scollegata dalla rete elettrica e assicurarsi che si asciughi COMPLETAMENTE prima di un ulteriore uso
  • Posizionarsi SEMPRE in modo sicuro, mantenere un buon equilibrio e maneggiare l'utensile con entrambe le mani
  • NON tentare di montare l'utensile su un cavalletto o treppiede. NON lasciare MAI la macchina in esecuzione automatica
  • Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica dopo ogni uso per evitare l'accensione accidentale
  • Posare il cavo di alimentazione alle spalle del gestore, LONTANO dalla macchina e dalla zona di lavoro. Assicurarsi che il cavo non costituisca un rischio di inciampare per l'operatore e alle altre persone nelle vicinanze
  • Se si utilizza questa macchina con una prolunga, srotolare completamente il cavo.

AVVERTENZA: Questo strumento può essere collegato solo ad alimentatori che sono protetti da un dispositivo RCD. Controllare regolarmente il funzionamento di qualsiasi RCD.

Familiarizzazione con il prodotto

1)Pala di miscelazione
2)Punto di attacco
3)Raccordo di uscita
4)Maniglie
5)Interruttore On / Off
6)Pulsante di blocco dell'interruttore
7)Ventole del motore
8)Regolatore di velocità variabile
9)Selezionatore di marcia

Uso Previsto

Mescolatore elettrico a mano utilizzato per la preparazione di gesso, cemento, prodotti livellanti, emulsioni e materiali da costruzione e decorazione simili.

Deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto. Qualsiasi uso diverso da quelli menzionati in questo manuale sarà considerato un caso di uso improprio. L'utente, e non il produttore, sarà responsabile per eventuali danni o lesioni derivanti da tali casi di uso improprio. Il produttore non sarà responsabile per eventuali modifiche apportate allo strumento né per eventuali danni derivanti da tali modifiche.

Disimballaggio dell'utensile

  • Disimballare con cura e controllare lo strumento. Acquisire familiarità con tutte le sue caratteristiche e funzioni
  • Assicurarsi che tutte le parti dell'utensile siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, sostituire tali parti prima di utilizzare questo utensile

Prima dell'uso

AVVERTENZA: Assicurarsi che l'utensile sia scollegato dalla rete elettrica prima di collegare o cambiare gli accessori o effettuare qualsiasi regolazione.

Collegamento di una pala di miscelazione

AVVERTENZA: Scollegare sempre dalla rete di alimentazione prima di collegare/sostituire gli accessori.

⚠ AVVERTENZA: Non collegare alcun accessorio con una velocità massima inferiore alla velocità a vuoto della macchina.

  • Questo miscelatore è dotato di un raccordo di uscita femmina M14 (3)
  • Le pale di miscelazione filettate M14 vengono montate avvitandole al raccordo in uscita. Stringere con una chiave adatta
  • Assicurarsi che la pala di miscelazione sia fissata saldamente prima dell'uso

Funzionamento

AVVERTENZA: Indossare sempre occhiali di protezione, un'adeguata protezione dell'apparato respiratorio e dell'udito, nonché guanti adatti, quando si lavora con questo elettroutensile.

Accensione e spegnimento

AVVERTENZA: Assicurarsi sempre che il cavo di alimentazione non interferisca con la pala di miscelazione e che non costituisca un pericolo di inciampo per l'operatore o altro personale nelle vicinanze.

Nota: il pulsante di blocco interruttore fornisce la doppia funzione di impedire l'azionamento accidentale dell'interruttore a grilletto ON / OFF; e anche bloccare l'interruttore a grilletto ON / OFF in posizione ON per un uso continuo.

  • Afferrare il miscelatore saldamente dalle maniglie (4), con entrambe le mani
  • Per avviare il mixer, premere il pulsante di blocco interruttore (6) per rilasciare l'interruttore a grilletto ON / OFF (5)
  • Premere il pulsante di blocco dell'interruttore (6) per bloccare l'utensile nella posizione 'On'
  • Per arrestare il miscelatore, premere l'interruttore On / Off e rilasciare

Sezione marcia

  • Il miscelatore è dotato di due marce, una marcia a coppia più alta e velocità più bassa (0 - 480/min.) ad adatta per liquidi ad alta viscosità che richiedono una velocità di miscelazione più bassa e una marcia a velocità più alta (0 - 800/min.) per liquidi meno viscosi
  • Selezionare la marcia necessaria utilizzando il selezionatore di marcia (9), (Fig. I)

NB: Mai cambiare la marcia quando l'elettroutensile è operativo

Selezione velocità

  • Il miscelatore è dotato di un selezionatore di marcia
  • Per modificare la velocità, impostare semplicemente il Regolatore di velocità variabile (8). Più alto è il numero, maggiore sarà la velocità.

Miscelazione di materiale

AVVERTENZA: Indossare sempre dispositivi di protezione individuali adeguati durante la miscelazione di composti, tra cui occhiali di sicurezza o una visiera, protezione delle vie respiratorie (specifica per il materiale utilizzato), guanti (adatti al materiale utilizzato), protezione acustica e unelmetto duro dove richiesto.

⚠ AVVERTENZA: Questo utensile è progettato per l'utilizzo a due mani. Non usare mai con una sola mano, o tentare di montare da fermo o appoggiato contro un altro oggetto.

NB: Fare SEMPRE riferimento ai requisiti e le raccomandazioni dei produttori riguardo ai composti da miscelare.

- La forma e le dimensioni della pala di miscelazione ideale per una specifica applicazione dipenderanno dal tipo di materiale da miscelare:

- Sostanze con una bassa viscosità come pittura in dispersione, vernici, malta sottile, sigillanti e prodotti livellanti, cemento, malta ecc. richiederanno una pala di miscelazione con una torsione a sinistra

- Sostanze con alta viscosità, come intonaci premiscelati, calcestruzzo, massetto, stucco e resina epossidica, richiederanno una pala di miscelazione con torsione a destra

- È importante mantenere la pala in movimento in tutta la massa del materiale durante la miscelazione, invece di mantenerlo in una posizione centrale nel contenitore di miscelazione. Mescolare fino a quando il composto non sia completamente amalgamato

AVVERTENZA: NON sovraccaricare il motore durante la miscelazione. Quando si riconosce un calo significativo della velocità, spegnere immediatamente per evitare danni allo strumento. Valutare se sostituire la pala di miscelazione o se utilizzare un accessorio più adatto al materiale.

AVVERTENZA: Dopo aver completato la procedura di miscelazione, aspettare che miscelatore si arresti completamente prima di estrarlo dal materiale. Assicurarsi di non contaminare l'ambiente e pulire potenziali fuoriuscite.

AVVERTENZA: Per evitare danni alla macchina e contaminazioni incrociate tra materiali diversi, pulire sempre la pala di miscelazione subito dopo l'uso. Non lasciare asciugare il materiale sull'accessorio. Inoltre, fare riferimento al paragrafo 'Pulizia' nella sezione 'Manutenzione' di seguito.

Accessori

- Una gamma completa di accessori, tra cui pale di miscelazione in numerose dimensioni e per composti diversi, sono disponibili presso il vostro rivenditore Silverline. Pezzi di ricambio possono essere reperiti su toolsparesonline.com

Manutenzione

⚠ AVVERTENZA: Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi controllo, manutenzione o pulizia.

Ispezione generale

  • Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate. La vibrazione potrebbe allentarle nel tempo
  • Prima di ogni utilizzo, ispezionare il cavo di alimentazione dello strumento per segni di danni o usura. Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato Silverline. Questo consiglio vale anche per le prolunghe utilizzate con questo utensile

Pulizia

AVVERTENZA: Indossare sempre dispositivi di protezione, inclusa una protezione per gli occhi e dei guanti quando si pulisce l'utensile.

  • Mantenere l'utensile sempre pulito. La sporcizia e la polvere causano una rapida usura dei componenti interni e riducono la durata di vita del dispositivo stesso
  • Pulire il corpo dell'utensile con una spazzola morbida o un panno asciutto. Ove disponibile, usare aria pulita, secca e compressa tramite i fori di ventilazione
  • Pulire il corpo dell'utensile con un panno morbido inumidito con un detergente delicato. Non usare alcol, benzina o detergenti aggressivi.
  • Non usare mai sostanze caustiche per pulire le parti in plastica.
  • Controllare che l'utensile sia completamente asciutto prima di utilizzarlo
  • Utilizzare acqua, una soluzione detergente adatta o un solvente delicato per pulire i resti dal materiale dell'accessorio. Indossare dispositivi di protezione adeguati durante la pulizia, compresa la protezione degli occhi, delle mani e per la respirazione

Lubrificazione

- Lubrificare leggermente tutte le parti in movimento ad intervalli regolari con uno spray lubrificante adatto

Spazzole di ricambio

  • Nel corso del tempo le spazzole all'interno del motore si possono consumare
  • Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potenza, funzionamento a intermittenza o scintille visibili
  • Se si sospetta che le spazzole possano essere usurate, fatele sostituire presso un centro di assistenza autorizzato Silverline

Conservazione

  • Conservare con cura questo utensile in un luogo sicuro ed asciutto lontano dalla portata dei bambini
  • Rimuovere tutto il materiale dall'accessorio, pulire ed asciugare l'utensile prima di conservarlo

Contatti

Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, si prega di contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero (+44) 1935 382 222

Sito web: silverlinetools.com

Indirizzo (RU):

Toolstream Ltd.
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Regno Unito

Indirizzo (UE):

Toolstream B.V.

Hogeweg 39

5301 LJ Zaltbommel

Paesi Bassi

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di elettroutensili non più funzionali e non riparabili

- Non gettare elettroutensili, batterie o altre apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) con i rifiuti domestici

- Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti e per informazioni sul modo corretto di disporre di elettroutensili o batterie

Risoluzione dei problemi

Problema Possibile Causa Soluzione
L'utensile non reagisce quando l'interruttore On / Off (5) viene azionatoNessuna alimentazione Controllare l'alimentazione
Interruttore On / Off difettosoSostituire l'interruttore On / Off in un centro di assistenza autorizzato Silverline
Troppi schizzi durante la miscelazioneImpostazione di velocità troppo alta Selezionare una velocità più lenta
Pala (1) incompatibile con il composto da miscelare Montare una pala di miscelazione adatta
Risultati di miscelazione insufficientiImpostazioni di velocità sbagliate Montare una pala di miscelazione adatta
Asta di miscelazione incompatibile con il composto da miscelareProva diverse velocità, per determinare le migliori prestazioni di miscelazione
Diminuzione delle prestazioni, scintille visibili dalle ventole del motore (7), funzionamento a intermittenzaSpazzole di carbone consumate Sostituire le spazzole di carbone presso un centro assistenza autorizzato Silverline

Garanzia Silverline Tools

Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni

Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito www.silverinetools.com entro 30 giorni dalla data d'acquisto. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata sullo scontrino di vendita.

Registrazione dell'acquisto

Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione per inserire:

  • Informazioni personali
  • Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquisto

Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d'acquisto.

Termini & condizioni

Il periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto presso il rivenditore indicata sulla ricevuta d'acquisto.

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario restituirilo al punto vendita presso cui è stato acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato l'importo d'acquisto.

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:

BA21 1WU, Regno Unito

Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.

Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta d'acquisto originale, indicando il luogo e la data dell'acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo.

Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato.

Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione.

Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure.

Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato.

La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia.

Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile.

Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.

La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge, senza modificarli.

Cosa copre la garanzia:

  • La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia.
  • Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.

Cosa non copre la garanzia:

  • La normale usura dei componenti per via dell'utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d'uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).
  • La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati
  • I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario.
    • L'uso del prodotto per fini non domestici.
  • La modifica o alterazione del prodotto.
  • Difetti causati dall'uso di parti e accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.
    • Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools).
  • Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o da centri di riparazione autorizzati dalla stessa compagnia.
  • Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.

IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERLINE

Modello : 264219

Categoria : Frullatore a immersione