SILVERLINE 264219 - Blender ręczny

264219 - Blender ręczny SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 264219 SILVERLINE w formacie PDF.

📄 46 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SILVERLINE 264219 - page 40
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Mikser do gipsu (mikser zanurzeniowy)
Marka Silverline
Model 264219
Moc 1220 W
Napięcie zasilania 230 V~50 Hz
Prędkość obrotowa bez obciążenia 0-480 / 0-800 min⁻¹ (2 prędkości)
Pojemność mieszania 120 litrów
Średnica mieszadła 140 mm
Gwint wału M14 x 2 (gwint żeński)
Wymiary (Dł x Szer x Wys) 300 x 190 x 300 mm
Waga 3,44 kg
Długość kabla 2 m
Stopień ochrony IP20
Klasa ochronności Klasa II (podwójna izolacja)
Ciśnienie akustyczne (LpA) 85 dB(A)
Moc akustyczna (LWA) 96 dB(A)
Wibracje (główny uchwyt) 4,79 m/s² (niepewność K=1,5 m/s²)
Główne funkcje Mieszanie gipsu, cementu, tynków, farb, lakierów itp.
Konserwacja i czyszczenie Czyścić miękką wilgotną szmatką; czyścić szczotką otwory wentylacyjne; czyścić mieszadło natychmiast po użyciu
Bezpieczeństwo Podwójna izolacja, wyłącznik awaryjny, przycisk ciągłej pracy, obowiązkowe użycie wyłącznika różnicowoprądowego (RCD)
Części zamienne i naprawialność Wymienne szczotki węglowe w autoryzowanym serwisie; mieszadła dostępne w Silverline
Gwarancja 3 lata (rejestracja w ciągu 30 dni na silverlinetools.com)

Często zadawane pytania - 264219 SILVERLINE

Jaka jest moc miksera Silverline 264219?
Moc wynosi 1220 W, przy napięciu 230 V~50 Hz.
Jakie materiały można mieszać tym urządzeniem?
Nadaje się do szybkowiążącej zaprawy, zaprawy wyrównującej, tynków, cementu, farb, lakierów, żywic. Nie używać do żywności.
Jak zmienić prędkość?
Użyj przełącznika prędkości (9), aby wybrać między 0-480 min⁻¹ (wysoki moment obrotowy) a 0-800 min⁻¹ (wysoka prędkość). Nie zmieniaj prędkości podczas pracy.
Jaki sprzęt ochronny jest zalecany?
Zawsze noś okulary ochronne, ochronniki słuchu (poziom >85 dB), maskę oddechową, rękawice i kask w razie potrzeby.
Jak wyczyścić mikser po użyciu?
Odłącz urządzenie. Wyczyść mieszadło wodą z łagodnym detergentem. Użyj wilgotnej szmatki do obudowy. Nie używać rozpuszczalników.
Jaka jest maksymalna pojemność mieszania?
Pojemność wynosi 120 litrów. Nie przeciążaj silnika.
Jak zamontować mieszadło?
Wkręć mieszadło (gwint M14) w wał wyjściowy. Dokręć odpowiednim kluczem. Upewnij się, że jest dobrze zamocowane przed użyciem.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie uruchamia się?
Sprawdź źródło zasilania i kabel. Jeśli przełącznik jest uszkodzony, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym Silverline.
Jak skorzystać z 3-letniej gwarancji?
Zarejestruj swój produkt na silverlinetools.com w ciągu 30 dni od zakupu. Zachowaj dowód zakupu.
Czy można używać przedłużacza?
Tak, użyj przedłużacza dostosowanego do mocy (odpowiedni przekrój) i całkowicie go rozwiń. Urządzenie musi być podłączone do wyłącznika różnicowoprądowego (RCD).

Pytania użytkowników dotyczące 264219 SILVERLINE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 264219 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 264219 marki SILVERLINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 264219 SILVERLINE

PL Mieszalnik do zapraw 1220 W

3 YEAR GUARANTEE

ANS DE GARANTIE

JAHRE GARANTIE

AÑOS DE GARANTÍA

ANNI DI GARANZIA

JAAR GARANTIE

LATA GWARANCJI

Register online: silverlinetools.com

SILVERLINE 264219 - 1

Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami, przeczytanie tego podręcznika jest niezbędne w celu pełnego zrozumienia instrukcji obsługi. Upewnij się, że wszyscy użytkownicy narzędzia przeczytali i w pełni zrozumieli instrukcje obsługi. Przechowaj tę instrukcję wraz z produktem do wykorzystania w przyszłości.

Opis symboli

Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Symbolizują one określone informacje o produkcie lub przedstawiają instrukcje jego użycia.

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 1

Należy nosić środki ochrony słuchu

Należy nosić okulary ochronne

Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych

Należy używać kasku ochronnego

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 2

Należy nosić rękawice ochronne

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 3

Należy w całości przeczytać instrukcję obsługi

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 4

Należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania elektrycznego, podczas regulacji, wymiany akcesoriów, czyszczenia, konserwacji oraz gdy nie jest w użytku!

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 5

Uwaga!

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 6

OSTRZEŻENIE: Ruchome części mogą spowodować obrażenia ciała w postaci zmiażdzeń i ran ciętych Konstrukcja klasy II (podwójnie izolowana w celu dodatkowej ochrony)

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 7

Konstrukcja klasy II (podwójnie izolowana w celu dodatkowej ochrony)

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 8

Urządzenie zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa

SILVERLINE 264219 - Opis symboli - 9

Ochrona środowiska

Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi. Jeśli jest to możliwe, należy przekazać produkt do punktu recyklingu. W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą.

Kluczowe skróty techniczne

V Volts
~, a.c. Alternating current
A, mA Ampere, milli-Amp
n_0 No load speed
^ Degrees
Diameter
Hz Hertz
d.c Direct current
W, kW Watt, kilowatt
/min or min^-1 (revolutions or reciprocation) per minute
dB(A) Decibel sound levelA weighted)
m/s^2 Metres per second squared (vibration magnitude)

Dane techniczne

Napięcie prądu elektrycznego: 230 V\~50 Hz

Moc: 1220 W

Prędkość bez obciążenia 0-480/0-800 min ^-1

Gwint przyłącza: M14x2 gwint wewnętrzny

Strednica mieszadla: 140 mm

Zdolność mieszania: 120 l

Długość przewodu zasilającego: 2 m

Stopień ochrony: IP20

Klasa ochrony:

Wymiary (dl. x szer.x wys.): 300 x 190 x 300 mm

Waga: 3,44 kg

W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów, dane techniczne poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.

Parametry emisji dźwięku i wibracji:

Poziom ciśnienia akustycznego Lx: 85 dB(A)

Poziom mocy akustycznej l_w : 96 dB(A)

Niepewność pomiaru K: 3 dB(A)

Wartość emisji wibracji a, (uchwyt główny): 4,79 m/s²

Nipewność pomiaru K: 1,5 m/s²

Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85 dB(A) dlatego konieczne jest zastosowanie środków ochrony sluchu.

OSTRZEŻENIE: Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas. Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu, niezwołcznie przestań korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środek ochrony słuchu jest prawidłowo zamontowany i zapewnia odpowiedni poziom tłumienia dźwięku w odniesieniu do poziomu hałasu wytwarzanego przez narzędzie.

OSTRZEŻENIE: Narażenie użytkownika na wibracje narzędzia może spowodować utratę zmysłu dotyku, drętwienie, mrowienie i zmniejszenie zdolności uchwytu. Długotrwałe narażenie może prowadzić do stanu przewlekłego. Jeśli jest to konieczne, ogranicz czas narażenia na wibracje i stosuj rękawice antywibracyjne. Nie korzystaj z urządzenia w trybie ręcznym w temperaturze niższej niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ zwiększy to efekt wywoływany przez wibracje. Skorzystaj z wartości liczbowych podanych w specyfikacji dotyczącej wibracji, aby obliczyć czas trwania i częstotliwość pracy z narzędziem.

OSTRZEŻENIE: Emisja drgań podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może różnić się od podanej wartości całkowitej w zależności od sposobu używania narzędzia. Należy zidentyłikować i wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania w konkretnych warunkach (trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wylączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy).

Deklarowana wartość całkowita drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównywania narzędzi. Deklarowana całkowita wartość drgań może być również wykorzystywana w celu przeprowadzenia wstępnej oceny narażenia.

Poziom hałasu i wibracji w specyfikacjach jest określony zgodnie z normami międzynarodowymi. Wartości te reprezentują korzystanie z urządzenia w normalnych warunkach roboczych. Niedbała konserwacja, nieprawidłowy montaż lub nieprawidłowe użytkowanie urządzenia mogą spowodować wzrost poziomu hałasu oraz wibracji. www.osha.europa.eu dostarcza informacji na temat poziomów hałasu i wibracji w środowisku pracy, które mogą być przydatne dla użytkowników prywatnych, korzystających z urządzenia przez długi czas.

Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

⚠ OSTRZEŻENIE: Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.

Zachowaj wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Termin „elektronarzędzie" odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).

1) Bezpieczeństwo obszaru pracy
a) Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. Zanieczyszczenie lub brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą podpalić pył lub opary.
c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. Nieuwaga może spowodować utratę kontroli.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować wtyczki w żaden sposób. Nie wolno stosować żadnych przejściówek z uziemionym urządzeniem. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie należy nadwyręzać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub popłątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz. Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD). Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
g) W przypadku korzystania z urządzenia w Australii lub Nowej Zelandii, zalecane jest zasilanie urządzenia TYLKO z wykorzystaniem wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30 mA.
h) Użyj odpowiedniego przedłużacza. Upewnij się, że przedłużacz jest w dobrym stanie. Używając przedłużacza, upewnij się, że używasz przedłużacza wystarczająco solidnego, aby utrzymać prąd pobierany przez produkt. Zbyt mały przewód spowoduje spadek napięcia w sieci, co spowoduje utratę mocy i przegrzanie.

3) Bezpieczeństwo osobiste
a) Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony also pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. Wyposażenie ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, zmniejsza ryzyko obrażeń.
c) Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie urządzenia z palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączenie elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
e) Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładą do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani bizuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, bizuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.
g) Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane. Korzystanie z urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
h) Nie pozwól aby znajomość urządzenia, pozwoliła na ignorowanie zasad bezpieczeństwa. Nieostrożne działanie może doprowadzić do poważnych obrażeń w ciągu sekund.
4) Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.
a) Nie należy przeciązać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b) Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego przełącznika. Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.
c) Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od urządzenia. Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie dopuszczaj do nich osób nie znających elektronarzędzi lub ich instrukcji obsługi. Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.
e) Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia. W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem. Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.
f) Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone. Zadbane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i łatwiej nimi sterować.
g) Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania. Używanie narzędzi do wykonywania prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą, czystą bez oleju i smaru. Śliskie uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
5) Serwis
a) Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zagwarantuje to bezpieczeństwo elektronarzędzia.

Bezpieczeństwo elektryczne

  • To narzędzie jest podwójnie izolowane i dlatego nie jest wymagany przewód uziemiający
  • Zawsze upewnij się, że wtyczka narzędzia pasuje do gniazda sieciowego
  • Zawsze sprawdzaj, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak podane na tabliczce znamionowej narzędzia
  • Unikaj uszkodzenia kabla lub wtyczki. Jeśli kabel lub wtyczka wykazują oznaki uszkodzenia lub zużycia, należy zlecić naprawę autoryzowanemu serwisowi lub wykwalifikowanemu elektrykowi
  • Dla Wielkiej Brytanii we wtyczce zastosowano bezpiecznik 13 A (BS 1362)

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa korzystania z mieszalnika do zapraw

a) Trzymaj narzędzie obiema rękami za odpowiednie uchwyty. Utrata kontroli może spowodować obrażenia ciała.
b) Zapewnić wystarczającą wentylację podczas mieszania materiałów łatwopalnych, aby uniknąć niebezpiecznej atmosfery. Powstające opary mogą zostać wdychane lub zapalone przez iskry wytwarzane przez elektronarzędzie.
c) Nie mieszaj jedzenia Elektronarzędzie i ich akcesoria nie są przeznaczone do przetwarzania żywności.
d) Trzymaj przewód z dala od obszaru roboczego. Kabel może zostać zaplątany przez wiadro mieszalnika.
e) Upewnij się, że pojemnik do mieszania jest umieszczony w stabilnej i bezpiecznej pozycji. Kontener, który nie jest odpowiednio zabezpieczony, może niespodziewanie się poruszyć.
f) Upewnić się, że żadna ciecz nie rozpryskuje się na obudowę elektronarzędzia. Ciecz, która dostała się do elektronarzędzia może spowodować uszkodzenia i doprowadzić do porażenia prądem.
g) Przestrzegać instrukcji i ostrzeżeń dotyczących mieszanego materiału. Mieszany materiał może być szkodliwy.
h) Jeśli elektronarzędzie wpadnie w mieszany materiał, należy natychmiast odłączyć je od sieci i zlecić sprawdzenie elektronarzędzie wykwalifikowanemu personelowi naprawczemu. Sieganie do wiadra, gdy narzędzie jest nadal podłączone, może prowadzić do porażenia prądem.
i) Nie wkładać rąk do pojemnika do miksowania ani wkładać do niego żadnych przedmiotów podczas mieszania. Kontakt z wiadrem mieszalnika może prowadzić do poważnych obrażeń ciała
j) Uruchom i opuść narzędzie tylko w pojemniku do mieszania Wiadro mieszalnika może wyginać się lub obracać w niekontrolowany sposób.

Dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa korzystania z mieszalników do klejów i zapraw

  • Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do mieszania roztworów na bazie wody ze sproszkowanymi materialami budowlanymi, nie tylko do zapraw, kleju, tynku, mas szpachlowych, cementu, tekturowych powłoki itp.
  • Przy zamontowaniu prawidłowego osprzętu narzędzie może być także wykorzystane do mieszania farb, lakierów, żywic i innych powłok
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania ze związkami pylnymi takimi jak: grafit, z zawartością soli, środków żrących lub obornika
  • Produkt nie spełnia standardów higieny żywności i nie może być używany do przygotowania potraw lub jako wyposażenie kuchni
  • Zawsze należy używać odpowiedniego elementu mieszającego w zależności od materiału. Praca z nieprawidłowym osprzętem może przeciążyć narzędzie i doprowadzić do wycieku, nieprawidłowego wymieszania bądź zranienia.
  • Przed rozpoczęciem pracy zawsze należy sprawdzić stan przewodu zasilającego I wtyczki. Po złokalizowaniu jakiegokołwiek uszkodzenia przewód powinien zostać niezwłocznie wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka.
  • Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić akcesoria i osprzęt pod względem bezpiecznego zamontowania
  • NIGDY nie wolno korzystać z urządzenia w wilgotnym i mokrym miejscu. Jeśli dojdzie do zamoczenia elektronarzędzia należy się upewnić, że jest odłączone od zasilania i odczekać do CAŁKOWITEGO wyschnięcia przed ponownym użyciem.
  • ZAWSZE należy przyjąć bezpieczną pozycję pracy i zachować pełną równowagę i obsługiwać narzędzie oburęcznie
  • NIE WOLNO PRÓBOWAĆ montować urządzenia na stojaku bądź statywie. NIGDY nie zostawiać pracującej maszyny bez nadzoru.
  • Po każdym użyciu należy odłączyć narzędzie od zasilania, aby uniknąć przypadkowego włączenia
  • Zawsze pokieruj przewód zasilający z tyłu operatora I z dala od urządzenia I miejsca pracy. Należy się upewnić, że przewód nie stwarza zagrożenia dla użytkownika i osób znajdujących się w pobliżu.
  • Podczas użytkowania z urządzenia posiłkując się przedłużaczem zawsze należy rozwinąć przewód całkowicie.

OSTRZEŻENIE: Powyższe elektronarzędzie może być tylko podłączone do źródła zasilania, które jest chronione przez urządzenie RCD, którego funkcjonalność należy systematycznie sprawdzać.

Przedstawienie produktu

1) Mieszadło
2) Punkt mocowania
3) Napęd wyjściowy
4) Uchwyty
5) Przełącznik spustowy ON/OFF
6) Przycisk blokady przełącznika
7) Otwory wentylacyjne silnika
8) Pokrętło regulacji prędkości
9) Przełącznik biegów

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Poręczne mieszadło elektryczne łopatkowe przeznaczone do mieszania gipsu, mas szpachlowych, emulsji i innych podobnych materiałów budowlanych i remontowych.

Urzadzenie może być wykorzystane TYLKO do zastosowań zgodnych z jego przeznaczeniem. Jakiekolwiek inne użycie niże te wymienione w niniejszej instrukcji, będzie uważane za przypadek nadużycia. Użytkownik, a nie producent, ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia lub szkody powstałe w wyniku niepoprawnego użytkowania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek modyfikacje narzędzia, ani za szkody powstałe w wyniku próby modyfikacji.

Rozpakowanie narzędzia

  • Ostrożnie rozpakuj i sprawdź produkt. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
  • Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem korzystania z narzędzia.

Przygotowanie do eksploatacji

OSTRZEŻNIE: Upewnić się, że narzędzie jest odłączone od zasilania przed podłączeniem lub wymianą akcesoriów lub dokonaniem jakichkolwiek regulacji.

Montaż mieszadła

OSTRZEŻNIE: Należy zawsze odłączyć od źródła zasilania przed montażem/wymianą akcesoriów.

OSTRZEŻNIE: NIGDY nie wolno instalować akcesoriów o prędkości maksymalnej niższej niż prędkość bez obciążenia maszyny.

- Mieszalnik jest wyposażony w napęd wyjściowy M14 (3)

- Gwintowane mieszadło M14 jest montowane poprzez przykręcenie ich do napędu wyjściowego. Należy dokręcić przy użyciu odpowiedniego klucza.

- Upewnij się, że mieszadło jest wystarczająco dokręcone przed przystąpieniem do pracy

Obstuga

OSTRZEŻENIE: Należy ZAWSZE nosić odpowiednie wyposażenie ochronne, w tym okulary ochronne, nauszniki przeciwhałasowe, maskę przeciwpyłową podczas pracy powyższym urządzeniem.

Włączanie i wyłączanie

OSTRZEŻNIE: Należy zawsze sie upewnić, że przewód zasilania nie koliduje z mieszadłem ani nie stwarza zagrożenia potknięcia dla operatora lub innych osób będących w pobliżu.

Uwaga: Przycisk blokady przełącznika zapewnia podwójną funkcję zapobiegania przypadkowemu uruchomieniu przełącznika spustu ON/OFF; a także blokowanie przełącznika spustowego ON / OFF w pozycji ON do ciągłego użytkowania.

  • Chwyć mieszalnik pewnie za uchwyty (4), obydwoma rękoma
  • Aby uruchomić mieszalnik naciśnij przycisk blokady przełącznika (6), aby zwolnić przełącznik spustowy ON/OFF (5)
  • Naciśnij i przytrzymaj przełącznik spustowy ON/OFF
  • Wciśnij przycisk blokady (6) aby zablokować urządzenie przełącznik w pozycji 'On' podczas pracy
  • Aby zatrzymać mieszalnik, ściśnij ponownie przełącznik on/off i zwolnij

Wybór biegu

  • Mieszalnik jest wyposażony w 2 biegi, przekładnię o niższej prędkości o wyższym momencie obrotowym (0-480 / min), odpowiednią dla cieczy o wyższej lepkości, które wymagają wolniejszego mieszania oraz przekładnie o wyższej prędkości (0-800 / min) dla cieczy o niższej lepkości
  • Wybierz odpowiedni bieg korzystając z przełącznika biegów (9), (Rys. I)

Uwaga: Nigdy nie zmieniaj biegu, jeśli mieszalnik jest w trakcie pracy.

Ustawienie prędkości

• Mieszalnik posiada pokrętło regulacji prędkości
- Aby zmienić prędkość, wystarczy przekręcić pokrętło regulacji prędkości (8). Im wyższy numer, tym wyższa prędkość

Mieszanie materiału

OSTRZEŻNIE: ZAWSZE podczas mieszania należy nosić odpowiednie środki ochrony osobistej, w tym okulary ochronne lub osłone twarzy, ochronę dróg oddechowych (specyliczną dla stosowanego materiału), rękawice (odpowiednie dla stosowanego materiału), ochronę słuchu i kask ochronny, jeżeli jest to wymagane.

OSTRZEŻNIE: Powyższe urządzenie jest przeznaczone do pracy obiema rękami. Nigdy nie używaj jednej ręki ani nie próbuj montować stacjonarnie lub podpierać innym przedmiotem.

Uwaga: Należy zawsze zwrócić uwagę na zalecenia producentów materiałów mieszanych.

  • Kształt mieszadła idealny dla danego materiału, zależy od rodzaju materiału:
    o Substancje o niskiej lepkości, takie jak farba dyspersyjna, lakier, rozcieńczalnik, mieszanki uszczelniające i wyrównujące, cement, zaprawa itp., będą wymagały mieszadła o skręcie w lewo
    o Substancje o wysokiej lepkości, takie jak gotowe mieszanki tynku, betonu, jastrychu, szpachłówki i żywicy epoksydowej, będą wymagały mieszadła o skręcie w prawo
  • Waźne jest, abyここでło poruszało się po całej masie materiału, w przeciwieństwie do utrzymywania go w jednym centralnym położeniu w pojemniku do mieszania. Należy mieszać do momentu, aż materiał będzie całkowicie wymieszany

OSTRZEŻENIE: Powyższe urządzenie jest przeznaczone do pracy obiema rękami. Gdy rozpoznasz znaczny spadek prędkości, natychmiast wyłącz, aby uniknąć uszkodzenia narzędzia. Zastanów się nad zmianą na inne mieszadło lub akcesoria bardziej odpowiednie dla materiału.

⚠ OSTRZEŻENIE: Kiedy zakończono procedurę mieszania, poczekaj, aż mieszalnik całkowicie się zatrzyma, a następnie wyjmij go z materiału. Uważaj, aby nie zaniecyścić środowiska i oczyścić potencjalne wycieki.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenie maszyny i zanieczyszczenie krzyżowych między różnymi materiałami, zawsze wyczyść mieszadło natychmiast po użyciu. Nie pozwól, aby materiał wysechł na mieszadle. Odnieś się do paragrafu "Czyszczenie" w kategorii 'Konserwacja' poniżej.

Akcesoria

- Szeroki zakres akcesoriów, w tym mieszadeł w różnorodnych rozmiarach i rodzaju zastosowania jest dostępny u dystrybutora Silverline. Zakup części zamiennych jest możliwy na stronie internetowej toolsparesonline.com

Konserwacja

OSTRZEŻNIE: ZAWSZE przed przeprowadzeniem czynności konserwacyjnych, czyszczenia, bądź inspekcji należy odłączyć urządzenie od głównego zasilania.

Kontrola rutynowa

  • Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone. Wibracje mogą powodować ich poluzowanie.
  • Sprawdź przewód zasilania urządzenia pod kątem uszkodzeń i zużycia za każdym razem przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Naprawy powinny być przeprowadzane przez autoryzowane centrum serwisowe Silverline. Zalecenie to dotyczy również przewodów zasilania wykorzystywanych przy urządzeniu

Czyszczenie

⚠ OSTRZEŻENIE: Zawsze podczas czyszczenia urządzenia stosuj środki ochrony osobistej, takie jak okulary i rękawice ochronne.

  • Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia.
  • Należy czyścić korpus urządzenia miękką szczotką lub suchą ścierką. Jeśli to możliwe, przedmuchaj otwory wentylacyjne czystym powietrzem sprężonym
  • Czyścić obudowę narzędzia miękką wilgotną szmatką i łagodnym detergentem. Nie używać alkoholu, benzyny ani silnych środków czyszczących
  • Do czyszczenia elementów plastikowych nigdy nie należy używać środków żrácych
  • Używaj wody, odpowiedniego roztworu czyszczącego lub łagodnego rozpuszczalnika do czyszczenia resztek materiału z akcesoriów. Podczas czyszczenia należy nosić odpowiedni sprzęt ochronny, w tym ochronę oczu, dłoni i dróg oddechowych

Smarowanie

- Lekko nasmaruj wszystkie ruchome części w regularnych odstępach czasu odpowiednim smarem w sprayu

Szczotki

  • Szczotki węglowe wewnątrz silnika mogą ulec zużyciu z biegiem czasu.
  • Nadmierne zużycie szczotek może powodować utratę mocy, sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie.
  • Jeśli podejrzewasz nadmierne zużycie szczotek, przekaż urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego w celu ich wymiany.

Przechowywanie

  • Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci
  • ZAWSZE należy usunąć pozostały materiał na akcesoriach, wyczyścić i wysuszać urządzenie przed przechowaniem.

Kontakt

W celu uzyskania porady technicznej lub dotyczącej naprawy, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+44) 1935 382 222

Strona: www.silverlinetools.com

Adres (GBR):

Toolstream Ltd.

Boundary Way

Lufton Trading Estate

Yeovil, Somerset

BA22 8HZ, United Kingdom

Adres (UE):

Toolstream B.V.

Hogeweg 39

5301 LJ Zaltbommel

Holandia

Utylizacja

Należy zawsze przestrzegać przepisów krajowych dotyczących utylizacji elektronarzędzi, które nie są już funkcjonalne i nie nadają się do naprawy.

  • Nie wyrzucaj elektronarzędzi lub innych odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE) wraz z odpadami komunalnymi.
  • Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów, aby uzyskać informacje na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi

Wykrywanie i usuwanie usterek

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Brak reakcji po uruchomieniu przełącznika spustowego (5)Brak zasilania Sprawdzić źródło zasilania
Uszkodzony przełącznik spustowy Wymienić przełącznik spustowy w autoryzowanym punkcie serwisowym Silverline
Nadmierne chlapanie podczas mieszania ?Ustawiona zbyt szybka prędkość Wybierz wolniejszą prędkość
Kształt mieszadła niekompatybilny z mieszanym materiałem Zamortuj mieszadło w odpiwdnim rozmiarze
Niewystarczający efekt mieszaniaUstawiona zbyt szybka prędkość Spróbuj ustawić inną prędkość, aby określić najlepszą
Kształt mieszadła niekompatybilny z mieszanym materiałem Zamortuj mieszadło w odpowiednim rozmiarze
Zmniejszona wydajność, widoczne iskrzenie pochodzące z wentylatorów silnikaZużyte szczotki Wymień szczotki w autoryzowanym serwisie Silverline

Gwarancja Narzędzi Silverline

Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję.

Aby zakwalifikować się do uzyskania powyższej gwarancji należy zarejestrować niniejszy produkt na stronie www.silverlinetools.com w ciągu 30 dni od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu produktu widocznym na paragonie.

Rejestracja zakupionego produktu

Rejestracji produktu można dokonać na stronie www.silverlinetools.com, wybierając przycisk „Rejestracja”. Należy wprowadzić:

- Dane osobowe

- Szczegóły dotyczące produktu oraz informacje dotyczące zakupu

Po wprowadzeniu tych informacji zostanie utworzony certyfikat gwarancji niniejszego produktu, jako dokument w formacie PDF, który należy wydrukować i zachować wraz z dowodem zakupu.

Zasady i warunki

Okres gwarancji zaczyna obowiązywać od daty zakupu detalicznego znajdującej się na paragonie.

PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU

Jeśli produkt wykaże jakiekolwiek usterki w ciągu 30 dni od daty zakupu, należy go zwrócić do dystrybutora/sklepu, w którym towar zakupiono, od którego został zakupiony okazując przy tym dowód zakupu.

Jeśli usterka pojawi się po 30 dniach, należy zwrócić produkt do:

Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać w okresie gwarancji. Należy dostarczyć dowód zakupu, swoje imię i nazwisko, adres miejsca zakupu przed wykonaniem jakichkolwiek napraw.

Należy podać dokładne dane usterki wymagające naprawy.

Wnioski złożone w okresie gwarancji będą weryfikowane przez Silverline Tools, do ustalenia czy usterki są związane z materiałem lub wyrobem produktu.

Koszty transportu nie zostaną pokryte. Produkt przeznaczony do zwrotu musi być starannie oczyszczony. Należy zapakować produkt prawidłowo i bezpieczeństnie tak, aby nie został uszkodzony podczas transportu do nas. Możemy odrzucić roszczenia niewłaściwie dostarczonych produktów. Wszystkie naprawy będą przeprowadzone przez firmę Silverline Tools lub agencje upoważnione do tego.

Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego.

Usterki uznane przez nas, jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie (bez kosztów transportowych) lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie. Narzędzia lub części zamienne, do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools.

Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzyści, które są dodatkiem i nie wpływają w żaden sposób na ustawowe prawa konsumenta.

Gwarancja pokrywa:

- Naprawę produktu (w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad materiałowych lub wad związanych z produkcją.

- Jeżeli jakaś część zastępcza nie jest już dostępna lub wycofana z produkcji, Silverline Tools zastąpi ją funkcjonalnym zamiennikiem.

Czego nie pokrywa gwarancja:

Silverline Tools nie pokrywa napraw powstałych w wyniku:

  • Normalnego zużycia spowodowanego przez normalne użytkowanie zgodne z instrukcją obsługi, np: noże, szczotki, pasy, żarówki akumulatory itp.
  • Wymiany dowolnego dołączonego wyposażenia np: noży, wiertel, papieru ściernego, tarcz do cięcia i innych podobnych elementów.
  • Przypadkowego uszkodzenia spowodowanego niewłaściwym używaniem lub zaniedbaniem, nieostrożnym działaniem lub niestarannym obchodzeniem się z produktem.
  • Stosowania produktu do innych celów.
  • Zmiany lub modyfikacji produktu w jakikolwiek sposób.
  • Usterek wynikających z wykorzystania części zamiennych i akcesoriów, które nie są oryginalnymi elementami Silverline Tools.
  • Niewłaściwej instalacji (z wyjątkiem instalacji przeprowadzonej Silverline Tools).
  • Naprawy lub modyfikacji przeprowadzonej przez osoby inne niż z Centrum Usług Silverline Tools lub autoryzowanych punktów serwisowych.
  • Roszczeń innych niż związanych z usterkami ujętymi w gwarancji produktu.

SILVERLINE 264219 - Czego nie pokrywa gwarancja: - 1

PL 3 Letnia Gwarancja. Zarejestruj się online w ciągu 30 dni. Obowiązują Zasady i Warunki

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERLINE

Model : 264219

Kategoria : Blender ręczny