CANDY CVMAD601N1 - Capucha

CVMAD601N1 - Capucha CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CVMAD601N1 CANDY en formato PDF.

📄 109 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CANDY CVMAD601N1 - page 28

Questions des utilisateurs sur CVMAD601N1 CANDY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVMAD601N1 - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVMAD601N1 de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CVMAD601N1 CANDY

5…………………………………..………………………….Mantenimiento y limpieza

6…………………………………..………………………….Protección del medio ambiente

26INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este manual explica la instalación y el uso adecuados de su campana extractora. Léalo atentamente antes de usarla, incluso si está familiarizado con el producto. El manual debe guardarse en un lugar seguro para futuras consultas. Lo que nunca debe hacer: ● ¡No use la campana extractora sin los filtros de grasa o si los filtros están excesivamente grasientos! ● No la instale encima de una cocina con una parrilla de alto nivel. ● No deje las sartenes desatendidas durante el uso porque las grasas o aceites sobrecalentados pueden prenderse en llamas. ● Nunca deje llamas abiertas debajo de la campana extractora.

● No intente usar la campana extractora si está dañada. ● No flambee debajo de la campana extractora. ● PRECAUCIÓN: Las partes accesibles pueden calentarse cuando se usan con aparatos de cocina. ● La distancia mínima entre la superficie de soporte para los utensilios de cocción en el fogón y la parte más baja de la campana extractora. (Cuando la campana se encuentra encima de una cocina de gas, esta distancia debe ser de al menos 65 cm). ● El aire no debe extraerse en conductos usados para expulsar humos de aparatos que queman gas u otros combustibles.

Lo que siempre debe hacer: ● ¡Importante! Apague siempre el suministro de la red eléctrica durante la instalación y las actividades de mantenimiento, como cambiar una bombilla. ● La campana extractora debe instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación y todas las medidas seguidas. ● Todos los trabajos de instalación deben ser realizados por una persona competente o un electricista cualificado. ● Deseche el material de embalaje cuidadosamente. Los niños son vulnerables a este. ● Preste atención a los bordes afilados dentro de la campana extractora, especialmente durante la instalación y la limpieza. ● Cuando la campana extractora se encuentra encima de una cocina de gas, la distancia mínima entre la superficie de soporte para los utensilios de cocción en el fogón y la parte más baja de la campana debe ser: Cocinas de gas: 75 cm Cocinas eléctricas: 65 cm Cocinas de carbón o aceite: 75 cm ● Asegúrese de que los conductos no tengan dobleces superiores a 90 grados, ya que esto reducirá la eficiencia de la campana extractora. ● Advertencia: Si los tornillos o el dispositivo de fijación no se instalan de acuerdo con estas instrucciones, pueden producirse riesgos eléctricos.

27Lo que siempre debe hacer: ● Coloque siempre tapas en ollas y sartenes cuando cocine en una cocina de gas. ● Cuando se encuentre en el modo de extracción, la campana extractora estará extrayendo el aire de la habitación. Asegúrese de que se estén observando las medidas de ventilación adecuadas. La campana extractora elimina los olores de la habitación, pero no el vapor. ● La campana extractora es solo para uso doméstico.

● Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser sustituido por el fabricante, por un técnico cualificado o por cualquier persona autorizada para evitar cualquier peligro. ● Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos previos, siempre y cuando previamente hayan recibido la supervisión y las instrucciones necesarias para utilizar el aparato de forma segura y comprendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con este electrodoméstico. Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

● Advertencia: Antes de obtener acceso a los terminales, todos los circuitos de suministro deben estar desconectados. Lo que siempre debe hacer: ● Precaución: El electrodoméstico y sus accesorios se pueden calentar durante el uso. Trate de evitar tocar los elementos de calentamiento. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados a menos que estén bajo supervisión permanente. ● La habitación debe estar adecuadamente ventilada cuando la campana extractora se usa al mismo tiempo que electrodomésticos que quemen gas u otros combustibles. ● Existe un riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo de acuerdo con las instrucciones. ● Deben cumplirse las normativas relativas a la extracción de aire. ● Limpie su electrodoméstico periódicamente siguiendo el método indicado en el capítulo MANTENIMIENTO. ● Por razones de seguridad, use solo tornillos de fijación o montaje del tamaño recomendado en este manual de instrucciones. ● En cuanto a los detalles sobre el método y la frecuencia de limpieza, consulte la sección de mantenimiento y limpieza en el manual de instrucciones. ● Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión. ● Cuando la campana extractora y los electrodomésticos que funcionan con energía que no sea electricidad están funcionando simultáneamente, la presión negativa en la habitación no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bar). ● ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no almacene artículos sobre las superficies de cocción. ● No utilice un limpiador a vapor. ● NUNCA intente apagar un incendio con agua; debe apagar el aparato y cubrir posteriormente la llama, p. ej., con una tapa o una manta contra incendios. 28INSTALACIÓN (VENTILACIÓN EXTERIOR)

MONTAJE DE LA TAPA EN V

Si la campana extractora no dispone de una tapa en V 1 montada, debe montar las mitades en su cuerpo Las imágenes sólo muestran un ejemplo de cómo montar la tapa en V, la salida puede ser diferente según los diferentes modelos y configuraciones. Para montar la tapa en V, debe:

  • Montar las dos mitades 2 en el cuerpo 6
  • un pasador 3 debería estar orientado hacia arriba;
  • el eje 4 debería introducirse en los orificios 5 en el cuerpo;
  • repita todas las operaciones para la 2ª mitad

INSTALACIÓN Si tiene una salida hacia el exterior, su campana extractora puede conectarse por medio de un conducto de extracción (esmalte, aluminio, tubo flexible o material inflamable con un diámetro interior de 150 mm).

1. Antes de la instalación, apague la unidad y desenchúfela de la toma de corriente.

2. La campana extractora debe colocarse a una distancia de 65~75cm por encima de

la superficie de cocción para obtener el mejor efecto.

293. Con una broca de 8 mm de diámetro, haga 8 agujeros en la pared en la posición que

reserve para instalar el tubo de salida y el cuerpo de la campana extractora. Ver la imagen 2.

4. Inserte los tacos de pared en los orificios que se han perforado para el cuerpo de la

campana extractora, fije 2 tornillos de soporte ST4*40 mm hasta la mitad y deje 2 mm fuera de la pared. Ver la imagen 2.

5. Cuelgue la campana extractora en los tornillos de fijación. Ver la imagen 3

6. Introduzca el tornillo autorroscante ST4*30 mm en los orificios de seguridad y fíjelo

completamente para que la campana quede bien fijada. Ver la imagen 3.

7. Monte el convertidor en la válvula unidireccional y fíjelo con cinta adhesiva (imagen

de abajo). Instale el tubo de expansión de 120 mm en el convertidor de salida y fíjelo con una abrazadera. Levante el tubo de expansión hasta que salga de la pared a través del agujero en la pared.

8. Instale el soporte interior del tubo de salida: use los tornillos ST4*40 para instalar el

soporte interior del tubo de salida en la pared. Ver la imagen 5.

309. Prepare el tubo de salida interno y el externo: Instale el soporte del tubo de salida

externo en el tubo de salida externo con 2 tornillos ST4*8mm, asegúrese de que el tubo de salida interno se pueda mover libremente en el interior, véase la imagen 6.

10. Fije los tubos de salida a la campana extractora: Utilice 2 tornillos ST4*8mm para fijar

la abrazadera del tubo de salida exterior a la campana extractora, luego fije la abrazadera del tubo de salida exterior a la pared con tornillos ST4*40mm. Véase la imagen 7.

11. Ajuste la altura del tubo de salida interior a la posición del soporte interior del tubo

de salida y fíjelo con 2 tornillos ST4*8mm. Ver la imagen 8. Nota: Las dos rejillas de ventilación de seguridad están situadas en la carcasa trasera, con un diámetro de 6 mm. CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DE ESCAPE Las siguientes reglas deben ser estrictamente seguidas para obtener una óptima extracción de aire:

  • Mantenga el conducto de escape corto y recto
  • No reduzca el tamaño ni restrinja el conducto de escape
  • Cuando utilice un conducto flexible, instale siempre el conducto tenso para minimizar la pérdida de presión
  • La inobservancia de estas instrucciones básicas reducirá el rendimiento y aumentará los niveles de ruido de la campana extractora.
  • Cualquier trabajo de instalación debe ser realizado por un electricista cualificado o una persona competente.
  • No conecte el sistema de conductos de la campana a ningún sistema de ventilación existente que se esté utilizando para cualquier otro aparato, como por ejemplo un tubo calentador, un tubo de gas o un tubo de viento caliente.
  • El ángulo de curvatura de la tubería de ventilación no debe ser inferior a 120º; se debe dirigir la tubería horizontalmente o, alternativamente, la tubería debe subir desde el punto inicial y debe ser conducida a una pared exterior. 31• Después de la instalación, asegúrese de que la campana extractora esté nivelada para evitar que se acumule grasa en los extremos. Asegúrese de que el conducto de escape seleccionado para la instalación cumple con las normas pertinentes y es retardante del fuego

Por razones de seguridad, use solo tornillos de fijación o montaje del tamaño recomendado en este manual de instrucciones. Si los tornillos o el dispositivo de fijación no se instalan de ac uerdo co n estas instrucciones, pueden producirse riesgos eléctricos.

Empezar a usar la campana extractora Botón a. Pulsar el botón "Stop", el motor se detiene. b. Pulsar el botón "Low", el motor funciona a baja velocidad. c. Pulsar el botón "Mid", el motor funciona a velocidad media. d. Pulsar el botón "High", el motor funciona a alta velocidad. e. Pulsar el botón "Light", ambas luces empiezan a brillar. Pulsar de nuevo el botón; las luces se apagan a continuación.

Fallo Causa posible Solución La luz está encendida, pero el motor no funciona Interruptor del ventilador apagado Seleccione una posición para el interruptor del ventilador. Fallo del interruptor del ventilador Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica. Fallo del motor Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica. La luz no funciona, el motor no funciona Han saltado los fusibles de la casa Restablezca/Reemplace los fusibles. Cable de alimentación suelto o desconectado Vuelva a ajustar el cable a la toma de corriente. Encienda la toma de corriente. Fuga de aceite La válvula de una vía y la salida no están herméticamente selladas Desmonte la válvula de una vía y selle con un sellador. Fuga en la conexión del tubo de salida y la cubierta Desmonte el tubo de salida y séllelo. Las luces no funcionan Globos rotos/defectuosos Sustituya los globos siguiendo estas instrucciones. Succión insuficiente La distancia entre la campana extractora y el gas está demasiado lejos Vuelva a colocar la campana extractora a la distancia correcta. La campana extractora se inclina El tornillo de fijación no está lo suficientemente ajustado Apriete el tornillo de suspensión y coloque la campana en posición horizontal. NOTA: Cualquier reparación eléctrica de este electrodoméstico debe cumplir con las leyes locales, estatales y federales. Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica si tiene alguna duda antes de realizar cualquiera de los pasos anteriores. Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentación cuando abra la unidad.

  • Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza, la campana extractora debe estar desconectada de la fuente de alimentación principal. Asegúrese de que la campana extractora esté desconectada de la toma de pared y que se haya retirado el enchufe.
  • Las superficies externas son susceptibles a rasguños y abrasiones, por lo tanto, siga las instrucciones de limpieza para garantizar que se obtenga el mejor resultado posible sin daños. GENERAL La limpieza y el mantenimiento se deben llevar a cabo con el aparato frío, especialmente durante la limpieza. Evite dejar sustancias alcalinas o ácidas (jugo de limón, vinagre, etc.) en las superficies. ACERO INOXIDABLE El acero inoxidable debe limpiarse de forma regular (por ejemplo, semanalmente)

RESOLUCIÓN DE PROBLEMASpara garantizar una larga vida útil. Séquelo con un paño suave y limpio. Se puede usar un detergente específico para acero inoxidable. NOTA: Asegúrese de que la limpieza se realice siguiendo la trama del acero inoxidable para evitar que aparezcan los antiestéticos patrones de rayado cruzado.

SUPERFICIE DEL PANEL DE CONTROL

El panel de control incrustado se puede limpiar con agua tibia con jabón. Asegúrese de que el paño esté limpio y bien escurrido antes de limpiarlo. Use un paño suave y seco para eliminar el exceso de humedad que queda después de la limpieza. Importante Use detergentes neutros y evite el uso de productos químicos de limpieza agresivos, detergentes domésticos fuertes o productos que contengan abrasivos, ya que esto afectará a la apariencia del electrodoméstico y posiblemente eliminará cualquier impresión estética en el panel de control y anulará la garantía del fabricante.

FILTROS DE MALLA PARA LA GRASA

Los filtros de malla se pueden limpiar a mano. Empápelos durante aproximadamente 3 minutos en agua con un detergente antigrasa y luego cepíllelos suavemente con un cepillo suave. No aplique demasiada presión, evite dañarlos. (Deje que se sequen de forma natural pero alejados de la luz directa del sol) Los filtros deben lavarse separados de la vajilla y los utensilios de cocina. Se aconseja no utilizar agente enjuagante.

INSTALACIÓN DE LOS FILTROS DE

  • Para instalar los filtros, siga los siguientes cuatro pasos (ver la imagen de al lado): - Posicione el filtro en las ranuras de la parte posterior de la campana. - Presione el botón del agarre del filtro. - Suelte el agarre una vez que el filtro se ajuste en una posición de descanso. - Repita este proceso para instalar todos los filtros.

El filtro de carbono activado se puede usar para atrapar los olores. Normalmente, el filtro de carbono activado debe cambiarse a los tres o seis meses, según sus hábitos de cocina. El procedimiento de instalación del filtro de carbono activado es el siguiente.

1. Antes de instalar o reemplazar los filtros de carbón, desconecte la alimentación de

2. Presione el bloqueo del filtro y retire el filtro de malla.

3. Gire el filtro de carbón de ambos lados del motor en sentido contrario a las agujas

del reloj. Sustituya los filtros de carbón por unos nuevos.

4. Coloque el filtro de malla.

5. Conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente.

  • Asegúrese de que el filtro esté bloqueado de forma segura. De lo contrario, se aflojaría y causaría daños.
  • Cuando el filtro de carbono activado esté conectado, la potencia de succión disminuirá.

SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA

Importante: La bombilla debe cambiarla el fabricante, su agente de servicio o personas con una cualificación similar. Apague siempre el suministro de electricidad antes de realizar cualquier operación en el aparato. Cuando manipule l a bombilla, asegúrese d e qu e esté completamente fría antes de cualquier contacto directo con las manos. Cuando manipule l os gl obos, sosténgalos c on un paño o g uantes para asegurar que la transpiración no entre en contacto con el globo, ya que est o puede reducir la vida útil del globo. ILUMINACIÓN DE LED:

  • Apague la unidad y desconecte primero el enchufe.
  • Espere hasta que la bombilla se enfríe antes de cambiarla.
  • Quite la parte delantera con la ayuda de un destornillador.
  • Saque la luz LED con cuidado y reemplácela por una del mismo tipo y clasificación de luz LED (luz LED 2*2W LSD-B2)
  • Vuelva a colocar la parte delantera de nuevo en la unidad con un destornillador
  • El código ILCOS D para esta lámpara es: DBR-2/65-H-64 – Módulos LED, con balastro propio – lámpara redonda – Potencia máxima: 2 W – Rango de voltaje: 110-240 V CA – Dimensiones: 35PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE: Este electrodoméstico está certificado conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y regulaciones de 2013. Los dispositivos RAEE contienen sustancias contaminantes (que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente) y componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que dichos dispositivos estén sujetos a tratamientos específicos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los materiales. Cada individuo puede desempeñar un papel importante a la hora de garantizar que los dispositivos RAEE no se conviertan en un problema medioambiental; pare ello, es fundamental seguir algunas reglas básicas: - los dispositivos RAEE no deben tratarse como residuos domésticos; - los dispositivos RAEE deben llevarse a los puntos de recogida específicos gestionados por el ayuntamiento o por una empresa registrada. En muchos países, puede haber disponible un servicio de recogida a domicilio de los RAEE de gran tamaño. Cuando se compra un nuevo aparato, el viejo puede entregarse al vendedor, que debe adquirirlo gratuitamente siempre que el aparato sea de tipo equivalente y tenga las mismas funciones que el que se ha adquirido. NOTA: A continuación se muestra cómo reducir el impacto ambiental total (por ejemplo, mediante el uso de energía) del proceso de cocción. (1) Instale la campana extractora en un lugar apropiado donde haya una ventilación eficiente. (2) Limpie la campana extractora regularmente para no bloquear las vías de salida del aire. (3) Recuerde apagar la luz de la campana extractora después de cocinar. (4) Recuerde apagar la campana extractora después de cocinar.

INFORMACIÓN PARA EL DESMONTAJE

No desmonte el aparato de manera diferente a la mostrada en el manual de instrucciones. El aparato no puedo ser desmontado por el usuario. Al final de su vida útil, el electrodoméstico no se debe tirar con la basura doméstica. Consulte con su recolector de desechos o autoridad local para obtener consejos de reciclaje. 36Hotte aspirante Manuel d’instruction

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CVMAD601N1

Categoría : Capucha