DVR105 - Reproductor de DVD PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DVR105 PIONEER en formato PDF.
| Tipo de producto | Lector de DVD interno (DVD-R/RW, CD-R/RW) |
| Marca | Pioneer |
| Modelo | DVR105 |
| Dimensiones (An x Al x P) | 148 x 42,3 x 198 mm |
| Peso | 1,1 kg |
| Alimentación | +12 VCC (0,6 A) y +5 VCC (1,1 A) |
| Interfaz | IDE (Modo PIO 4, Modo DMA 2, Modo Ultra DMA 2) |
| Memoria intermedia | 2 MB |
| Velocidad de escritura DVD-R | 1x, 2x (estándar); 1x, 2x, 4x (alta velocidad) |
| Velocidad de escritura DVD-RW | 1x (estándar); 1x, 2x (alta velocidad) |
| Velocidad de escritura CD-R | 4x, 8x, 12x, 16x |
| Velocidad de escritura CD-RW | 4x (estándar); 4x, 8x (alta velocidad) |
| Velocidad de lectura DVD-ROM | 12x (una capa), 8x (doble capa) |
| Velocidad de lectura CD-ROM | 32x |
| Formatos de disco compatibles | DVD-R, DVD-RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, CD-ROM, CD-Extra, CD Photo |
| Salida de audio | Estéreo analógica (toma de auriculares y línea) |
| Toma para auriculares | Mini Jack con rueda de volumen |
| Configuración de jumper | Maestro, Esclavo, Cable Select |
| Orientación | Horizontal o vertical (discos de 12 cm solo en vertical) |
| Consumo | Inferior a 70 dB (ruido acústico) |
| Temperatura de funcionamiento | +5°C a +45°C |
| Humedad de funcionamiento | 5% a 85% (sin condensación) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo; no usar líquidos ni aerosoles |
| Seguridad | Láser de clase 1; no abrir; mantenimiento solo por personal calificado |
| Accesorios incluidos | Jumper x1, cable de audio x1, tornillos de fijación x4, manual de instrucciones |
Preguntas frecuentes - DVR105 PIONEER
Preguntas de los usuarios sobre DVR105 PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVR105 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVR105 de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO DVR105 PIONEER
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
取扱説明書

R/RW

ReWritable
IMPORTANT

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. K015 Sp
ADVERTENCIA: EL APARATO NO ES IMPERMEABLE. NO PONER ALGUNA FUENTE DE AGUA CERCA DEL APARATO, COMO VASO DE FLORES, RECIPIENTES COSMÉTICOS Y MEDICINALES, ETC. H001ASp
La generación de ruido acústico es de menos de 70 dB. (ISO 7779/DIN 45635)
IMPORTANTE

El triángulo equilátero con el símbolo de un relâmpago en su interior tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" sin aislar en el interior del producto, el cual podría alcanzar la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
PRECAUCIÓN:
PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRAR LA TAPA (NI LA CUBIERTA POSTERIOR). EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO. TODA REPARACIÓN DEBERÁ SER EFECTUADA POR PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.

El triángulo equilítero con un signo de admiración en su interior tiene por objeto alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (asistencia) en el manual que acompaña al aparato.
H0028Sp
PRECAUCIÓN
Este aparato contiene un diodo láser de clase superior a 1. Para mantener la seguridad apropiada, no saque ninguna cubierta ni intente acceder al interior del aparato. Lleve siempre el aparato a un centro con personal de servicio técnico cualificado.
La siguiente etiqueta de precaución se encuentra en su aparato. Situación: En la parte superior de la cubierta.

Para equipos enchufables, la toma de corriente deberá instalarse cerca del equipo y deberá ofrecer un fácil acceso.
Para garantizar su seguridad personal y aprovechar todo el potencial de su unidad, lea y respete estas precauciones de seguridad:
AMBIENTE - No emplee la unidad en lugares con mucho polvo, altas temperaturas, o alta humedad. Emplee la unidad en un lugar en el que no quede sometida a vibraciones ni golpes.
ALIMENTACIÓN - Desconecte la alimentación del sistema y la de los dispositivos conectados antes de realizar la instalación.
LEA LAS INSTRUCCIONES - Lea todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de poner la unidad en funcionamiento.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES - Guarde las instrucciones de seguridad y de operación para poderlas consultar en el futuro.
SIGA LAS INSTRUCCIONES - Siga todas las instrucciones de operación y de utilización.
RESPETE LAS ADVERTENCIAS - Deberán respetarse todas las advertencias.
LIMPIEZA - NO emplee limpiadores líquidos o de aerosol, ni alcohol. Emplee sólo un paño húmedo para limpiar el exterior.
AGUA Y HUMEDAD - NO emplee este producto cerca del agua.
FUENTES DE ALIMENTACIÓN - Haga funcionar este producto con el tipo de alimentación indicada en la etiqueta de características. Si no está seguro del tipo de alimentación disponible, consulte a un distribuidor Pioneer autorizado.
SOBRECARGA - NO sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión. De lo contrario podría producirse un incendio o descargas eléctricas.
ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - No introduzca nunca ningún tipo de objeto en este aparato. Si se tocan puntos con tensión peligrosos puede producirse un incendio o descargas eléctricas. No derrame ningún tipo de líquido sobre el aparato.
CONDENSACIÓN - Si se lleva el aparato desde un lugar fresco a otro caliente, puede formarse humedad en la sección de funcionamiento del producto, degradando su rendimiento. Si desplaza el aparato a un lugar con temperaturas más altas, déjelo de 1 a 2 horas en el nuevo lugar antes de ponerlo en funcionamiento.
SERVICIO - No intente reparar usted mismo el aparato. La abertura o extracción de las cubiertas podrían exponerle a tensiones peligrosas u otros peligros. Solicite todo el servicio técnico a personal de servicio cualificado. (Consulte la tarjeta adjunta de servicio y de soporte.)
- No toque ni raye la superficie de señal (lado brillante) del disco.
- Tome el disco por los bordes o por el centro y un borde.
- No enganche papeles ni etiquetas en el disco.
- Tire los discos que estén deformados o agrietados porque pueden causar daños en la unidad.
- Evite la utilización de discos con formas irregulares, especialmente con formas de corazón o de polígonos.
- Extraiga el polvo y la suciedad del disco con un paño suave, frotando desde el interior al borde exterior en lugar de hacerlo en sentido circular.
- No emplee agentes de limpieza de discos ni antiestáticos porque estas soluciones pueden ocasionar daños en los discos.
Asegúrese de guardar siempre los discos en las cajas apropiadas de DVD-R cuando no los utilice, y compruebe siempre si hay polvo o suciedad en los discos (especialmente en el lado de grabación) antes de utilizarlos.

- Velocidad de escritura
CLV 1X y 2X con DVD-R
CLV 1X, 2X y 4X con DVD-R de alta velocidad
CLV 1X con DVD-RW
CLV 1X y 2X con DVD-RW de alta velocidad
CLV 4X, 8X, 12X y 16X con CD-R
CLV 4X con CD-RW
CLV 4X y 8X con CD-RW de alta velocidad
- Velocidad máxima de lectura
CAV 8X con DVD-ROM (estrato doble)
CAV 6X con DVD-R, DVD-RW
CAV 32X con CD-ROM, CD-R, CD-RW
• Tamaño de la memoria intermedia:
2 Mbytes (escritura/lectura)
- Modo de transferencia de datos IDE:
PIO modo 4/DMA multipalabras modo 2/Ultra DMA Modo 2
- Soporta Vídeo CD
- Tipo incorporado de altura media de 5,25 pulgadas
- Salida de audio estéreo
- Servomecanismo de inclinación de la pantalla LCD
- Orientación horizontal/vertical ajustable
- Mecanismo de bajas vibraciones mediante el sistema DRA
- Sopota el formato de CD con texto
Formato de discos (lectura/escritura)
• DVD de un estrato/estrato doble/disco de 120 mm/disco de 80 mm
- DVD-R (en caso de escritura, sólo disco de 650 nm para General.)
- DVD-R de alta velocidad (4X-SPEED DVD-R Revisión 1.0)
- DVD-RW
- DVD-RW de alta velocidad (2X-SPEED DVD-RW Revisión 1.0)
- CD-ROM modo 1
- CD-ROM XA modo 2 (forma 1, forma 2)
• CD con fotos (sesión sencilla y múltiple)
- CD-DA
- CD-Extra (CD PLUS)
- CD-R
• CD-RW, CD-RW de alta velocidad
Nota:
Para la escritura, se requiere un programa de aplicación específico que soporta el formato de arriba.
OBSERVACIÓN SOBRE LOS CÓDIGOS DE REGIÓN
Los códigos de región SÓLO pueden cambiarse 5 veces, incluyendo el primer ajuste. Tenga presente que el quinto cambio será el que quedará PERMANENTEMENTE, por lo que deberá tener cuidado cuando cambie los códigos de región.
- Los códigos de región forman parte de la Norma DVD. Sin embargo, los códigos de región de los discos DVD son opcionales. Los discos DVD que no tienen especificado ningún código de región pueden reproducirse en todos los reproductores.
VISTA FRONTAL

text_image
Pioneer DVD R/RW COMPACT DISC ReVitable? PHONES BUSY ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦① Orificio de expulsión forzada
Inserte una varilla rígida en el orificio y empújela para abrir la bandeja cuando no se abra la bandeja al presionar el botón de expulsión.
Durante la operación normal, debe utilizarse el botón de expulsión para abrir la bandeja. Antes de introducir la varilla en el orificio de expulsión, asegúrese de que la alimentación de la unidad esté desconectada y espere más de un minuto hasta que el disco haya dejado de girar.
②Toma de auriculares (PHONES)
Minitoma para los auriculares.
Ajuste el "Control de volumen" en la posición de volumen mínimo antes de insertar la clavija de los auriculares.
La salida de audio del panel posterior está activa aunque se haya insertado la clavija de los auriculares.
③Control de volumen
Este es el control de volumen para ajustar el nivel del sonido de los auriculares.
Cuando se gira este control hacia la derecha, sube el nivel de volumen de los auriculares, y cuando se gira a la izquierda, se baja el volumen.
④Indicador de ocupado (BUSY)
El estado de operación se indica de la forma siguiente.
Durante la lectura Se enciende.
Durante la escritura Se enciende.
⑤Orificios de ventilación
⑥ Botón de expulsión (▲)
Para extraer/insertar el disco, presione el botón.
⑦Bandeja del disco
Abra la bandeja del disco presionando el botón de expulsión, y ponga un disco CD o DVD en la ranura con la etiqueta arriba. Presione el botón de expulsión o empuje la parte frontal de la bandeja para introducir la bandeja con el disco.
No intente sacar a la fuerza la bandeja del disco.
Precauciones para la reproducción de discos de 8 cm
Los discos de 8 cm no pueden reproducirse cuando la unidad se ha instalado verticalmente, aunque se coloque un adaptador en el disco.
VISTA POSTERIOR

text_image
ANLOG AUDIO CABLE SELECT MASTER SLAVE C S M 39 S L A 40 IDE INTERFACE 1 2 DC INPUT 5V G G 12V ⑧ ⑨ ⑩ ⑪⑧Salida de audio
Es un conector para salida de audio analógico.
Este conector es compatible con 'Molex 70553'. Seleccione un cable de conexión adecuado.
| Contacto | Nombre Función | |
| 1 | L | Salida de audio del canal izquierdo. |
| 2 G | Masa. | |
| 3 G | Masa. | |
| 4 R | Salida de audio del canal derecho. | |
⑨ Puenteado de configuración del dispositivo
Cuando se puentean los contactos, el estado del interruptor es ON.
Antes de cambiar la posición del puenteado, asegúrese de que la alimentación de la unidad esté desconectada.
El contacto N.° 1 está en ON cuando la unidad sale de fábrica.
| Contacto | Nombre Función | ||
| 1 MA | on Se usa | como unidad principal. | |
| 2 SL | on Se usa | como unidad secundaria. | |
| 3 CS | on Se usa | la función de selección de cable. | |
| 4 | Réservé. | ||
| 5 | Réservé. | ||
⑩Interfaz IDE principal
Es un conector de entrada/salida de 40 contactos que conforma las especificaciones ATA.
⑪Entrada de CC (DC)
| Contacto | Nombre | Función |
| 1 | +12 | Entrada de alimentación para +12 V CC. |
| 2 | G | Masa. |
| 3 | G | Masa. |
| 4 +5 | Entrada de alimentación para +5 V CC. | |
① Desconecte la alimentación del ordenador personal, desenchufe el cable de la alimentación del la toma de CA y extraiga la cubierta o el panel frontal.
② Extraiga el panel de protección instalado delante de la ranura de 5,25 pulgadas.
③ Instale los rieles de deslizamiento de fijación en la unidad. (Cuando sean necesarios los rieles de deslizamiento, póngase en contacto con la tienda o el fabricante del ordenador.)
④Inserte la unidad en la ranura.
⑤ Cuando se requiera la fijación, consulte el manual de instrucciones del ordenador.
- Emplee unos tornillos con una longitud de 5 mm o menos para efectuar el montaje. El empleo de tornillos más largos podría causar daños en la unidad.
- Cuando los tornillos de montaje están flojos, etc., las vibraciones de la rotación del disco pueden generar ruido de ondulación, y para evitarlo, los tornillos deberán estar apretados con seguridad.

text_image
Contacto 1 Cable de audio Cable de la interfaz IDE Cable de alimentación DC INPUT 1 5V G G 12V 2- Desconecte la alimentación del ordenador personal.
- Conecte el cable de alimentación desde el ordenador personal. Cuando efectúe la conexión, preste atención a la polaridad del cable.
- Conecte el cable de interfaz IDE. Entonces, confirme que el contacto 1 del conector IDE de la unidad esté correctamente conectado al contacto 1 del cable.
- Cuando se emplee una tarjeta de sonido, conecte la salida de audio a la tarjeta de sonido con un cable de audio.
Asegúrese de suministrar la alimentación eléctrica para este producto desde el ordenador personal que se haya conectado. No emplee ninguna otra fuente de alimentación que no sea la interna del ordenador personal.
[Ajuste]
Esta unidad es para su utilización horizontal y vertical.
[Tamaño de los discos]
- 12 cm / 8 cm*
* Los discos de 8 cm no pueden utilizarse en la posición vertical.
[Velocidad de transferencia de datos]
Lectura de datos (sostenida)
DVD Máx. 16,62 Mbytes/seg.
CD Máx. 4,92 Mbytes/seg.
(13,7 - Modo CAV 32X con transferencia de 16 bloques)
Escritura de datos (sostenida)
DVD Promedio de 5,54 Mbytes/seg. (DVD-R 4X)
CD Promedio de 2,46 Mbytes/seg. (CD-R 16X)
Especificación de la interfaz principal
PIO modo 4/DMA multipalabras modo 2 16,6 Mbytes/seg.
Ultra DMA modo 2 33,3 Mbytes/seg.
- Es posible que no salga la transferencia de datos debido al estado del disco (rayadas, etc.).
[Tiempo de acceso/búsqueda]
Tiempo de acceso (promedio aleatorio)
DVD-ROM 140 ms CD-ROM 130 ms
Tiempo de búsqueda (promedio aleatorio)
DVD-ROM 120 ms CD-ROM 100 ms
[Características de audio]
Salida de línea
0,7 ±0,1 V rms (a carga de 10 kΩ)
Salida de auriculares 0,7 ±0,2 V rms (a carga de 32 Ω)
[Otros]
Alimentación +12 V CC, 0,6 A
+5 V CC, 1,1 A
Dimensiones 148 (An) x 42,3 (Al) x 198 (Prf) mm
(incluyendo el panel frontal)
Peso 1,1 kg
Temperatura de funcionamiento +5°C a +45°C
Humedad de funcionamiento 5% al 85% (sin condensación)
Temperatura de almacenaje -40^ a +60^
Humedad de almacenaje 5% al 90% (sin condensación)
[Accesorios]
- Puente cortocircuitador x 1
- Cable de audio x 1
- Tornillo de montaje x 4
- Manual de instrucciones x 1
NOTA:
- Especificaciones y diseño sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso por razones de mejora del producto.
Publicado por Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.