FH103576 - Calefacción Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FH103576 Emerio en formato PDF.

📄 103 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Emerio FH103576 - page 26
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emerio

Modelo : FH103576

Categoría : Calefacción

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FH103576 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FH103576 de la marca Emerio.

MANUAL DE USUARIO FH103576 Emerio

1. Lea y guarde estas instrucciones. Atención: las imágenes del

manual de instrucciones son apenas una referencia.

2. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 o más años

de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.

3. Los niños no deben jugar con el aparato.

4. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no

deben ser realizados por niños sin supervisión.

5. Los niños de menos 3 3 años deben mantenerse alejados a

menos que estén continuamente bajo supervisión.

6. Los niños de entre 3 y 8 años solo podrán apagar y

encender el aparato siempre que esté colocado o instalado- 26 - en su posición de funcionamiento normal y se les hayan dado instrucciones sobre cómo usar el aparato de forma segura y comprendan los riesgos asociados. Los niños de entre 3 y 8 años no deberán enchufar, regular, limpiar ni realizar el mantenimiento del aparato.

7. ATENCIÓ N: Algunas piezas de este producto pueden

calentarse mucho y provocar quemaduras. Debe prestarse una atención especial a los niños y las personas vulnerables que estén presentes.

8. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser

reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas similarmente cualificadas para evitar riesgos.

9. Este aparato ha sido concebido solo para uso doméstico y

10. ADVERTENCIA: Este calefactor no está equipado con ningún

dispositivo para controlar la temperatura de la habitación. No use el calefactor en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas incapaces de abandonar la habitación por su propio pie, a no ser que cuenten con supervisión continua.

11. PRECAUCIÓ N: Para evitar el peligro debido al

restablecimiento accidental del corte térmico, este aparato no debe alimentarse a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que sea conectado y desconectado regularmente por la compañía de servicios públicos.

12. ADVERTENCIA: No cubra el termoventilador para evitar

13. El calentador no debe posicionarse directamente bajo una

14. No utilice este radiador en las inmediaciones de una bañera,

15. Una vez extraído el producto del envase asegúrese de que

esté en buenas condiciones.

16. Compruebe el voltaje de su red, debe coincidir con las

especificaciones de este calentador.

17. Controle con atención el cable de alimentación y el enchufe

antes del uso para asegurarse de que no estén deteriorados.- 27 -

18. Antes de desenchufar el calentador asegúrese de que esté

desconectado. No toque el enchufe con las manos mojadas.

19. Mantenga alejado el calentador de muebles, cortinas u

otros objetos inflamables. Mantenga una distancia de 15 cm de paredes u otros objetos.

20. No cubra el calentador.

21. No permita que humedad y polvo entren en el aparato.No

use este calentador en bańos o lavaderos. Almacénelo en lugares secos.

22. No ponga el calentador sobre superficies blandas como

23. Los nińos no deben jugar con el calentador o enchufarlo.

Mantenga alejados a los nińos del envase. Las bolsas de polietileno pueden ser peligrosas.

24. Evite utilizar cables alargadores, ya que pueden causar

riesgo de incendio por sobrecalentamiento.

25. Sólo para uso en interiores.

26. No deje que el cable de alimentación cuelgue (p. ej., por el

borde de una mesa o mostrador) ni coloque/haga pasar el cable bajo alfombras, moqueta o por lugares de paso en los que pueda provocar tropiezos o tirones.

27. No enchufe ni desenchufe el producto de la toma eléctrica

con las manos mojadas.

28. Evite que el cable de alimentación esté demasiado tirando

cuando conecte el producto ya que el cable de alimentación podría desgarrarse y romperse.

29. Mantenga el cable de alimentación y el producto lejos de

superficies calientes.

30. No inserte ningún otro objeto en la estufa, ya que podría

causar una descarga eléctrica, incendio o daños en el producto.

31. No utilice este producto para secar o calentar ropa, zapatos,

tuberías o cualquier otro artículo.

32. Utilice el producto en un área bien ventilada, ya que la

unidad se calienta cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no deje que la piel entre en contacto con superficies calientes, y utilice el mango, cuando proceda, si- 28 - desea mover la unidad. Mantenga los materiales inflamables, tales como almohadas, muebles, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos 1.2 metro de todos los lados de la estufa.

33. Use esta estufa sólo como se describe en el manual;

cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

34. No utilice la estufa con un cable o enchufe dañados.Si la

unidad se avería, ha caído o está dañada de cualquier forma, lleve el producto a un centro de servicio autorizado para proceder a su revisión, ajuste eléctrico o mecánico o repararlo.

35. La cubiertadel rotor no se desmontará/

abriráparalimpiarlascuchillas del rotor.

36. Este aparato no es un juguete.

37. Este aparato es exclusivamente para uso doméstico.

38. No sumerja el aparato en agua.

39. No retire la carcasa para evitar riesgo de incendio o

40. Todo tipo de mantenimiento, exceptuando la limpieza y el

mantenimiento a realizar por el usuario, debe ser realizado exclusivamente por un representante de servicio autorizado.

41. Este dispositivo calefactor no es adecuado para su montaje

en vehículos ni en maquinaria.

1. Indicador luminoso

4. Interruptor de selección de calor- 29 -

Ajuste del calor: El termoventilador incluye un interruptor giratorio, puede seleccionar el ajuste girándolo en sentido de las agujas del reloj a: “O”posición- Desconectado “ ” - VENTILADOR I AIRE CALIENTE (baja emisión de calor) II AIRE CALIENTE (alta emisión de calor) TERMOSTATO

1. Gire el interruptor para seleccionar la opción adecuada (“FAN”= sólo ventilador, aire frío/ “I”= baja emisión de

calor/”II”= alta emisión de calor).

2. Gire el termostato para elegir la temperatura, el calentador empezará a funcionar.

3. El termostato apagará el aparato cuando se llegue a la temperatura ambiente seleccionada, y cuando baje la

temperatura volverá a encenderlo automáticamente.

SISTEMA DE SEGURIDAD

El aparato dispone de un sistema de seguridad que lo desconecta automáticamente si se sobrecalienta. Si ocurre un sobrecalentamiento, extraiga el enchufe de la toma de corriente, desconecte el aparato pulsando los botones y déjelo enfriar durante al menos 30 minutos. Enchufe y conecte el calentador. MANTENIMIENTO El termoventilador sólo requiere una limpieza regular en el exterior. Antes de la limpieza ponga el interruptor en posición de desconectado. Extraiga el enchufe de la toma de corriente y espere a que el termoventilador se enfríe. Utilice un pańo húmedo para limpiar la carcasa. No utilice detergentes, líquidos limpiadores abrasivos o productos químicos (alcohol, gasolina, etc.) para limpiar el aparato.

Voltaje de operaciones: 230V ~ 50Hz Consumo de poder: 2000W Recycling Este marcado indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos según la 2012/19/UE. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana derivados de la eliminación descontrolada de residuos, recicle de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su aparato usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o contacte con el minorista al que compró el producto. Ellos pueden enviar este producto para su reciclaje medioambientalmente seguro. Información ERP (ES) Proveedor: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim GERMANY Hace esta declaración sobre el producto cuyos datos figuran a continuación: Información requerida para los calefactores eléctricos de ambientes locales- 30 - Identificador(es) de modelo: 20751962 Elemento Símbolo Valor Unidad Elemento Unidad Potencia calorífica

Tipo de consumo calorífico, solo para calefactores eléctricos, acumuladores de calor, calefactores para espacios locales (elija uno)

Potencia calorífica nominal

control manual de la carga de calor, con termostato incorporado N/A Potencia calorífica mínima (orientativo)

control manual de la carga de calor e indicación de las temperaturas interior y exterior N/A Potencia calorífica constante máxima

Control electrónico de carga de calor e indicación de las temperaturas de interior y de exterior N/A Consumo auxiliar de electricidad

Potencia calorífica asistida por ventilador N/A A la potencia calorífica nominal

Tipo de potencia calorífica/control de la temperatura ambiente (elegir uno) A la potencia calorífica mínima

potencia calorífica de fase única y sin control de la temperatura

dos o más fases manuales y sin control de la temperatura

con control de la temperatura ambiente por termostato mecánico

con control electrónico de la temperatura ambiente

Control electrónico de la temperatura ambiente y temporizador diurno

Control electrónico de la temperatura ambiente y temporizador semanal

Otras opciones de control (se pueden seleccionar varias opciones)

control de la temperatura ambiente, detección de presencia

control de la temperatura ambiente, con detección de ventana abierta

con opción de control a distancia

con control de encendido adaptativo

con límite de tiempo de funcionamiento

sensor con luz negra