FH103576 - Chauffage Emerio - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis FH103576 Emerio á PDF sniði.
Spurningar notenda um FH103576 Emerio
0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.
Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Chauffage á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína FH103576 - Emerio og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. FH103576 vörumerkisins Emerio.
NOTENDAHANDBÓK FH103576 Emerio
Við bokkum ber fyrir að kaupa vöruna okkar. Til að tryggjaretta notkun, vinsamlegast lestu vandlega pessa handbok ogleiöbeiningar fyrir notkun.
bessi vara hentar aëeins fyrir veleinangruð rými og tilfallandi notkun.
MIKILVA GAR LEIDBEININGAR
Vio notkun á rafmagnstæ kjum skal avallt gæ ta fyllstu varúðarráostafana til að draga ur eldhæ ttu og hæ ttu á raflosti, bruna eða öðrum skáða.
- Lestu og vistaðu bessar leiðbeiningar. Athugaðu: myndirnarí IM eru aðeins til viðmiðunar.
- Börn 8 ára og eldri og einstaklingar með hreyfihömlun, geðræ na erfiðleika eða litla reynslu og pekkingu geta notað betta tæki undir aftirliti eða aftir að hafa fengið leiðbeiningar varðandi notkun pess á ortuggan hátt og skilji pá hæ ttu sem af pvígetur stafað.
- Börn eiga ekki að leika sé r að tæ kinu.
- Börn skulu ekki brfa eða viðvalda tæ kinu an aftirlits.
- Börn 3 ára og yngri æ ttu ekki að vera inála gð við tæ kið an aftirlits.
- Börn fra 3 til 8 ára aldurs æ ttu aðeins að kveikja/slokkva á tæ kinu ef ðað hefur verið staðsett eða uppsett á hefðbundinn á hätt og á viðeigandi stað og aðeins aftir að hafa fengio leiöbeiningar varðandi notkun bess á ortuggan hätt og skilji ða hæ ttu sem af pvígetur stafað. Börn 3 til 8 ára æ ttu ekki að stinga tæ kinu isamband, stilla, brfa né framkvæ ma viðhald á bvi
- VARU D - Sumir hlutar vörunnar geta oröö mjögheitir og valdiö bruna. Gæ ta skal sérstakrar varúðar bar sem børn eða varnarlausir einstaklingar eru náleargt.
- Ef rafmagnussenuran skemmist verour aod skipta um hana hjá framleiodanda, bjónustuaðila hans eoa viurkenndum aola til bess aod forost ha ttu.
- Pessi bunaür er æ tlaür til notkunar á heimilum og svipuðum stöðum.
- VIDVÖ RUN: Pessi hitari er ekki buinn tæki til að stjórna stofuhita. Ekkinota pennan hitara ilitlum herbergjum sem notuð eru af einstaklingum sem ekki geta yfirgefið herbergin ein sns liðs, nema að bau séu undir stöðugu aftirliti.
-
ADVÖ RUN: Til aÖ forÖast hæ ttu vegna öviljandi endurstillingu hitastraumrofa, má tæ ki betta ekki vera með utanveröan rofabúnaö, eins og tɪmamæ li eöa tengt við rafmagn sem reglulega er kveikt og slökkt á með búnàöi.
-
VIDVÖ RUN: Til aö forost ofhitnun skal ekki breiða yfir tæ kið.
- Ekki staðsetja tæ kið beint fyir neðan rafmagnsinnstungu.
- Ekkinota tæ kið i nála gð við bað, sturtu eða sundlaug.
- Gakktu ur skugga um að varan sé i góðu ástandi eftir að hún hefur verio tekin ur umbúðunum.
- Athugaóu rafspennuna og gakktu ur skugga um að hún séí samræ mi við ðr upplýsingar sem gefnar eru til kynna á hitaranum.
- Athugaõu rafmagnssnúruna og lattu hana varlega i samband áour en tæ kið er tekiod i notkun til að ganga ur skugga um að ekki sé skäöi á henni.
- Gakktu ur skugga um að slökkt sé tæ kinu áʊr en pað er látð i samband. Ekki snerta klóna með rökum hóndum.
- Haltu hitaranum frá húsögnum, gluggatjöldum eða öðrum eldfimum hlutum. Hafóu hitaranní 15 cm frá veggnum og öðrum hlutum.
- Ekki breiða yfir hitarann.
- Gakktu ur skugga um aō ekki komist raki eōa ryk inn i tæ kiō. Ekkinota tæ kiō i baðherbergi eōa bvottaherbergi. Geymdu baðá burru svæ ōi.
- Ekki leggja hitarann a mjukt yfirborð eins og rum eða sofa.
- Ekki leyfa børnum að leika sér með hvorki rafmagnssnúruna eða tæ kio sjáft. Ekki leyfa børnum að koma nalagt umbóðunum. Pólyetylen-pokar geta verid hæ ttulegir.
- Forostu notkun á framlengingarsnúrum bar sem bæ r geta orsaka bruna vegna ofhitunar.
- Aöeins æ tləð tilnota innandyra.
- Ekki leyfa rafmagnssnúrunni að liggja yfir borðbrún og staðsettu hana ekki undir teppi, mottu eða á svæ ði bar sem mikill umgangur er eða bar sem hæ gt er að detta um hana.
- Ekki setja tæ kið Ḍ samband eða taka úr sambandi með rökum hóndum.
- Ekki leggja brysting a rafmagnssnuruna bar sem hun tengist við tæ kið bar sem hun gæ ti rofnað fra og slitnað.
- Gæ ttu ßess að rafmagnssnúran og tæ kið sé avallt iha filegri fjarla gð fra heitu yfirborði.
-
Ekki stinga neinum hlutum inn ita kið bar sem slkt getur ortsakaã raflost, bruna eða skáðá á vörunni.
-
Ekkinota vöruna til að ðurrkæ oða hita föt, skó, rör eða aðra hluti.
- Notaõu vörun á vel loftræ stu svæ ði. Tæ kið er heitt við notkun og forðast skal bruna. Ekki koma við tæ kið með berum händum eða húð heldur notaõu par til gert handfang, ef fyir hendi, begar fæ ra barf tæ kið. Haltu tæ kinu i fjarlæ gó fra eldfimum efnum, eins og husgögnum, pudum, rumfötum, pappí, fatnaði og gardúnum, iäð minnstaosti 1.2 metra fjarlæ gó fra öllum hliðum.
- Notaðu hitarann isamræ mi við leiðbeiningar ñhandbókinni. Ö II önnur notkun sem ekki er mælt með af framleiðandanum gæ ti orsakað bruna, raflost eða skáða á fólki.
- Ekkinota tæ kið ef rafmagnssnúran eða król in er skemmd. Ef bilun kemur upp eða tæ kið hefur orðið fyrir skáða skaltu fara með bað til bjónustuaðila til skoðunar eða viðgerðar.
- Ekki skal aÖ opna/taka ésundur byrilhlfina til aÖ hreinsa byrilblödin.
- Petta tãki er ekki leikfang.
- Pessi bunaür er aedeins til notkunar á heimilum.
- Ekki sökkva tæ kinu ivatn.
- Til að forðast eldhæ ttu eða hæ ttu á raflosti ekki fjarlæ gja hlífina.
- Allt viðhald, anna ð en òrif og notendaviðhald, skal framkvæ mt af viðurkenndum bjónustuaðilum.
- Petta hitata ki skal ekki setja saman ifararta kjum og velum.

- Táknar "EKKI BREIDA YFIR".
FH-103576.1
IS
LYSING A HLUTUM
- Gaumljós
- Hitastillir
- Loftúststreymisgrind
- Rofi fyrir hitaval

Hitastilling:
Hitaraviftan er meo snuanlegum rofa. Pu getur valido stillinguna med ovi a snua rofanum rettsi:
"O"stilling-OFF

VIFTA
- Snúðu rofanum til að velja viðeigandi stillingu ("VIFTA" = eingöngu vifta, enginn hiti/ "I" = lágt hitaúttak/II" = hätt hitaúttak).
- Snúðu hitastillinum til að velja hitastig, hitarinn fer pá igang.
- Hitastillirinn slekkur á hitaranum begar valio er la gra hitastig en stofuhitastig. begar hitastigi kkar kveikir hann sjalfkrafá á sér.
Ö RYGGISKERFI
Taei er meinnbyggt oryggiskerfi sem sjalfkrafa slekkur a pvivio ofhitnun.
- Ef ofhitnun á sér stað, taktu tengilinn ur innstungunni og snúðu hnöppunum til að skal slokkva á bunaðinum. Leyfóu honum að kólna i að minnstà kosten 30 minútur. Stingdu rafmagnssnúrunni i samband og kveiktu á hitaranum.
VID HALD
Aoeins er borf a reglulegum yfirborosprifum.
- Slökku á tæ kinu áður en bað er brifið. Taktu bað ur sambandi og hinkraðu bar til hitarinn hefur kólnað algjörlega.
- Notaõu rakan klut til aõ burrkä af hlifinni.
- Ekkinota hreingerningarefni eəkemskefni (alkahol,bensn o.fl.) til ahdheinsa tkeid.
T KNILEGAR UPPLYSINGAR
Rafspenna: 230V 50Hz
Rafmagnsnotkun: 2000W

Endurvinnsla
Pessi marking gefur til kynna að ekki skal farga bessari vóru med ð oðr u heimilissorpi isamr mi við 2012/19/EU. Til að komaí veg fyrir mogulegan skáðá á umhverfinu eða heilsu manna vegna öheimillar förgunar, skal endurvinna vöruna á ábyrgan hatt til að stuðla ásjalfba rri endurnytinguá efnum. Við skil á tæ kinu skal notast við viðeigandi skilakerfi eða hafa samband við pann soluaðila sem varan var
keypt af. Soluaoli getur einnig tekioid vio vorunni fyir umhverfisna na endurvinnslu.
ERP-upplysingar (IS)
Afhendingaraoli: BAHAG AG
Gutenbergstr. 21
68167 Mannheim
GERMANY
Lysiöyir advaransemlystierismáatriidumhéradnean:
Upplysingakrofur fyrir staobundna rafhitara
| Tegundarauõkenni: 20751962 | |||||
| Hlutur | Tákn | Gildi | Eining | Hlutur | Eining |
| Hitaúttak | Gerő hitaúttaks aõeins fyrir staõbundna rafhitara (veljiõ einn) | ||||
| Nafnhitaúttak | Pnom | 2,0 | kW | handvirk hitastýring meōinnbyggōum hitastilli | Ekki til staðar |
| Lágmarks hitaúttak(leiðbeinandi) | Pmin | 0,015 | kW | handvirk hitastýring meō herbergis-og/eöa utandyra hitasvörun | Ekki til staðar |
| Hármarks stöðugthitaúttak | Pmax,c | 2,0 | kW | rafmagnshitastýring meō herbergis-og/eöa utandyrahitasvörun | Ekki til staðar |
| Viðbótarorkunotkun | viftustýrt hitaúttak | Ekki til staðar | |||
| Við nafnhitaúttak | elmax | Ekki til staðar | kW | Gerð hitaúttaks-/herbergishitastýringar (veljiðeitt) | |
| Við lágmarks hitaúttak | elmin | Ekki til staðar | kW | eins ìprepa hitaúttak og enginherbergishitastýring | Nei |
| Íreiðuham | elsb | Ekki til staðar | kW | Tvö eöa fleiri handvirk ìrep og enginherbergishitastýring | Nei |
| með vélræ num hitastilli við stýringuherbergishita | Já | ||||
| með rafæ nni herbergishitastýringu | Nei | ||||
| rafæ n herbergishitastýring ásamtdagsmæ li | Nei | ||||
| rafæ n herbergishitastýring ásamtkivikumæ li | Nei | ||||
| Aðrir stýrimöguleikar (margir valmöguleikar) | |||||
| herbergishitastýring meōviðveruskynjara | Nei | ||||
| herbergishitastýring meōgluggaskynjara | Nei | ||||
| með fjarlæ gõarstýringu | Nei | ||||
| með aðhæ föri ræ sistýringu | Nei | ||||
| meðVINNSLUTIMAMÖRK | Nei | ||||
| meðsvörtum peruskynjara | Nei | ||||
| Tengiliðaupplýsingar | BAHAG AGGutenbergstr. 2168167 MannheimGERMANY | ||||
Uppfyllir kröfur tilskipana ráðsins:
REGLUGERD FRAMKVé MDARSTJó RNARINNAR (ESB) nr. 2015/1188 fra 28. avril 2015 og breytingu á REGLUGERD FRAMKVé MDASTJó RNARINNAR (ESB) 2016/2282 og breytingu á tilskipun 2009/125/EB Evrópupingsins og ráðsins med tilliti til kröfur um visthönnun fyrir staßbundna hitara fyrir rými
Varandi uppliesingar fyrir neyendur um hvernig eigi a koma fyrir,nota og viihalda vorunni, sem og WEEE-uppliesingar, er a finna i leiobeingarhandbokinni sem fylgja umbuunum.