HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Cocina

HHOB 500 H634DB3TPG3 - Cocina HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HHOB 500 H634DB3TPG3 HOOVER en formato PDF.

📄 229 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - page 75
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Placa de cocción por inducción empotrable
Número de zonas de cocción 4 zonas (incluye una zona flexible y una doble zona)
Tipo de control Controles táctiles
Alimentación eléctrica 220-240 V~ o 380-415 V 3N~ (según modelo)
Potencia máxima 7,0 kW (ajustable de P1 a P5)
Función Boost Sí, potencia máxima temporal
Función Pausa Sí, pausa la cocción sin apagar
Temporizador Sí, programable de 1 a 99 minutos
Seguridad niños Sí, bloqueo de controles (muestra "Lo")
Apagado automático Sí, según el nivel de potencia (hasta 8 horas)
Indicador de calor residual Sí, muestra "H"
Detección de cacerola Sí, señal sonora si es incompatible o demasiado pequeña
Material de la superficie Vitrocerámica
Zona flexible Sí, puede funcionar como una zona grande o dos zonas separadas
Doble zona Sí, diámetro de cacerola de 160 a 290 mm
Limpieza Agua caliente, esponja específica para vitrocerámica, rasqueta para residuos difíciles
Color Negro (típico)

Preguntas frecuentes - HHOB 500 H634DB3TPG3 HOOVER

¿Qué tipos de cacerolas usar en una placa de inducción?
Use únicamente utensilios ferromagnéticos: acero esmaltado, hierro fundido o acero inoxidable compatible con inducción. Verifique con un imán: si se adhiere, la cacerola es adecuada. El fondo debe ser plano y de un diámetro correspondiente a la zona (80 mm mínimo).
¿Cómo limpiar una placa de inducción vitrocerámica?
Para las suciedades ligeras, use una esponja con agua caliente. Para las manchas difíciles, use un producto específico para vitrocerámica y una esponja abrasiva suave. Los residuos de azúcar o aluminio derretidos se retiran en caliente con una rasqueta especial. Nunca use limpiadores a vapor.
¿Qué significa el código de error E1 en la placa de inducción?
El código E1 indica un voltaje eléctrico anormal. Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente tenga corriente. Si el problema persiste, apague el aparato y contacte al servicio técnico.
¿Cómo activar el bloqueo para niños?
Presione la tecla de bloqueo (candado) durante aproximadamente 5 segundos. La pantalla muestra 'Lo'. Los controles quedan bloqueados, excepto la tecla Encendido/Apagado. Para desbloquear, presione nuevamente la tecla de bloqueo durante 2 segundos.
¿Por qué mi cacerola no calienta?
Asegúrese de que la cacerola sea compatible con inducción (fondo ferromagnético). Verifique que la zona de cocción esté seleccionada y que se haya ajustado un nivel de potencia. Si el indicador parpadea 'U', la cacerola no se detecta. Use un diámetro suficiente (al menos 80 mm).
¿Cómo usar la función Boost?
Seleccione la zona de cocción, luego presione la tecla '+' hasta mostrar '9'. Presione nuevamente '+' para mostrar 'b'. La potencia es máxima durante un máximo de 5 minutos, luego vuelve automáticamente a '9'.
¿Puedo usar una placa de inducción con un marcapasos?
Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de usar el aparato, ya que el campo electromagnético puede interferir con el dispositivo médico.
¿Cómo ajustar la potencia máxima de la placa?
Encienda la placa, luego presione simultáneamente las teclas '+' (temporizador) y 'Bloqueo'. La pantalla muestra 'P5' por defecto. Use las teclas + o - para elegir un nivel de P1 (2,5 kW) a P5 (7,0 kW). Presione nuevamente las dos teclas para confirmar.
¿Qué hacer en caso de superficie vitrocerámica agrietada?
Si la superficie está agrietada o rajada, apague inmediatamente el aparato para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. Corte la alimentación eléctrica y contacte al servicio técnico. No use la placa hasta que esté reparada.
¿Cómo usar la zona flexible?
Para una zona grande única, coloque un recipiente adecuado (250-280 mm) y presione la tecla Zona flexible. Para dos zonas separadas, coloque una cacerola a cada lado (diámetro mínimo 120 mm). Las zonas funcionan entonces de forma independiente.

Preguntas de los usuarios sobre HHOB 500 H634DB3TPG3 HOOVER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HHOB 500 H634DB3TPG3 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HHOB 500 H634DB3TPG3 de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO HHOB 500 H634DB3TPG3 HOOVER

Al做不到 el logo CE CCC marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, elFULmente de todos los requisitos europeos en tórgenos de seguridad, salute y medio ambiente,establecidos en la legislación de este producto.

Como corresponde, las piezas de este aparato cumplen las normas siguientes:

REGLAMENTO (EC) 1935/2004 sobre materiales y articutos diseniados para entrada en contacto con alimentos.

Seguidad y mantenimiento

  • ADVERTENCIA: El aparato y sus componentes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores.
  • Los niños menos de 8 años deben permanecer alejados o supervisados de forma continua por una persona adulta.
  • Este aparato puede ser uso por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento siempre y cuando hayan sido supervisas o instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de los riesgos queonga.
  • Los niños no debenizar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no sera realizada por niños sin supervisión.
  • ADVERTENCIA: Desatender cocinas, utilizing grasas o aceites, es peligrosso y pueda occasionar un incendio.
  • NUNCA traté de apagar un incendio con agua, apague el aparato y cubra la llama con una tapa o manta ignifuga.

  • ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no almacene articulos en las superficies de coccción.

  • ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato paraatarla posibilidaddeuna descargaeléctrica.
  • No utilise limpiadores de vapor para la limpieza del aparato.
  • No se deben colocar objetivos metalicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas sobre la placado bajo a que se puedaUCTAR.
  • Elimine cualquier tipo de derrame de la taps antes deAbrirlo. se deben enfiar la superficie de la placanantes de cerrar la tapa.
  • Después de su uso, apague la zona de la placarutilizando su control y no se confie en eldetector de sartenes.
  • el aparato no está ideado para ser utilisé mediante un temporizador externo o un sistema de control remotó independiente.
  • Los medios de desconexión deben ser incorporedos en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado. las instruciones indicaran el tipo de cable a utiliser, tenerando en@cuenta la temperature de la parte posterior del aparato.
  • Si el cable de alimentación está dañado,Debe ser reemplazado por el fabricante, su servicios专业技术 o personas cualesadoras, con e l fin de evaporar riesgos.

  • PRECAUCLON: Con el fin de evaporar peligros derivados de alteraciones en el suministro energetico, este aparato no de ser suministrado atramés de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o connectado a un circuito que sea encendido y apagado frecmente por los servicios Públicos.

  • El cableado fijo debe incorporar los medios de desconexión que se exigen en la normativa de cableado.

  • En las instrucciones se indica el tipo de cable que se va a utiliser y se tiene en cuenta la temperatura de la superficie trasera del aparato.

  • ADVERTENCIA: Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodomésico, las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de casa o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso, según corresponda. El uso de protecciones inadequadas pueda causar accidentes.

  • Utilice sempre utensilios de comida adequados.

  • Coloque sempre el recipiente en el centro de la zona en la que está cocinando.
  • No Coloque nada en el panel de control.
  • No utilise la superficie como tabla paraURTAR.
  • Es precisodeer que la superficie de la plac se enfrie antes de cerrar la tapa.
  • PRECAUCLON: El proceso de cocción debe supervisarse. Los procesos de cocción breves deben vigilarse de manière continua.

Estimado CLIENTE,

desamos darle las gratias por haber elegido la encimera de induccion CANDY, un producto que seguramente satisfaray por manyos anos sus exigencias.

Lea con atencion este manual de instrucciones antes del uso y conservelo con cuidado para poderlo consultar más adelante en caso de necessities.

Introduccion

La encimera de induccion es capaz de satisfacer las muchas exigencias querequireen una coccion a través de calentamento electromagnético,gracias a un sistemas de control multifuncion y microcomputerizado, que le permiten ser la elección correcta para las familias modernas.

Realizzato con materiales espéciales, este electrodoméstico es extremamente fácil de usar, resistente y seguro.

como funciona

La encimera de induccion está formada por un serpentin eletrico, por una lamina de material ferromagnético y por un sistema de control. La corriente eletrica genera un potente campo electromagnético alrededor del serpentin. Esto produce una serie de ondas que generate el calor que luigo se transmite de la superficie de la encimera al recipiente.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - como funciona - 1

Seguridad

Esta encimera se ha diseñado para uso domésico.

Siempre atentes a mejor nuestros Productos, nos reservamos el decrecho de aportar modificaciones relativas a eventuales新品es evoluciones sociales.

Proteccion contra el sobrecalentimiento

Un sensor controla la temperatura al interior de la encimera. Si la temperatura supera el nivel de seguridad, la encimera se apaga automatistically.

Señal de objetos a contacto de la encimera

Si sobre la encimera se coloca una olla con un diametro inferior a 80 mm.,微量元素 objetos (como cuchillos, tenedores, pinzas o llaves) o una olla no magnética (por exemple de aluminio), una seals acústica se dispara automatistically y suena durante aproximamente 1 minuto. Por lo tanto, si el problema persiste, la encimera se pone automatistically en stand-by.

Cuando el uso de la encimera es prolongado en el tiempo, podra quedar calor residual. La letra "H" en el visor digital advierte que no hay que tocar la encimera.

Proteccion a trovés de apagado automatico

El apagado automatico es una función de seguidad de su encimera de induccion, que se activa automatamente si se olvida encendida. El apagado automatico de la encimera depende del nivel de intensidad realizada, como muestra la tabla a continuacion:

Nivel de intensidadLa zona de coccción se apaga automatistically antes de
1-38
4-64
7-92

Cuando, al final de la cocción, la olla se aparta, la encimera de inducción deja de calentar y, después de la señal acústica de 1 minuto de duración, se apaga.

Notabien:

las personas que llevan marcapasos能把 usar este electrodomestico solo bajo el control del propio medico.

Instalación

Procedimiento de instalación

  1. Hacer un taladro en la superficie del mueble,arestpantando las medidas indicadas en el dibujo;adelmas,para una correcta instalacion,tiene que existir un espacio libre de al menos 5cm .alrededor de la superficie.Asegurarde que el espesor del mueble en el que se va a empotrar la encimera sea de al menos 30 mm.yqueelmaterial delque está hecho sea resistente a las altas temperatas para evaporar que se deforme a causa del calor procedente de la encimera (figura 1).

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Procedimiento de instalación - 1

  1. Asegürese siempre de que la encimera de inducción está bien firme en la superficie de apoyo y bien ventilado (figura 2).

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Procedimiento de instalación - 2

Nota: entre la encimera y el eventual elemento superior, tiene que haber un espacio de al menos 760~mm

  1. Después de posicionar la encimera, fjarla con quatre angulares a la superficie de apoyo (como indicado en la figura). Luego regular cada angular en base al espesor de la superficie de apoyo.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Procedimiento de instalación - 3

Precauciones

(1) La encimera de induccioniene que ser instalada por personal的技术icoequalificado. No efectuar la instalacion solos.
(2) La encimera de induccion no ha de montarse sobre neveras, lavavajillas o lavadoras.
(3) La encimera de induccion ha de instalarse de modo que se pueda asegurar la eliminacion ideal del calor.
(4) La parey y la zona de abajo de la encimera de induccion tiene que resistir al calor.
(5) A fin de evacar daños, laónica pellicula que pegla encimera a la superficie de apoyo tiene que resistir al calor.

4. Conexiones electricas

La conexión a la red electrica ha de ser realizada por personalriallicado y segun las normas vigentes. Las modalidades de conexión de la encimera está indicadas en la figura 3.

TensiónConexión de cables
380-415V 3N~1 2 3 4 5 L1 L2 N 1/- MarrónNegro Azul Amarillo/Verde
220-240V~1 2 3 4 5 L N 1/- Azul Amarillo/VerdeMa

Comprobar que la instalacion eletrica estedotada de una eficaz connexion a tierra segunlas normas y las dispositionses de ley. La toma a tierra es obligatoria.

La Casa Constructora declina toda responsabilidad por eventuales daños a personas o a cosas derivadas por no observar esta norma.

Si el aparato está desprovisto de enchufe, aplicar en el cable un enchufe normalizzato capaz de soportar la energia indicada en la plac.

En caso de que se desea una conexion fija a la red, habra que interponer, entre el aparato y la red, un dispositivo omnipolar de interruptions con distancia de los contactos de al menos 3 mm

Si el cable está dañado, Tiene que ser sustituido solo por personal especializzato

El cable no Tiene que ser plegado o aplastado.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Conexiones electricas - 1
Descripción de la encimera de inducción
Esquema del panel de control

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Conexiones electricas - 2

  1. Mandos de selección de zona de coccción
  2. Botón de regulación de potencia/temporizador
  3. Mando de bloqueo/pausa
  4. Botán de encendido/apagado
  5. Mando del temporizador
  6. Mando de zona flexible (no disponible en algunos modelos)

rón y Negro

Instrucciones para el uso

Preparación antes del uso:

Enseguida desdeesdeencenderla,la encimera emiteuna signal acustica, todos los led destellan por 1segundo senalando que la encimera está en stand-by.

Poner la olla encima de la zona de cocccion seleccionada.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Preparación antes del uso: - 1

Instrucciones de funciona

Después de pulsar la tecla “ON/OFF”, todos los led SIGNALAN el symbolo “-”. SeLECTIONAR la zona de coccción en la que se Halla la olla; el led del nivel de potencia de la zona elegida destellará. Luego pulsar las teclas "+" o "-", el display indica 5 como estándar, regular con las teclas "+" o "-" el nivel de intensidad deseado. Pulsando simultanamente la tecla "+" y la tecla "-", las configuraciones precedentes se ponen a cero y la zona de la encimera se apaga.

Ver la tabla a pág. 47 para la potencia española de cada zona de coccción de la encimera.

Nota: après de haber pulsado la tecla "ON/OFF", la encimera de induccion se queda en stand-by si no se efectuan除外 operationes bajo 1 minuto.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Instrucciones de funciona - 1

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Instrucciones de funciona - 2

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Instrucciones de funciona - 3

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Instrucciones de funciona - 4

Función TIMER (TEMPORIZADOR)

Pulsando la tecla TIMER, el led destella en el display y es possible configurar el tiempo. Con las teclas "+" o "-" se pueda regular el tiempo de 1 a 99 horas. Pulsando la tecla "+" la configuraciónurrenta de 1 minuto a la vez; pulsando la tecla"-“la configuracion

disminuye de 1 a la vez. Si se superan los 99 instantos, el temporizador vuede automatistically a 0. Pulsando simultaneamente las teclas "+" y "-e

display vuelva 0.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Función TIMER (TEMPORIZADOR) - 1

Confirmañón función TIMER

  1. SeLECTIONAR la potencia de la zona de cocccion elegida, pulsar la tecla "timer" y configurar el tiempo.
  2. Después de que el temporizador haya destellado por uno 5segundos, el tiempo configurado se confirmma automatistically.
  3. Después de haber configurado el tiempo, pulsar "TIMER" para verificar la configuración眼看ada.
  4. En la parte inferior derecha del nivel de potencia de la zona seleccionada aparece un punto cuando se confirma el "temporizador".

Anular funciona TIMER

Pulsar la tecla "timer" por 5 segundos para borrar la funciona configurada anteriorsmente. El display indica 0.

Modo seguro:

Para garantizar la seguridad de los niños, la placac de induccion esta dotada con un mecanismo de bloqueo.

Para bloquear: pulsar la tecla de bloqueo,先进技术 en el mode bloqueo, en el temporizador aparecerá "Lo" y el resto de las teclas quedarán inutilizables excepto la de "ON/OFF"

Desbloqueando

Mantén pulsado durante dos segundos la tecla de bloqueo y la placá volverá a funciona con normalidad.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Desbloqueando - 1

ZONAS DOBLES

En esta zona se pueda usar recipientes con diametro de 160 a 290 mm para aprovechar la flexibilitad que ofrece.

ZONA ELEXIBLE

-Esta zona peutecuilizarse como zona unica o como dos zonas differentes en funcion de las necessities.
- La zona libre consta de dos inductores independentes que pueda controlarse por separado.

Uso como zona grande

  1. Para activar la zona libre y utiliserla como una zona grande unica, toque el mando de zona flexible.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Uso como zona grande - 1

  1. Cuando se emplea como zona grande, se recomienda usar lo siguientes: Utensilios de cocina: 250 mm o 280 mm de diametro (se admiten utensilios cuadrados uovalados)

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Uso como zona grande - 2

No se aconseja realizar operaciones distinctas de las tres Mentionadas antes, ya que this podria afectar a la coccion.

Uso como dos zonas independentes

Para utiliser la zona flexible como si fuesen dos zonas différentes existen dos posibilidades.

(a) Colque un recipient en el lado superior derecho o en el lado inferior derecho de la zona flexible.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Uso como dos zonas independentes - 1

(b) Ponga dos recipientes en ambos lados de la zona flexible.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Uso como dos zonas independentes - 2

Nota: Asegürese de utiliser un recipiente de más de 12 cm.

Modo Boost

Toque el mando de selección de la zona de coccción seguido de "+". Asegúrese de que se muestra la indicación "9".

Toque el botón "+" de nuevo; en el indicator se muestra "b" y se alcanza la potencia maxima.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Modo Boost - 1

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Modo Boost - 2

Cancelación del modo Boost

Toque el botón “-” para cancelar la funciona Boost; la zona de coccción recupera el ajuste original.
Toque los botones “-” y “+” a la vez. La zona de coccción se apaga y la funciona Boost se Cancela de forma automática.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Cancelación del modo Boost - 1

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Cancelación del modo Boost - 2

  • La zona de coccción recuperera el ajuste original desdequesde 5minutos.

Note: Se recomienda encender la campana extractor una vez cuando menos antes de cocinar y apagarla uno horas antes de terminar de cocinar.

Modo de停下a

  • Puedeponerla coccion enpasa en lugar de apagar la plac.
    En el modo de pausa se desactivan todos los mandos, excepto el mando de encendido/apagado.
Para activar el modo deedium
Toque el mando de bloqueo/pausa. En el indicator se muestra "11".
Para desbloquear losmandos
Toque el mando de bloqueo/pausa.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Modo de停下a - 1

Cuando está en el modo de pausa, todos los mandos están desactivados, excepto el botón de encendido/apagado. Este permite usar el botón para apagar la placá de inducción en caso de emergencia.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Modo de停下a - 2

Función de gestion de potencia

  • Es possible ajustar un nivel de potencia absorbida maxima de la plac de induccion mediante la seleccion de intervalos de potencia differentes.
  • Las placas de induccion peuvent limitar automatistically la potencia para poderar a una potencia inferior yEARitar el riesgo de sobrecarga.

Para acceder a la funciona de gestion de potencia

Encienda la plac y pulse el botón "+" (temporizador) y el mando de bloqueo al mesmo tiempo.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Para acceder a la funciona de gestion de potencia - 1

En el indicator del temporizador aparece "P5", correspondiente al niveau de potencia 5. El modo predeterminado es 7,0kW/7,1kW .

Para activar除外 nivel

Pulse + / - en el temporizador. Existen 5 niveles de potencia: de "P1" a "p5". En el indicator del temporizador aparece uno de these niveles.

"P1": la potencia maximala es 2,5 kW.
"P2": la potencia maxima es 3,5 kW.
En el indicator del temporizador aparece "P5", correspondiente al nivel de potencia 5. El modo predeterminado es 7,0kW/7,1kW .
"P3": la potencia maxima es 4,5kW .
"P4": la potencia maxima es 5,5 kW.
"P5": la potencia maximala es 7,0 kW/ 7,1 kW.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Para activar除外 nivel - 1

Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia

Pulse el botón + (temporizador) y el mando de bloqueo al mesmo tiempo para confirmar los ajustes realizados.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia - 1

La plac se apaga

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia - 2

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia - 3

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia - 4

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia - 5

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia - 6

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Confirmañon y calidad de la función de gestion de potencia - 7

Parilla de hierro

Puede utiliser una série de utensilios de cocción发展模式.

1.Esta encimera de induccionuede identificaruna gran variedaddeutensiliosde cocccion,que puebe probar mediateuno de lossiguientes métodos: Coloque el utensilio en la zona de cocccion.Si la zona de cocccion correspondiente muestra un nivel de potencia,significa que el utensilio es adecuado.Si la "U" parpadea,el utensilio no puedeutilizarse enla encimera de induccion.

  1. Acerque un iman al utensilio. Si el utensilio lo atrae, significa que es adecuado para la encimera de induccion.
    Nota: La base del utensilio debe CONTener material magnético.
    Debe tener el fondo plano con el diametro indicado en la tabla 1 suiviente.

  2. Utilice solamente utensilios de casa ferromagnéticos de acero esmaltado, hierro fundido o acero inoxidable que sirvan para encimeras de induccion.

  3. Utilice cacerolas cuando diámetro del área ferromagnética (base de la cacerola) seswanae en el intervalo de medidas que se especifican en la tabla siguientes. (Tabla 1)

  4. El uso de ollas másPICREJASPODEAafectar al rendimiento.

  5. Las ollas con diametro menor al indicado en la tabla 1 podrián no detectarse.

En funciona de las medidas de la zona, pueda utiliser ollas de differedes diámetros, como se ilustra abajo:

  1. Si la parte ferromagnética cubre parcialmente la base de la olla, solo se calculará el área ferromagnética; el resto de la baseURTIA no alcancar una temperatura suficiente para la coccción.
  2. Si el area ferromagnética no es homogénea, sino que presente otros materiales, como aluminio, este pueda afectar al calentimiento y a la detections de la olla.
    Si la base de la olla es similar a las imagenes seguidentes, la olla podra no detectarse.

Limpieza y mantenimiento

La superficie de la encimera se peut limpar de la?siguiente manera:

Tipo de sociedad C como limpiar Utensilio a usar para limpiar
poco sucio con aguacalda; después secar esponja
muy suciocon agua caliente y secar con una esponja abrasiva españica para vitrocerámicaesponja especial para vitrocerámica
incrustacionesverter vinagre blanco sobre la incrustación y limpiar con un paño suave, o usar un detergente españicohoja adhesiva españica para vitrocerámica
azúcar, plástico o aluminio disueltosPara eliminar los residuos usar una rasqueta adequada para vitrocerámica (para proteger el vidrio, es mejor usar un producto a base de silicona)hoja adhesiva españica para vitrocerámica

Nota: desconectar el electrodomestico antes de limpiarlo.

Aviso avería y control

Si ocurre una anomía, la encimera de inducción conecta automatistically una función de protección y en el display aparecen los siguientes)códigos:

Problema Posibles causas Solución
F0/F1/F2 avería al ventilador contactar al proveedor
F3-F8avería al sensor de la temperaturacontactar alproveedor
E1/E2 tensión electrónica anomalacontrolar que haya alimentación electrónica. Después de esta comprobación, encender otra vez el aparato
E3/E4 temperatura anomala controlar la olla
E5/E6irradiación del calor insufficientevolver a encender el aparato afterwards de que se haya enfiado

Esta es una lista de las averías más comunes.

No desmontar la encimera de induccion solos para出击 peligros y provocar daños mayores.

SERVICIO ATENCION AL CLIENTE

Antes de contactar al Servicio Atencion Clientes

En caso de que el producto no funciona, acontejamos:

  • comprobar si el enchufe está correctamente introducido en la toma de corriente.

  • comprobar la tabla averías de arriba.

En caso de no localizar la causa del funciona incorrecto:

apagar el aparato, no modificarlo y llamar al Servicio de Asistencia Técnica.

Declaración especial

Todoos conténidos de este manual han sido atentamente controlados. Sin embargo, el productor no se asume responsabilitadés por errors u omisiones en la impresión.

Además, en una eventual revision del manual de instrucciones, se podrá introducir modificaciones技术水平as sin avis previo. LaImagen del producto se refiere al Modelo actual.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Declaración especial - 1

ATENCLON: no eliminar este producto entre los desechos domesticos. Tiene que ser eliminado separadamente.

Este electrodométrico se ha producido según la directiva europea 2012/19/EC sobre la eliminación de los equipos electricos y electrónicos.

Respetando las directivas impuestos sobre la eliminación de este disposativo, se usa apreventir eventuales daños al medioambiente y a la salute provocados por una eliminación equivocada.

Este Trickolo indica que el producto no se pueda eliminar como los normales desechos domesticos, sino a travers de los centros de reciclaje de material eletrico y electrico.

Para mas informacion sobre el tratamento, la eliminacion y el reciclaje de este producto, contactar con el service elimination desechos local o dirigirse a la Tienda donte se compró el articulo.

Principio de funciona

Coloque a panela sobre a zona de cozedura的选择acionada.

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Principio de funciona - 1

HOOVER HHOB 500 H634DB3TPG3 - Principio de funciona - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : HHOB 500 H634DB3TPG3

Categoría : Cocina