WK 3454 - Máquina de té SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WK 3454 SEVERIN en formato PDF.
| Marca | Severin |
| Modelo | WK 3454 |
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico de vidrio para té |
| Color | Vidrio transparente con elementos negros |
| Capacidad | 1,7 L (máx.), 0,5 L (mín.) |
| Potencia | 2000 - 2400 W |
| Tensión de alimentación | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Dimensiones (L x A x P) | 23,0 x 30,0 x 18,0 cm |
| Peso | 1,8 kg |
| Material del depósito | Vidrio |
| Funciones principales | Apagado automático, corte térmico de seguridad, indicador luminoso de funcionamiento (anillo luminoso), filtro antical extraíble |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático en caso de ebullición, bloqueo de la tapa durante la ebullición |
| Mantenimiento y limpieza | Descalcificación regular recomendada (vinagre o descalcificador), limpieza exterior con paño húmedo, no sumergir la base ni el depósito |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Filtro antical extraíble, base con alojamiento del cable de alimentación, reparaciones solo por el servicio al cliente |
| Información general | Garantía de 2 años, certificado CE, no desechar con la basura doméstica |
Preguntas frecuentes - WK 3454 SEVERIN
Preguntas de los usuarios sobre WK 3454 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de té en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK 3454 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK 3454 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO WK 3454 SEVERIN
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d'uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
Hervidor de agua y té 24
Hervidor de agua y té
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato solo debe ser utilizado por quienes se hayan familiarizado con estas instrucciones.
Instrucciones importantes de seguridad
Peligro para ciertas categorías de personas
Existe un riesgo incrementado de lesiones para niños y para personas con capacidades reducidas:
- Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad.
- No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia y tengan más de 8 años.
- El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia.
Peligro de descarga eléctrica
El aparato funciona con electricidad, por lo que siempre existe el riesgo de descarga eléctrica. Deben observarse las siguientes precauciones:
- Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superficie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.
- Debe conectar este aparato solamente a una toma de corriente instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características.
-
Desenchufe siempre el hervidor
-
después del uso,
- si hay una avería,
- antes de limpiarlo.
- Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación; sino asir siempre la clavija misma.
- No toque el enchufe con las manos húmedas.
- ¡Advertencia! El contacto eléctrico de la unidad debe protegerse de salpicaduras y de que el agua sobresalga.
- No limpie el depósito de agua ni la base con líquidos ni los sumerja en agua; no los limpie bajo el grifo del agua corriente.
- El hervidor sólo puede usarse con la base suministrada.
- ¡Precaución! No separe nunca el depósito de agua de la base (o vuelva a colocarlo) mientras el aparato está encendido.
- ¡Precaución! Si el depósito de agua no se coloca en la unidad, en superficies lisas puede resbalar.
Riesgo de quemaduras
- Las superficies exteriores se calientan durante el uso y se mantendrán calientes durante cierto tiempo.
- No deje el hervidor de agua desatendido cuando lo esté utilizando. Al llenarlo de agua, siempre tenga en cuenta las marcas Mín (0,5 l) y Máx (1,7 l). Si se llena en exceso, es posible que el agua hirviendo salga disparada.
- ¡Advertencia! No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo. Después de la cocción, abra la tapa con cuidado para evitar quemaduras.
- También tenga cuidado con el vapor que sale en la parte de la tapa y no toque el hervidor de agua en la zona del mango durante la ebullición.
- Durante el proceso de ebullición del agua y cuando sirva el agua caliente,
debe mantener la tapa cerrada en todo momento.
- ¡Precaución! Al verter el agua puede salir vapor caliente.
¡Precaución! Coloque la tapa solo de forma que el vapor se aleje del mango. - Elimine la cal del aparato regularmente. Si el aparato está muy calcificado, existe el riesgo de que el agua se salga por el orificio de vertido.
Falta de higiene
La falta de higiene puede provocar la formación de gérmenes dentro del aparato:
- Limpie el aparato minuciosamente antes de utilizarlo por primera vez.
- Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo.
- El aparato se debe descalcificar con regularidad. Limpie el depósito de agua con un paño húmedo, cuando sea necesario.
- Se incluye información detallada sobre la limpieza del aparato en la sección Limpieza y mantenimiento.
Peligro de daños a la unidad La manipulación incorrecta del aparato puede causar daños:
- Antes de volver a llenar el aparato con agua corriente espere hasta que se haya enfriado.
- Coloque siempre la unidad sobre una superficie resistente al calor, antideslizante, nivelada y seca,
que sea inmune al contacto con los pies de caucho.
- No ponga el aparato en funcionamiento debajo de un armario empotrado u objeto similar; el vapor emitido podría quedar atrapado debajo del armario.
- No permita que el cable cuelgue suelto.
- No retuerza ni apriete el cable de alimentación eléctrica.
- Mantenga ambos, el cable y el aparato lejos de fuentes de calor (por ejemplo, platos calientes, llamas de gas).
Utilización correcta
- Este aparato debe utilizarse solo para calentar agua limpia, potable y para preparar bebidas calientes.
- ¡Advertencia! Cualquier otra utilización distinta a las indicadas en estas instrucciones debe ser considerada inapropiada y puede provocar lesiones personales o daños materiales.
-
Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo
-
en cocinas de personal, en oficinas y otros puntos comerciales,
- en empresas agrícolas,
- por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares,
- en casas rurales.
- No deje el aparato desatendido mientras está conectado.
En caso de un aparato defectuoso
Un aparato defectuoso puede causar daños materiales y lesiones:
- Examine el aparato antes de utilizarlo para detectar posibles daños. No ponga el aparato en funcionamiento si presenta cualquier daño visible.
- Si observa cualquier daño, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente por teléfono o por correo electrónico (consulte el apéndice).
- Las reparaciones de este aparato o de su cable de alimentación eléctrica solo deben ser realizadas por nuestro servicio de atención al cliente.
Descripción general y componentes incluidos
- Placa identificadora (Parte inferior de la unidad)
- Base con enrollador de cable
- Cable eléctrico con clavija
- Pico vertedor con filtro antical
- Mango
- Tapa extraíble
- Depósito de agua con indicador del nivel de agua
Art. N.° 3454:
- Interruptor de encendido y apagado con luz indicadora Art. N.° 3459:
- Interruptor de encendido
- Aro luminoso
Desconexión térmica de seguridad
El dispositivo de desconexión térmica de seguridad evita el sobrecalentamiento de la resistencia, en caso de que el aparato se encienda accidentalmente sin agua, o la resistencia térmica esté calcificada. Si el dispositivo de desconexión térmica de seguridad ha sido activado, el aparato no se podrá encender. En tal caso, debe dejar que el aparato se enfríe, o deberá descalcificarlo, antes de volver a encenderlo.
Antes de usarlo por primera vez
- Desembale el aparato por completo y retire todo el material de embalaje.
- Para limpiar el hervidor, hierva agua y tire después el agua utilizada en ese primer hervor.
Proceso de cocción
- Retire el depósito de agua de la unidad y quite la tapa.
- Rellene el depósito con agua hasta el nivel deseado. Respete las señales de la cantidad de llenado Min. (0,5 l) y Máx. (1,7 l).
Coloque la tapa. - Vuelva a colocar el depósito en la base.
- Conecte el enchufe de alimentación y encienda el hervidor presionando el interruptor de encendido/apagado.
Art. N. ° 3454: La luz de control estará iluminada mientras el aparato esté encendido.
Art. N. ° 3459: El aro luminoso estará iluminado mientras el aparato esté encendido.
- El proceso de ebullición empieza, y una vez alcanzado el punto de ebullición, el aparato se apaga automáticamente mediante el interruptor de corte de corriente por vapor integrado.
- El proceso de ebullición se puede interrumpir en cualquier momento, presionando el interruptor de encendido y apagado.
Para servir el agua, retire el depósito de su base. - La tapa debe permanecer cerrada mientras sirve el agua para evitar la emisión de vapor. ¡Precaución! Al verter el agua puede salir vapor caliente.
- Después de usar el aparato desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared.
- No deje restos de agua en el depósito.
Compartimento para enrollar el cable eléctrico
El compartimento para enrollar el cable bajo la base del aparato permite reducir la longitud del cable eléctrico durante su uso y a la hora de guardar el aparato.
Descalcificación
- Dependiendo de la calidad del agua en su zona, los depósitos de cal puede que se acumulen en el elemento de calentamiento. Se aconseja retirar estos depósitos a intervalos periódicos.
- La garantía quedará anulada cuando el aparato no funcione correctamente debido a la no eliminación de los depósitos de cal.
-
Utilice una solución elaborada con 500 ml de agua y 40 ml de vinagre concentrado:
-
Añada la solución descalcificadora.
- Encienda el aparato y deje que la solución alcance el punto de ebullición.
- Déjelo durante un corto periodo de tiempo para que tenga efecto.
- Para limpiar el depósito después de la descalcificación, aclárelo bien con agua limpia.
- Durante la desincrustación, asegúrese de que existe suficiente ventilación y no inhale el vapor del vinagre.
- No tire el descalcificador en un fregadero revestido de esmalte.
Limpieza y mantenimiento
- Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y se haya enfriado por completo.
- Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no limpie el recipiente para el agua ni la base con líquidos ni los sumerja en agua. No los limpie en el grifo del agua corriente.
- El filtro para té se puede limpiar bajo el grifo de agua caliente, o se puede dejar dentro del depósito durante su descalcificación.
- No use abrasivos ni soluciones fuertes para limpiar ni tampoco cepillos ásperos para su limpieza.
Filtro antical
- En caso de suciedad incrustada, el filtro antical del orificio de vertido puede retirarse y limpiarse con un cepillo suave.
- Después de limpiarlo, vuelva a colocarlo en su sitio. Presione el filtro antical en el pico vertedor desde el interior.
Eliminación

Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La
eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta.
Garantía
Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.
| Resolución de problemas | ||
| Problema Causa Remedio | ||
| No se activa ninguna función. El aparato no está conectado. Conecte el aparato a la toma de corriente. | ||
| Toma eléctrica defectuosa. Compruebe que la toma funciona con otro aparato. | ||
| El aparato no se ha colocado correctamente en la base. | Vuelva a colocarlo correctamente en la base. | |
| Se ha activado la desconexión automática. | El aparato debe enfriarse o descalcificarse. | |
| El agua tarda más tiempo en calentarse. | Es necesario descalcificar el aparato. Descalcifique el aparato (consulte Descalcificación). | |
| Genera más ruido durante el calentamiento. | Es necesario descalcificar el aparato. Descalcifique el aparato (consulte Descalcificación). | |
Si no consigue resolver el problema con este cuadro, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Los datos de contacto se encuentran en el apéndice de este manual.
| Datos técnicos | |
| Categoría de aparato, Núm. de Artículo Hervidor de agua de cristalWK 3454WK 3459 | |
| Voltaje 220-240 V~, 50-60 Hz | |
| Potencia de salida 2000 - 2400 W | |
| Dimensiones (An x Al x Pr) 23,0 x 30,0 x 18,0 cm | |
| Peso 1,8 kg | |
| Indicaciones especiales | |
| [2200] | No lo elimine con la basura doméstica |
![]() | Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. |
Riscos causados por falta de higiene
Art.º N.º 3454: A luz indicadora acende, desde que o aparelho esteja ligado.
Art.º N.º 3459: O anel iluminado acende, desde que o aparelho esteja ligado.
Servicios post-venta
Centros de serviço
C/León de la Barra No. 687.
Zona Gran Poder
Tel.:+591-2-2460700
Sucursal 2
C/13 de Calacoto No. 7916
Zona Sur
Tel.: +591-2-2790436
Bulgaria
Severin Electrodomésticos España S.L.
C.C. 'Las Higueras'
Plaza Miguel de Cervantes s/n
45217 UGENA
Tel.: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
E-Mail: severin@severin.es
Web: http://www.severin.es
España – Islas Canarias
Comercial Alte S.L.
C/Subida al Mayorazgo, 14
38110 Santa Cruz de Tenerife
Tel.: 922 20 58 00
Fax: 922 20 59 00
E-Mail: comalte@telefonica.net
Finland
AV-Komponentti Oy
Sinimäentie 8B (4th floor)
02630 Espoo
Tel.: +358 9 867 8020
Fax: +358 9 867 80250
208 Circunvalación del Golf Avenue
Office 301-A Los Inkas Prime Tower II
Santiago de Surco, Lima - Peru
Tel.: 0051 1 2729370
E-mail.: severinperu@gmail.com
Philippines
COLOMBO MERCHANT PHILIPPINES, INC.
