Homematic IP HmIPeTRVB2 - Termostato

HmIPeTRVB2 - Termostato Homematic IP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HmIPeTRVB2 Homematic IP en formato PDF.

📄 153 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Homematic IP HmIPeTRVB2 - page 82
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Termostato de radiador conectado
Marca Homematic IP
Modelo HmIPeTRVB2 (HmIP-eTRV-B-2)
Categoría Termostato
Dimensiones (An. x Al. x Prof.) 57 x 68 x 102 mm
Alimentación 2 pilas 1,5 V LR6/Mignon/AA
Duración de las pilas 2 años (típ.)
Grado de protección IP20
Temperatura de funcionamiento 0 a 50 °C
Banda de frecuencias de radio 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz
Alcance máximo de radio 250 m (campo libre)
Conexión de válvula M30 x 1,5 mm
Fuerza de ajuste > 80 N
Recorrido de la válvula 4,3 ± 0,3 mm
Funciones Modo auto/manual, Boost, offset, programación perfil de calefacción, modo vacaciones, bloqueo de mando
Contenido del envío Termostato, adaptador Danfoss RA, anillo de soporte, tuerca M4, tornillos, pilas, manual de instrucciones
Mantenimiento Limpiar con paño suave seco
Seguridad No abrir, utilizar en ambiente seco
Reparabilidad Confiar a un especialista, no hay piezas reparables por el usuario

Preguntas frecuentes - HmIPeTRVB2 Homematic IP

¿Cómo instalar el termostato Homematic IP?
Desmonte la antigua cabeza termostática. Monte el termostato en la válvula con la tuerca de capuchón. Si es necesario, use el adaptador Danfoss RA o el anillo de soporte. Inserte las pilas y realice el recorrido de adaptación presionando el botón Menú/Boost cuando aparezca AdA.
¿Cómo realizar el aprendizaje del dispositivo?
Abra el compartimento de pilas, retire la cinta aislante. Presione la tecla de sistema durante 4 segundos para activar el modo de aprendizaje (LED naranja parpadeante). Coloque el otro dispositivo en modo aprendizaje. Un parpadeo verde confirma el éxito.
¿Cómo programar un perfil de calefacción?
Acceda al menú manteniendo presionada la tecla Menú. Seleccione Prg. Elija los días (día único, días laborables, fin de semana o toda la semana). Ajuste las horas de inicio y las temperaturas deseadas para cada período. Confirme cada paso con la tecla Menú.
¿Qué hacer en caso de error F1?
El error F1 significa que el actuador de válvula está pesado. Verifique si el pulsador de la válvula se atasca. Si el problema persiste, contacte a un especialista.
¿Cómo reemplazar las pilas?
Abra la tapa del compartimento de pilas tirando hacia abajo. Retire las pilas usadas. Inserte dos pilas nuevas LR6/Mignon/AA respetando la polaridad. Cierre la tapa. El dispositivo realiza una autocomprobación.
¿Cómo activar el modo vacaciones?
Mantenga presionada la tecla Menú para acceder al menú. Seleccione Vacaciones. Ingrese la hora y fecha de finalización, luego la temperatura deseada. Confirme. El símbolo de vacaciones parpadea.
¿Qué significa un parpadeo naranja cada 10 segundos?
Eso indica que el modo de aprendizaje está activo. Ingrese los últimos cuatro dígitos del número de serie (SGTIN) en la aplicación para confirmar el aprendizaje.
¿Cómo restaurar los ajustes de fábrica?
Abra el compartimento de pilas, retire una pila. Vuelva a insertarla mientras mantiene presionada la tecla de sistema hasta que el LED parpadee rápidamente en naranja. Suelte y luego mantenga presionada nuevamente hasta que el LED se vuelva verde fijo. Suelte para finalizar.
¿Cuál es el alcance de radio del termostato?
El alcance de radio en campo libre es de aproximadamente 250 metros. En edificios, puede reducirse según los obstáculos y el entorno.
¿Cómo limpiar el dispositivo?
Use un paño suave, limpio y seco. No use limpiadores que contengan solventes, ya que podrían dañar la carcasa de plástico.

Preguntas de los usuarios sobre HmIPeTRVB2 Homematic IP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HmIPeTRVB2 - Homematic IP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HmIPeTRVB2 de la marca Homematic IP.

MANUAL DE USUARIO HmIPeTRVB2 Homematic IP

Volumen de suministro

Cantidad Componente

1 Termostato de radiador Homematic IP – basic

1 Adaptador Danfoss RA
1 Material de montaje
2 Pilas 1,5 V LR6/Mignon/AA
2 Instrucciones de uso
1 Hoja adjunta a las indicaciones de seguridad

Documentación © 2022 eQ-3 AG, Alemania

Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de estas instrucciones en todas las formas posibles o utilizando procedimientos electrónicos, mecánicos o químicos, así como su divulgación, sin el consentimiento por escrito del editor.

Es posible que las presentes instrucciones contengan aún erratas o errores de impresión. Sin embargo, se efectúa una revisión periódica de los datos incluidos en estas instrucciones y se incluyen las correcciones en la siguiente edición. No se asume ninguna responsabilidad por los errores de tipo técnico o tipográfico y sus consecuencias.

Se reconocen todas las marcas registradas y derechos protegidos.

Pueden efectuarse modificaciones debidas al progreso tecnológico sin previo aviso.

157367 (web)

Versión 1.1 (12/2022)

Índice

1 Advertencias sobre estas instrucciones 82
2 Advertencias de peligro 82
3 Funciones y esquema del dispositivo....83
4 Información general del sistema....85
5 Puesta en servicio 85
5.1 Conexión 85
5.1.1 Conexión directa a un dispositivo Homematic IP.....85
5.1.2 Programación en el Access Point (alternativa) 87
5.2 Montaje....88
5.2.1 Montaje del termostato del radiador 88
5.2.2 Adaptador para Danfoss RA....89
5.2.3 Anillo de soporte 90
5.3 Recorrido de adaptación 90
6 Menú de configuración 91
6.1 Modo automático....92
6.2 Modo manual 92
6.3 Temperatura de compensación (offset) 92
6.4 Programación de un perfil de calefacción....93
6.5 Bloqueo de uso....94
6.6 Fecha y hora 94
6.7 Modo vacaciones 95
7 Manejo....96
8 Cambio de pilas....96
9 Reparación de fallos....97
9.1 Pila descargada 97
9.2 Comando sin confirmar....97
9.3 Duty Cycle 98
9.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes....98
10 Restablecimiento de la configuración de fábrica 100
11 Mantenimiento y limpieza....101
12 Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico ....101
13 Datos técnicos.... 102

1 Advertencias sobre estas instrucciones

Lea atentamente estas instrucciones antes de poner en servicio sus dispositivos Homematic IP. ¡Conserve estas instrucciones para consultas posteriores!

Si cede este dispositivo para que lo utilicen otras personas, entregue también estas Instrucciones junto con el dispositivo.

Símbolos empleados:

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Símbolos empleados: - 1

¡Atención!

Esta palabra señala un peligro.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - ¡Atención! - 1

Aviso.

¡Este apartado contiene información complementaria importante!

2 Advertencias de peligro

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 1

No abra el dispositivo. No contiene ninguna pieza que requiera mantenimiento por parte del usuario. En caso de fallo, solicite la revisión por un técnico.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 2

Por razones de seguridad y de homologación (CE), no está permitido realizar ninguna transformación o cambio en el dispositivo por cuenta propia.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 3

Utilice este dispositivo únicamente en entornos secos y sin polvo. No lo exponga a los efectos de humedad, vibraciones, radiación solar u otra radiación térmica permanente, frío o cargas mecánicas.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 4

¡Este dispositivo no es un juguete! No permita que los niños jueguen con él. No deje tirado el material de embalaje de forma descuidada. Las láminas o bolsas de plástico, las piezas de corcho blanco, etc. pueden convertirse en un juguete peligroso para los niños.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 5

Se declina toda responsabilidad por daños personales o materiales debidos a un uso indebido o al incumplimiento de las indicaciones de peligro. ¡En esos casos se anula el derecho a garantía! ¡No se asume ninguna responsabilidad por daños indirectos!

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 6

El dispositivo solo es apto para entornos domésticos.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 7

Por favor, tenga en cuenta que la regulación de la temperatura ambiente a través del termostato de radiador está concebida para un sistema de doble tubo con una tubería de avance y otra de retorno por cada radiador. El uso en sistemas de calefacción monotubo puede producir fuertes desviaciones con respecto a la temperatura ajustada debido a las oscilaciones de la temperatura de circulación.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Advertencias de peligro - 8

Cualquier uso distinto del descrito en el presente manual de uso no se considera adecuado e implica la exclusión de la garantía y la responsabilidad.

3 Funciones y esquema del dispositivo

Con Homematic IP Termostato de radiador puede regular la temperatura ambiente por horas mediante un perfil con diferentes fases de calor.

Para regular exactamente la temperatura ambiente, Homematic IP Termostato de pared puede registrar la temperatura real de la sala y transmitirla a los termostatos de radiador. Puede configurar el termostato de radiador directamente en el aparato y ajustarlo a sus necesidades personales. Para una configuración central y un cómodo control, también tiene la posibilidad de establecer la conexión del termostato del radiador con Homematic IP Access Point o CCU3 central.

Combinado con un Homematic IP Contacto para puertas y ventanas, se reduce la temperatura ventilando automáticamente.

El termostato de radiador es compatible con todas las válvulas de radiador habituales y es muy fácil de montar. Para ello no es necesario vaciar el agua del radiador ni modificar nada en el sistema de calefacción. Con la función adicional Boost se puede calentar el radiador de forma rápida en poco tiempo abriendo la válvula al máximo.

Descripción del dispositivo (véase la fig. 1):

(A) Tuerca de racor
(B) Compartimento de las pilas
(C) Pantalla
(D) Tecla de sistema (tecla de programación y LED)
(E) Tecla menos
(F) Tecla más
(G) Tecla de menú/boost

Descripción de la pantalla (véase la fig. 2):

Descripción de las fases de calentamiento
°CTemperatura nominal
Hora y fecha*
Bloqueo de uso*
Símbolo de ventana abierta
Conexión inalámbrica
Pilas vacías
Modo vacaciones*
AUTOModo automático*
MANUModo manual*
BOOSTModo boost
OffsetTemperatura de compensación*
PrgProgramación de un perfil de calefacción*
Mo Tu We Th Fr Sa SuDías de la semana

* v. „6 Menú de configuración“ en página 91

4 Información general del sistema

Este dispositivo es parte del sistema smart home Homematic IP y se comunica por el protocolo de radio Homematic IP. Se puede configurar todos los dispositivos del sistema confortablemente e individualmente a través la aplicación Homematic IP. Alternativamente, se puede operar los dispositivos Homematic IP por la central CCU3 o en conneción con muchos soluciones de nuestros socios. Para más información sobre el los funciones del sistema en combinación con otros componentes, consulte el manual de usuario. Visite www.homematic-ip.com para consultar todos los documentos técnicos y actualizaciones.

5 Puesta en servicio

5.1 Conexión

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión - 1

Por favor, lea íntegramente este capítulo antes de realizar la conexión.

El termostato de radiator puede ser conectado bien directamente a uno o varios dispositivos Homematic IP bien al Homematic IP Access Point (HmIP-HAP). En el caso de la conexión directa la configuración tiene lugar en el dispositivo, si está conectado a Access Point la configuración tiene lugar en la aplicación gratuita Homematic IP para smartphone.

5.1.1 Conexión directa a un dispositivo Homematic IP

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 1

El Homematic IP Termostato de radiator puede ser conectado a un Homematic IP Contacto para ventanas y puertas con imán (HmIP-SWDM) y/o un Homematic IP Termostato de pared (HmIP-WTH-B).

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 2

Durante la programación, mantenga una distancia mínima de 50 cm entre los aparatos.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 3

Puede interrumpir la programación pulsando de nuevo brevemente la tecla de sistema (D). El aparato confirma la interrupción encendiendo brevemente el LED rojo (D).

Para conectar el termostato de radiator a otro dispositivo Homematic IP es necesario activar el modo de conexión en los dos dispositivos. Modo de proceder:

  • Extraiga la tira aislante del compartimento de las pilas (B) del termostato de radiador (véase la fig. 3).
  • Pulse durante al menos 4 segundos la tecla de sistema del termos-tato de radiador (D) para activar el modo de programación (véase la fig. 4). El LED del aparato (D) empieza a parpadear en color na-ranja. El modo de programación está activo durante 3 minutos.
  • Pulse el botón del sistema del dispositivo a conectar (p. ej. el Contacto para ventanas y puertas con imán) durante al menos 4 seg. para activar el modo de conexión. El LED del dispositivo empieza a parpadear con luz naranja (véase la fig. 4). Para más información al respecto, por favor, consulte el manual de instrucciones del dispositivo respectivo.

El aparato confirma que la programación se ha realizado correctamente haciendo parpadear el LED verde.

Si la programación no ha sido correcta, el LED del aparato se enciende en color rojo. Inténtelo de nuevo.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 4

Si no se realiza ninguna programación, el modo de programación se desactiva automáticamente pasados 3 minutos.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 5

Si desea agregar otro aparato a los dispositivos ya existentes, ajuste el aparato existente en el modo de programación y a continuación proceda de la misma forma con el nuevo aparato.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 6

Si desea añadir, por ejemplo, otro termostato de radiador a los aparatos existentes, en primer lugar debe vincular la programación del nuevo termostato de radiador con el termostato de radiador ya existente.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 7

Si se utilizan varios aparatos en una sala, debe vincular la programación de todos los aparatos.

5.1.2 Programación en el Access Point (alternativa)

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Programación en el Access Point (alternativa) - 1

Si ya ha programado los aparatos directamente entre sí y ahora desea programar el Access Point, tendrá que restaurar previamente los ajustes de fábrica de los aparatos (v. „10 Restablecimiento de la configuración de fábrica“ en página 100).

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Programación en el Access Point (alternativa) - 2

En primer lugar tiene que configurar su Homematic IP Access Point desde la aplicación Homematic IP para poder utilizar otros dispositivos Homematic IP en su sistema. Encontrará más información al respecto en las instrucciones de uso del Access Point.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Programación en el Access Point (alternativa) - 3

Puede programar el aparato en el Homematic IP Access Point o en la central CCU3. Puede encontrar más información sobre este tema en el manual de usuario Homematic IP (lo encontrará en el área de descargas en el enlace www.homematic-ip.com).

Para que el aparato esté integrado en su sistema y pueda gestionarse a través de la aplicación Homematic IP, es imprescindible que se programe en el Homematic IP Access Point.

  • Inicie la aplicación Homematic IP en su smartphone.
  • Seleccione la opción de menú "Programar dispositivo".
  • Retire la banda aislante del compartimento de las pilas (B) del dispositivo (véase la fig. 3).
  • El modo de programación está activo durante 3 minutos (véase la fig. 5).

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Programación en el Access Point (alternativa) - 4

Puede iniciar el modo de programación de forma manual durante otros 3 minutos pulsando brevemente la tecla de sistema (D) (véase la fig. 5).

  • El dispositivo aparece automáticamente en la aplicación.
  • Para confirmarlo, introduzca en la aplicación las cuatro últimas cifras del número de dispositivo (SGTIN) o escanee el código QR. Encontrará el número de dispositivo en la etiqueta adhesiva incluida en el volumen de suministro o directamente en el aparato.

  • Por favor, espere a que finalice el proceso de programación.

  • El LED (D) de color verde se enciende para confirmar que el proceso de programación ha finalizado con éxito. Ahora el dispositivo está listo para funcionar.
  • Si el LED se enciende de color rojo, inténtelo de nuevo.
  • Introduzca un nombre para el dispositivo en la aplicación y asignelo a una sala.

5.2 Montaje

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Montaje - 1

Por favor, lea íntegramente este capítulo antes de realizar el montaje.

El montaje del termostato de radiador puede realizarse sin vaciar el agua de la calefacción ni intervenir en el sistema de calefacción. No es necesario utilizar herramientas especiales ni desconectar la calefacción.

La tuerca de racor montada en el termostato de radiador (A) es de uso universal y apta sin accesorios para todas las válvulas con rosca M30 x 1,5 mm de los fabricantes más habituales (p. ej. Heimeier, MNG, Junkers, Landis&Gyr (Duodyr), Honeywell-Braukmann, Oventrop, Schlösser, Co-map, Valf Sanayii, R.B.M, Jaga, Siemens e Idmar).

Con el adaptador incluido en el volumen de suministro, el dispositivo también puede montarse en válvulas de radiador tipo Danfoss RA (v. „5.2.1 Montaje del termostato del radiador“ en página 88).

5.2.1 Montaje del termostato del radiador

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Montaje del termostato del radiador - 1

En caso de detectarse daños visibles en el termostato existente, en la válvula o en los tubos de calefacción, póngase en contacto con un especialista.

Desmonte el cabezal del termostato antiguo sacándolo de la válvula del radiador.

- Gire el cabezal del termostato en sentido antihorario hasta alcanzar el valor máximo (1) (véase la fig. 6). Ahora el cabezal del termostato ya no presiona el husillo de la válvula y puede desmontarse más fácilmente.

La fijación del cabezal del termostato puede efectuarse de varias formas.

  • Tuerca de racor: Desenrosque la tuerca de racor girándola en sentido antihorario (2). A continuación, puede desmontar el cabezal del termostato (3).
  • Fijaciones rápidas: Puede desmontar fácilmente los cabezales de termostato fijos girando el cierre/tuerca de racor un poco en sentido antihorario (2). A continuación, puede desmontar el cabezal del termostato (3).
  • Roscas deslizantes: El cabezal del termostato se sujeta mediante un anillo de fijación que se retiene con un tornillo. Afloje ese tornillo y desmonte el cabezal del termostato de la válvula (3).
  • Unión atornillada con tornillos prisioneros: Afloje el tornillo prisionero y desmonte el cabezal del termostato (3).

Después de desmontar el cabezal del termostato antiguo, puede fijar el termostato del radiador Homematic IP con la tuerca de racor (A) a la válvula del radiador (véase la fig. 7).

En caso necesario, utilice el adaptador adjunto para las válvulas Danfoss RA (v. „5.2.2 Adaptador para Danfoss RA“ en página 89) o el anillo de soporte (v. „5.2.3 Anillo de soporte“ en página 90).

5.2.2 Adaptador para Danfoss RA

Para montar las válvulas RA de Danfoss es necesario utilizar el adaptador adjunto.

Si es necesario, utilice un destornillador para doblar ligeramente el adaptador (véase la fig. 8).

Los cuerpos de las válvulas Danfoss presentan unas muescas longitudinales en su perímetro que garantizan una mejor filiación del adaptador después de encajarlo.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Adaptador para Danfoss RA - 1

Cuando realice el montaje, asegúrese de que las espigas del interior del adaptador se sitúen cubriendo exactamente la posición de las muescas de la válvula. Encaje completamente el adaptador adecuado para la válvula.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Adaptador para Danfoss RA - 2

Tenga cuidado para no pillarse los dedos entre las dos partes del adaptador.

Después de encajar el adaptador en el cuerpo de la válvula, fíjelo con el tornillo y la tuerca que se adjuntan.

5.2.3 Anillo de soporte

En las válvulas de algunos fabricantes, la parte de la válvula que se inserta en el aparato presenta un diámetro reducido que hace que su fijación esté algo suelta. En ese caso, es necesario insertar el anillo de soporte adjunto en la brida del dispositivo antes del montaje (véase la fig. 9).

5.3 Recorrido de adaptación

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Recorrido de adaptación - 1

Después de introducir las pilas, el motor retrocede en primer lugar para facilitar el montaje. Durante ese proceso, se muestra en la pantalla "InS" y el símbolo de actividad (n) (véase la fig. 10).

Después de montar con éxito el termostato del radiador, en el siguiente paso se tiene que realizar un recorrido de adaptación (AdA) para adaptarlo a la válvula.

- Cuando vea en la pantalla el texto "AdA", pulse la tecla de menú/boost (G) para iniciar el recorrido de adaptación (véase la fig. 11).

Ahora el termostato de radiador realiza un recorrido de adaptación. Du-rante el recorrido, en la pantalla se mostrará "AdA" y el símbolo de actividad (n), (véase la fig. 11). Espere a que finalice el recorrido de adaptación. A continuación, la pantalla pasará al modo de visualización normal.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Recorrido de adaptación - 2

Si el recorrido de adaptación se inicia antes del montaje, se muestra un mensaje de error (F1, F2, F3). Pulse la tecla de menú/boost (G) y el motor volverá a la posición "InS".

6 Menú de configuración

Si utiliza el termostato de radiador sin el Homematic IP Access Point, después de la puesta en marcha puede seleccionar directamente en el aparato los siguientes modos de funcionamiento a través del menú de configuración y realizar los ajustes necesarios para adaptar el dispositivo a sus necesidades personales.

  • Para acceder al menú de configuración, realice una pulsación larga (al menos 2 s) en la tecla de menú (G).
  • Seleccione el menú que desee utilizando las teclas más o menos (E y F) y pulsando brevemente la tecla de menú para realizar los ajustes en las diferentes opciones de menú.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Menú de configuración - 1

Para volver al nivel anterior, realice una pulsación larga en la tecla de menú. Si no se lleva a cabo ninguna acción en el aparato durante más de 1 minuto, el menú se cierra automáticamente sin adoptar las modificaciones de configuración que se hayan realizado.

6.1AUTOModo automático
6.2MANUModo manual
6.7OffsetTemperatura de compensación (offset)
6.5PrgProgramación de un perfil de calefacción
6.4Bloqueo de uso
6.6Fecha y hora
6.3Modo vacaciones

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Menú de configuración - 2

Si programa el dispositivo en el Access Point, puede efectuar los ajustes cómodamente a través de la aplicación Homematic IP.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Menú de configuración - 3

Si ya ha realizado los ajustes en el menú de configuración o ya ha configurado el dispositivo directamente a través de otro dispositivo Homematic IP, para programar el termostato de radiador con un Homematic IP Access Point o con una centralita CCU3 tiene que restaurar primero los ajustes de fábrica del dispositivo (v. „10 Restablecimiento de la configuración de fábrica“ en página 100).

6.1 Modo automático

En modo automático, la regulación de temperatura se lleva a cabo según el perfil de calefacción configurado. Las modificaciones manuales permanecen activas hasta el momento de la siguiente conexión. A continuación, se activa de nuevo el perfil de calefacción configurado. Para activar el modo automático, proceda del siguiente modo:

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción de menú "Auto" pulsando las teclas más o menos (E y F).
  • Confirme la selección con la tecla de menú.

Para confirmar, el símbolo parpadea dos veces brevemente y el dispositivo pasa a modo automático.

6.2 Modo manual

En el modo manual, la regulación de temperatura se realiza conforme a la temperatura ajustada con las teclas (E y F). La temperatura permanece hasta el siguiente cambio manual. Para activar el modo manual, proceda del siguiente modo:

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción de menú "Manu" pulsando las teclas más o menos (E y F).
  • Confirme la selección con la tecla de menú.

Para confirmar, el símbolo parpadea dos veces brevemente y el dispositivo pasa a modo manual.

6.3 Temperatura de compensación (offset)

Como la temperatura se mide con el termostato de radiador, es posible que en otro punto de la sala haga más frío o más calor. Para compensar estas diferencias, se puede configurar una temperatura de compensación de ±3,5 °C. Si por ejemplo se miden 18 °C en vez de los 20 °C configurados, debe ajustarse una compensación de -2,0 °C. La temperatura de compensación ajustada en fábrica es de 0,0 °C. Para adaptar individualmente la temperatura de compensación, proceda del siguiente modo:

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción de menú "Offset" pulsando las teclas más o menos (E y F).
  • Confirme la selección con la tecla de menú.
  • Seleccione la temperatura de compensación que desee pulsando las teclas más o menos y confirme la selección con la tecla de menú.

Para confirmar, la temperatura parpadea dos veces brevemente y el dispositivo vuelve a la pantalla estándar.

6.4 Programación de un perfil de calefacción

En esta opción de menú puede crear un perfil de calefacción con seis fases de calentamiento y de enfriamiento (13 puntos de conmutación) configuradas según sus propias necesidades.

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción de menú "Prg" pulsando las teclas más o menos (E y F) y confirme la selección con la tecla de menú.
  • En la opción "dAY", seleccione para su perfil de calefacción días de la semana individuales, todos los días de la semana, el fin de semana o toda la semana pulsando las teclas más o menos; confirme la selección con la tecla de menú.
  • Confirme la hora de inicio 00:00 horas con la tecla de menú.
  • Seleccione la temperatura que desee en el momento de inicio pulsando las teclas más o menos y confirme la selección con la tecla de menú.
  • En la pantalla se indica la hora siguiente. Puede cambiar esa hora pulsando las teclas más o menos.
  • Seleccione la temperatura que desee en el periodo siguiente pulsando las teclas más o menos y confirme la selección con la tecla de menú.
  • Repita el mismo procedimiento hasta que haya introducido las temperaturas para el periodo comprendido entre las 0:00 y las 23:59 horas.

Para confirmar, la hora parpadea dos veces brevemente y el dispositivo vuelve a la pantalla estándar.

6.5 Bloqueo de uso

El uso del aparato puede bloquearse para evitar la modificación no deseada de ajustes, por ejemplo al tocar el dispositivo accidentalmente. Para activar o desactivar el bloqueo de uso, proceda del siguiente modo:

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción "Bloqueo de uso" con los botones de más o menos (E y F).
  • Pulsando las teclas más o menos, seleccione "ON" para activar el bloqueo de uso o bien "OFF" para desactivarlo y confirme la selección con la tecla de menú.

Para confirmar, la selección parpadea dos veces brevemente y el dispositivo vuelve a la pantalla estándar.

Cuando se activa el bloqueo de uso, en la pantalla se muestra el símbolo del candado.

Para desactivar el bloqueo de uso, proceda del siguiente modo:

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Confirme la selección con la tecla de menú.
  • Pulsando las teclas más o menos (E y F), seleccione "OFF" para desactivar el bloqueo de uso.

6.6 Fecha y hora

Modo de proceder para ajustar la fecha y la hora:

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción "Fecha/hora" con los botones de más o menos (E y F).
  • Confirme con el botón de menú.
  • Seleccione el año con los botones de más o menos y confirme

con el botón de menú.

  • Seleccione el mes con los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.
  • Seleccione el día con los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.
  • Seleccione la hora con los botones de más o menos y confirme el ajuste con el botón de menú.
  • Seleccione los minutos los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.

Como confirmación, la hora parpadea dos veces cortas y el dispositivo cambia de nuevo a la indicación fija.

6.7 Modo vacaciones

El modo vacaciones puede ser utilizado cuando se desee mantener una temperatura fija durante un periodo de tiempo determinado (p. ej. durante unas vacaciones o una fiesta). Modo de proceder para ajustar el modo vacaciones:

  • Pulse el botón de menú (G) durante al menos 2 seg. para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción del menú "Vacaciones" con los botones de más o menos (E y F) y confirme con el botón de menú.
  • Introduzca con los botones de más o menos la hora hasta la que deba estar activo el modo vacaciones y confirme con el botón de menú.
  • Introduzca con los botones de más o menos la fecha hasta la que deba estar activo el modo vacaciones y confirme el ajuste con el botón de menú.
  • Introduzca con los botones de más o menos la temperatura deseada para el tiempo de ausencia y confirme el ajuste con el botón de menú.

Como confirmación, el símbolo parpadea dos veces cortas y el dispositivo cambia al modo vacaciones.

7 Manejo

Después de la programación y el montaje, tiene a su disposición funciones sencillas de manejo directamente en el dispositivo.

  • Temperatura: Pulse la tecla izquierda (E) o derecha (F) para cambiar manualmente la temperatura del radiador. En modo automático, la temperatura ajustada manualmente permanecerá hasta el siguiente punto de conmutación. A continuación, se activa de nuevo el perfil de calefacción configurado. En modo manual, la temperatura permanece hasta el siguiente cambio manual.
  • Función boost: Pulse brevemente la tecla boost (G) para activar la función boost con el fin de calentar rápidamente el radiador en un corto espacio de tiempo mediante la apertura de la válvula. De este modo se consigue de inmediato una agradable sensación de calor.

8 Cambio de pilas

El símbolo de batería descargada (☐) en la pantalla o en la aplicación indica que es necesario cambiar las pilas gastadas por dos pilas nuevas del tipo LR6/Mignon/AA. Al cambiar las pilas observe la correcta colocación de los polos.

Modo de proceder para cambiar las pilas del dispositivo:

  • Abra el compartimento de la pila (B) del dispositivo (véase la fig. 3).
  • Retire las pilas vacías.
  • Coloque dos pilas LR6/Mignon/AA 1,5 V nuevas en la posición correcta, indicada por las marcas impresas en el compartimento (véase la fig. 12).
  • Cierre de nuevo el compartimento de las pilas.
  • Después de colocar las pilas observe las secuencias intermitentes de los LED (v. „9.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes“ en página 98).

Después de introducir las pilas, el termostato de radiador realiza en primer lugar un autotest durante 2 segundos. A continuación, se lleva a

cabo la inicialización. El proceso termina con la indicación del test: luz naranja y verde.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Cambio de pilas - 1

¡Precaución! Peligro de explosión en caso de cambio incorrecto de las pilas. Cambiar únicamente por pilas del mismo tipo o equivalente. Las pilas no pueden ser recargadas nunca. No tirar las pilas al fuego. No exponer las pilas a calor excesivo. No cortocircuitar las pilas. ¡Existe peligro de explosión!

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Cambio de pilas - 2

¡Las pilas usadas no pueden ser desechadas en la basura doméstica! ¡Deposite las pilas y baterías en el punto de recogida local!

9 Reparación de fallos

9.1 Pila descargada

Si la carga disponible lo permite, el dispositivo puede funcionar también con baja tensión de las pilas. Según el grado de utilización, tras un breve momento de recuperación de las pilas aún pueden ser posibles varias transmisiones.

Si falla de nuevo la tensión durante la transmisión, en el dispositivo se muestra el símbolo de batería descargada (☐) y el código de error (v. „9.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes“ en página 98). En ese caso, cambie las pilas descargadas por dos pilas nuevas (v. „8 Cambio de pilas“ en página 96)

9.2 Comando sin confirmar

Si alguno de los receptores no confirma un comando, al final de la transmisión errónea se enciende el LED (D) rojo. El motivo de una transmisión errónea puede ser un fallo de funcionamiento (v. „12 Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico“ en página 101). Posibles causas de errores en la transmisión:

  • receptor no disponible
  • receptor no puede ejecutar el comando (fallo de tensión, bloqueo mecánico, etc.)
  • receptor defectuoso

9.3 Duty Cycle

El Duty Cycle indica una limitación del tiempo de emisión de los dispositivos regulada legalmente en el intervalo de 868 MHz. El objetivo de esta normativa es garantizar el funcionamiento de todos los dispositivos que trabajan dentro del intervalo de 868 MHz. Dentro del intervalo de frecuencias de 868 MHz utilizado por nosotros, el tiempo de emisión máximo de cada dispositivo es del 1 % de una hora (es decir, 36 segundos por cada hora). Los dispositivos dejan de emitir cuando alcanzan el límite del 1 % y hasta que haya finalizado el límite temporal. De conformidad con esa directiva, los dispositivos Homematic IP se desarrollan o producen con un 100 % de conformidad con esa norma. Generalmente, durante el funcionamiento normal no se alcanza el Duty Cycle. No obstante, en algunos casos individuales durante la puesta en marcha o la primera instalación de un sistema, esto puede ocurrir debido a la repetición de los procesos de programación con gran intensidad de transmisiones inalámbricas. Si se ha superado el límite del Duty Cycle, el dispositivo lo indica con una iluminación larga del LED rojo (D) esto puede provocar un fallo de funcionamiento temporal del dispositivo. Pasado un breve periodo (máx. 1 hora), se recupera el funcionamiento del dispositivo.

9.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes

Código de parpa-deos/indicación en pantallaSignificado Solución
Parpadeo breve de color naranjaTransmisión inalámbri-ca/ intento de emisión/transmisión de datosEspere a que finalice la transmisión.
1 encendido largo de color verdeProceso confirmadoPuede continuar con el proceso.
1 encendido largo de color rojoEl proceso ha fallado o se ha alcanzado el lími-te del Duty CycleInténtelo de nuevo (v. „9.2 Comando sin confirmar“ en página 97 o „9.3 Duty Cycle“ en página 98).
Parpadeo breve de color naranja (cada 10 s)Modo de programación activoIntroduzca las últimas cuatro cifras del número de serie del dispositivo para confirmarlo (v. „5.1.2 Programación en el Access Point (alternativa)” en página 87)
Parpadeo rápido de color naranjaModo de programación directa activoActive el modo de programación del dispositivo que quiera programar (v. „5.1.1 Conexión directa a un dispositivo Homematic IP” en página 85)
F1 El accionamientode la válvula se mueve con dificultadCompruebe si el empujador de la válvula de cale-facción está atascado.
F2 El intervalo de ajuste es demasiado grandeCompruebe la fijación del termostato de radiador
F3 El intervalo de ajuste es demasiado pequeñoCompruebe si el empujador de la válvula de cale-facción está atascado.
Símbolo de las pilas (☐)Tensión de la pila baja Cambie las pilas del dispositivo (v. „8 Cambio de pilas” en página 96).
Símbolo de las pilas (☐) y ---Se ha alcanzado la posición de emergencia de la válvulaCambie las pilas del dispositivo (v. „8 Cambio de pilas” en página 96).
Encendido breve de color naranja (después del aviso de recepción verde o rojo)Las pilas están vacías Cambie las pilas del dispositivo (v. „8 Cambio de pilas” en página 96.
El símbolo de la antena (☐) parpadeaFallo de comunicación con el Access Point o con el dispositivo programadoCompruebe la conexión con el Acces Point o con los dispositivos programados.
Símbolo de can-dado (☐)Bloqueo de manejo activoDesactive el bloqueo de manejo en la aplicación.
6 parpadeos largos de color rojoEl dispositivo está ave-riadoCompruebe las indicaci-ones de su aplicación y póngase en contacto con su distribuidor.
1 encendido de color naranja y 1 encendido de co-lor verde (después de insertar las pilas)Indicador de prueba Una vez se haya apagado el indicador de prueba, puede continuar.
Parpadeo largo y breve de color naranja (alternati-vamente)Actualización del soft-ware del dispositivo (OTAU)Espere hasta que finalice la actualización.

10 Restablecimiento de la configuración de fábrica

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Restablecimiento de la configuración de fábrica - 1

Es posible restaurar los ajustes de fábrica del dispositivo. Al hacerlo, se pierden todos los ajustes.

Para restaurar los ajustes de fábrica del dispositivo, proceda del siguiente modo:

  • Abra el compartimento de la pila (B) del dispositivo (véase la fig. 3) y saque una pila.
  • Vuelva a introducir la pila de acuerdo con sus marcas de polaridad y mantenga presionada al mismo tiempo la tecla de sistema (D) durante 4 segundos hasta que el LED (D) naranja empiece a par-padear rápidamente.
  • Suelte la tecla del sistema.
  • Pulse de nuevo durante 4 segundos la tecla del sistema hasta que el LED del dispositivo (D) se encienda de color verde.
  • Vuelva a soltar la tecla del sistema para concluir la restauración de los ajustes de fábrica.

El dispositivo se reiniciará.

11 Mantenimiento y limpieza

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Mantenimiento y limpieza - 1

El dispositivo está libre de mantenimiento excepto en lo que respecta al cambio de pilas. Deje las reparaciones en manos de los especialistas.

Para limpiar el aparato, utilice un paño suave, limpio, seco y que no suelte fibras. No utilice ningún producto de limpieza que contenga disolventes, ya que podría atacar la carcasa de plástico y las etiquetas.

12 Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico

La trasmisión inalámbrica se realiza a través de una vía de transmisión no exclusiva, por lo que no se descarta que se produzcan disfunciones. Los procesos de conmutación, los motores eléctricos o los aparatos eléctricos defectuosos pueden ocasionar otras interferencias.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico - 1

El alcance dentro de los edificios puede diferir ampliamente del que se alcanza al aire libre. Además de la potencia de emisión y de las características de recepción del receptor, existen influencias ambientales, tales como la humedad del aire o las características del edificio, que juegan un papel importante.

eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Alemania, declara que la instalación inalámbrica, Homematic IP HmIP-eTRV-B-2, cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto de la declaración de conformidad CE está disponible al completo en la siguiente dirección de Internet: www.homematic-ip.com

13 Datos técnicos

Nombre abreviado del

dispositivo:

HmIP-eTRV-B-2

Tensión de alimentación: 2 pilas LR6/Mignon/AA, 1,5 V

Consumo de corriente: 100 mA máx.

Duración de las pilas: 2 años (típ.)

Tipo de protección: IP20

Grado de suciedad: 2

Temperatura ambiente: de 0 a 50 °C

Dimensiones (A x H x P): 57 x 68 x 102 mm

Peso: 185 g (incl. las pilas)

Banda de radiofrecuencia: 868,0-868,60 MHz

869,4-869,65 MHz

Potencia de radioemisión

máx.: 10 dBm

Categoría de receptor: SRD category 2

Alcance típ. en campo

abierto:

250 m

Duty Cycle:

< 1 % por h/< 10 % por h

Clase de software:

A

Modo de funcionamiento:

tipo 1

Conexión:

M30 x 1,5 mm

Fuerza de ajuste:

80 N

Carrera de la válvula:

4,3 ± 0,3 mm

Salvo modificaciones técnicas.

Indicaciones sobre la eliminación

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Indicaciones sobre la eliminación - 1

¡No desechar el dispositivo en la basura doméstica! La eliminación de los equipos electrónicos debe efectuarse siguiendo la directiva de equipos eléctricos y electrónicos usados, en los puntos de recogida locales para ese tipo de aparatos.

Información relativa a la conformidad

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Información relativa a la conformidad - 1

El distintivo CE es un símbolo de mercado libre, dirigido exclusivamente a las autoridades y que no implica ninguna garantía de determinadas características.

Homematic IP HmIPeTRVB2 - Información relativa a la conformidad - 2

Para todas las consultas técnicas sobre el dispositivo, por favor, diríjase a su distribuidor.

Fornitura

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Homematic IP

Modelo : HmIPeTRVB2

Categoría : Termostato