MOP46 - Tostadora MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MOP46 MPM en formato PDF.
| Marca | MPM |
| Modelo | MOP46 |
| Tipo de producto | Tostadora multifunción con placas intercambiables |
| Funciones principales | Parrilla, sándwich, gofres |
| Placas incluidas | Placas para parrilla, para tostadora, para gofrera |
| Indicadores luminosos | Indicador de encendido naranja (1), indicador termostato verde (2) |
| Pestillo de cierre | Sí, para mantener la tapa cerrada |
| Botones de liberación de placas | Sí, para retirar fácilmente las placas |
| Longitud del cable de alimentación | 0,7 m |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia estimada | 900 W |
| Dimensiones estimadas (L x P x A) | 25 x 20 x 10 cm |
| Peso estimado | 1,5 kg |
| Material de las placas | Recubrimiento antiadherente (estimación) |
| Mantenimiento y limpieza | Placas extraíbles lavables con agua tibia y jabón, limpiar el exterior con un paño húmedo |
| Seguridad | Superficie caliente, desconectar antes de limpiar, no sumergir |
| Uso | Interior únicamente, sobre superficie plana y resistente al calor |
| Accesorios incluidos | Placas intercambiables (parrilla, tostadora, gofrera) |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles a través del servicio postventa (estimación) |
Preguntas frecuentes - MOP46 MPM
Preguntas de los usuarios sobre MOP46 MPM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MOP46 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MOP46 de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MOP46 MPM
CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO
Por favor, lee atentamente las instrucciones de funciona antes de uso.
En especial cuidado cuando hay niños en las proximidades del dispositivo.
No utilities el disposito para fines distinctos a los previstos
- No sumerjas el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u或者其他 liquidos!
No dejes el disposativo sin supervisión@m间隙stedé en uso.
Diempre desenchufa el enchufe cuando no estés usingo el dispositivo o antes de limpiarlo.
No utilizes un dispositivo danado, tampoco si el cable de alimentacion o el enchufe está danados – en este caso, entrega el dispositivo para su reparacion en un punto de servicios autorizzato.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante pueda darar el dispositivo, provocar un incendio o causar lesiones.
No utilities el dispositivo al aire libre.
No@cuelgues el cable de alimentacion sobre bordes aflados y no permite que toque superficies calientes.
-
No coloques el disposativo cerca de cocinas electricas y de gas, quemadores, hornos, etc.
-
No toques las superficies calientes del dispositivo@m间隙stuesta. ParaAbrir,utilizaunicamente el mango previsto para este fin.
Antes de limpiar, desconecta primero el enchufe de la toma de corriente y esperas a que el dispositivo se enfié Completely.
AlAbrir eldispositivo,m吲nas tuesta,ten cuidado con los vapores calientes que se escapan de los lados de las placas!
Utiliza el dispositivo sobre una superficie lisa e estable.
El dispositivo debe estar connectado a una toma de corriente con un pin de connexion a tierra.
- Este equipo可以选择 ser utilisé por niños de por lo menos 8 años dekedad,por personas con capacidades ficas o mentales reduidas y por personas que no disponen de experiencia ni de conocimiento del dispositivo,siempre que se les supervise o se les proportiencia instruccion para utiliser el equipo de manera segura,de modo que se pueda comprehender los riesgos asociados a su uso.Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervision.
Mantén el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
Asegürese de que los niños no juecen con el dispositivo.
El equipo no está Diseñado para functionar con temporizadas externos o con un sistema de control remoto independiente.
El dispositivo está disnado unicamente para uso domestico.

La temperatura de las superficies accesibles puede ser superior cuando el equipo está en funciona bajo.
No coloques el disposativo cerca de materiales inflamables como cortinas, manteles, etc., que poderan provocar un incendio.
No disconnectes el enchufe de la red tirando del cable.
No connectes el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas.
jATENCION!
Al verte en la placac de calentamento inferior, asegurate de que el molde este complemente cubierto.
Al hornear, el excesso de masa puede salir para el exterior del dispositivo.
¿Cuando los gofres esténlists,retirales con cuidadoutilizando utensilios de cocina de madera oplástico.
Por la seguridad de los niños, por favor no permitir su acceso a ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.).
ADVERTENCIA! No dejes que los niños juguen con el film de plastico. Peligro de asfixia!
ADVERTENCIA! La grasa sobrecalentada puede incendiarse. Ten especial cuidado.
ADVERTENCIA! Al trabajo, utilizes las placas calefactoras del mesmo proposto.
DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO
- Luz indicadora naranja (alimentacion)
- Luz indicadora verde (termostato)
- tappeda abatible
- Cierre
-
Placas calefactoras reemplazables para gofres
-
Placas calefactoras reemplazables sándwiches
- Placas calefactoras reemplazables para grill
- Botones de liberacion de las placas reemplazables
ANTES DEL PRIMER USO
iATENCION! ;Antes de limpar las placas, asegurate de que el dispositivo este desconectado de la fuente de alimentacion!
- Antes de usarla por primera vez, limpia a fondo las placas de calentimiento de la gofrera con un paño empapado en agua tibia y bajo limpia con un paño seco. Retira todos los materiales de em balaje, MARCAS, adhesivos y etiquetas.
- Coloca el dispositivo sobre una superficie plana, estable, seca y resistente al calor.
- Caliente las placas antes de la operacion. Para hacer este, colque el dispositivo en una superficie dura, seca, horizontal y uniforme, conectelo a la red. Después de 10 instantos, apague el dispositivo, desconectese de la red eletrica y espere hasta que se enfié por complete. El calentimiento de las placas pueda iraccomado de un ligero humano que cesará en el periodo de funciona posterior. Limpia las placas calefactoras con un paño humedo nuevomente y bajo sécalas.
iATENCION! El pan puede incendiarse, así que nunca提供优质 el dispositivo debajo oriba de las cortinas u otros materiales inflamables!
iATENCION! ;Las superficies de trabajo de la gofrera está muy calientes! ;Solo tocar los mangos!
USO DEL DISPOSITIVO
Las placas (5), (6), (7) se pueda qutar presionando los botones (8) en los lados interiores de la cubierta superior e inferior. Para instalar las placas calefactoras, colóquelas en los orificios de fjacion en el lugar donde se unen las placas superior e inferior y bajo presionales suavamente contra la cubierta.
iATENCION! Cuidado con el vapor que se escapa alAbrir la gofrera!
Para hornear sándwiches, las placas de la tostadora deben estar instaladas. Para hornear gofres, instale las placas calefactoras de la gofrera. Para asar carnes, verduras, frutas, etc., utilizar las placas de grill.
- Engrasa las placas (5) con la mantequilla, margarina u除外 aceite de cocina.
- Inserte el enchufe en la toma de corriente - se encenderá la luz indicadora roja (1) - se encenderá la fuente de alimentación y la luz indicadora verde (termostato) (2). Cierra la cubierta superior del dispositivo (3).
- Prepare lossandwiches,masa para los gofres o productos a la parrilla.
- Cuando el dispositivo alcance la temperatura adecuada, la luz verde de control (2) - termostato, se apagará. Abra la tapa superior tirando del pestillo (4), colocá los bocadillos sobre las placas cale -- factoras, vierta con cuidado la masa sobre los gofres o colocá los productos para asar a la parrilla. Cierra la cubierta con cuidado y aprieta el cierre (4).
- Compruebe el estado de los sándwiches cuando se gratinan abriendo con cuidado la tapa y prestando atencion al vapor que se escapa por los lados de la tostadora!
- Abre la tapa y retire los gofres horneados con una espátula de madera o plástico.
- Mantén siempre la tapa cerrada antes de hacer más gofres para mantener la temperatura. La luz indicaora verde se encenderá y apagará durante el tostado, lo que significa que se mantiene la temperatura.
- Después de hornear, desconecta el enchufe de la toma de corriente y deja que el dispositivo se enfié porcomplete.
iATENCLON! ;No utilities cubiertos de metal ya que pueda darar la superficie de las placas!
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de limpiar (y después de tostar), desconecta el enchufe de la toma de corriente y esperas a que el dispositivo se enfiree por completeo.
- Lave a fondo las placas calefactoras, limpia los bordes del dispositivo con un pano suave o una toalla. Las placas calefactoras se peuvent desmontar para poder la limpieza.
- Si hay algunos problema con la eliminación de residuos de alimentos de la superficie de las pla cas calefactoras, vierta un poco de aceite de cocina en los lugares manchados y limpielos durante 5 Minutes.
- La superficie exterior de la goferra también debe limpiarse con un paño humedo. iATENCION! No sumerjas el dispositivo, el cable y el enchufe en agua uOthers liquidos! ;No limpiar el interior del dispositivo con esponjas o paños aflados y abrasivos, ya que podrjan dañar las placas calefactoras!
DATOS TECNICOS
Los parámedicos技术和aronse presentan en la plac
de identificacion del producto.
Longitud del cable de red:0,7 m
CE
iATENCION! LaEmpresa MPM agd S.A. se reserva el derechoo a realizar ambios技术和icos.
Este manual ha sido traducido automatistically. En caso de duda, lea la version en ingles.
CONSIGNES DE SECURITE
POUZIVANIE ZARIADENIA
Varne platne (5),(6),(7) moźete zdemontovat, najpriv stlachte tlacidla (8), ktoré su na vnútornych stranach hornej a dolnejPokrievky, a potom ich vytiahnite. Ked'chcete namontovat varné platne, umiestnite ich v prisluśnych upevnovacích otvoroch, ktoré sa nachadzaju na mieste kontaktu hornej a dolnej platne, a potom jemne pritlachte kPokrievke.