GORENJE MO235SYW - Microondas

MO235SYW - Microondas GORENJE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MO235SYW GORENJE en formato PDF.

📄 320 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice GORENJE MO235SYW - page 151
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GORENJE

Modelo : MO235SYW

Categoría : Microondas

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MO235SYW - GORENJE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MO235SYW de la marca GORENJE.

MANUAL DE USUARIO MO235SYW GORENJE

4. Prato rotativo de vidro

HORNO MICROONDAS Le agradecemos haber escogido nuestro producto. Pronto descubrirá que puede confi ar en él. Para facilitarle el manejo adjuntamos amplias instrucciones que le ayudarán a familiarizarse con su nuevo aparato lo antes posible. Le rogamos que lea detenidamente las instrucciones antes del primer uso. Primero debe sobre todo cerciorarse de que su aparato esté en buen estado. En caso de identifi car algún daño de transporte, comuníquese con su representante de ventas o el almacén regional que le entregó el producto. El número de teléfono está indicado en la factura o en el talón de entrega. Le deseamos que utilice su aparato con satisfacción. El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para calentar alimentos y bebidas por medio de energía electromagnética. Debe ser utilizado sólo en lugares cerrados. Leer cuidadosamente las instrucciones y guardarlas para futuras referencias. Las instrucciones de uso están destinadas al usuario. Describen el aparato y su manejo. Están adaptadas a varios tipos de aparatos, por eso pueden incluir descripciones de funciones de las cuales su aparato no dispone. Nos reservamos el derecho a realizar cualquier cambio y a modifi car los errores contenidos en las instrucciones de uso. ESTIMADO CLIENTE INSTRUCCIONES DE USONunca toque las superfi cies de calefacción o aparatos de cocina. Ellos se calientan durante el funcionamiento. Mantenga a los niños a una distancia segura. Existe el riesgo de quemaduras! La energía de microondas y de alto voltaje! No quite la cubierta. Este aparato puede ser utilizado por ninos de más de 8 anos y por personas con discapacidad física, motriz o mental o por personas que carecen de experiencias o conocimientos necesarios, pero sólo bajo supervision adecuada y con tal de que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sobre los riesgos del uso inadecuado. Los ninos no deben jugar con el aparato. Los ninos no deben limpiar el aparato o efectuar en él operaciones de mantenimiento sin supervisión adecuada.

  • ADVERTENCIA: Cuando el aparato se utilice en el modo de combinación, los niños sólo deben utilizar el horno bajo supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas; (sólo para el modelo con función de grill)
  • ADVERTENCIA: Algunas partes del aparato que son de fácil acceso se calientan mucho durante su funcionamiento. Tener cuidado de no tocar los dispositivos de calentamiento. Los ninos que tengan menos de 8 anos deben estar todo el tiempo bajo supervisión.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta están dañados, no se debe utilizar el horno hasta que haya sido reparado por una persona competente;
  • ADVERTENCIA: Es peligroso para personas no competentes realizar operaciones de reparación que impliquen quitar las carcasas que protegen de la exposición a la energía microondas.
  • ADVERTENCIA: no se pueden calentar líquidos u otros alimentos en recipientes cerrados ya que es posible que exploten.
  • ADVERTENCIA: Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una. persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
  • No quite las patas del horno, no bloquee las ranuras de ventilación del horno.
  • Utilice sólo utensilios que sean aptos para su uso en hornos microondas.
  • Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de papel, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición;
  • Si se observa humo, apague o desconecte el aparato y mantenga la puerta cerrada para ahogar cualquier llama;
  • El calentamiento de bebidas con microondas puede producir un hervido posterior, por lo tanto, debe tener cuidado cuando maneje el recipiente;154
  • Los contenidos de los biberones y potitos se deben remover o sacudir y se debe comprobar la temperatura antes de servirlos para evitar quemaduras;
  • No se deben calentar huevos con cáscara o huevos duros en los hornos microondas ya que pueden explotar incluso tras terminar con el uso del microondas;
  • Cuando limpie superfi cies de la puerta, cierres, la cavidad del horno, utilice sólo detergentes suaves y no abrasivos aplicados con una esponja y un paño suave.
  • El horno se debe limpiar de forma regular y se deben eliminar los depósitos de alimentos;
  • No mantener el horno limpio puede provocar el deterioro de las superfi cies, lo que puede afectar negativamente a la vida del aparato y dar como resultado posibles situaciones peligrosas;
  • Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o su agente o una persona con una cualifi cación similar debe cambiarlo para evitar peligros.155 A continuación, como en todos los aparatos, le presentamos determinadas normas de seguridad que debe seguir para asegurar un rendimiento óptimo de este horno:

1. Mantenga siempre la bandeja de cristal, el brazo

giratorio, el acople y la rejilla giratoria en su lugar cuando utilice el horno.

2. No utilice el horno para otro motivo distinto a la

preparación de alimentos, como secar ropa, papel u otros elementos que no sean alimentos, ni para fi nes de esterilización.

3. No utilice el horno cuando esté vacío. Esto puede

4. No utilice la cavidad del horno como zona de

almacenamiento para papeles, libros de cocina, etc.

5. No cocine alimentos recubiertos por membranas,

como yemas de huevo, patatas, hígados de pollo, etc. si haber pinchado varias veces la membrana con un tenedor.

6. No introduzca objetos en las ranuras de la carcasa

7. No quite partes del horno como las patas, el acople,

8. No cocine alimentos directamente sobre la bandeja de

cristal. Coloque los alimentos en recipientes de cocina apropiados antes de colocarlos en el horno.

10. Los utensilios para microondas se deben utilizar sólo

de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

11. No intente freír alimentos en este horno.

12. Recuerde que un horno microondas sólo calienta el

líquido de un recipiente más que el recipiente en sí. Por lo tanto, aunque la tapa de un recipiente no esté caliente al tacto cuando lo saque del horno, recuerde que el alimento / líquido del interior puede soltar la misma cantidad de vapor y/o salpicaduras cuando se quita la tapa que en una cocción convencional.

13. Compruebe siempre la temperatura de los alimentos

personalmente especialmente si está calentando o cocinando alimentos /líquidos para bebés. Se recomienda no consumir los alimentos /líquidos directamente sacados del horno, sino dejarlos durante unos minutos y moverlos para distribuir el calor uniformemente. IMPORTANTE – MATERIAL DE COCINA QUE NO SE

DEBE UTILIZAR EN UN HORNO MICROONDAS

– No utilice recipientes metálicos o con asas metálicas. – No utilice objetos con bordes metálicos. INSTRUCCIONES DE

GENERAL156 – No utilice cables recubiertos de papel para sujetar las bolsas de plástico. – No utilice platos de melamina ya que contienen un material que puede absorber la energía de microondas. Esto puede provocar que el plato se rompa y ralentizará la velocidad de cocinado. – No utilice materiales de la marca Centura. El vidrio no es apto para el uso en microondas. No se deben utilizar tazas de asa cerrada de la marca Corelle. – No cocine en un recipiente de apertura restringida, como botellas con tapa o aceiteras, ya que pueden explotar si se calientan en un horno microondas. – No utilice termómetros convencionales para carne o caramelo. – Existen termómetros específi cos para cocinar en microondas. Son los que se pueden utilizar.

14. Los alimentos que contienen una mezcla de agua y

grasa deben permanecer 30-60 segundos en el horno tras apagarlo. Esto permite que la mezcla se asiente y evita burbujeos cuando se coloca una cuchara en los alimentos /líquidos o cuando se añade una pastilla de caldo.

15. Cuando prepare/cocine alimentos/líquidos, recuerde

que hay determinados alimentos, por ejemplo, pasteles de Navidad, mermeladas y carne picada que se calientan rápidamente. Cuando caliente o cocine alimentos con un alto contenido en grasa o azúcar, no utilice recipientes de plástico.

16. Los utensilios de cocina se pueden calentar debido al

calor transferido desde los alimentos calientes. Esto es especialmente cierto si se ha cubierto la parte superior y las asas del recipiente con fi lm transparente. Es posible que se necesiten guantes de cocina para utilizar el utensilio.

17. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del

horno: a) No cocine los alimentos demasiado tiempo. Preste atención al microondas si ha colocado papel, plástico u otros materiales combustibles dentro del horno para facilitar la cocción. b) Quite los precintos metálicos de la bolsa de papel o de plástico antes de colocar la bolsa en el horno. c) Si los materiales del interior del horno se incendiaran, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desconéctelo de la toma de corriente o corte la corriente en el fusible del panel de interruptores de circuito.157

PANTALLA Indica el tiempo y las funciones seleccionadas.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

LA PERILLA DE SIMPLICIDAD

START | STOP (Durante la operación, presionar el botón »Start / Stop« para detener el funcionamiento. Si se confi guró algún programa antes de presionar el botón Inicio, presionar este botón para cancelar el programa confi gurado.)

BOTÓN DE APERTURA DE PUERTA

1. Cierre de la puerta

mica que cubre la guía de ondas) Rejilla de plancha (se utiliza sólo para la función de plancha o en combinación con microondas. Colóquela siempre en un plato de vidrio).INSTRUCCIONES DE USO El horno está equipado con un reloj digital. Cuando el horno está en el modo de espera, el reloj se puede ajustar en modo 24 horas girando la perilla a la posición CLOCK. Ejemplo: Supongamos que desea poner la hora del reloj del horno a las 8:30.

1. En el modo espera, girar el botón de función a la

2. Presionar las teclas

y para ajustar la hora a las 8:30.

3. Presionar la tecla START una vez para confi rmar el

ajuste de la hora. Esta función le permite programar un programa de cocción para empezar más tarde Ejemplo: Supongamos que la hora actual es las 9:00, y desea que el horno empiece un programa de parrilla de 5 minutos a las 9:30.

1. Girar el botón de función para RETRASO DE INICIO.

2. Presionar las teclas

y para ajustar la hora a las 8:30.

3. Gire el botón de función para programar la PARRILLA

en sentido contrario a las agujas del reloj.

4. Presionar las teclas

y para ajustar el tiempo de cocción a las 5:00.

5. Presionar la tecla START.

1. Cuando la hora es 9:30, el programa de cocción deseado

se inicia automáticamente.

2. Girando la tecla de función a RETRASO DE INICIO

puede comprobar el tiempo de inicio de retraso Esta función se utiliza para evitar el uso incontrolado o inadvertido del horno por parte de los niños. Para ajustar el BLOQUEO INFANTIL: En el modo espera, pulsar el botón START/STOP y mantener la tecla durante 3 segundos, suena un pitido y se encienden las luces indicadoras de bloqueo. Para cancelar el BLOQUEO INFANTIL: Pulsar y mantener pulsada la tecla START/PAUSE durante 3 segundos hasta que el indicador de bloqueo de la pantalla se apague.

Poner un vaso de agua - 200ml - y girar el botón de función a la función de AUTO-LIMPIEZA. Presionar la tecla START/STOP para comenzar. Después de un par de minutos, retirar el vaso y limpiar el horno con un paño seco. Para acortar o prolongar el tiempo de funcionamiento, seleccionar la función apropiada (microondas, parrilla...) y antes de la confi rmación ajustar el tiempo pulsando las teclas o . La perilla de Simplicidad se utiliza para ajustar la función deseada (cocción, descongelamiento, asado a la parrilla, etc.). Los iconos del botón representan un alimento típico para esta función, pero también son aplicables a otros tipos de alimentos similares. En la siguiente página, la tabla muestra en detalle el signifi cado y el uso de las funciones individuales y los tiempos preestablecidos de cada función. Por supuesto, estos pueden ser personalizados. La perilla de función también se utiliza para DETENER o CANCELAR la función seleccionada - sólo hay que girarla a la posición inicial »0«. Presionar las teclas y simultáneamente y mantenerlas presionadas durante 2 segundos. El visualizador se apagará y el microondas estará en modo Eco, lo que minimiza el uso de energía. El aparato entrará automáticamente en modo ECO después de 10 minutos de la última operación. Para cancelar el modo ECO y volver a encender el visualizador, pulse cualquier tecla o abra o cierre la puerta.

Símbolo Función Signifi cado Cantidad Tiempo prede- terminado por defecto Indicación Microondas 100% Taza de agua /café/leche/

1 taza - 200ml 2 m 20 s Para una bebida más caliente o una taza más grande aumentar el tiempo. Microondas 100% Palomitas de maíz 1 bolsa - 100g 3 m 30 s Para una bolsa más aumentar el tiempo Microondas 50% Cocción de vegetales

zanahorias (en rodajas) 4 min Microondas 30% Desconge- lación de pan 500g 7 m Ajustar el tiempo de acuerdo con el peso. Parrilla 85% Pescado Pescado 500g 30 m Girar el pescado después de 15 m, cuando la señal suena y presionar de nuevo START. Microondas 30%+ Parrilla 70% Pizza Pizza 350g 11 min Microondas 40%

Parrilla 60% Bistec de carne Bistec de carne 500g 35 min Para un bistec más crujiente de ambos lados presionar la tecla START 5 minutos antes de terminar, girar el bistec y luego presionar START de nuevo. Microondas 10% Mantener caliente 10 min Esta función de adaptación automática mantiene caliente sus alimentos. Reloj Reloj Inicio retardado Inicio retardado Microondas 100% Aqua clean 1 taza - 200ml 5 min Utilizar esta función para facilitar la limpieza y ablandar cualquier residuo en la cavidad.161

1. Apague el horno y desconecte el enchufe de la toma

de pared antes de limpiar.

2. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando las

salpicaduras de los alimentos se adhieran a las paredes del horno, límpielas con un paño húmedo. No se recomienda el uso de detergentes abrasivos.

3. Las superfi cies exteriores se deben limpiar con

un paño húmedo. Para evitar daños a las partes operativas del interior del horno, no se debe permitir que entre agua en las ranuras de ventilación.

4. No permita que el panel de control se moje. Límpielo

con un paño suave húmedo, no utilice detergentes, abrasivos o limpiadores en spray sobre el panel de control.

5. Si se acumula vapor dentro o alrededor de la puerta

del horno, límpielo con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando se utiliza el horno microondas en condiciones de gran humedad y de ningún modo indica una disfunción de la unidad.

6. A veces es necesario quitar la bandeja de cristal

para limpiarla. Lave la bandeja con agua jabonosa templada o en el lavavajillas.

7. El anillo giratorio y el suelo del horno se deben

limpiar de forma regular para evitar el ruido excesivo. Simplemente limpie la superfi cie inferior del horno con un detergente suave, agua o limpiador para ventanas y séquela. El anillo giratorio se puede lavar con agua jabonosa o en el lavavajillas. Los vapores de cocinado se acumulan durante el uso repetido, pero no afectan a la superfi cie inferior o a las ruedas del anillo giratorio. Cuando quite el anillo giratorio de su cavidad para limpiarlo, asegúrese de volver a colocarlo en la posición apropiada.

8. Elimine los olores de su horno combinando una taza

de agua con el zumo y la piel de un limón en un cuenco hondo para microondas. Cocínelo durante 5 minutos, limpie bien y seque con un paño suave seco.

9. Cuando sea necesario cambiar la luz del horno,

consulte a su distribuidor para que la cambien. Al fi nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida ofi cial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. MEDIO AMBIENTE CUIDADOS DE SU HORNO MICROONDAS1. Asegúrese de que todos los materiales de empaquetado se eliminan del interior de la puerta.

2. inspeccione el horno tras desempaquetarlo en busca

de daños visuales como: – Puerta desalineada. – Puerta dañada – Golpes o agujeros en la ventana de la puerta y en la pantalla – Golpes en la cavidad – Si ve alguno de los anteriores, NO utilice el horno.

3. este horno microondas pesa 15,5kg y se debe colocar

en una superfi cie horizontal con la fuerza sufi ciente para soportar su peso.

4. El horno se debe colocar alejado de altas temperaturas

6. Mantenga el horno al menos a 20 cm. de distancia de

las paredes laterales y a 30 cm. de la pared trasera para asegurar una correcta ventilación.

7. NO quite el eje del plato giratorio.

8. Como con cualquier aparato, es necesario vigilarlo de

cerca cuando es utilizado por niños. ADVERTENCIA – ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A UNA TOMA DE TIERRA.

9. El enchufe debe estar cerca del cable de alimentación.

10. Este horno requiere 1,4 KVA para su entrada, consulte a

su técnico de servicio cuando instale el horno. ¡CUIDADO! El horno dispone de su propia protección (fusible 250 V, 10 A). INSTALACIÓN

INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS

Consumo de energía: ........................ 220-240V~50Hz, 1400W Salida: ............................................................................................... 900W Resistencia de grill: .................................................................1200W Frecuencia de operación: ................................................ 2450MHz Dimensiones exteriores: .......510mm(anch) X 303mm(alt) X 375mm(prof) Capacidad del horno: ............................................................23 litros Peso desembalado: ....................................................aprox. 15,5 Kg Nivel de ruido (Lc IEC): ................................................< 58 dB (A) Este aparato está marcado de acuerdo a la directiva europea 2012/19/EU sobre disposición de equipos eléctricos y electrónicos (DEEE). Esta guía es el marco de validez europea para la devolución y reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. El horno microondas puede provocar interferencias a su aparato de radio, TV o similares. Cuando se produzcan interferencias, se pueden eliminar o reducir con los siguientes procedimientos. Limpie la puerta y la superfi cie de sellado del horno. Coloque la radio, el TV, etc. lo más alejado posible de su horno microondas. Utilice una antena instalada apropiadamente para su radio, TV, etc. para obtener una recepción de señal más fuerte. ESPECIFICACIONES MEDIDAS DE ENCASTRAMIENTO INTERFERENCIAS DE RADIO NOS RESERVAMOS EL DERECHO A CAMBIOS QUE NO INFLUYEN EN LA FUNCIONALIDAD DEL APARATO.1. Si el horno no funciona en absoluto, no aparecerá nada en la pantalla: a) Compruebe que el horno está bien conectado. Si no, quite el enchufe de la toma de corriente, espere 10 segundos y vuelva a conectarlo fi rmemente. b) Busque fusibles de circuito quemados o un interruptor de corriente principal saltado. Si éstos parecen funcionar correctamente, compruebe la toma con otro aparato.

2. Si el horno microondas no funciona:

a) Compruebe si se ha establecido el temporizador. b) Compruebe que la puerta está bien cerrada y que se ha enganchado en los pestillos de seguridad. De lo contrario, la energía de microondas no fl uirá dentro del horno. Si nada de lo anterior rectifi ca la situación, contacte con el agente de reparaciones autorizado más cercano. Este aparato de uso doméstico es para calentar alimentos y bebidas utilizando energía electromagnética, sólo para uso interior. Si necesita información o tiene algún problema, en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Gorenje en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Gorenje en su país, diríjase a su distribuidor local Gorenje o póngase en contacto con el Service Department de Gorenje Domestic Appliances. ¡SÓLO PARA USO PERSONAL! Puede encontrar recomendaciones adicionales para cocinar con microondas, grill y consejos útiles en la página: http://www.gorenje.es LE DESEAMOS QUE DISFRUTE MIENTRAS UTILIZA SU APARATO ANTES DE LLAMAR AL CENTRO DE REPARACIONES