FM 200 - Dispositivo de masaje BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FM 200 BEURER en formato PDF.

📄 76 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BEURER FM 200 - page 29
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : FM 200

Categoría : Dispositivo de masaje

Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FM 200 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FM 200 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO FM 200 BEURER

Aparato de masaje del tendón de Aquiles Instrucciones de uso ...................29

l‘appareil est exclue même si un droit de garantie est reconnu en cas de dommage à l‘appareil. Sous réserve d’erreurs et de modifications29 Lea atentamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su fu- tura utilización, póngalas a disposición de otros usuarios y respete las indicaciones. Estimada clienta, estimado cliente: Nos alegramos de que haya elegido un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada calidad en el ámbito de aplicación de calor, peso, presión arterial, temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje, belleza, bebés y aire. Atentamente, El equipo de Beurer Artículos suministrados

  • Fuente de alimentación

Estas instrucciones de uso ADVERTENCIA

  • Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso pri- vado o en el hogar y no para uso industrial.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8años, así como por personas con facultades físicas, senso

riales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conoci- mientos, siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.

  • Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.
  • Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no debe

rán ser realizadas por niños sin supervisión.

  • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá sustituirse. Si el cable no se puede extraer, el aparato deberá sustituirse. Índice

3. Indicaciones de seguridad ............... 31

4. Descripción del aparato ................... 33

5. Puesta en funcionamiento .............. 33

6. Aplicación ........................................ 34

7. Limpieza y conservación .................. 36

ESPAÑOL30 Símbolos En las presentes instrucciones de uso y en la placa de características se utilizan los siguien- tes símbolos: ADVERTENCIA Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros para la salud. ATENCIÓN Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o de los accesorios. Nota Indicación de información importante. El aparato cuenta con una protección de aislamiento doble y cumple con los requisitos de la clase de protección 2. Utilizar únicamente en espacios cerrados.

1. Información general

El tendón de Aquiles es el tendón más fuerte del cuerpo humano. Está sometido a cargas muy fuertes especialmente al correr y caminar. Especialmente en deportistas, como por ejemplo corredores, pueden producirse dolorosas inflamaciones en el tendón de Aquiles en caso de sobrecarga o de carga inadecuada continuadas. Achillomed

FM 200 se ha desarrollado especialmente para aliviar inflamaciones del tendón de Aquiles. Achillomed

dispone de seis cabezales de masaje rotatorios que pueden mejorar problemas de este tendón mediante un beneficioso masaje. Achillomed

le ofrece las siguientes ventajas adicionales:

2 velocidades de masaje

2 direcciones de masaje

indicador LED luminoso

cabezales de masaje extraíbles para una limpieza higiénica y sencilla

reposapiés de altura y anchura regulables para un uso cómodo

Este aparato se ha diseñado exclusivamente para aplicar masajes en el tendón de Aquiles humano. El aparato está concebido únicamente para el uso propio, no para el uso médico o comercial. No puede sustituir en ningún caso a un tratamiento médico. No use el aparato si tiene aplicación una o varias de las siguientes advertencias. Si tiene dudas de si el aparato es apropiado para usted, consulte a su médico. Este aparato solo está diseñado para el fin descrito en estas instrucciones de uso. El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de un uso indebido o irresponsable.31

3. Indicaciones de seguridad

Lea detenidamente estas instrucciones de uso. La inobservancia de las siguientes indica- ciones puede ocasionar daños personales o materiales. Conserve estas instrucciones de uso y asegúrese de que se encuentren disponibles para los demás usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya las instrucciones con el aparato. ADVERTENCIA No utilice el aparato:

si el tendón de Aquiles sufre una lesión de algún tipo (p.ej., una herida abierta),

si lleva un marcapasos,

durante el embarazo,

en la cara (en los ojos en particular), en la zona de la laringe o cualquier otra parte del cuerpo que sea especialmente sensible,

para masajear los pies,

mientras conduce. Consulte a su médico antes de usar el aparato, sobre todo

si padece una enfermedad grave o se ha sometido a una operación en el tendón de Aquiles,

si lleva un marcapasos, implantes u otros productos sanitarios similares,

en caso de trombosis, diabetes o dolores de origen desconocido. ADVERTENCIA No deje que los niños se acerquen al material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Descarga eléctrica ADVERTENCIA Como todos los aparatos eléctricos, Achillomed

debe utilizarse con extremo cuidado para prevenir el riesgo de descargas eléctricas. Por ello no utilice nunca el aparato

más que con la fuente de alimentación suministrada y solo con la tensión de red indicada en ella,

si el aparato o sus accesorios presentan daños.

durante una tormenta eléctrica. Apague el aparato inmediatamente en caso de detectar defectos o fallos de funcio- namiento y desenchúfelo de la toma de corriente. No tire del cable de corriente ni del aparato para desenchufarlo. No sujete ni transporte el aparato agarrándolo por el cable de corriente. Mantenga alejado el cable de corriente de superficies calientes. No agujeree, doble o retuerza el cable de corriente. No clave agujas ni objetos punzantes en el aparato. Asegúrese de que el aparato, la fuente de alimentación y el cable de corriente no entren en contacto con vapor, agua u otros líquidos. Por tanto, use el aparato únicamente en interiores secos (nunca en la bañera o sauna, por ejemplo).32 No toque nunca un aparato que se haya caído al agua. Desenchufe de inmediato la fuente de alimentación de la toma de corriente. No use el aparato si este o sus acce- sorios muestran daños visibles. No golpee el aparato ni deje que se caiga. Reparación ADVERTENCIA

Las reparaciones de los aparatos eléctricos solo debe llevarlas a cabo personal es- pecializado, ya que una reparación inadecuada puede originar peligros considerables para el usuario. Para llevar a cabo las reparaciones, diríjase al servicio de atención al cliente o a un distribuidor autorizado. Peligro de incendio ADVERTENCIA En determinadas circunstancias, el uso indebido del aparato o el incumplimiento de las presentes instrucciones puede ocasionar peligro de incendio. Por ello no utilice nunca el aparato

cubriéndolo, por ejemplo, con una manta, cojines, etc.

cerca de gasolina o de otras sustancias fácilmente inflamables. Manejo ATENCIÓN Se deberá desconectar y desenchufar el aparato después de cada utilización y antes de cada limpieza.

No coloque ningún objeto entre los cabezales de masaje rotatorios. Asegúrese de que las piezas móviles se puedan mover bien.

No se siente, tumbe ni apoye con todo su peso sobre las piezas móviles del aparato.

No coloque objetos sobre el aparato.

Proteja el aparato de las temperaturas elevadas. Eliminación ATENCIÓN A fin de preservar el medio ambiente, cuando el aparato llegue al final de su vida útil no lo deseche con la basura doméstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.33

4. Descripción del aparato

1. Fuente de alimentación

2. Cable de corriente

3. Toma de la fuente de alimentación

4. 2x3 cabezales de masaje rotatorios

Tecla 1 pulsación = nivel de masaje bajo 2 pulsaciones = nivel de masaje alto 3 pulsaciones = apagar el aparato

(2 direcciones de masaje)

7. Reposapiés de altura y anchura re-

5. Puesta en funcionamiento

Compruebe que el aparato, la fuente de alimentación y el cable de corriente no presenten daños.

Inserte el conector del cable en la toma de la fuente de alimentación del aparato.

Coloque el cable de corriente de forma que no se pueda tropezar con él.34

durante más de 15 minutos al día. Si el masaje es más pro- longado, se puede producir una estimulación excesiva del tendón de Aquiles, lo que provoca tensiones en vez de relajación.

dispone de un mecanismo de desconexión automática que se activa después de un tiempo máximo de funcionamiento de 15 minutos. Si modifica la ve- locidad o la dirección del masaje mientras está en funcionamiento, el temporizador del mecanismo de desconexión automática volverá a empezar desde el principio (15 minutos).

descalzo o con calcetines. Para garantizar un efecto óptimo del masaje, le recomendamos utilizarlo descalzo. Para comenzar a utilizarlo, proceda del siguiente modo:

Enchufe la fuente de alimentación en una toma de corriente adecuada. Coloque el cable de forma que no se pueda trope- zar con él.

sobre una super- ficie elevada. Asegúrese de que Achil- lomed

se encuentra aproximadamente a la altura del asiento (por ejemplo una silla o un sofá).

3. Siéntese en la silla (o un asiento similar)

ADVERTENCIA ¡Peligro de tropiezo! No utilice Achillomed

Pulse ahora la tecla de Achillomed

Los cabezales de masaje comenzarán a girar. ADVERTENCIA ¡Riesgo de aplasta- miento! Tenga cuidado de que no se enganchen entre los cabezales de masaje rotatorios las manos, los dedos o el cabello.

Coloque con cuidado en Achillomed

pierna con el talón de Aquiles que desea tratar. Asegúrese de que el talón se en- cuentre en el centro entre los cabezales de masaje rotatorios. El masaje debe re- sultar agradable y relajante en todo mo- mento. Si el masaje le resulta doloroso o desagradable, interrúmpalo o modifique la posición del pie. Puede adaptar la posición del pie como desee con ayuda del reposapiés de altura y anchura regulables. También puede colocar la otra pierna so- bre la pierna que está tratando. Así podrá regular adicionalmente la intensidad del masaje.

Para cambiar la dirección del masaje, pulse la tecla . En función de la direc- ción del masaje, se enciende el LED de- recho o izquierdo de la tecla . Si mantiene pulsada la tecla durante medio segundo, el Achillomed

cam- biará a un programa de masaje. Los LED izquierdo y derecho de la tecla empiezan a encenderse. La dirección del masaje se controla ahora automáti- camente. Para volver a apagar el pro- grama de masaje automático, pulse la tecla .36

Para aumentar la velocidad de masaje, vuelva a pulsar la tecla . Para apagar Achillomed

, vuelva a pulsar la tecla

Nota Le recomendamos comenzar al principio con la velocidad de masaje más baja para ir acostumbrándose poco a poco a Achillomed

7. Limpieza y conservación

Limpieza ADVERTENCIA

Desconecte siempre de la red y del aparato la fuente de alimentación antes de pro- ceder a la limpieza.

Limpie el aparato únicamente de la forma indicada. Bajo ningún concepto deben penetrar líquidos en el aparato ni en los accesorios.

Las manchas pequeñas pueden eliminarse con un paño o una esponja húmeda y, si es necesario, con un detergente líquido suave. No use limpiadores que contengan disolventes.

Para una limpieza higiénica los cabezales de masaje pueden extraerse por separado. Presione para ello el triángulo del cabezal de masaje y tire de este hacia arriba para extraerlo. Limpie los cabezales de masaje con un paño húmedo y si es necesario con un poco de detergente líquido suave. No use limpiadores que contengan disolven- tes. Vuelva a colocar en Achillomed

los cabezales limpios y completamente secos.

No utilice el aparato hasta que esté completamente seco. Conservación Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, le recomendamos que lo guarde en su embalaje original en un ambiente seco y sin soportar cargas. No coloque objetos sobre los cabezales de masaje.37

8. Solución de problemas

Problema Causa Solución Los cabezales de masaje giran lentamente. Los cabezales de masaje están muy sobrecargados. Desbloquear los cabezales. Los cabezales de masaje no se mueven. El aparato no está conectado a la red. Enchufar la fuente de alimentación y encender el aparato (tecla

10. Garantía/Asistencia

En caso de reclamaciones en el marco de la garantía diríjase a su distribuidor local o a la delegación local (ver lista „Service international“). Cuando nos envíe el aparato, adjunte una copia del recibo de compra y una breve descrip- ción del problema. Se aplican las siguientes condiciones de garantía:

1. El periodo de garantía para productos de BEURER es de 3 años o, si es superior, se aplica

el periodo de garantía vigente en el país correspondiente a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación de la garantía, la fecha de compra deberá demostrarse con el recibo de compra o una factura.

2. Las reparaciones (todo el aparato o solo algunas piezas) no hacen que se prolongue el

periodo de garantía.

3. La garantía no tiene validez para daños debidos a

a. Uso indebido, p.ej. si no se siguen las instrucciones de uso. b. Reparaciones o cambios realizados por el cliente o por una persona no autorizada. c. Transporte del fabricante al cliente o durante el transporte al centro de servicio. d. La garantía no tiene validez para accesorios sometidos al desgaste habitual (brazalete, pilas, etc.).

4. La responsabilidad por daños derivados directos o indirectos provocados por el aparato