GZR320 - Videocámara JVC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GZR320 JVC en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice JVC GZR320 - page 25
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre GZR320 JVC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Videocámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GZR320 - JVC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GZR320 de la marca JVC.

MANUAL DE USUARIO GZR320 JVC

Guía baja del usuario

VIDEOCAMARA

GZ-R320U

Everio

JVC GZR320 - Guía baja del usuario - 1

ENGLISH

ESPANOL

FRANÇAIS

JVC GZR320 - Guía baja del usuario - 2

Guía detallada del usuario

Para más detalles sobre el functionality de este producto, consulte el “Guía detallada del usuario” en el siguientes situó web.

http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

JVC GZR320 - Guía detallada del usuario - 1

Guía Nombreó

Cuando se enquirye fuera, consulte la "Guia Usuario Movil". La Guia Usuario Movil puede visualizarse con unUGCador estandar para la tableta Android y iPhone.

http://manual3.jvckenwood.com/mobile/us/

JVC GZR320 - Guía Nombreó - 1

Estimados pacientes

Gracias por haber adquirido este producto JVC.

Antes de su uso, lea las precauciones de seguidad y advertencias en p. 2 y p. 19 para garantizar un uso seguro de este producto.

Para futuras consultas:

A continuación, introduzca el número de modelos y el número de série de la CAMERA. Ambos están colocados en la parte inferior de la CAMERA.

Numero de modelo

Numero de série

JVC GZR320 - Para futuras consultas: - 1

ATENSION

PELIGRO DE ELECTROCUCION NO ABRA

JVC GZR320 - ATENSION - 1

ATencion:

PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCION, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PARTES REPARABLES POR USUARIO EN EL INTERIOR. EN CASO DE REPARACIONES, ACUDA AL PERSONAL DE SERVICIO AutorIZADO.

JVC GZR320 - ATencion: - 1

El rayo con punta de flecha
dontro de un triángulo equilatoro
alerta al usuario sobre la
presencia de "tension peligrosa"
sin aislicacion bajo del gabinete

de la unidad, cuya magnitud constituya un riesgo de electrocución de personas.

JVC GZR320 - ATencion: - 2

El signo de exclamacion dentro de un triangulo equilatero indica al usuario que existen importantes instrucciones de mantenimiento (servicio) y operation en el

manual que acomaña al aparato.

Sólo para adaptador de CA: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA EL ADAPTADOR DE CA A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

  • No cargue la videocamara en un lugar expuesto a la lluvia ni a la humedad.

NOTAS:

  • La placá de valores nominales y la precaución de seguridad se encuentran en la parte inferior y/o en la parte posterior de la unidad principal.
  • La placal del numero de series se encuentra en la unidad principal.
  • La informacion sobre los values nominales y las precauaciones de seguridad del adaptor de CA se.Encuentran en la parte superior y/o inferior.

ADVERTENCIA:

La videocamara con la bateria instalada no debe ser expuesta al calor excessivo, como por exemple la luz solar directa, el fuego, etc.

PRECAUCION:

Una batería de iones de litio incorpORA se encuentra bajo de la unidad. Cuando desecha la unidad, deben considerar los problemas medioambiente y respetar estRICTamente las normas locales o leyes vigentes con afecto a la eliminacion de estas pilas.

No apunte el objetivo directamente hacía el sol. Este pueda causarles lesiones en los ojos asi como también fallas en los circuitos internos de la CAMERA. Este también puede producir riesgo de incendio o deCHOque electrico.

PRECAUCION!

Las siguientes notas indican posibles daños a la CAMERA o lesiones al usuario.
El transporte o sostener la CAMERA por el monitor LCD puede resultar en la caía o en fallas de laupon.

No utilise el tripode sobre superficies inestables o desniveladas ya que la CAMERA pueda caerse, produciendo graves daños a laquia.

PRECAUCION!

Evite conectar los cables (audio/video, etc.) a la CAMERA ydeoar la unidad sobre el TV, ya que el tropezar con uno de los cables possible derribar la CAMERAresultando esta dañada.

PRECAUCION:

El enchufe de red siempreDebe estar fácilmente disponible.

  • Retire de inmediato el enchufe de corrientes si la videocamara funciona anormalmente.

Realice una copia de seguridad de los datos importantes.

JVC no se responsabiliza por las perdidas de datos. Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un disco u other medio de grabacion de almacenimiento una vez cada 3 meses.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Preste atencion a las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. Limpie solo con paño seco.
  6. No bloquee finguna abertura de ventilacion. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  7. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor tales como, radiadores, calefactores, cocinas, uthers aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
  8. Evite pisar o preparar el cable de alimentacion, especially en los enchufes, conectores y en el punto de salute del aparato.
  9. Solo utilise accesorios especialcados por el fabricante.

JVC GZR320 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

  1. Utilice solo con la carretilla, esta, tripode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Cuando utilise una carretilla, sea cauteloso al mover el Conjunto de carretilla/aparato para evitar lesiones provocadas por caidas.
  2. Desenchufe este aparato durante estruendos de relámpagos o cuando esté fuera de uso porlarge tiempo.

Si utilizes el adaptor de CA en paises fuera de los EE.UU.

El adaptor de CA suministrado tiene una func tion de seleccion automatica de tension en la escala de corriente alterna de 110 V a 240V

USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA

En caso de conectar el cable de alimentacion de la unidad a un tomacorriente de CA que no sea de la series American National Standard C73, emplee un enchufe adaptorador de CA, denominado "Siemens Plug", como el mostrado. Consulte con su distribuidor JVC mas cercano para Obtener este enchufe adaptorador.

JVC GZR320 - USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA - 1
Enchufe adaptor

  • Retire el adaptor de CA del enchufe de pared de CA cuando no lo usa.
  • No deje polvo ni objetos de metal adheridos al enchufe de pared de CA o al adaptador de CA (alimentacion/ enchufe de CC).
  • Asegürese de utiliser el adaptor de CA provisto.
  • No utilise el adaptor de CA provisto conotirosdispositivos.

JVC GZR320 - USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA - 2

Si este symbolo aparece, solo es valido en la Unión Europea.

Este producto está licenciado bajo la Licencia de Cartera de Patentes AVC para el uso personal de un consumidor u otros usos por los cuales no se reciba remuneración para (i) codificar video conforme al estandar de AVC ("Video AVC") y/o (ii) codificar video AVC que fue codificado por un consumidor en el ejercicio de sus activités personales y/o obtenido de un proveedor de video con licencia para(ofrecer video AVC.Ninguna licencia se otorga y ninguna licencia es implicita para ningún other uso.

Podra obtener informacion adiconal en MPEG LA, L.L.C.

Visite http://www.mpegla.com

Recuerde que esta CAMERA debe usese unicolemente para fines privados.

Esta prohibido cadaquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aúnque grabe acontecimientos, tales como expectáculos o exhibiciones, para su disfrute personal, se recomienda que obtenga una autorización previa.)

Marcas commerciales

  • El logo de AVCHD y AVCHD son MARCAS registRADAS de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
    HDMI (Interfaz multimedia de alta definencia) y el logo de HDMI son MARCAS registradas o MARCAS commerciales de HDMI Licensing, LLC en lo Estados Unidos y/uotiros paises.
  • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.
  • El logo SDXC es unamarcacommercial de SD-3C,LLC.
  • Windows® y Windows Vista® son MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIAMARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARCIA MARMARCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCIA MARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARMCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCiaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaMARNCciaCHARACTER
  • Apple, Mac, Mac OS, OS X, iMovie, iPhoto, iPhone y Safari son MARCAS comerciales de Apple Inc., registrasas en los Estados Unidos y/others países.
  • Intel e Intel Core son marcas commerciales o MARCAS COMERCIALES registRADAS de Intel Corporation o sus filiales en los Estados Unidos yotiros Paises.
  • Google™, Android™, YouTube™, YouTube logo y Chrome™ son MARCAS comeciales y/o MARCAS comeciales registradas de Google Inc.
  • Otros nombres de produits y compañero incluidos en este manual de instrucciones son MARCAS COMERCIALES y/o MARCAS registRADAS DE SUS RESPECTivos PROPietarios.
    Marcas tales como TM y 們 han sido omitidas en este manual.

QUAD PROOF

Este producto es a prueba de agua, antipolvo, resistente a las caidas y a prueba de congelacion.

JVC GZR320 - Este producto es a prueba de agua, antipolvo, resistente a las caidas y a prueba de congelacion. - 1

Impermeable: Equivalente a la publicacion del estandar IEC 529 IPX8 y IPX6 (30 Minutes a profundidades de hasta 5 m (16,4 pies))

JVC GZR320 - Este producto es a prueba de agua, antipolvo, resistente a las caidas y a prueba de congelacion. - 2

Antipolvo: Equivalente a la publicacion del estandar IEC 529 IP5X

JVC GZR320 - Este producto es a prueba de agua, antipolvo, resistente a las caidas y a prueba de congelacion. - 3

A prueba de caidas:Esta camara ha superado las pruebas de la compania en conformidad con el método "MIL-STD-810F; Golpes 516.5: caía contra madera contrachapada de 3 cm de grosor (1-3/16") desde unaaltitude de 1,5 metros (4,9 pies)"

JVC GZR320 - Este producto es a prueba de agua, antipolvo, resistente a las caidas y a prueba de congelacion. - 4

A prueba de congelacion: Temperatura de的功能amiento permisible: de -10^ a + 40^ (de 14^ a 104^)

Nota: Las temperatas entre -10^ y 0^ (14°F a 32°F)
reducen temporalmente el
rendimiento de la bateria,
disminuyendo el tiempo de
grabajo disponible.

Precauciones al usar la funciona impermeable

  • Los fallos causados por un uso incorrecto por parte del cliente no está cubiertos por la garantía.
  • Antes de utiliser el producto en el agua, asegürese de leer y comprendir la "Guía detallada del usuario".
  • Cierre la tapa del terminal firmamente hasta que hagablick y confirmme que el symbolo rojo se apaga completeness.
  • Asegürese de que no haya ningún daño ni materia extraña adherida a la empaquetadura en el interior de la tapa.
  • Utilice la videocamara en agua salada y agua dulce a no mas de 5 m de profundidad y durante menos de 30关键时刻.
  • No se garantiza la impermeabilidad del producto si la videocamera es sometada a impactos, por exemple caidas.
  • No salute al agua ni sesumerja sosteniendo la videocamara.

  • No use la videocamara en flujos de agua fuertes, como en rápidos o bajo cascadas. La fuerte presión del agua pueda afectar el funcionaimiento a prueba de agua.

  • Nosumerja la videocamara en aguas termales ni en aguas con una temperatura superior a los 40^ .

Empañamiento en el interior del objetivo

Los modelos con la función impermeable son herméticos. Al augmentar la temperatura durante la grabación, pueda producirse condensación en el interior del objetivo debido a la humedad interna.

Durante la grabación

Para evaporar que la temperatura de esta unidad;aumente,le recomendamos que use la unidad de laforma descrita a continuacion.

① Evite la exposión del objetivo a la luz solar directa.

Grabe en la sombra o utilizes un paraguas.
Mejor si pueda colocar una toalla humeda que cubra la unidad.

② Se recomienda el uso de un tripode.

Las largas horas de grabación@msteadasujeta la unidad en sus manos harán que la temperatura de la CAMERAurrente.

③ Es mejordeferla tapadelterminal abierto,mientrasgraba.

Sin embargo, las functions de impermeabilidad y de a prueba de golpes no funciona bajo esta condidion. Tenga en cuenta el entorno cuando utilise la camarra. (No utilise una toalla humeda).

Asegürese de apagar el interruptor de alimentación cuando no está grabando.

La alimentación se desactiva si se cierra el monitor LCD.

Durante la carga

Se recomienda cargar la unidad en un entorno de baja humedad.

El aire humedo del interior de la unidad peutecausar condensacion.

Le recomendamos que cargue la unidad en una habitacion sin humidificador y en una habitacion con aire acondicionado durante el verano.

Cuando se produce el empanimiento en el interior del objetivo

Abra la tapa del terminal para reducir la temperatura, ciderre la pantalla LCD yooter que la camarara repose durante un rato.

Abra la tapa del terminal.

JVC GZR320 - Durante la carga - 1

Protección del objetivo

Esta unidad no seenta con una cubiertade objetivo ni con una tapa de objetivo.

Sin embargo, existe un cristal protector delante del objetivo para proteger el myself.

  • Se recomienda poder la webcam en una bolsa de TCLA cuando la desplace.
  • Si el cristal de proteccion está sucio, limpielo utilizing un paño de limpieza commercialmente disponible.

Cristal de proteccion del objetivo

JVC GZR320 - Protección del objetivo - 1

Contidente

Precauciones de seguridad 2

Verificar los accesorios 7

Ajuste de la correa de mano 8

Ajuste de la Fecha y la hora 8

Abra la tapa del terminal (cubierta de la tarjeta SD) 9

Introduccion

Carga de la bateria 10

Insertar una tarjeta SD 11

Grabación

Grabacion de video 12

Reproducción

Reproducir/eliminar archivos en esta unidad .... 14

Copiar

Instalar Everio MediaBrowser (Windows 8/

Windows 8.1) 15

Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 /

Windows Vista) 16

Copia de seguridad de archivo (Windows) 17

Trabajar con iMovie y iPhoto 18

Copia de seguridad de ARCHivos simples

con una Mac 18

Información adicional

Resolución de problemas/Precauciones

19

Tiempo de grabacion/Especificaciones .... 24

Verificar los accesorios

Adaptador de CA AC-V11U

JVC GZR320 - Verificar los accesorios - 1

Cable de AV E3A-0085-00

JVC GZR320 - Verificar los accesorios - 2

Cable adaptor QAM1580-001

JVC GZR320 - Verificar los accesorios - 3

Filtro central (para cable AV)

JVC GZR320 - Verificar los accesorios - 4

Cable USB ( Tipo A - Tipo B Micro)

JVC GZR320 - Verificar los accesorios - 5

Guía Basics del usuario (este manual)

JVC GZR320 - Verificar los accesorios - 6

  • Consulte con su distribuidor de JVC o con el centro de servicios JVC más cercano cuando compre un nuevo cable AV.

Ajuste de la correa de mano

JVC GZR320 - Ajuste de la correa de mano - 1

JVC GZR320 - Ajuste de la correa de mano - 2
② Regule la longitud de la correa.

JVC GZR320 - Ajuste de la correa de mano - 3
③ Conecte el panel

Ajuste de la Fecha y la hora

1 Abra el monitor LCD.
- Se enciende la unidad. Si se cierra el monitor LCD, se apaga la unidad.

2 se visualice [iAJUSTE FECHA/HORA!].

JVC GZR320 - Ajuste de la Fecha y la hora - 1

3 Ajuste la Fecha y la hora.

JVC GZR320 - Ajuste de la Fecha y la hora - 2

  • ∧ y ∨ se visualizarán cuando se selección con el dedo el elemento del mes, del día, del año, de la hora o del minuto.
    Pulse o para ajustar el valor.
  • Repita este paso para ingresar el mes, día, año, hora yminute.

4 y hora, pulse [GUARDA].

5 que vivo y pulse [GUARDA].

  • Aparece la diferencia hora entre la Ciudad seleccionada y el GMT (Tiempo Medio de Greenwich).
  • Pulse < 0> para seleccionar el nombre de la ciudad.

JVC GZR320 - Ajuste de la Fecha y la hora - 3

Abra la taps del terminal (cubierta de la tarjeta SD)

① Abra el monitor LCD.
(2) Deslice hacía abajo el bloqueo de la tapa del terminal y deslice la tapa a un lugar
③ Levante la tapa lentamente.

JVC GZR320 - Abra la taps del terminal (cubierta de la tarjeta SD) - 1

Para cerrar

JVC GZR320 - Para cerrar - 1
No está bien cerrada si lamarca roja es visible!

Deje el monitor LCD abierto primo.

① Gire hacía abajo la tapa lentamente@msteadas se asegura de que la junta impermeable gris encaja en la abertura en los terminales.
(2) Presione toda la tapsa contra la videocamara con igual fuerza y coloque firmamente la tapsa por complete.
(3) Deslice la taps en su lugar hasta que se oiga un tic. (La taps no esta bien cerrada si lamarca roja en elbloqueo de la tapa del terminale es visible.)

PRECAUCION

  • No aplique fuerza excessiva alAbrir o cerrar la tapa del terminal.
  • No abra ni ciderre la tapa del terminal con las manos humedes o cubiertas de tierra/arena.
  • No permitted that se acumule tierra, pelusa, arena y otheras substancias extrañas entre la junta impermeable y la carcasa.
  • Nunca dañe o arañé la junta impermeable ni la tapa del terminal. Si lo hace, pueda producirse filtraciones. Si la junta的结果a dañada, pángase en contacto con su distribuidor JVC o centro de servicios JVC más cercano. (Se aplicaráncostes).
  • Lea cuidadosamente la "Guía detallada del usuario" antes de utilizar la videocamara bajo el agua o en lugarares expuestos a gotas de agua.

Hay una batería incorpora en la videocámara.

JVC GZR320 - PRECAUCION - 1

1 Abra la tapa del terminal (p. 9)
2 Conecte el cable del adaptor al adaptor de CA.
3 Enchufe el adaptador de CA a la toma de CA (110 V a 240 V).
4 Conecte el除外 extremo a la toma de USB de la unidad.

PRECAUCION

  • En el momento de la compra o en caso de que la batería no sea realizada durante un长大o periodo de tiempo, el tiempo dearga你需要 será mayor al usual. Laámara no se enciende si la carga restante de la batería es baja. En este caso, cargue la batería durante más de 40 horas antes de encender la alimentación.
  • Tiempo de carga: Aprox. 6 h y 10 m (cargando a 25^ C ( 77^ F ))
  • La batería no pueda ser cargada en un rango de temperatura ambiente que no se ocurrente entre 10^ y 35^ (50°F y 95°F). La lámpara CHARGE no se ilumina cuando la batería no se está cargando. Si la temperatura augmente o disminuye durante la carga, la lámpara CHARGE parpadeará lentamente y la carga se detendra. En ese caso, retire el adaptorador de CA, pulse el botón Reinicio y espere hasta que la temperatura ambiente se ocurrente dentro del rango indicado anteriorsmente antes de cargarla-Newamente.
  • Puede grabar oREENCR videos durante la carga. (Sin embargo, el tiempo de carga sera mayor al usual. Además, la carga restante de la batería pueda disminuir dependiendo de las conditiones). Si la temperatura interna sube@mencasusa la unidad, detenga la carga temporalmente. (La lampara CHARGE se apaga).
  • Si se producen fallos (por exemple, sobretension), la energia se detendra. En ese caso, la luz CHARGE parpadea rápidamente para dar aviso.
  • Cuando el tiempo de grabación se vuelve extremadamente corto incluso cuando la bateria está Completely cargada, la bateria debe ser reemplazada. Para Obtener detalles sobre el reemplazo de la bateria incorpora (sujeto a una tarifa), consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano.
  • Para Obtener detalles sobre outros métodos de energia, consulte la "Guía detallada del usuario".

Introduzca una tarjeta SD commercialmente disponible antes de起初ar la grabacion.

JVC GZR320 - PRECAUCION - 1

  • Antes de insertar la tarjeta SD, cierre el monitor LCD para apagar estaunidad.

JVC GZR320 - PRECAUCION - 2

Para extraer la tarjeta SD

Presione la tarjeta SD hacía adentro y bajo go retírela hacía arriba.

NOTA

Se ha confirmado el funciona con las siguientes tarjetas SD.

Fabricante Panasonic, TOSHIBA, SanDisk
VidenteTarjeta SD compatible Clase 4 o superior (2 GB)/ Tarjeta SDHC compatible Clase 4 o superior (4 GB a 32 GB)/ Tarjeta SDXC compatible Clase 4 o superior (64 GB a 128 GB) • Cuando se grabe con calidad de video [UXP], se recomienda el uso de tarjetas Clase 6 o superior.
Imagen fjitaTarjeta SD (256 MB a 2 GB) / Tarjeta SDHC (4 GB a 32 GB) / Tarjeta SDXC (64 GB a 128 GB)
  • El uso de otheras tarjetas SD (incluyendo las tarjetas SDHC/SDXC) que no sean lasindicadas anteriormente pueda provocar una falla en la grabacion o la perdida de datos.
  • No se garantiza que este equipo funciona con todas las tarjetas SD, incluso al usar las especializadas anteriormente. Algunas tarjetas SD podrjan no funciona bajo a Cambios de referencia, etc.
  • Para proteger los datos, no toque las terminales de la tarjeta SD.
  • Cuando utilise una tarjeta SDXC, verifie su compatibiliad con el sistemas operativo de su computadora consultando Guía detallada del usuario.
  • No utilizes una tarjeta miniSD ni microSD (incluo si la tarjeta se inserts en un adaptor). Si lo hace,oulda provoc fallos en la videocamara.

Grabación de video

Puede grabar sin preocuparse por los detailles de los ajustes utilizing el modo i.A. (automático inteligente). Los ajustes tales como la exposión y el enfoque se ajustan automatistically para adecuarse a las conditiones de disparo.

Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabacion de prueba.

1 Compruebe si el modo de video es.

JVC GZR320 - Grabación de video - 1

Si el modo esImagen fija, pulse en la pantalla tactil, bajo pulse para combustir.

2 Compruebe que el modo de grabacion sea i.A..

  • Si el modo es manual M, pulse M en la pantalla tactil, bajo pulse i.A. para cambiar.

JVC GZR320 - Grabación de video - 2

JVC GZR320 - Grabación de video - 3

JVC GZR320 - Grabación de video - 4

3 Inicie la grabación.

JVC GZR320 - Grabación de video - 5

Presione nuevomente para detener la grabacion.

Zoom

JVC GZR320 - Grabación de video - 6
(Telefoto)

T W

JVC GZR320 - Grabación de video - 7
Palanca de zoom
(Gran angular)

  • también puede pulsar REC en la pantalla táctil para realizar una grabación. Para detener la grabación, pulse REC. Además, también puede pulsar WI para el zoom.

Indicaciones durante la grabacion de video

JVC GZR320 - Indicaciones durante la grabacion de video - 1

NOTA

  • El tiempo estimado de grabación de la bateria suministrada es de aproximamente 2 horas 50amiclos de grabación efectiva y hasta 5 horas 10amiclos de grabación continua.
  • No extraiga la tarjeta SD si la lámpara POWER/ACCESS está encendida. Es posible que los datos grabados no pueda leerse.
  • Con la operación [DESCONEXION AUTOM.], la-camera se apaga automatistically si no se realiza ninguna operation durante 5 Minutes, para ahorrar bateria. (Launidad entra en modo de espera cuando se usa el adaptorador de CA).
  • El ángulo de vista pueda Cambiar cuando el estabilizador deImagen se enciende o apaga.
  • Durante la grabacion bajo el agua, el ruido mecancico interno (como el sonido del zoom) puede captarse fácilmente y quedar grabado. Esto no es un fallo en el funcionaimiento.

Ajuste del filtro central

Sujeteel filtro central al cable AV, como se muestra en la ilustración. El filtro central reduce la interferencia cuando se conecta esta unidad a otros dispositivos.

JVC GZR320 - Ajuste del filtro central - 1

Reproducir/eliminar ARCHIVOS en esta unidad

Selección y reproduzca los videos grabados o imagenes fjas desde la pantalla de indice (pantalla de vistas en miniatura).

1 Pulse o para selectionar el modo video oImagen fija.

2 Pulse «PLAY en la pantalla táctil para selecciónar el modo de reproducción.

  • Pulse «REC»新产品 para regresar al modo de grabación.

3 Pulse sobre el archivo que desea reproducir.

JVC GZR320 - Reproducir/eliminar ARCHIVOS en esta unidad - 1

  • Pulse para停下 la reproduccion.
  • Pulse para regresar a la pantalla de indice de video.

Ajuste del volumen durante la reproduccion

Baje el volumen

Suba el volumen

JVC GZR320 - Reproducir/eliminar ARCHIVOS en esta unidad - 2

① Pulse Ⅲ.
2 Pulse sobre los ARCHIVOS para eliminar. Aparece una marca en el archivo seleccionado. Para eliminar lamarca pulse de nuevo.

JVC GZR320 - Reproducir/eliminar ARCHIVOS en esta unidad - 3

③ Pulse "AJUSTE".
④ Pulse "EJECUTAR" cuando aparezca el mensaje de confirmacion.
⑤ Pulse "ACEPTAR".

Para capturar unaImagen fija durante una reproduccion

① Pause la reproduccion con I.
② Pulse el botón START/STOP o toque en el monitor LCD.

NOTA

  • Si bien estaunidad puede utilizar con el monitor LCD invertido y cerrado, la temperaturaurrenta con mayor calidad. Deje el monitor LCD abierto cuandoutilice esta unida.
  • Es possible que la alimentación se apague para proteger el circuito si la temperatura de estaunidadurrenta demasiado.

Instalar Everio MediaBrowser (Windows 8/Windows 8.1)

Everio MediaBrowser挪威 incluido con la CAMERA. Le permite archivar y organizear sus videos. también le permite create discos y descargar video en YouTube y otros conocidos sitios web.

1 Abra la tapa del terminal.
2 Conecte el cable USB.

  • Antes de conectar el cable USB, cierre el monitor LCD para apagar la webcam.

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 8/Windows 8.1) - 1

3 Abra el monitor LCD para encender la unidad.

■ Funcionamento de la pantalla táctil de la CAMERA:
4 Pulse [CONECTAR A PC].
5 Pulse [REPRODUCIR EN PC].

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 8/Windows 8.1) - 2

Funcionamento en el ordinador:

6 Lieve a cabo los siguientes pasos.

① Visualizar "Apps".
(Windows 8)
Hagablick en el amuleto
"Search".
(Windows 8.1)
Haga cli en ①
② Hagablick en "Equipo"en el menu "Windows System Tool".
- Si un icono "Equipo" aparece en el escritorio, haga dobleblick en el icono para abrir el menu "Equipo".
③ Haga dobleblick en el icono "JVCCAM_APP" en el menu Devices with Removable Storage".
Haga doble cli en "install".
Hagablick en "Si"en la pantalla de control de cuenta del usuario.
- "Software Setup" aparece cuando de uno momentos.

7 Haga Cli en Eveno MediaBrowser 4".

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 8/Windows 8.1) - 3

  • Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
    8 Haga Cli en "Finalizar".
    9 Haga Cli en "Quit".
  • Finaliza la instalación y se crean los iconos en el escritorio.

Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista)

Everio MediaBrowseriene incluido con la CAMERA. Le permite archivar y organizar sus videos. Internacional le permite create discos ydescending video en YouTube yothersconocidos sitios web.

1 Abra la tapa del terminal.
2 Conecte el cable USB.

  • Antes de conectar el cable USB, cierre el monitor LCD para apagar la webcam.

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) - 1

3 Abra el monitor LCD para encender la unidad.

■ Funcionamento de la pantalla táctil de la CAMERA:
4 Pulse [CONECTAR A PC].
5 Pulse [REPRODUCIR EN PC].

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) - 2

Funcionamente en el ordinador:

6 Lleva a cabo los siguientes pasos.

① Para Windows Vista, hagalicken "Permitir".
Hagablick en "Ejecutar INSTALL.EXE" del cuadro de dialogo de reproduccion automatica.
③ Hagablick en "Continuar" en la pantalla de control de cuenta del usuario.

  • "Software Setup" aparece cuando de uno活动现场.
  • Si no aparece, haga dobleblick en "JVCCAM_APP" en "Mi PC" (o "Equipo"), y bajo hagadobleblick en "install.exe".

7 Haga cli en "Everio MediaBrowser 4".

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) - 3

  • Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
    8 Haga Cli en "Finalizar".
    9 Haga Cli en "Quit".

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) - 4
Everlo

JVC GZR320 - Instalar Everio MediaBrowser (Windows 7 / Windows Vista) - 5
Everio

MediaBro...

MediaBro...

  • Finaliza la instalación y se crean los iconos en el escritorio.

Copia de seguridad de archivo (Windows)

Preparación:

  • Instale el software Everio MediaBrowser en la computadora.
  • Asegürese de que haya suficiente空間 en el disco duro de la computadora.

1 Abra la tapa del terminal.

  • Antes de conectar el cable USB, cierre el monitor LCD para apagar la webcam.

JVC GZR320 - Preparación: - 1

3 Abra el monitor LCD para encender la unidad.

  • Funcionamento de la pantalla táctil de la CAMERA:
    4 Pulse [CONECTAR A PC].
    5 Pulse [HACER COPIA DE SEGURIDAD].

JVC GZR320 - Preparación: - 2

  • Everio MediaBrowser incia la computadora.

Funcionamente en elordenador:

6 SeLECTIONAR ARCHIVOS.

  • Selección "Todo el volumen en la videocamara" y a continuación hagablick en "Proximo".

JVC GZR320 - Preparación: - 3

7 Inicie la copia de seguridad.

  • Asegürese del destino de los archivos guardados y, a continuación, hagablick en "Inicio".

Destino de almacenamento (PC)

JVC GZR320 - Preparación: - 4

NOTA

  • La copia de seguridad de ARCHivos solo es soportada por el software provisto.

Trabajar con iMovie y iPhoto

  • Puede utiliser el software provisto con una computadora Mac para ver y editar ARCHivos desde la CAMERA.
  • Conecte la CAMERA a la computadora Mac utilizando el cable USB.

JVC GZR320 - Trabajar con iMovie y iPhoto - 1

NOTA

  • Los ARCHIVOS deben transferirse a la computadora Mac para que sean editados.

iMovie y iPhoto

Puede importar ARCHivos desde esta unidad a un ordinador mediante el uso de Apple iMovie '11, Versiones 10 o iPhoto.

Para vericar los requisitos de sistemas de iMovie y iPhoto, consulte las guias del usuario de Apple.

NOTA

  • Para Obtener información actualizada sobre iMovie o iPhoto, consulte la頁a web de Apple.
  • Para Obtener más información sobre como utiliser iMovie o iPhoto, consulte el archivo deridge del software.
  • No hay garantía de que las operaciones funciona en todos los entornos.

Copia de seguridad de ARCHivos simples con una Mac

Preparación:

  • Asegürese de que haya suficiente espacio en el disco duro de la computadora Mac.
  • Antes de conectar el cable USB a la videocamara, ciderre el monitor LCD para apagarla.
  • A continuación, abra el monitor LCD para encender la CAMERA.

2 Pulse [CONECTAR A PC] en la pantalla táctil de la CAMERA.
3 en la pantalla tactil de la camara.

JVC GZR320 - Preparación: - 1

4 Importe los ARCHIVOS.

  • Importe los ARCHivos tras la的操作, como el encuentado en el encuentado.
  • Importe el video utilizing iMovie si desea editarlo.

Resolución de problemas/Precauciones

SolutiOn de problemas

Si tiene problemas con estaunidad, corrobore lo suiviente antes de solicitar servicios专业技术o.

  1. Consulte la sección "Resolución de problemas" del "Guía detallada del usuario".

Si tiene dificultades para operar la unidad, consulte las descricciones detalladas del "Guía detallada del usuario".

http://manual3.jvckenwood.com/ index.html/

2.Estaunidad es un dispositivo controlado por microordenador. La descarga electrostatica, el ruido exterior y la interferencia (de un televisor, radio, etc.) pueda provocar que launidad no funciona correctamente.

En este caso, reinicie la unidad.

① Desconecte todos los cables de esta unidad.
② Pulse el "botón Reinicio" colocado bajo el tapa de terminales. (Antes de pulsar el botón de reinicio, cierra el monitor LCD para apagar estaupon).
③ Vuelva a colocar el adaptor de CA, abra el monitor LCD y esta unidad se encendera automatistically.

  1. Si lo mencionado anteriormente no resuelve el problema,pongase en contacto con su distribuidor JVC o centro de servicios JVC más cercanos.

Bateria integrada

Estaunidad estáequipada conuna bateria integrada de ion de litio.Antes deutilizar estaunidad,asegúrese de leer las precauiones seguides:

  • Para evacar riesgos
    no queme la bateria.
    no modifique ni desmonte la bateria.
    no exponga esta unidad a temperatas superiores a los 60^ (140°F), ya que thiso podra occasionar el recalentamento de la bateria integrada, su explosiOn o incluso incendios.
  • Paraivorar daños y prolongar la vidautil
    no la someta a sacudidas innecasarias.
    carguela bajo de temperatura de 10^ a 35^ (50°F to 95°F). A temperatas mas bajas se requiere mas tiempo de carga, y en algunos casos pueda que inclujo se detenga la carga.

A temperatas mas altas可以更好 resultar impossible terminar la carga, y en algunos casos peut que incluo se detenga.

... guardela en lugar fresco y seco. La exposicion prolongada a temperatas elevadas aumentoa la descarga natural y reducirá el periodo de vidautil.
... mantenga un nivel de bateria de 30% (1) si la bateria no se va a utiliser durante un长大o periodo de tiempo.
Además, cargue Completely y bajo cargue Completely la bateria cada 6 vezes y, a continuación, continúe guardándolas con un nivel de bateria de 30% (1).
...desenchufe el adaptor de CA de la unidad cuando no está en uso, ya que隅as MQinas usan corriente incluo estando apagadas.
no deja caer intencionadamente el producto ni lo someta a impactos fuertes.

ATencion:

JVC GZR320 - Bateria integrada - 1

La bateria que ha adquirido es reciclable.

Por favor comunicarse al 1-800-8-BATTERY para

información sobre como reciclar dicha bateria.

(Sólo para EE.UU. y Canadá)

Soporte de grabación

  • Asegúrese de seguir las siguientes pautas para evaporar corromper o darar los datos grabados.

  • No doble ni tire el soporte de grabación, ni lo someta a una fuerte presión, sacudidas o vibraciones.

  • No salpique el soporte de grabación con agua.
  • No实用性, reemplace o almacene el soporte de grabacion en lugares expuestos a una fuerte electricidad estatica o a perturbaciones electricas.
  • No apague la-camera durante la filmación, reproducción, o cuando accede al medio de grabación.
  • No acerque el soporte de grabación a objetos que tengan un fuerte campo magnético o que emitan fuertes ondas electromagnéticas.
  • No almacene el soporte de grabacion enubicaciones expuestos a altas temperatas o a un alto grado de humedad.
  • No toque las partes metálicas.

  • Al bomrar datos usinga videocamara,los datos no se bomrarancompletamente.Alentaragsu videocamara y/o tarjeta SD,se recomienda que borre todos los datosrealizarando la operation"FORMATEAR"o"CONFIG.DE FABRICA" en esta unidad,utilizando software commercialmente disponible o destruyendo fisicamente la videocamara.

Monitor LCD

  • Para prevenir danos en el monitor LCD, NO
    presione con demasiada fuerza y evite los golpes.
    ... coloque la CAMERA con el monitor LCD hacía abajo.
  • Para prolongar la vida útul
    ...evite frotarla con un trapo basto.

Si bien la pantalla del monitor LCD Tiene mas de 99,99% pixeles efectivos, es possible que el 0,01% de los pixeles Sean manchas brillantes (rojas, azules, verdes) o manchas oscuras. Este no debe considerarse un mal funciona. Las manchas no se grabaran.

Equipo principal

  • Por seguidad, NO DEBE

...Abrir el chasis de la camarra.
desmontar o modificar el equipo.
… permitted que productos inflamables, agua u objetivos metálicos entrada en el equipo.
... colocar sobre el aparatoacular fuente de llama sin proteccion, tales como velas encendidas.
…dejar que polvo u objetos metálicos se adhieran al enchufe de alimentación o al tomacorriente de CA.
… insertar ningún objeto en la cármara.

  • Evite utiliser este aparato

... en lugarares con hollín o vapor, por典型案例, cerca de una cucina.
en lugares sometidos a sacudidas o vibraciones excessivas.
...erca de un tevisor.
...cerca de aparatos que generen Campos magnéticos o electricos fuertes (altavoces, antenas de emisión, etc.).
en lugares sometidos a temperatas extremamente altas (superiores a 40^ (104^) ) o extremamente bajoas (inferiores a -10^ (14^))

  • NO doit el aparato

en lugares donte la temperatura supera los 50^ (122°F).
en lugares con humedad extremadamente bajo (inferior al 35% ) o extremadamente alta (superior al 80 % ) con la tapa de terminales abierta.
... bajo luz solar directa.
en un coche cerrado en verano.
...erca de una calefacion.
… en Lugares elevados, como encima de un televisor. La colocacion del aparato en un lugar elevado cuando un cable está connectado puede provocar averias si alguien tropieza con el cable y el aparato cae al suejo.

  • Para proteger el aparato, NO DEBE
    ...dejar caer el aparato ni golpearlo contra objetos duros.
    ...someterlo a sacudidas o vibracion excessiva durante su transporte.
    ...mantener el objetivo dirigido hacer objetos demasiado brillantes durante largos periodos.
    ...exponer el objetivo a la luz solar directa.
    balancearlo excessivamente cuando utilise la correa de mano.
    ...balancear demasiado la bolsa de la camara con la camara bajo.
    ...Cubra la videocamara con una toalla, pano o similar.
  • Para evaporar que se caiga la unidad

  • Ajuste bien la correa de mano.

  • Si utilizes la-camera con un Tripode, fije bien la-camera en el Tripode.

Si se le cae la camar, puishe herirse.
usted y danarse la camar.

Si un niño utiliza lainstitution, unadultodeferé guiarle.

Declaración de conformidad

Numero de modelos: GZ-R320U

Dirección: 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la reglamentacion FCC. La operation está sujeta a las dos conditiones siguientes: (1) Este dispositivo no debecausal interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe acceptorrialquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar erros de functionamento.

Los Cambios o modificaciones no abrobados por JVC podrian anular la autoridad del usuario para utiliser el equipo. Este equipo ha sido examinado y cumple con los limites de dispositivos digitales Clase B, segun el Apartado 15 de la reglamentacion FCC. Estos limites estan diseñados para suministrar una proteccion razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial. Este equipo genera, usa y pueda irradiar radiofrecuencia y si no se instala yemplea de acuerdo con las instrucciones peuvent causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo Causea interferencias perjudiciales a la recepcion de radio o television, que poderen determinarse desconnectando y connectando la alimentacion del equipo, el usuario suele poder intentar corregir la interfeencia por medio de una o mas de las siguientes medidas: Reoriente o recoloque la antenna de recepcion. Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al del receptor conectado.

Consulte con su distribuidor o con un techniciano experimentado de radio/TV.

Remita todaarea de reparacion apersonalde serviceocalificado.Elmantimientoesecasaricowhen elaparato hasido dañado dealguna manera, como porejemplo si el cable del suministro de alimentacion o el enchufe estan dañados,si se han caido objectosdentro del aparato,si haentrado agua en la unidad o si el aparato nofunciona con normalidad.

Tiempo estimado de grabación de video

CalidadTarjeta SDHC/SDXC
4 GB 8 GBGB 16 GB 32GB 64 GB 128 GB
UXP 20 m40 m 1 h 20m 2 h 40 m 5h 40 m 11 h30 m
XP 30 m1 h 1 h 50 m3 h 50 m 8 h10 m 16 h 20 m
EP 1 h 40m 3 h 30 m7 h 14 h 28 h50 m 57 h 50 m
  • El tiempo de grabación es sólo una guía. El tiempo real de grabación pueda ser mayor o menor que el tiempo indicado arriba.

Cámara

Fuente de alimentación electricaCon un adaptor de CA: CC 5,2 V
Consumo electrico2,2 W (cuando [BRILLO PANTALLA] está ajustado a [3] (estándar)) Consumo promedio: 1A
Dimensiones 60 mm x 59,5 mm x 122 mm (2-3/8" x 2-3/8" x 4-13/16") (W x H x D: excluyendo la correa de mano)
Peso Aprox. 288 g(0,63 lbs)

Las specifications y el aspecto de este producto está susjetos a Cambios sin previo aviso.

Para Obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

JVC GZR320 - Declaración de conformidad - 1

JVC GZR320 - Declaración de conformidad - 2

CAMÉSCOPE

GZ-R320U

Everio

JVC GZR320 - Declaración de conformidad - 3

ENGLISH

ESPANOL

FRANÇAIS

JVC GZR320 - Declaración de conformidad - 4

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JVC

Modelo : GZR320

Categoría : Videocámara