ATLP7 - Platine_disque AUDIO TECHNICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ATLP7 AUDIO TECHNICA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ATLP7 - AUDIO TECHNICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ATLP7 de la marca AUDIO TECHNICA.
MANUAL DE USUARIO ATLP7 AUDIO TECHNICA
Manual de usuario Giradiscos de tracción por correa
Memo1 Introducción Gracias por adquirir este producto de Audio-Technica. Lea este manual de usuario atentamente antes de utilizar el producto para asegurarse de que lo utiliza correctamente. Conserve este manual para consultarlo en el futuro. Este producto sólo puede utilizarse en los países en los que se vende. Asegúrese de que el voltaje de servicio y el adaptador de CA del producto son los correctos para el país de destino. Contenido del paquete Antes de utilizar este producto, compruebe que cuenta con todos los artículos incluidos que se detallan a continuación. Si falta algún artículo o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor local de Audio-Technica.
- Cuerpo del giradiscos • Cubierta antipolvo • Plato
- Correa de transmisión • Contrapeso • Portacápsulas (AT-HS10) con cápsula estéreo VM (VM520EB)
- Adaptador de CA (1,3 m aprox.) El enchufe del adaptador de CA es extraíble.
- Manual de usuario (este documento)
- Adaptador de 45 RPM • Cable de audio RCA (1,4 m aprox.) Le recomendamos que guarde todo el material de embalaje por si en el futuro lo necesita para almacenamiento, traslado o envío.2
Precauciones de seguridad Información importante Advertencia: Para evitar el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Precaución: No deje que la unidad quede expuesta a goteos o salpicaduras. Para evitar que se produzcan descargas eléctricas, no abra la caja de la unidad. Diríjase sólo a personal cualificado para reparar la unidad. No exponga este aparato al calor excesivo, por ejemplo, de la luz solar, el fuego o fuentes similares. No someta la unidad a golpes fuertes. La unidad debe estar lo suficientemente cerca de la toma de corriente CA para que se pueda coger el adaptador de CA con facilidad en cualquier momento. En caso de emergencia, desconecte inmediatamente el adaptador de CA. No coloque sobre la unidad ningún objeto que contenga líquido, por ejemplo, un florero. Para evitar que se produzcan incendios, no coloque sobre la unidad fuentes de llamas vivas (como velas encendidas). No instale la unidad en un lugar cerrado como una librería o mobiliario similar. Instale la unidad únicamente en un lugar que disponga de una ventilación adecuada. Indicaciones de uso Cuerpo del giradiscos
- No coloque ni utilice el producto en lugares sometidos a condiciones de altas temperaturas, humedad, suciedad o vibraciones.
- El producto debe colocarse sobre una superficie plana nivelada. Cápsula
- Baje el protector para proteger la aguja cuando no vaya a utilizar el producto.
- No toque la aguja de la cápsula con el dedo.
- No permita que la aguja de la cápsula golpee el plato o el borde del disco.3 Nombre y funciones de los componentes Diagrama general
Interruptor selector de preamplificador Si se conecta a un conector de entrada PHONO de un amplificador, ajuste este interruptor en la posición PHONO. Si realiza la conexión al conector AUX de un amplificador, ajuste este interruptor en la posición LINE.
Terminales de salida estéreo Conecte el cable de audio RCA. Conéctelo al conector de entrada PHONO del amplificador o al conector de entrada de línea. El terminal rojo corresponde al canal derecho y el terminal blanco, al canal izquierdo.
Interruptor selector de cápsula MM (VM)/MC Si utiliza una cápsula MM (VM), ajuste este interruptor en la posición MM. Si utiliza una cápsula MC, ajuste este interruptor en la posición MC.
Terminal de tierra (masa) Conecte el terminal de tierra (masa) del amplificador a este terminal utilizando la línea de tierra del cable de audio RCA.
Conector de entrada de alimentación Conecte el adaptador de CA.
Indicador de encendido
Mando de control Se utiliza para iniciar y parar, así como para seleccionar la velocidad del plato.
Brazo fonocaptor Para obtener más información, consulte “Brazo fonocaptor” en la pág. 4.
Pies Ajustan el nivelado del producto.
Nombre y funciones de los componentes Brazo fonocaptor
Contrapeso Equilibra el brazo fonocaptor y se ajusta para proporcionar la fuerza de seguimiento correcta.
Anillo calibrador de fuerza de seguimiento Se utiliza para ajustar la fuerza de seguimiento.
Elevador del brazo fonocaptor Desplaza el brazo fonocaptor verticalmente sobre la cara del disco.
Soporte del brazo fonocaptor con abrazadera Utilice la abrazadera para sujetar el brazo fonocaptor de forma que no se mueva.
Palanca de ajuste en altura del brazo fonocaptor
Selector de control “anti-skate” o de compensación de la fuerza lateral Durante la reproducción del disco, una fuerza actúa sobre la punta de la aguja que tira de ella hacia dentro. Dicha fuerza puede compensarse estableciendo los mismos valores “anti-skate”, o de compensación de la fuerza lateral, y de fuerza de seguimiento.
Selector de ajuste en altura del brazo fonocaptor Utilice el selector de ajuste para regular la altura del brazo fonocaptor.
Palanca de control del elevador del brazo fonocaptor Acciona el elevador del brazo fonocaptor.
Anillo de bloqueo Gire el anillo hacia la izquierda (sentido antihorario) para fijar el portacápsulas. Para retirar el portacápsulas, gire el anillo hacia la derecha.
Portacápsulas y cápsula La cápsula (VM520EB) está acoplada al portacápsulas (AT-HS10).
Preparativos Colocación del plato Este producto requiere cierta labor de montaje antes de poderse utilizar por primera vez. No conecte el adaptador de CA hasta no haber completado el montaje.
1. Coloque el plato en el eje.
- Para evitar dañar el eje al colocar el plato, alinee las posiciones del eje y del orificio del plato y, a continuación, encaje el plato con cuidado.
- Asegúrese de que el plato quede totalmente encajado en el eje.
2. Coloque primero la correa en el plato, y luego colóquela en la
Asegúrese de que la correa no se doble. Instalación del giradiscos
- Coloque el producto sobre una superficie nivelada.
- Para evitar los efectos de vibraciones y presión acústica, no sitúe el producto cerca de aparatos tales como altavoces.
- El producto podría captar estática de radio si se sitúa próximo a una radio. Así pues, procure mantener el producto alejado de una radio.
- Si el producto se encuentra cerca de aparatos (móvil, etc.) que emiten ondas de radio intensas, podría producirse ruido. Nivelación del giradiscos
1. Una vez colocado el producto en el lugar deseado, regule los pies
para nivelar el producto.
- Utilice un nivel (se vende por separado) según sea necesario para asegurarse de que el producto esté nivelado. Montaje del brazo fonocaptor
1. Retire la brida utilizada para retener el brazo fonocaptor cuando
se entrega el producto.
- Utilice la abrazadera para sujetar provisionalmente el brazo fonocaptor en el soporte del brazo fonocaptor.
2. Inserte el portacápsulas en el brazo fonocaptor.
- Sujete el portacápsulas por los bordes derecho e izquierdo para no dañar la aguja ni cortar los hilos de la cápsula.
3. Una vez insertado el portacápsulas, gire el anillo de bloqueo en
sentido antihorario (hacia la izquierda).
Con el anillo calibrador de fuerza de seguimiento mirando hacia delante, acople el contrapeso a la parte posterior del brazo fonocaptor, y gírelo lentamente en sentido antihorario (hacia la izquierda). Sin doblez Doblada Eje Plato Correa Polea del motor Anillo de bloqueo6
Preparativos Equilibrio y fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor Para que la cápsula pueda captar correctamente el sonido del surco del disco, el equilibrio y la fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor deben ajustarse según las especificaciones de la cápsula. Si el equilibrio y la fuerza de seguimiento no se ajustan correctamente, el disco o la aguja de la cápsula podría sufrir daños.
- No arrastre la aguja de la cápsula a lo ancho del disco o del plato cuando ajuste el equilibrio o la fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor. Si lo hace, la aguja podría resultar dañada. Ajuste del equilibrio del brazo fonocaptor
1. Sujetando el portacápsulas con cuidado para evitar que se mueva
el brazo fonocaptor, retire la abrazadera.
- El brazo fonocaptor está inclinado porque aún no se ha ajustado.
2. Sujetando el portacápsulas con cuidado, gire el contrapeso para
ajustar el equilibrio del brazo fonocaptor.
- Ajuste el equilibrio de modo que el brazo fonocaptor esté nivelado cuando suelte el portacápsulas.
3. Vuelva a colocar el brazo fonocaptor sobre su soporte.
Ajuste de la fuerza de seguimiento
1. Sujetando el contrapeso para que no se mueva, gire el anillo
calibrador de fuerza de seguimiento hasta alinear su posición “0” con la línea central de la parte posterior del brazo fonocaptor.
- La fuerza de seguimiento no se ajusta simplemente girando el anillo calibrador de fuerza de seguimiento.
Gire el contrapeso y el anillo calibrador de fuerza de seguimiento juntos en sentido antihorario (hacia la izquierda) hasta que el valor de la línea central coincida con el valor de fuerza de seguimiento recomendado para la cápsula que esté utilizando.
Consulte las especificaciones del fabricante de la cápsula para conocer el valor de fuerza de seguimiento recomendado.
El valor de fuerza de seguimiento de la cápsula suministrada con este producto es de 2,0g. Ajuste del valor “anti-skate”, o de compensación de la fuerza lateral Durante la reproducción del disco, una fuerza actúa sobre la punta de la aguja que tira de ella hacia dentro. Dicha fuerza puede compensarse estableciendo los mismos valores “anti-skate”, o de compensación de la fuerza lateral, y de fuerza de seguimiento.
Ajuste el selector de control “anti-skate”, o de compensación de la fuerza lateral, en el mismo valor que el valor de fuerza de seguimiento.
El valor de fuerza de seguimiento de la cápsula suministrada con este producto es de 2,0g. Brazo fonocaptor Contrapeso Ajustar hasta nivelar el brazo fonocaptor Abrazadera Línea central Anillo calibrador de fuerza de seguimiento7 Preparativos Instalación/retirada de la cubierta antipolvo
- La cubierta antipolvo está diseñada para proteger los componentes sensibles del producto cuando no se utilice este. Hay que quitarla mientras se reproduzcan los discos.
- Utilizar la cubierta antipolvo durante la reproducción puede provocar daños en el disco o una degradación del sonido.
- Cuando coloque o retire la cubierta antipolvo, hágalo con cuidado. Configuración del interruptor selector de cápsula MM (VM)/MC Si utiliza una cápsula de imán móvil (MM o VM), ajuste este interruptor en la posición MM. Si utiliza una cápsula de bobina móvil (MC), ajuste este interruptor en la posición MC.
- Este interruptor está ajustado en la posición MM en el momento de la compra. Como la cápsula (VM520EB) que se incluye con el producto es una cápsula estéreo VM, mantenga el interruptor en la posición MM siempre que continúe usando la cápsula. Ajuste del interruptor selector de preamplificador Este producto incorpora una función ecualizador phono. Puede utilizar el producto, aunque no disponga de un amplificador phono o un equipo conectable, con un amplificador phono integrado al conectarlo a un altavoz activo, etc. Utilice el interruptor selector de preamplificador para ajustar la salida, como se indica a continuación. Equipo conectable utilizado Posición del interruptor selector de preamplificador Dónde conectar el cable de audio RCA Dispositivo con entrada phono PHONO Conector de entrada phono y terminal de toma de tierra (masa) del equipo conectable Dispositivo sin entrada phono LINE Conector AUX o de entrada de línea del equipo conectable Tarjeta de sonido del ordenador LINE Conector de entrada de línea de la tarjeta de sonido*
- Es posible que se necesite un adaptador de audio (se vende por separado) para conectar el cable de audio RCA al conector de entrada de línea de la tarjeta de sonido del ordenador. Conexión a un equipo conectable (altavoces activos, amplificadores, etc.) Alinee los ajustes del interruptor selector de preamplificador y conecte el cable de audio RCA a un conector de entrada que sea compatible con el equipo conectable que esté utilizando (amplificador, receptor, altavoces activos, tarjeta de sonido, etc.).
- El conector rojo del cable de audio RCA es para el canal derecho (R) y el conector blanco, para el canal izquierdo (L).
- Según el equipo conectable que vaya a conectar, puede que haya un terminal de toma de tierra (masa) cerca del conector de entrada phono. Si así fuera, conéctelo utilizando la línea de tierra del cable de audio RCA. Esto ayudará a evitar el zumbido bajo que de lo contrario se oiría durante la reproducción. Conexión del adaptador de CA Este producto no dispone de un interruptor de encendido/apagado. Siempre hay una corriente latente que recorre el producto, incluso cuando no se está utilizando; desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar el producto durante un periodo de tiempo prolongado.
1. Conecte el cable del adaptador de CA al conector de entrada de
2. Enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente.
- Asegúrese de que el mando de control se encuentra en la posición “STOP” (parar).
- Si reproduce un disco inmediatamente después de enchufar el adaptador de CA a una toma de corriente, es posible que el sonido se escuche distorsionado. Tras insertar el adaptador de CA en la toma de corriente, espere unos instantes (30 segundos aprox.) antes de reproducir un disco. Con entrada PHONO* Con entrada PHONO* Sin entrada PHONO Sin entrada PHONO A toma de corriente A toma de corriente Equipo conectable (amplificador, etc.)8
Reproducción de discos Antes de reproducir un disco
Vuelva a colocar el protector de la cápsula en su posición original levantada.
- Si el brazo fonocaptor está asegurado al soporte del brazo fonocaptor, retire la abrazadera.
2. Coloque el disco en el plato de manera que el agujero central
quede alineado con el eje.
- Si va a reproducir un disco de 45RPM, coloque el adaptador de 45RPM (véase parte derecha del diagrama siguiente). Reproducción de discos Baje el volumen del amplificador, altavoces, etc., lo suficiente.
1. Seleccione la velocidad utilizando el mando de control.
- El plato empieza a girar.
2. Suba el brazo fonocaptor situando la palanca de control de
elevación del brazo fonocaptor en la posición “UP”.
Coloque el brazo fonocaptor en la posición deseada (surco) del disco.
Baje el brazo fonocaptor situando la palanca de control de elevación del brazo fonocaptor en la posición “DOWN”. El brazo fonocaptor desciende lentamente sobre el disco y comienza la reproducción.
También puede saltarse los pasos 2 a 4, y usar los dedos para elevar el portacápsulas, desplazar el brazo fonocaptor hasta la posición deseada del disco y luego posar el portacápsulas para que empiece a reproducir el disco.
No someta el producto a impactos fuertes durante la operación de reproducción. Interrupción de la reproducción de un disco
Una vez bajado el volumen del amplificador, altavoces, etc., lo suficiente, levante el brazo fonocaptor con la palanca de control del elevador del brazo fonocaptor. Parar la reproducción del disco
1. Baje el volumen del amplificador, altavoces, etc., lo suficiente.
2. Levante la palanca de control de elevación del brazo fonocaptor,
vuelva a colocar el brazo fonocaptor sobre soporte del brazo fonocaptor y asegúrelo con la abrazadera.
3. Gire el mando de control hasta la posición “STOP” (parar).
- El plato se ralentiza y deja de girar.
Retire el disco cuando el plato se haya detenido por completo.
- Para evitar que el disco se arañe o deforme, retírelo después de usarlo.
- No utilice un plato distinto al suministrado.
- Este producto no ha sido diseñado para DJs. No toque el disco o el plato mientras se está reproduciendo un disco. Cuidados Cuerpo del giradiscos
Si el cuerpo del giradiscos tiene polvo o suciedad, desconecte primero el enchufe del cable de alimentación y luego limpie la suciedad y el polvo con un paño suave y seco.
No utilice bencenos, diluyentes, etc.
Cuando vaya a guardar el producto durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente y envuelva el quipo en plástico; procure que no se humedezca. Punta de la aguja
Si se adhiere suciedad o mugre a la punta de la aguja, límpiela con un cepillo común.
Se recomienda utilizar un limpiador de agujas (se vende por separado) si la punta de la aguja está muy sucia. Limpie la punta de la aguja moviendo el cepillo de atrás hacia delante de la punta de la aguja. STOP
Disco Plato Palanca de control del elevador del brazo fonocaptor Protector9 Reposición de la aguja Retirada de la aguja
- Además del deterioro en la calidad del sonido, los discos también podrían sufrir daños a medida que la punta de la aguja de la cápsula se va desgastando.
- Por regla general, cambie la aguja al cabo de 300 horas de uso.
- Desconecte el enchufe del cable de alimentación del producto de la toma de corriente.
1. Libere el portacápsulas del brazo fonocaptor.
- Asegure el brazo fonocaptor con la abrazadera y retire el portacápsulas con cuidado.
2. Después de bajar el protector de la cápsula, retire la aguja tirando
en la dirección de la flecha. Instalación de una aguja de repuesto nueva
1. Instale la aguja de repuesto nueva en la cápsula.
2. Acople el portacápsulas al brazo fonocaptor.
Reposición de una cápsula Si va a sustituir la cápsula (VM520EB) que venía con este producto por otra disponible en tiendas, consulte el manual de usuario de la cápsula que vaya a utilizar. Una vez sustituida la cápsula antigua por una nueva, debe reajustar la proyección así como el equilibrio y la fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor.
1. Libere el portacápsulas del brazo fonocaptor.
- Utilice la abrazadera para sujetar bien el brazo fonocaptor y retire el portacápsulas con cuidado.
2. Retire la aguja de la cápsula.
- Consulte “Retirada de la aguja” en la pág. 9.
3. Retire las puntas conductoras.
- Preste atención para no dañar las puntas conductoras.
4. Sirviéndose de un destornillador no metálico plano común,
extraiga los tornillos de montaje y, a continuación, retire la cápsula del portacápsulas.
5. Para obtener instrucciones de montaje y conectar las puntas
conductoras, consulte el manual de usuario de la cápsula nueva.
6. Sirviéndose de un destornillador no metálico plano común,
apriete los tornillos en ambos puntos y, a continuación, ajuste la proyección.
- Consulte “Ajuste de la proyección” en la pág. 11.
- Una vez realizados los ajustes, apriete los tornillos firmemente.
7. Acople el portacápsulas al brazo fonocaptor.
8. Ajuste la altura del brazo fonocaptor.
- Cuando realice los ajustes, consulte “Ajuste de la altura del brazo fonocaptor” en la pág. 10.
9. Ajuste el equilibrio y la fuerza de seguimiento del brazo
- Consulte “Equilibrio y fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor” a partir de la pág. 6. Bajar Tirar Alinee la posición del saliente interior. Arandelas de plástico Tornillos de montaje Tuercas10
Reposición de la correa
- La correa es un consumible. Cambie la correa si se ralentiza la velocidad de reproducción o se produce una rotación irregular. Por regla general, se recomienda cambiar la correa una vez al año.
- Antes de cambiar la correa, desconecte el enchufe del cable de alimentación del producto de la toma de corriente.
1. Retire la correa antigua.
2. Coloque la correa nueva en el plato primero y luego en la polea
- Cuando coloque la correa en el polea del motor, asegúrese de que no se doble. Ajuste de la altura del brazo fonocaptor Si va a instalar una cápsula distinta de la suministrada, debe mantener una distancia adecuada entre la cápsula y la superficie del disco. Coloque la aguja sobre el disco y compruebe que el brazo fonocaptor está paralelo a la superficie del disco. Si no está paralelo, ajuste la altura del brazo fonocaptor.
1. Gire la palanca de ajuste en altura del brazo fonocaptor para
aflojar el anclaje del brazo fonocaptor.
2. Gire la esfera de ajuste en altura del brazo fonocaptor y ajuste la
altura del brazo fonocaptor.
3. Una vez realizados los ajustes, gire la palanca de ajuste en altura
del brazo fonocaptor para ajustar el brazo fonocaptor. Guía11 Ajuste de la proyección La posición de la cápsula se debe determinar con precisión (ajuste de la proyección) al instalar una cápsula o un portacápsulas distinto del suministrado.
1. Instale la cápsula de forma que quede paralela al portacápsulas.
- Coloque la cápsula y el portacápsulas sobre la figura siguiente haciendo coincidir las posiciones, e instale la cápsula de modo que quede paralela al portacápsulas.
Instale la cápsula para que sea perpendicular a la parte superior del portacápsulas. Traslado del giradiscos Utilizando el material de embalaje original del producto, envuelva el giradiscos en orden inverso al proceso de desembalaje. Si no dispone del material de embalaje, realice las siguientes acciones:
Una vez desconectado el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente, retire el plato y envuélvalo para evitar que sufra daños. Si el producto se retira mientras el plato aún está encajado, puede que el eje resulte dañado.
Asegure el brazo fonocaptor con la abrazadera.
Retire el portacápsulas del brazo fonocaptor con el protector de la cápsula bajado y, a continuación, envuelva el conjunto completo del portacápsulas para evitar que sufra daños.
Envuelva el cuerpo del giradiscos en papel o en un paño suave para evitar que sufra daños. Esta ilustración es una representación a tamaño real. Coloque el portacápsulas sobre la imagen siguiente y ajuste la punta de la aguja de la cápsula nueva a lo largo de las líneas correspondientes a la “Punta de la aguja” de la cápsula. Guía de ajuste de la proyección Parte inferior del portacápsulas Punta de la aguja 50 mm Parte frontal del portacápsulas12
Solución de problemas Problema Solución El plato no gira. • ¿Está el adaptador de CA conectado a la toma de corriente? Conecte el adaptador de CA a la toma de corriente.
¿Se ha salido el enchufe del adaptador de CA? Compruebe si el enchufe está correctamente acoplado al adaptador de CA.
¿Se ha soltado la correa del plato? Coloque la correa correctamente en el plato.
¿Está colocada la correa en la polea del motor? Compruebe que la correa esté colocada correctamente en la polea del motor.
¿Está dañada la correa? Cámbiela por una correa nueva. El plato gira, pero no hay sonido o el volumen no es lo suficientemente alto.
¿Se han seleccionado correctamente los ajustes de función y la entrada para el equipo conectado (amplificador, etc.)? Compruebe si los ajustes para el equipo conectado son correctos.
¿Está dañada la aguja? Compruebe la aguja y cámbiela si fuese necesario.
¿Está la aguja correctamente colocada en el cuerpo de la cápsula? Compruebe la cápsula y realice los ajustes necesarios.
¿Son correctas las posiciones de ajuste del interruptor selector de preamplificador? Compruebe que los ajustes de preamplificador son correctos, teniendo en cuenta los siguientes problemas habituales y sus causas:
Si no hay sonido, o si el volumen no es lo suficientemente alto, es que el producto está ajustado en la posición “PHONO” y conectado a la entrada AUX/LINE del amplificador.
Si el volumen es excesivamente alto o está distorsionado, es que el producto está ajustado en la posición “LINE” y está conectado a la entrada PHONO del amplificador.
¿Está la fuerza de seguimiento ajustada muy fuerte? Ajuste la fuerza de seguimiento. La aguja da saltos. • ¿Está la fuerza de seguimiento ajustada muy floja? Ajuste la fuerza de seguimiento.
¿Está el “anti-skate”, o compensación de la fuerza lateral, mal ajustado? Compruebe que está ajustado en el mismo valor que la fuerza de seguimiento de la cápsula.
¿Está el disco deformado? Compruebe el disco.
¿Está el disco arañado? Compruebe el disco. Se produce un aullido. • ¿Está recogiendo el producto demasiadas vibraciones del suelo, paredes o altavoces cercanos? Reduzca las vibraciones o instale el producto sobre una superficie que no esté sometida a los efectos de las vibraciones.
¿Está el producto instalado sobre una superficie inestable? Compruebe si la superficie donde se encuentra instalado el producto es inestable. Se produce ruido durante la reproducción del disco.
¿Hay polvo en la punta de la aguja de la cápsula? Si hay polvo adherido a la punta de la aguja, límpielo con un cepillo común. El sonido durante la reproducción del disco es demasiado rápido o demasiado lento.
¿Está la velocidad bien ajustada para el producto? Utilice el mando de control para seleccionar la velocidad correspondiente al tipo de disco que se esté reproduciendo. La velocidad de reproducción se ralentiza o la rotación es irregular.
¿Está la correa floja? Cámbiela por una correa nueva. Se oye un zumbido durante la reproducción.
¿Está la línea de toma de tierra conectada correctamente? Compruebe que la línea de toma de tierra está bien conectada.
¿Está el portacápsulas acoplado firmemente al brazo fonocaptor? Compruebe que el anillo de bloqueo esté apretado. Dimensiones (Unidad: mm)
Especificaciones Especificaciones del giradiscos Tipo Giradiscos manual de transmisión por correa Motor Motor CC Método de control Transmisión por correa Velocidades 33-1/3rpm, 45rpm Plato del giradiscos POM (polioximetileno) Ululación y vibración < 0,08 % WRMS (33 RPM) a 3 kHz Relación señal/ruido > 60dB Niveles de salida “PHONO” “LINE (MM)” 4,5mV nominal a 1kHz, 5cm/seg 280mV nominal a 1kHz, 5cm/seg Ganancia del preamplificador fono (MM) Ganancia del preamplificador fono (MC) 36dB nominal, ecualización RIAA 56dB nominal, ecualización RIAA Especificaciones del brazo fonocaptor Tipo Brazo fonocaptor en forma de J con equilibrio estático Longitud efectiva 247 mm Proyección 17 mm Ángulo de error de seguimiento máximo Menos de 2,5° Rango de ajuste de presión de la aguja De 0 a 2,5g Rango de peso aplicable a la cápsula (incluido el portacápsulas) De 15 a 20g Especificaciones de la cápsula y el portacápsulas Modelo de cápsula VM520EB Tipo de cápsula Doble imán VM Impedancia de carga recomendada
Voltaje de salida 4,5mV (mV a 1kHz, 5cm/seg) Aguja Aguja elíptica de 0,3 × 0,7 mil Cantilever Tubo de aluminio Rango de fuerza de seguimiento De 1,8 a 2,2 g (estándar 2,0g) Peso de la cápsula 6,4g Modelo de portacápsulas AT-HS10 Peso del portacápsulas 10g (cables excluidos) Ajuste de la proyección del portacápsulas ± 5 mm Especificaciones generales Requisitos de alimentación De 100 a 240 V, 50/60 Hz, 0,6 A máx. Consumo de energía 5,5W Adaptador de CA 12 V, 2 A Dimensiones 450 mm × 352 mm × 157 mm (An × Fn × Al) Peso 8,3 kg (sin cubierta antipolvo) Accesorios incluidos Cubierta antipolvo, Plato, Correa de transmisión, Contrapeso, Portacápsulas (AT-HS10) con cápsula estéreo VM (VM520EB), Adaptador de 45 RPM, Cable de audio RCA (1,4m aprox.), Adaptador de CA (1,3m aprox.) (AD-SE1220KZ) Aguja de repuesto (se vende por separado) VMN20EB Portacápsulas de repuesto (se vende por separado) AT-HS10 Correa de repuesto (se vende por separado) Correa exclusiva AT-LP7 Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso debido a mejoras.14
ManualFacil