SHBW10000 - Hogar inteligente ABUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SHBW10000 ABUS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hogar inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SHBW10000 - ABUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SHBW10000 de la marca ABUS.
MANUAL DE USUARIO SHBW10000 ABUS
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
- introducción p. 3
- avisos de seguridad p. 5
- alcance del suministro p. 7
- características del dispositivo p. 8
- Especificaciones Técnicas p. 9
- Principio de funcionamiento y características de rendimiento p. 10
- Comportamiento en caso de alarma p. 11
- ubicación p. 11
- Instalación y puesta en marcha p. 15
- Indicación y función p. 18
- Cuidado y mantenimiento p. 21
- garantizar p. 24
- enajenación p. 25
- Declaración de conformidad p. 26
- declaración de rendimiento introducción Notas sobre el manual de instrucciones Estimado cliente, Nos complace que haya elegido nuestro producto y le agradecemos su confianza! Hiciste una buena elección. Este dispositivo de alarma de humo (en adelante denominado"dispositivo") ha sido desarrollado y fabricado con el mayor cuidado para ayudar a asegurar que usted sea consciente del riesgo de incendio a tiempo. Lea detenidamente este manual de instrucciones y tenga en cuenta todas las indicaciones, ya que de este modo se garantiza el mejor manejo posible del aparato. Este folleto tiene la intención de servir como instrucciones de instalación y mantenimiento. Uso previsto Utilice el aparato únicamente para el fin para el que ha sido fabricado y diseñado. Cualquier otro uso se considera impropio! Este dispositivo sólo puede utilizarse para los siguientes fines: Detección de incendios y humos en viviendas particulares El detector de humo Z-Wave también está diseñado para su uso con una pasarela Z-Wave.5 Limitación de responsabilidad Sus derechos se limitan a la reparación o sustitución de este producto tal y como ha sido entregado. ABUS Security Center no asume ninguna responsabilidad por ningún daño especial, incidental o consecuente, incluyendo pero no limitado a la pérdida de ingresos, pérdida de ganancias, restricciones en el uso del software, pérdida o recuperación de datos, costos de reemplazo de equipos, tiempo de inactividad, daños a la propiedad y reclamaciones de terceros, como resultado y en conexión con el uso del software.a. garantía, contractual, legal o reclamaciones por daños y perjuicios a pesar de otras disposiciones de garantía limitada o implícita, o en el caso de que la garantía limitada no se aplique, el alcance de la responsabilidad de ABUS Security Center se limita al precio de compra del producto. El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. ABUS Security-Center GmbH & Co KG, 10/20185 avisos de seguridad explicación de símbolos Los siguientes símbolos se utilizan en el manual o en el dispositivo: ídolo palabra de advertenci p. 263
peligro Advertencia de lesiones o peligros para la salud.
peligro Advertencia de peligro de lesiones o peligros para la salud debido a la tensión eléctrica.
Indicaciones de seguridad sobre posibles daños en el aparato/accesorios.
consejo Aviso de información importante.
Mantenga a los niños alejados de los materiales de embalaje y de las piezas pequeñas - ¡peligro de asfixia! Retire cualquier material de embalaje antes de usar la unidad.6 información de batería El dispositivo es alimentado por una batería de litio de 3 V reemplazable.
El calor directo y fuerte puede dañar las baterías. No coloque la unidad sobre fuentes de calor (por ejemplo, radiadores) o bajo la luz directa del sol. La batería no se puede recargar La batería sólo debe retirarse para su sustitución, de lo contrario, el dispositivo no podrá emitir una señal de advertencia en caso de emergencia. Recomendamos el uso de las siguientes baterías: "EVE CR17335 3V (CR123A)". Después de reemplazar la batería, es absolutamente necesario realizar una prueba del dispositivo.7 función del instrumento Tenga en cuenta los siguientes puntos para garantizar el funcionamiento correcto de la unidad:
El aparato no debe estar cubierto! No pinte ni cubra el aparato con papel pintado! No abra ni repare el aparato bajo ninguna circunstancia. De lo contrario, la garantía quedará anulada. Si la unidad se ha caído o se ha dañado de algún otro modo, no debe utilizarse.
alcance del suministro Detector de humo ABUS con batería incluida manual de manejo material de instalación8 características del dispositivo
Botón Test/Mute Luz de control (LED) La luz de control se encuentra debajo del botón de prueba/silencio y se ilumina.
panel de montaje Con agujeros de fijación
Especificaciones Técnicas fuente de alimentación DC3V CR123A (CR17335) Batería de litio (reemplazable) detección de humo reflexión fotoeléctrica consumo de corriente 10 µA (standby) || <90 mA (alarma) temperatura de funcionamiento 0 hasta 40°C humedad ambiental 95% (sin condensación) presión acústica 85 dB (A)@3 m función de silenciamiento de la alarma 10 minutos o menos área de cobertura máx. 40 m² en una habitación lugar de instalación Techo (sólo en interiores) radiofrecuencia 868,42 MHz mallas Red Ad-Hoc de Z-Wave transmisión de potencia dbm < 4.5 medidas 60x60x49.2mm10 Principio de funcionamiento y características de rendimiento El detector de humo no detecta gases, vapores, calor y fuego/llamas! Es posible que las personas con discapacidad auditiva no puedan oír la alarma! Para este caso existen detectores con señalización óptica adicional! Una radiación electromagnética especialmente alta puede perjudicar el funcionamiento del detector. Por lo tanto, no instale el detector cerca de dispositivos que emitan radiación electromagnética o cerca de imanes. El detector de humo funciona según el principio óptico (reflexión fotoeléctrica) y dispone de una cámara de medición en la que se miden las partículas de humo penetrantes. Si se excede el umbral de alarma, suena una alarma fuerte y audible. Si se excede el umbral de alarma, suena una alarma fuerte y audible.11 Comportamiento en caso de alarma
(1) Advierte a todos los compañeros de habitación (2) Ayudar a niños, discapacitados, ancianos y enfermos. (3) Cierre todas las ventanas y puertas detrás de usted. (4) Salga de la casa inmediatamente. (5) No use ascensores. (6) Llame al departamento de bomberos al 112. ubicación
Dormitorio Ninos Sala estar Cocina Taller calentamien dormitorio ninos ninos cocina Sala estar bano12 Los detectores de humo deben instalarse como mínimo en todos los dormitorios, habitaciones de niños y pasillos que sirven como vías de escape, en el centro de cada habitación, exclusivamente en el techo (sin montaje en la pared) (Fig. 2), siempre que no se dé ninguno de los casos especiales. Seleccione el lugar de montaje más alto con una distancia mínima de 50 cm a las paredes, muebles y lámparas circundantes. Se puede conseguir un equipamiento óptimo si las unidades también se instalan en todas las demás habitaciones y en los huecos de las escaleras. En los aseos (cuarto de baño, aseo, etc.), generalmente no se requiere una alarma de humo debido al bajo riesgo de incendio. Tenga en cuenta los gráficos de este manual! Elección del lugar Casos especiales Instalación en el pasillo con un ancho < 3 m Distancia máxima a las caras frontales: 7,5 m Distancia máxima entre el detector y el detector: 15 m Montaje en la línea de inglete de cruces, cruces y esquinas
Montaje en salas en L Superficie total < 60 m²: Fijado a la línea de inglete Superficie total > 60 m²: Cada lado es tratado como una habitación independiente
viguetas Para vigas de techo > 0,2 m y una superficie total de < 36 m², la instalación se realiza en el centro de la habitación, ya sea en la viga o en el panel del techo. Para viguetas de losa > 0,2 m y una superficie total de > 36 m², la instalación se realiza de forma centralizada en cada panel de losa y no en las viguetas.14 Galerías y Plataformas Para galerías y pedestales con una longitud y anchura de > 2 m y una superficie total de > 16 m², se instala un detector de humo adicional en la superficie.
techos inclinados No existe una regulación especial para pendientes con un ángulo de inclinación <20°. Para tejados inclinados por encima de >20°, la instalación se realiza a una distancia de 0,5 m - 1 m del punto más alto.
tejados parcialmente inclinados Las pendientes parciales del tejado con una superficie de techo horizontal con una anchura de < 1 m deben tratarse como pendientes del tejado. Para cubiertas parcialmente inclinadas con una superficie de techo horizontal de más de 1 m de ancho, la instalación se realiza de forma centralizada en la superficie h.15 Dónde no se debe instalar el detector de humo
al aire libre (sólo en espacios cerrados); En una altura de instalación > 6 metros en habitaciones donde la alarma puede activarse por perturbaciones (vapor, condensación, humo "normal", niebla, polvo, suciedad o grasa); junto a una salida de aire o aberturas de ventilación similares (tiro);
en zonas en las que la temperatura pueda descender por debajo de 0 °C o superar los 40 °C. Instalación y puesta en marcha Para montar el detector en el techo, siga estos pasos en el orden indicado:
1. Retire el detector de humo de la
base de la carcasa girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Retire la tira de aislamiento para
alimentar la unidad.16 Teach-in / Teach-out en el gateway Pulse el botón "+" de la aplicación para iniciar el proceso de configuración. Seleccione el dispositivo correspondiente en la lista.
De acuerdo con las instrucciones de la aplicación: Presione el botón de red tres veces en un lapso de 1,5 segundos. El LED verde se enciende y un mensaje correspondiente en la aplicación confirma que el proceso de configuración se ha realizado correctamente. (en un plazo máximo de 30 segundos)
Para aprender el dispositivo, pulse la tecla "-" en la aplicación, siga las instrucciones y pulse la tecla de red tres veces en 1,5 segundos. El LED verde se ilumina 6 para confirmar que el aprendizaje se ha realizado correctamente.17 ensamblaje
Al marcar los orificios de perforación, asegúrese de que no haya líneas/cables eléctricos, tuberías u otros componentes importantes de la instalación detrás del lugar de instalación.
1. Fije la placa de montaje al techo
con los tornillos. (recomendado)
2. Alternativa: Afloje la tapa del
adhesivo de doble cara y pegue la placa de montaje al techo.
3. Fije el dispositivo a la placa de
montaje girándola en el sentido de las agujas del reloj.
La inobservancia de las instrucciones de selección e instalación en el lugar de instalación puede provocar lesiones, por ejemplo, debido a la caída de alarmas de humo.18 Indicación y función estado habitual En estado normal, el LED de control rojo parpadea una vez cada 53 segundos para indicar que el detector está listo para funcionar.
Comprobación de la electrónica del aparato Compruebe regularmente el funcionamiento del detector de humo pulsando Pulse la tecla Test/Mute. El tono de advertencia suena y el LED rojo parpadea. Esto no indica la presencia de humo de incendio en el aire de la habitación, sino que confirma el correcto funcionamiento del detector de humo.
Es esencial probar el funcionamiento del detector después de la instalación. Además, se recomienda una revisión regular.
Para proteger su oído, mantenga un brazo alejado del dispositivo!
Pulse brevemente el botón Test/Mute para realizar una prueba.19 Batería baja Si el voltaje de la batería del detector cae por debajo de un cierto valor, el detector lo señala parpadeando el LED rojo y una señal de advertencia sonora (cada 53 segundos). Cuando suena esta señal de advertencia, la batería del detector debe ser reemplazada inmediatamente por una batería nueva.
Desde el momento de la primera señal de advertencia de la batería, el detector está listo para funcionar y completamente funcional durante al menos 7 días. Autocomprobación con mensaje de error automático El dispositivo de alarma de humo realiza un autodiagnóstico periódico. Si la sensibilidad de activación del detector cae por debajo del umbral mínimo requerido (p. ej. debido a una suciedad excesiva de la cámara de detección de humo), el LED rojo se enciende cada 53 segundos y suena dos veces una señal acústica de advertencia.
Si el mensaje de error no puede ser eliminado limpiando el detector, el detector debe ser reemplazado inmediatamente (ver"Cuidado y mantenimiento")!20 Estado de la alarma: Humo Si se detecta humo, suena un tono de alarma fuerte y pulsante y el LED rojo parpadea simultáneamente a intervalos cortos. En este caso, proceda como se describe en el capítulo"Comportamiento en caso de alarma". función de silenciamiento de la alarma Si el detector está en modo de alarma, la alarma acústica se puede desactivar durante 10 minutos pulsando el botón de prueba/silencio. Si la función de silencio está activada, el LED rojo parpadea cada 10 segundos. Si se sigue detectando humo de incendio en la cámara de humo una vez transcurrido el tiempo de silenciamiento de 10 minutos, volverá a sonar la alarma acústica.21 Cuidado y mantenimiento ¿Qué hacer en caso de alertas de engaño? Las posibles causas de las alarmas de engaño son: Trabajos de soldadura y corte, soldadura y otros trabajos en caliente, trabajos de aserrado y esmerilado, polvo causado por medidas de construcción o trabajos de limpieza, influencias electromagnéticas extremas, fluctuaciones de temperatura que provocan la condensación de la humedad del aire en el detector.
En caso de que el trabajo en las cercanías del detector provoque una falsa alarma, deberá cubrirse o retirarse temporalmente. Sin embargo, una vez finalizados los trabajos, debe restablecerse y comprobarse la disponibilidad de funcionamiento original.
depuración De acuerdo con la norma de aplicación alemana DIN 14676, el funcionamiento de cada detector de humo instalado debe comprobarse periódicamente y garantizarse mediante medidas de mantenimiento. Esto incluye una inspección al menos una vez cada 12 ± 3 meses, incluido el mantenimiento y las pruebas de funcionamiento de las señales de advertencia. Los resultados y las medidas deben documentarse en consecuencia.22
Los detectores polvorientos deben limpiarse. Los depósitos de polvo en las ranuras de aire del detector se pueden aspirar o soplar. Si es necesario, el polvo se puede eliminar con un cepillo. La superficie se puede limpiar con un paño ligeramente humedecido con agua jabonosa. Asegúrese de que no entre agua en el interior de la unidad! No limpie el aparato en el lavavajillas! No utilice productos de limpieza, productos químicos o cepillos duros afilados, puntiagudos, abrasivos o cáusticos! manutención
Los componentes electrónicos de cada detector de humo están sujetos a procesos de envejecimiento. Además, las mosquiteras y las cámaras de medición de humo se ensucian inevitablemente con el tiempo. Para poder garantizar el funcionamiento completo de todos los detectores de humo, éstos deben sustituirse a más tardar 10 años después de la puesta en servicio.23 cambio de pilas
1. Gire la unidad en sentido contrario a
las agujas del reloj, retírela de la placa de montaje y retire la batería.
2. Inserte una pila nueva, asegúrese
de que la polaridad es correcta.
3. Pruebe el detector de humo. Para
ello, pulse el botón Test. El tono de alarma suena y, por lo tanto, indica el funcionamiento correcto del detector de humo.
4. Vuelva a girar el dispositivo en el
sentido de las agujas del reloj sobre la placa de montaje.
Restablecer los ajustes de fábrica Retire la batería. Pulse y mantenga pulsado el botón Red mientras 10 sec. La unidad vuelve a los ajustes de fábrica.24 garantizar
Los productos de ABUS se diseñan, fabrican y prueban de acuerdo a las regulaciones aplicables con el mayor cuidado. La garantía sólo cubre los defectos atribuibles a defectos de material o de fabricación en el momento de la venta. Si hay evidencia de un defecto de material o fabricación, el detector de humo será reparado o reemplazado a discreción del garante. En estos casos, la garantía finaliza al final del período de garantía original de 2 años. Quedan expresamente excluidas otras reclamaciones. Las baterías suministradas están excluidas de la garantía. ABUS no se hace responsable de los defectos y daños causados por influencias externas (por ejemplo, transporte, fuerza, funcionamiento incorrecto), uso inadecuado, desgaste normal o incumplimiento de estas instrucciones.
Si se hace valer una reclamación de garantía, debe adjuntarse al dispositivo de alarma de humo el recibo de compra original con la fecha de compra y una breve descripción escrita del defecto. Si nota un defecto en el detector de humo que ya estaba presente en el momento de la venta, póngase en contacto25 con su vendedor directamente dentro de los dos primeros años. enajenación
Eliminar el aparato según la directiva CE 2012/19/UE - RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con la autoridad local responsable de la eliminación. Puede obtener información sobre los puntos de recogida de sus electrodomésticos viejos, por ejemplo, de las autoridades municipales, de las empresas locales de eliminación de residuos o de su distribuidor.26 Declaración de conformidad ABUS Security-Center declara por la presente que el producto(s) adjunto(s) cumple con las siguientes directrices relativas al producto(s): Directiva RED 2014/53/UE, Directiva CEM 2014/30/UE, Directiva RoHS 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.abus.com/product/Artikelnummer ("article number" in the link must be replaced with the article number of the enclosed product(s)) También puede obtenerse en la siguiente dirección: ABUS Security-Center GmbH & Co KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, ALEMANIA declaración de rendimiento Este detector de humo ha sido probado y certificado como producto de construcción según EU 305/2011. La producción es monitoreada por controles regulares e independientes para asegurar que se mantengan los requisitos legales y normativos. La declaración de rendimiento SHRM10000#2018 se puede encontrar en www.abus.com/ger/Service/LeistungserklaerungenSHRM10000
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
ManualFacil