SHBW10000 - Smart hem ABUS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SHBW10000 ABUS i PDF-format.
Användarfrågor om SHBW10000 ABUS
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Smart hem i PDF-format gratis! Hitta din manual SHBW10000 - ABUS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SHBW10000 av märket ABUS.
BRUKSANVISNING SHBW10000 ABUS
Hold en afstand på en armlängde til udstyret for at beskytte din horelse!

Inledning 3
Sakerhetsanvisningar 5
Leveransomfang 7
Produktegenskaper 8
Tekniska data 9
Funktionsprincip och prestandaegenskaper 10
Beteende i larmsituationer 11
Platsval 11
Montering och idrifttagning 15
Indikering och Funktion 17
Skötsel och unterhäll 21
Garanti 24
Avfallshantering 25
Forsakran om overensstammelse. 26
Prestandadeklaration 26
Inledning
Anvisningar till bruksanvisningen
Hej!
Vi ar glada for att du har valt.Var produit och tackar for ditt ffortroende! Du har gjort ett bra val.
Denna rökdetektor (i nedanstäende text "enheten") har utvecklats och tillverkats med största omsorg for att bidra till att du i god tid uppmärksammas på risken for brand. Läsenna bruksanvisning i dess helhet och iaktta alla anvisningar, sä att du uppnär bösta möjiga handhavande av encheten.
Detta halten gäller som monterings- och underhällsanvisning.
Ändamälsenlig användning
Användenhetenendastfordetändamålforviketdenharutvecklatsoch tillverkats!Allannananvändningklassas somickeändamalsenlig!
Denna enchet fär bara användas for foljande ändamål:
- Brandvarnare eller rökdetektorer i privathushäll
Dessutom kan rökdetektorn Z-Wave används tillsammans med en Z-Wave Gateway.
Ansvarsbegränsning
Dina rättigheter inskränker sig till reparation aller byte avenna produit i det skick som den levererades i. ABUS Security Center övertar inget ansvar För nagra speciella, oförutsedda aller paföljande skador, inklusive men inte begränsat till förlust av avkastning aller vinster, inskränkningar vid användning av programvaran, förlust aller Återskapande av data, kostnader För utbytesutrustning, stillestandstider, materiella skador och krav是从 tredje part till följd av bl.a. utifrängan garantin uppstäende, avtalsenliga, lagliga eller skadeständsrättsliga ansprák på äterställande, oavsett andra begränsade aller enligt lag underförstådda garantibestammelser, aller for det fall attenna garantibegränsing inte gäller begränsas ansvarsskyldigheten für ABUS Security Center tillprodukten inköpspris.
Följande symboler används i braupsanvisningen och på encheten:
| Symbol | Signalord | Innebörd |
| Fara | Varning für skade- eller hälSORisker. | |
| Fara | Varning für skade- eller hälSORisker på grund av elektrisk spänning. | |
| Viktigt! | Säkerhetsanvising beträffande eventuella skador på,enheten/tillbehöret. | |
| Hänvisinng | Hänvisning till viktig information. |
Förpackning

- Håll Förpackningsmaterial och smådelar utom räckhäll for barn - kvävningsrisik!
- Avlagsna allt forpackningsmaterial innan encheten anvands.
Batterianvisiningar
Enheten forsörjs med att utbytbart 3 V litiumbatteri.

- Direkt stark varme kan skada batterierna. Placera dārfor inte encheten på varmekällor (t.ex. varmeelement) eller i direkt solljus.
- Batteriet ar inte uppladdningsbart
- Ta endast ut batteriet om det ska bytas ut, annars kan encheten inte avge nàgon varningsssignal i nödsituationer.
- Vi rekommenderar foljande battertyp: "EVE CR17335 3V (CR123A)"
- Testa alltidenhetensfunktionnärbatterietharbyttsut.
Funktion
Observera foljande punkter for att apparatens felfria Funktion sca garanteras:

- Enheten fär inte täckas over!
- Enheten fär inte malas over eller täckas med tapeter!
- Enheten fär aldrig öppnas eller repareras. Garantin upphör om anvisingarna inte följs.
- Om encheten har ramlat ned eller skadats på annat satt fär den inte langre användas.
Leveransomfång
- ABUS rökdetektor inklusive batteri
Bruksanvisning - Installationsmaterial
Produktegenskaper

| Nr | Beteckning | Commentar |
| 1 | Ljudutgang | |
| 2 | Rökinggang | |
| 3 | Nätverksknapp | Für programmering/avprogrammering med en Z-Wave Gateway och Återställning till fabrikss kick |
| 4 | Test-/mute-knapp med kontrollampa (lysdiod) | Kontrollampan sitter under test-/mute-knappen och lyser permanent. |
| 5 | Monteringsplatta | Med monteringshalb |
Tekniska data
| • Spänningsförsörjning | DC3V CR123A (CR17335) litiumbatteri (utbytbart) |
| • Rökdetektering | fotoelektrisk reflektion |
| • Strömfürbrukning | < 10 μA (standby) || < 90 mA (larm) |
| • Drifttemperatur | 0 till 40 °C |
| • Luftfuktigkeit | < 95 % (icke kondenserande) |
| • Ljudtryck | > 85 dB (A)@3 m |
| • Avständigung av ljudet | < 10 minutes |
| • Detekteringsområde | max. 40 m² i ett rum |
| • Monteringsplats | taket (endast i rum inomhus) |
| • Trådlös frekvens | 868,42 MHz |
| • Nätverk | Z-Wave Ad-Hoc nätverk |
| • Överführungsreffekt | < 4,5 dbm |
| • Mätt | 60x60x49,2 mm |
Funktionsprincip och prestandaegenskaper
- Rökdetektorn känner inte av gas, ønga, varme eller glöd/ågor!
- Personer med hörselnedsätting kan eventuellt inte Höhe larmet! För södana personer finns detektorer med optisk signalering som kompletttering!
- Särskilt stark elektromagnetisk strälning kan försämra detektorns Funktion. Undvik dārfor att installerera detektorn i narheten av enheter som avger elektromagnetisk strälning eller i narheten av magneter.
- Rökdetektorn fungerar enligt en optisk princip (photoelektrisk reflektion) och har en matkammare davon inträngande römpartiklar mats.
- Om larmtröskeln överskrids avges att högljutt akustiskt larm.
- Om larmtröskeln överskrids avges ett högljutt akustiskt larm.
Beteende i larmsituationer

(1) Varna alla medboende
(2) Hjälp barn, Funktionshindrade, ädre och sjuka manniskor.
(3) Stäng alla fönster och dorrar bakom dig.
(4) Lämna genast huset.
(5) Använd inga hissar.
(6) Larma brandkåren: Tel. 112.
Platsval
soveværelse børn
stue kokken
systuevarme

Abb.2

Rökdetektorer bör installeras som permanent mininutrustning i alla sovrum, barnkammare och tamburer som fungerar som flyktvägar, alltid i mitten av rummet och endast i taket (ingen montering på väggar) (bild 2), om ingen av de särskilda fallen foreligger.
Välj den högst belägnamonteringsplatsen med ett minsta avsändp50cm till omkringliggande vaggarmobler och lampor. En optimal utrustning fár du daenheterna avRD installeras i alla ovriga rum samt i trapphusen. I tvattrummen (badrum,toalett etc.) behovs på grund av den laga brandrisken i regel ingen rokdetektor.
Observera illustrationerna ienna anvisning!
Val av monteringsplats i särskilda fall
Montering i tambur med bredd < 3m
Max. avstand till kortvaggarna: 7,5 m
Max. avständ mellan två rökdetektorer: 15 m
- Montering på geringslinjen till korsningar, ingångar och hörn

Montering i rummed L-form
Total golvyta < 60m^2 :Montering pageringslinjen
- Total golvyta >60m^2 : Varje sida behandlas som att enskilt rum

Takbjalkar
- Om takbjällen >0,2 m och den totala golyvtan < 36m^2 monteras encheten mitt i rummet, antingen på takbjällen eller taket.
- Om takbjällken >0,2 m och den totala golvytan >36 m² monteras encheterna mitt på ytan mellan två bjällkar och inte på takbjällkarna.

Gallerier och upphöjda golytor
- I gallerier och upphöjda golvytor med en langd och bredd >2 m och en total yta >16 m² maste ytterligare en rökdetektor monteras mitt i taket.

Snedtak
- Om lutningsvinkel < 20^ gäller sama regler som for standardtok.
- Om lutningen >20^ monteras encheten på 0,5m - 1m avstand frän innertakets högsta punkt.

Delvis sneda tak
Delvis sneda tak med en horisontell takyta som ar < 1 m bred behandlas som snedtak.
I delvis sneda tak med en horisontell takyta som ar > 1 m bred monteras encheten mitt pa den horisontella ytan.

Var rökdetektorn inteör installeras

- i det fria (användning endast i slutna utrymmen),
med monteringshöjd >6 meter, - i rum)där larmet kan utlosas av störningskällor (ånga, kondens, "normal" rök, imma, damm, smuts eller fett),
- bredvid ett luftutsug aller liknande ventilationsöppninger (dragluft),
- i områden)där temperaturen kan sjunka till under 0^ ell er stiga till over 40^ .
Montering och idrifttagning
Utför följande steg i angiven ordningsfoljd für att montera detektorn i taket:
- Lossa rökdetektorn fran sockeln genom att vrida den moturs.
- Avlagsna isoleringsremsan for att forsorja encheten med strom.

Programming / avprogramming med Gateway
Tryck på "+"-knappen i appen for att starta programmeringen. Valj motsvarande enchet i forteckningen.

Följ instruktionerna i appen: Tryck 3 ganger pa natverksknappen inom loppet av 1,5 sekunder. Den grona lysdioden tand och ett meddelande i appen bekräftar att programmeringen lyckades (detta sker inom max. 30 sekunder).
- För att avprogrammera encheten trycker du på "-"-knappen i appen. Följ instruktionerna och tryck 3 gänger på natverksknappen inom loppet av 1,5 sekunder. Den gröna lysdioden blinkar sex gänger for att bekräfta att avprogrammeringen lyckades.


Montering

Kontrollera att inga elektriska ledninger/kablar, rörledninger aller andra viktiga installationskomponenter befindner sig bakom monteringsstället Near du marker ut borrhålen!
- Fäst monteringsplattan i taket med hjälp av skruvarna (rekommenderas).
- Alternativ: Ta bort skyddspappret fran den sjalvhaftande klisterremsan och klistra fast monteringsplattan i taket.
- Fäst encheten på monteringsplattan genom att vrida den medsols.



Om dessa anvisningar om utplacering och montering inte följs kan risk für personskador uppstä, t.ex. genom att rökdetektorer faller ned.
Indikering och Funktion
Normaltillstand
Den röda kontrollampan blinkar i normaltillständ en gäng var 53:e sekund für att signalera att detektorn ar i drift.
Kontrollera att rökdetektorn fungerar som den ske med jämna mellanrum genom att trycka på test-/mute-knappen. En varningston lijuder och den röda lysdioden börjar blinka. Detta signalerar inte att det finns brandrök i luftenutan bekräftar bara att rökdetektorn fungerar som den ske


Testa ovillkorligen detektorns Funktion after monteringen. Därutöver rekommenderas regelbunden kontroll.

Håll dà en armlängds avständ till encheten für att skydda din hörsel!

Tryck nu på test-/mute-knappen for att testa encheten.
Svagt batteri
Om batterispanninger i rökdetektorn underskrider en viss niva indikeras detta genom att den röda lysdioden på encheten blinkar och rökdetektorn avger en ljudsignal (var 53:e sekund). I sä fall maste batteriet i rökdetektorn omedelbart bytas ut mot ett nytt.

Rökdetektorn ar fortfarande i drift med full Funktion i minst 7 davon och med att den Första batterivarningssignalen avges!
Självtest med automatisch felmeddelande
Rökdetektorn genomgar periodiskt ett själtest.
Om rökdetektorns utlösningskänslighem faller under en obligatorisk minimitröskel (t.ex. om rökmätkammaren ar mycket smutsig) blinkar den roda lysdioden i intervall på 53 sekunder och detektorn avger en varningssignal två gänger.

Om felmeddelandet inte kan Åtgårdas genom rengöring av detektorn måste detektorn ofördröjligen bytas ut (se kapitlet "Skötsel och underhäll")!
Larmstatus: Rok
Om brandrök detekteras ljuder en hög, pulserande larmsignal och den röda lysdioden blinkar i samma takt med korta intervall. Gå i sö fall tillväga sö som beskrivs i kapitlet "Beteende i larmsituationer".
Stanga av l Judet
Om detektorn befindner sig i larmtillstand kan den akustiska larmgivningen avaktiveras genom att test-/mute-knappen halls intryckt i tio minutes.
Om ljudet ar avstangt blinkar den roda lysdioden var tionde sekund.
Om ljudet varit avstängt i tio minutes och rökmätkammaren fortfarande detekterar brandrök aktiveras ljudlarmetigen.

Skötsel och unterhäll
Vad gör man vid falsklarm?
Tänkbara orsaker För falsklarm År: Svetsning och separationsarbeten, södning och heta arbeten, sagning och slipning, damm.FRn byggåtgärder eller rengöringsarbeten, extrem elektromagnetisk inverkan, temperaturvariationer som leder till kondensation av luftens fukt i detektorn.

- Om arbeten som kan framkalla falsklarm utförs i narheten av detektorn ská denna tillfälligt täckas över eller avlågsnas. After avslutade arbeten måste dock den ursprungliga Funktionseredskapen ovillkorligen Återupprättas och kontrolleras!
Rengöring
Enligt den tyska tillampningsstandarden DIN 14676 maste funktionsdugligeheten hos varje installerad rokdetektor kontrolleras med jämna mellanrum och sakerställas genom unterhällsätgärder.
Detta omfattar besiktninger med 12 ± 3 manaders mellanrum inklusive service och Funktionskontroll av varningssignalerna.
Resultat och atgärder skadokumenteraspá vederbörlicht satt.

- Dammiga detektorer måste rengöras. Dammavlagringar i detektorns ventilationsspringor kan sugas upp eller bläsas bort.
- Vid behov kan dammet avlågsnas med en pensel.
- Ytan kan rengöras med en trasa som fuktats latt med tvålvatten.
- Se till att det inte tränger in vatten i encheten! Rengör inte encheten i diskmaskin!
- Använd inga vassa eller spetsiga foremål, skurande eller frätande rengöringsmedel, kemikalier eller hårda borstar!
Underhäll

- I varje rökdetektor genomgår de elektroniska komponenterna äldrandeprocessor. Dessutom smutsas insettsskyddsnät och rökmätkammare oundvikligen med tiden.
- För att den intakra fonctionen für varje rökdetektor skakunna garanteras, ska den bytas ut senast tio År after idrifttagningen!
Batterbyte

- Vrid encheten motsols, ta bort den fran monteringsplattan och ta ut batteriet.
- Satt iett nytt batteri och se till att polerna hamnar ratt.
- Testa rökdetektorn. Detta gör du genom att trycka på testknappen. Larmsignalen avges für att indikera att rökdetektor fungerar som den ske.
- Satt fast encheten på monteringsplattan ingen genom att vrida den medsols.

Aterställa encheten
Ta ut batteriet. Tryck på natverksknappen ochhall den intryckt 10 sec.Enheten aterstalls till fabriksiinställningen.

Garanti

- ABUSprodukter ar noggrant utformade, tillverkade och testade,enligt gällande foreskrifter.
- Garantin omfattar endast sādana brister som orsakats av material- eller tillverkningsfel som forelåg vid tidpunkten För fösäljningen. Om att påvisbart material-ller tillverkningsfel foreligger, reparerar ullverkningsfel rökdetektorn after eget gottfinnande.
- Garantin upphör i dessa fall med att den ursprungliga garantitiden på två ar loper ut. Ytterligare anspråk ar uttryckligen uteslutna.
Medfoljande batterier omfattas inte av garantin. - ABUS ansvarar inte for brister och skador som orsakats av yttre påverkan (t.ex. transport, användning av vald, felmanövrering), ejalandalsenlig användning, normalt slitage eller av att anvisingarna ienna bruksanvisining inte följts.

- Vid garantiärenden ska originalkvittot med köpdatum och en kort skriftlig beskrivning av felet bifogas den römdetektor som reklameras.
- Om du upptäcker att fel på rökdetektorn som förelåg redan vid försälningstillfallet, ská du vända dig direkt till Återförsäljaren inom två ar.
Avfallshantering

Avfallshantera encheten enligt EG-direktivet 2012/19/EU - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) om avfall som utgörs av aller innehäller elektrisk eller elektronisk utrustning. Vänd dig med frågor till den kommunala myndighet som ansvarar for avfallshantering. Information om var du kan lamna inprodukter for Återvinning finns t.ex. hos kommuneller stadsforvaltningen, det lokala Återvinningsföretaget dessin Återförsäljare.
Försakran om überensstammelse
Härmed förklarar ABUS Security-Center att den/de bifogadeprodukten/produkterna überensstämmer med foljande direktiv avseeendeprodukten/produkterna:
"Artikelnummer" i länken måste bytas ut till artikelnummer på bifogad(e) produit(er))
Den kan även beställas på följande adress: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY
Prestandadeklaration
Denna rökdetektor ar testad och certifierad som byggprodukt enligt Förordning EU 305/2011. Produktionen overvakas genom regelbundna och oberoende inspektioner. Färemål for kontrollerna ar att de rättsliga och normativa kraven uppehälls konstant.