SHBW10000 - Inteligentny dom ABUS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SHBW10000 ABUS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SHBW10000 ABUS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Inteligentny dom w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SHBW10000 - ABUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SHBW10000 marki ABUS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SHBW10000 ABUS
inauguracja 3
uwagi dotyczbezpieczenstwa. 5
zakres dostawy 7
charakterystyka urzadzen 8
Specyfikacja techniczne 9
Zasada dzialania i wlasciwosci 10
Zachowanie w przypadku alarmu 11
rozmieszczenie 11
Montaž i uruchomienie 15
Wyświetlacz i funkacja 18
Pielegnacja i konserwacja 21
porczenie 24
rozdysponowanie 25
Deklaracja zgodnosci 26
deklaracja wlasciwość uzytkowych 26
inauguracja
Uwagi do instrukcji obstugi
Szanowy Kliencie,
Cieszymy sie, ze wybrali Państwo nazys Produkt i przykujemy za zaufanie! Dokonat pan dobrego wyboru.
Czujka dymu (zwana dalej "urzadzeniem") została zaprojektowana i wyprodukowana z najwyźsa staranność, aby zapewnic, ze uzytkownik wewäciwym czasie uzwiatomi sobie ryzyko pożaru. Prosimy o dokladne zapoznanie są z niniejsza instrukcją obśgli i przyestrzejanie wsztkich wskazówek, poniewaN w ten sposob zapewnione dostanie optymalne obchodzenia są z urzadzeniem.
Niniejsza broszura jest przyznaczona jako instrukcja instalacji i konserwacje.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Uzywaj urzadzenia wyłącznie do celów, do kórych zostano zbudowane i zaprojektowane! Kaźde inne użycie uwazane jest za niedzgodne z przyeznaczenia!
Urzadzenie toMZe byc uzywane wyacznie do nastepujacych celow:
- Wykrywanie ognia i dymu w gospodarstwach domowych
Czujka dymu Z-Wave jest rownikę przyeznaczona do wspólpracy z bramka Z-Wave.
Ograniczenia odpowiedzialnosci
Prawa uzytkownika ograniczaja są do naprawy lub wymiany dostarczonego produktu. ABUS Security Center nie ponosi odpowsiedzialnosci za jakiekolwiek szkody specjalne, przypadkowe lub winikowe, w tym między innymi za utrata przychodów, utratę zysków, ograniczenia w korzystaniu z oprogramOWANIA, utratę lub odzyskiwanie danych, koszty wymiany sprzȩtu, przystoje, szkody majątkowe oraz roszczeniaość osob trzechich, powstałe w winiku korzystania z oprogramOWANIA i w zwiazku z korzystaniem z nied.o.gwarancji, umownej, prawnej lub roszczenia odszkodowawczych, nied.zależnie od innych ograniczonych lub dorozumianych postanowień gwarancji lub w przypadku, gdy ograniczona gwarancjaNie ma zastosowania, zakres odpowsiedzialnosci ABUS Security Center jest ograniczony do ceny zakupu produktu.
Zawartosc niniejszej instrukcji besoin ulec zmianie bez wczesniejszego powiadomienia.
ABUS Security-Center GmbH & Co KG, 10/2018 r.
uwagi dotyczace bezpieczenstwa
objasnienie symboli
W instrukcji obslugi lub na urzadzeniu stosowane są nastepujuce symbole:
| ikona | haslo sygnałowce | waga |
| niebezpiec zeństwo | Ostrzeżenie przyted obrażeniamiciała lub zagrożeniem dla zdrowia. | |
| niebezpiec zeństwo | Ostrzeżenie przyted niebezpieczeństwem obrąćnia lub zagrożeniami dla zdrowia spowodowanymi napiȩciem elektrycznym. | |
| Waźny | Wskazówki bezpiecieństwa dotyczace sąliwogo uszkodzenia ur.§adzenia/akcesoriów. | |
| rada | Zwróć uwage na załe informacja. |
owinięcie

- Dzieci naleź przechowyȩ z dala od materiały opakowaniowych i drobnych对他们 - niedo bezpieczność udduszenia!
- Przed użyciem urzadzenia;naleź usunȩc wszelkie materiały opakowaniowe.
informacja o bateriach
Urzadzenie jest zasilane z wymiennego akumuladora litowego 3V

- Bezposrednie silneGORaco mozeuszkodzicbaterie.Nie nalezy umieszczacurzadzenia na zrodthachciepta (np. grzejnikach) ani w mejscach narazonych na bezposrednie dzialanie promieni sstonecznych.
- Akumulatora nieMZna naładowac.
- Baterie nalezy wyjmownik wyłącznie w celu wymiany, w przyciwnym razie urzadzenia nie sądzie mogło wysplać sygnalu ostrzejawczego w sytuacje awarynej.
- Zalecamy stosowanie następućych typów baterii: "EVE CR17335 3V (CR123A)".
- Po wymianie baterii bezwzgliednie konieczny jest test urzadzenia.
funkcja przyrzȩdu
W celu zapewnienia prawidowej pracy urzadzenia;nalezy przyestrzegać ponieszyszych punktów:

- Urzadzenie nie möglich być zakryte!
- Urzadzenie nie möglich być pomalowane ani przykryte tapeta!
- Wźadnym wypadku nie wolno otwierać ani naprawiać urzadzenia. Niezastosowanie są do tego wymogu powoduje utrata gwarancji.
- Nie wolno uzywać urzadzenia upuszczonego lub uszkodzonego w inny sposób.
zakres dostawy
Czujka dymu ABUS wraz z bateria
- instrukcja obslugi
- material instalacyjny
charakterystyka urzadzen

| Nie | naklejka | komentarz |
| 1 | wyjscie dźwięku | |
| 2 | wlot dymu | |
| 3 | klucz sieciowy | Do Teach-In / Teach-In przy bramce Z-Wave i reset fabryczny. |
| 4 | Przycisk Test / wyciszenia Kontrolka kontrolna (LED) | Pod przyciskiem testowym/wyciszaniaznajduje są kontrolka kontrolna, króra świeci przyez cały czas. |
| 5 | panel montaȩgowy | Z otworami montaȩgowymi |
Specyfikacja techniczne
| • zasilacz | DC3V CR123A (CR17335) Akumulator litowy (wymienny) |
| • wykrywanie dymu | odbicie fotoelektryczne |
| • aktualny remis | <10 μA (czuwanie) || <90 mA (alarm) |
| • temperatura robocza | 0-40°C |
| • wilgotność powietrza | < 95% (bez kondensacje) |
| • ciasnienie akustyczne | 85 dB(A)@3m |
| • funkacja wyciszania alarmu | 10 minut lub krócej |
| • obszarPokrycia | maks. 40 m² w pomieszczeniu |
| •.),有不少些安装 | Sufit (tylko wewnatrz pomieszczegoń) |
| • częstotliwość radiowa | 868,42 MHz |
| • oczka | Sieć ad hoc Z-Wave |
| • moc nadawania | dbm < 4,5 |
| • miary | 60x60x49,2 mm |
Zasada dzialania i własciwość uzytkowe
Gazy, pary, ciepło i ogien/ptomien nie są wykrywane przy czujkte dymowa!
- Osoby niedosłyszȩc mogą nie być w stanie usłyszcę alarmu! W takim przypadku stosowane są czujki z dodatkowa sygnizacja optyczna!
- Szczególnie wysokie promieniowanie elektromagnetyczne są załocć dzialanie czujki. Dlatego nie naleź y instalowej czujki w połȩu urzadzen emitujacych promieniowanie elektromagnetyczne lub w połȩu magnesów.
Czujka dymu działa na zasadzie optycznej (odbicie fotoelektryczne) i posiada komorę pomiarowa, w króraj mierzone są penetrujuce czastki dymu.
- W przypadku przykroczenia progu alarmowejość sączama są głowny, dzwiekowy sygnat alarmowy.
- W przypadku przykroczenia progu alarmowejość sączama są głowny, dzwiekowy sygnat alarmowy.
Zachowanie w przypadku alarmu

(1) Ostrzegać wsztkich wspófllokatorów.
(2) Pomagaj daneciom, osobom niepełnosprawnym, starszym i chorym.
(3) Zamknij wzystkie okna i drzwi za soba.
(4) Natychmiast opuść dom.
(5) Nie uzywać podnosników.
(6) Zadzwon do strzy pozarnej pod numer 112.
rozmieszczenie
sypialnia
żlobek
Salon kuchnia
warsztat ogrzewanie

Abb.2

Czujniki dymu powinny byc instalowane co najmiej we
wszystkich sypialniach, pokojach dla dane i korytarzach, które služa jako drogi ewakuaci, naŚrodku kaźdego pomieszczenia wylącznie na suficie (bez montaqu na scianie) (rys. 2), o ile nie ma zastosowaniaźaden z przypadkBowspecialnych.
Wybierz najwyszne.), mejsce montazu z minimalna odlegostość 50 cm od otaczajych scian, mebl i lamp. Optymalne wyposzazenia möglich na osiąnac, instalujac RDzenia rownikę we wsztkich innych
pomieszczeniach i klatkach schodowych. W tazienkach (tazienka, toaleta, itp.) czujka dymu z reguLy nie jest wymagana ze względu na niskie zagrozenia pożarowe.
Proszej zworcić uwage na grafiki w tym podręczniku!
Wyborlukalacji Przypadki szczegolne
Montaż w korytarzu o szerokosci < 3 m.
- Maksymalna odlegostoć od powierzchni czołowych: 7,5 m.
- Maksymalna odlegostość między czujka a czujka: 15 m.
- Montañ na linii ukośćskrzyżowan, skrzyżowan i obszarów narożnych

Montaż w pomieszczeniach w ksztalcie litery L
Powierzchnia calkowita < 60m^2 Mocowanado linii ukośćnej
Powierzchnia calkowita >60~m^2 każda strona traktowana jest jako niezaleźne pomieszczenie.

legary
- W przypadku belek stropowych >0,2 m i o污染防治 powierzchni < 36m^2 , montaż odywa są na srodku pomieszczenia, na belce stropowej lub na płycie stropowej.
- W przypadku belek stropowych >0,2 m iłącznej powierzchni >36m^2 montañ przypeprowadza sie centralnie na kaźdej plęcie stropowej, a nie na belkach stropowych.


Galerie i platformy
- W przypadku galeri i kontenerów odługosci i szerokosci >2 mi sącznej powierzchni >16 m^2 , dodatkowy czujnik dymu montowy jest centralnie na powierzchni.

dachy skosne
Dla zbocz y o kace nachylenia < 20^ nie ma specjalnej regulacji.
- W przypadku dachów nachylonych powyzej >20^ montañ przyperowadza sie w odlegósci 0,5 m - 1 m od najwyźszego punktu.

dachy częciowo nachylone
Czeciowe połace dachowe o poziomej powierzchni stropu o szerokość < 1 m naleź traktować jak połace dachowe.
- W przypadku dachów częciowo nachylonych o poziomej powierzchni stropu o szerokość > 1 m montaż przypegowadza są centralnie na powierzchni poziomej.

Tam, gdzie czujnik dymu nie powinien byc zainstalowy

- na wolnym powietrzu (stosować wyłącznie w pomieszczeniach zamkiptych);
- Na wysokość montażowej >6 metrow
- w pomieszczeniach, w których alarmmözebyc wyzwalany przyez zakłocenia (para wodna, kondensacja, "normalny" dym, mga, kurz, brud lub smar);
- przy wylocie powietrza lub podobnych otworach wentylacyjnych (przeciag);
- na obszarach, gdzie temperatura要去 spasć poniȩzej 0^ C lub wzrosnęc powyȩzej 40^ C .
Montañí uruchomienie
Aby zamontować czujkę na suficie, postępuj zgodnie z ponieszymi instrukcjami w podanej kolejnosci:
- Wyjmij czUGC dymu z podstawy obudowy obracajc ja w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara.
- Zdjec listwe izolacyjna, aby zasilic urzadzenie.

Nauczanie/nauczanie przy bramce.
- Nacijsnij przycisk "+" w aplikacje, aby Rozpoczamy proces Teach-In. Wybierz odpoiewiednie urzadzenia z listy.
Zgodnie z instrukcjami aplikacje: W ciągu 1,5 sekundy trzykrotnia naciśnij przycisk sieciowy. Zaȩwiedci są zielona dioda LED, a odpowiedni komunikat w aplikacje potwierdzi,ź programowanie zakończyto są powodzeniem. (maksymalnie w ciągu 30 sekund) - Aby pożnać urzadzenie, naciśnij przycisk "-" w aplikacje, postępuj zgodnia z instrukcjami i naciśnij trzykrotnie przycisk sieciowy w ciagu 1,5 sekundy. Zielona dioda LED świeci są na zielono przyez 6 sekund, co potwordzza udana naukiego.



montaz

Podczas oznaczania otworów wiertniczychNSE upewnić sie, ze za mistręcem montaquu nie ma przywodów/kabli elektrycznych, rur lub innych wąNZych elementów instalacji!
- Przymocować płyte montażowa do sufitu za pomoczą wkrętów. (zalecane)
- Alternatywnie: poluzować Pokrywę dwustronnego kleju i przykleic płyte montażowa do sufitu.
- Przymocowa urzadzenie do płyty montażowej obracajć je zgodnia z ruchem wskazówek zegara.




Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczych wyboru sąjsca montaqu i instalacji要去 spowodować obrażeniaciała, np. na skutek upadku czujników dymu.
Wyświetlacz i funkacja
stan normaly
W stanie normalnym czerwona dioda LED miga co 53 sekundy, sygnalizuć gotowość czujki do pracy.
Sprawdzenia elektroniki urzadzenia
Regularnie sprawdzać działanie czujki dymu, nacziskajć przyczisk
Nacisnij przycisk Test/Mute. Dzwiekowy sygnat ostrzejagawczy i migajaca czerwona dioda LED.
Nie syngnalizuje to obecnosci dymu pozarowego w powietrz u w pomieszczeniu, lecz potwierdza prawidowej dziatanie czujki.


Po instalacji nalewy koniecznie przytestować działanie czujki. Ponadto zaleca są regularne kontrole.

Aby chronic słuch, trzymaj ramię z dala od urzadzenia!

Krótko nacinák przycisk Test/Uciszenia, aby wykonac test.
Niski poziom naładowania baterii
Jeźeli napiȩcie baterii spadnie poniȩzej okreslonej wartosci, czujka sygnalizuje to miganiem czerwonej diody LED i dzwiekwym sygnalem ostrzejawczym (co 53 sekundy).

Od momentu povawienia sie pierwszego sygnału ostrzegawczego baterii czujka jest gotowa do pracy i w peñni funkcjonalna przyez co najmiej 7 dni!
Samotest z automatycznym komunikatem o;będzie
Czujka dymu przypegowadza okresowy autotest.
Jesli czułość wyzwalania czujki spadnie poniȩzej wymaganego proguminimalnégo (np. na skutek nadmiernego zabrudzenia komory wykrywania dymu), co 53 sekundy swieci są czerwona dioda LED, a nastepnie emitowany jest podwojny dzwiekowy sygnat ostrzejawczy.

Jesli komunikat o blędzie nie są zaostć usuniȩty poprzej wyczyszczcenie czujki, są zataży są natychmiast wymienić (patrz "Pielegnacja i konserwacja")!
Stan alarmowy: dym
W przypadku wykrycia dymu emitowy jest glosny, pulsujacy dzwiek alarmu, a czerwona dioda LED miga jederoczesnie w krótkich odstępach czasu. W takim przypadku naleź postȩpowac zgodnia z opisem w rozdziale "Zachowanie w przypadku alarmu".
funkcja wyciszania alarmu
Jesli czujka znajduje sie w trybie alarmu, alarm dzwiekowy przyna wyłaczyc na 10 minut, nacziskajcz przycisk testowania/wyciszania.
Jesli fungcja wyciszenia jest aktywna, czerwona dioda LED miga co 10 sekund. Jesli po upywie 10 minut wyciszenia w komorze paleniskowej dym pozarowy nadal bedzie wykrywany, alarm dlzwiękowy wączy sie ponownie.

Pielegnacja i konserwacja
Co naleź y zrobieć w przypadku fajszywych alarmów?
Mozliwe przyczyny falszywych alarmów to: Prace spawalnicze i cięcia, lutowanie i innate pracna goraco, piławanie i szlifowanie, pył spowodowy pracami budowlanymi lub czyszczenie, ekstremalne wptywy elektromagnetyczne, wahania temperatury, króre prowadź do kondensacje wilgoci powietrza w detektorze.

- W przypadku przy w poplizu czujki powodujacej falszywy alarmNSEZY jaytymczasowo zakryc lub usnac. Po zakończeniupracNSEZY jederak przywróci i skontrolowa pierwotna gotowosc do przycy!
uzdatnianie
Zgodnie z niemiecka norma DIN 14676, funkcjonalnosc kaźdej zainstalowanej czujki dymu musi byc regularnie sprawdzana i zapewniona poprzej dzialania konserwacyjne.
Obejmuje to kontrôle co najmiej raz na 12± 3 miese, w tym konserwaczę i badanie fungcjonalne sygnawów ostrzejawczych.
Wyniki i srodki musza byc odpowiednio udokumentowane.

- Naleź y wyczyscić czujki zapylenia. Osady pywu szczelinach powietrznych czujki mogą zostać zassane lub wydmuchane.
Wrazie potrzeby pylMHz na usunac szczotka.
- Powierzchnieromaticszmatkalekkozwilzonawoda zmydlem.
- Upewnij sie, ze do wnetrza urzadzenia nie dostanie sie woda! Nie czyszeci urzadzenia w zmywarce!
- Nie uzywać ostrych, spiczastych, sciernych, zrących srodków czyszczących, chemikaliów lub twardych szczotek!
utrzymanie

- Elektroniczne podzespoły kaźdej czujki dymu podlegaj procesom starzenia. Ponadto osłony przyciew owadom i komory pomiaru dymu z czasem nieuchronnie ulegaj zabrudzeniu.
- Aby zapewnić pełna funkcjonalnosć kaźdego czujnika dymu, naleź go wymienić najpoźniaj 10 lat po uruchomieniu!
wymiana baterii

- Przekość urzadzenia w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zegara, wyjmij je z płyty montażowej i wyjmij baterie.
- Włód nowa baterie i upewnij sie, ze biegunowych jest prawidowej.
- Sprawdzić czujkę dymu. W tym celu naleź y'nacisnóc przycisk Test. Załacja są sygnatȩdwiéGWy alarmu, ktoγ sygnalizuje prawidowej dziatanie czujki dymu.
- Ponownie obróci urzadzenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara na płyte montażowa.

Przywrocenie ustawien fabrycznych
Wyjmij baterie. Nacijsnij i przytrzymaj przycisk Sieci 10 sec. Urzadzenia powróci do ustawien fabrycznych.

poręczenia

- Produktory ABUS są projektowane,produkowane i testowane zgodnie z obowychy przechisami z najwyśsza staranność.
Gwarancja obejmuhe wyłacznie wady, któredoğan przypisać wadom materiałowym lub fabrycznym w momencie sprezaź. W przypadku stwierdzenia wady materiałowej lub produktynej czujka dymu zostanie naprawiona lub wymieleniona wedlug uznania gwaranta. - W takich przypadkach gwarancja wygasa po upływie pierwotnégo okresu gwarancji wynoszȩcego 2 lata. Dalsze roszczenia są wyraźnie wykluczone.
- Dostarczone baterie nie są objęte gwarancja.
- ABUS nie ponosi odpowiedzialnosci za wady i uszkodzenia spowodOWane czynnikami zewnetrznymi (np. transport, siA, nieprawidlowa obstuga), niewlasciwym uzytkowaniem, normalnym zuzyciem lubNieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji.

- W przypadku zgloszenia roszczenia gwarancyjniego do syngnalizatora dymu, krótkim pisemnym opisem wady.
- W przypadku zauważenia wady czujki dymu, kóra była juz obecna w momencie spreźdaź,NSE skontaktuć sie bezposrednio ze spreźedawca w ciagu pierwszych dwóch lat.
rozdysponowanie

Urzejdenie nalezy utylizowac zgodnie z dyrektywa UE 2012/19/UE - WEEE (zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny). W razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z wladzami lokalnymi odpowiedzialnymi za utilizacja. Informacja na temat punktow zbiórki zuzytego sprezturomatica uzyskać na przykład w lokalnych urzemach gminnych, lokalnych firmach zajmujacych są utilizacja odpadów lub u sprzedawcy.
Deklaracja zgodnosci
ABUS Security-Center niniejszym oswiadcza, ze zaćzony produkt (produkty) jest (są) zgodny(-e) z poniższymi wytcznymi dotyczȩymi produktu (produków):
Dyrektywa RED 2014/53/UE,
Dyrektywa EMC 2014/30/UE,
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE.
Pełny tekst deklaracje zgodnosci UE jest dostępty na stronie internetowej: www.abus.com/product/Artikelnummer ("numer artykułu" na stronie naleź y zastȩpć numeremartykułu załączonego(-ych) produktu(-ów)).
Można są równieź uzyskać pod następujecty admresem: ABUS Security-Center
GmbH & Co KG, lewa strona Kreuthweg 5, 86444 Affing, NIEMCY
deklaracja wąsciwość uzytkowych
Czujka dymu została przytestowana i certyfikowanaja jako wyrób budowlany zgodnie z norma UE 305/2011. Produktka jest monitorowsa za pomocaru regularnych i niedzależnych kontrlw celu zapewnienia utrzymania wymogów prawnych i normatywnych.
Deklaracja wąsciwość uzytkowych SHRM10000#2018doğan znaleźć na stronie www.abus.com/ger/Service/Leistungserklaerungen