OREGON SCIENTIFIC SW288 - Montre connectée sportive

SW288 - Montre connectée sportive OREGON SCIENTIFIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SW288 OREGON SCIENTIFIC en formato PDF.

📄 128 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice OREGON SCIENTIFIC SW288 - page 35

Preguntas de los usuarios sobre SW288 OREGON SCIENTIFIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Montre connectée sportive en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SW288 - OREGON SCIENTIFIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SW288 de la marca OREGON SCIENTIFIC.

MANUAL DE USUARIO SW288 OREGON SCIENTIFIC

RELOJ DE NATACIÓN (SW288)

MANUAL DE USUARIO

CONTENIDOS

Introducción ...... 2

Botones de control 2

LCD 3

Para empezar 4

Cómo poner en marcha el reloj (sólo la primera vez que se usa) 4

Configurar hora y datos del usuario 4

Modo principal 5

Modo de configuración 5

Modo de natación .... 7

Modo de calibración 9

Retroiluminación y bloqueo del teclado .....11

Uso en el agua 12

Cómo reemplazar las pilas 12

Ficha técnica 13

Precauciones 14

Sobre Oregon Scientific 15

Sobre Arena 16

Declaración de Conformidad UE 16

INTRODUCCIÓN

Gracias por elegir este Reloj de Natación Arena (SW288). Se trata de un reloj diseñado especialmente para nadar, y viene equipado con contador automático de vueltas, contador de brazadas, contador de calorías, cronómetro de ejercicio y función de memoria.

BOTONES DE CONTROL

OREGON SCIENTIFIC SW288 - BOTONES DE CONTROL - 1

  1. Active retroiluminación; bloquear / desbloquear botones
  2. (SWIM): Entrar en modo natación; iniciar / parar temporizador de ejercicios; salida inmediata; reducir valores

  3. MEM: Entrar en modo de memoria; ver registros de memoria; aumentar valores de ajuste

  4. SET: Entrar en modo de configuración; pasar a la siguiente página u opción de ajuste

LCD

OREGON SCIENTIFIC SW288 - LCD - 1

  1. o Indica que la pila se está acabando
  2. Sínuia que se muestran el estilo de natación
  3. Muestra indicadores de modo y valores numéricos
  4. ♀Indica que los botones están bloqueados
  5. R/m:Reloj de 12/24 horas
  6. Índice que se está mostrando el número de brazadas

  7. Indica que el pitido está desactivado

  8. Indica que la alarma está activada
  9. Indicador de que se pulse el botón para alternar o reducir valores
  10. ▼: Pulsar para salir
  11. HOLD SET Hódica que se ha pulsado SET y se ha mantenido pulsado
  12. NEXT Indica que hay otra página
  13. M Unidad de longitud de la piscina
  14. KCALunidad de caloría
  15. KG Unidad de peso (libras / kg)
  16. viemRSar para ver los contenidos de los registros en Modo Memoria
  17. Indicador de que se pulse el botón para alternar o incrementar valores
  18. Indica que se muestra el temporizador de ejercicio
  19. M Indica que está en modo de memoria

PARA EMPEZAR

CÓMO PONER EN MARCHA EL RELOJ (SÓLO LA PRIMERA VEZ QUE SE USA)

Pulse cualquier tecla y manténgala pulsada hasta que se active la pantalla.

CONFIGURAR HORA Y DATOS DEL USUARIO

Para utilizar con efectividad el reloj para calcular el número de calorías quemadas (basado en la frecuencia de brazada, tiempo de ejercicio y peso del usuario), le recomendamos configurar la hora y sus datos personales en el modo de

configuración. Consulte la sección de Modo de configuración de este manual.

MODO PRINCIPAL

El modo principal es la pantalla por defecto, que muestra la hora y fecha actuales.

MODO DE CONFIGURACIÓN

En el modo de configuración podrá configurar el peso del usuario, la hora, la fecha, activar o desactivar la alarma y configurar la hora de la alarma, y activar o desactivar el pitido.

  1. Pulse SET para acceder al Modo de configuración.
  2. Espera hasta que aparezca la pantalla.

OREGON SCIENTIFIC SW288 - MODO DE CONFIGURACIÓN - 1

  1. Pulse SET y manténgalo pulsado para configurar los valores en cualquier opción de ajustes (o pulse SET una vez para pasar a la siguiente opción de configuración). Pulse MEM para incrementar valores para reducirlos. Las opciones de configuración (en secuencia) son las siguientes:

  2. Peso - unidad de peso, valor de peso

  3. Hora - formato de 12 o 24 horas, hora y minuto
  4. Fecha - año, formato mes-día/día-mes, mes y día
  5. Alarma - activar/desactivar alarma (pulsar MEM para alternar), hora y minuto

  6. Pitido - activar/desactivar pitido (pulsar MEM para alternar)

  7. Pulse SET para confirmar.

IMPORTANTE

  • Configure la hora y los datos de usuario cada vez que cambie las pilas.
  • Reinicie los datos de usuario cuando otro usuario se ponga el reloj.

NOTA Pulse en cualquier momento para volver al Modo Principal.

MODO DE NATACIÓN

OREGON SCIENTIFIC SW288 - MODO DE NATACIÓN - 1

flowchart
graph TD
    A["SWIN"] --> B["Free SO"]
    B --> C["Pulse SET y manténgalo pulsado hasta que la pantalla parpadee."]
    C --> D["Free SO"]
    D --> E["Pool SO"]
    E --> F["PLS CAL"]
    F --> G["Pulse SET"]
    G --> H["Si el ajuste está calibrado"]
    H --> I["SI el ajuste está calibrado"]
    I --> J["Pulse SET y siga los pasos 6-10 en el Modo de Calibración, o pulse para volver al modo principal."]
    J --> K["Pulse SET para empezar y dejar de nadar."]
    K --> L["12856 896 T°"]
    L --> M["6 Lap 76 T°"]
    M --> N["También puede pulsar para volver al Modo Principal."]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#fcc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#fcc,stroke:#333

IMPORTANTE

  • Hay que calibrar el reloj si se lo va a poner otro usuario.
  • La natación tiene que ser continua. Asegúrese de utilizar el estilo de natación y longitud de piscina que haya calibrado.

NOTA

  • Excepto mientras nada, pulse cualquier momento para volver al Modo Principal; el reloj también volverá al Modo Principal si está inactivo durante 30 segundos.
  • El reloj es resistente al agua a hasta 50 metros de profundidad, y permite pulsar botones a hasta máximo 1 m de profundidad.
  • Mientras nada, el reloj mostrará el tiempo de ejercicio y el recuento de brazadas.
  • Las longitudes de piscina de que dispone el reloj son 25 m y 50 m.
  • Los estilos de natación disponibles son:

OREGON SCIENTIFIC SW288 - NOTA - 1

flowchart
graph LR
    A["Estilo libre"] --> B["Espalda"]
    B --> C["Crol"]
    C --> D["Mariposa"]

MODO DE CALIBRACIÓN

Hay que calibrar el reloj si se lo va a poner otro usuario o si se va a utilizar en otra situación (estilo de natación distinto y longitud de piscina).

OREGON SCIENTIFIC SW288 - MODO DE CALIBRACIÓN - 1

flowchart
graph TD
    A["CAL"] --> B["FREE"]
    B --> C["POOL 50°"]
    C --> D["SUIA ILAP"]
    D --> E["8. Después de hacer la vuelta, pulse inmediatamente para para r. No espere a pulsar."]
    E --> F["SI la calibración ha funcionado correctamente"]
    F --> G["CAL OK"]
    H["Pulse y manténgalo pulsado para entrar en modo de Calibración y espere a que aparezca la pantalla.<br>2. Pulse MEM para elegir el estilo de natación (libre, espalda, crol, mariposa).<br>3. Pulse SET para confirmar."] --> I["SI la calibración no ha funcionado"]
    I --> J["CAL FAIL"]
    K["Pulse MEM para seleccionar la longitud de la piscina (25 m o 50 m).<br>5. Pulse SET para confirmar."] --> L["SI la calibración no ha funcionado"]
    L --> M["Pulse SET para volverlo a intentar, o para volver al Modo Principal."]
    N["Pulse MEM para elegir el estilo de natación (libre, espalda, crol, mariposa)."]
    O["Pulse SET para confirmar."] --> P["SI la calibración no ha funcionado"]
    P --> Q["Pulse SET para enter en Modo Natación y empiece a nadar, o para volver al Modo Principal."]

IMPORTANTE

  • Calibre el reloj después de reiniciarlo y después de cambiar las pilas.
  • La calibración debería corresponder con su estilo de natación actual y la longitud de la piscina.
  • Mientras está calibrando, la natación debería ser continua, y el estilo de natación no debería cambiar.

NOTA Excepto mientras nada, pulse en cualquier momento para volver al Modo Principal; el reloj también volverá al Modo Principal si está inactivo durante 30 segundos.

MODO MEMORIA

El reloj almacena registros de las últimas 7 sesiones de ejercicio. Cada registro contiene el estilo de natación, la distancia total, el recuento de vueltas total, el recuento de brazadas total, el tiempo de ejercicio total y el número de calorías quemadas.

  1. Pulse MEM para acceder al Modo de memoria.
  2. Espera hasta que aparezca la pantalla.

OREGON SCIENTIFIC SW288 - MODO MEMORIA - 1

text_image MEN 20.207 12:38
  1. Pulse SET repetidamente para elegir qué registro quiere ver.
  2. Pulse MEM repetidamente para ver las 3 páginas de contenido del registro seleccionado y volver a la página de registro.

OREGON SCIENTIFIC SW288 - MODO MEMORIA - 2

text_image Style M FREE 300 M 6 LAP 76 STROKES M 72056 896 RCAL

OREGON SCIENTIFIC SW288 - MODO MEMORIA - 3

El reloj alternará automáticamente entre las páginas de contenido durante 3 segundos, pero no podrá volver a la página de registro. Pulse MEM para volver.

NOTA Pulse en cualquier momento para volver al Modo Principal.

Cómo reiniciar registros:

No se pueden reiniciar los registros manualmente; el reloj ha sido diseñado para hacerlo automáticamente.

INTERRUMPIR ALARMA

Pulse cualquier botón para silenciar la alarma. Si no desactiva la alarma, se activará a la misma hora al día siguiente.

RETROILUMINACIÓN Y BLOQUEO DEL TECLADO

Para activar la función de retroiluminación:

Pulse para encender la retroiluminación durante 3 segundos.

NOTA La función de retroiluminación no se activará si la pantalla muestra “-”“”.

Para activar / desactivar el bloqueo de botones:

Pulse y monténgalo pulsado durante 2 segundos. aparecerá si el bloqueo de botones está activo.

OREGON SCIENTIFIC SW288 - Para activar la función de retroiluminación: - 1

USO EN EL AGUA

El SW288 es resistente al agua a hasta 50 metros (164 pies).

OREGON SCIENTIFIC SW288 - USO EN EL AGUA - 1SALPICADURAS DE LLUVIA ETCOREGON SCIENTIFIC SW288 - USO EN EL AGUA - 2DÜCHA (CALIENTE/ FRÍA POCO PROFUDAS SÓLO)NADAR EN AGUAS POCO PROFUDASOREGON SCIENTIFIC SW288 - USO EN EL AGUA - 3BUCEO EN AGUAS POCO PROFUNDAS DEPORTES ACUÁTICOS / SURFINGOREGON SCIENTIFIC SW288 - USO EN EL AGUA - 4HACER SNORKER / SUBMANIRISMO EN AGUAS PROFUNDAS
50M / 164 PIESOKOKOKOKNO

NOTA El reloj es resistente al agua a hasta 50 m. Se pueden pulsar botones a hasta máximo 1 m de profundidad.

CÓMO REEMPLAZAR LAS PILAS

El SW288 funciona con 1 pila CR2032 de litio que ya lleva instalada.

Cómo cambiar la pila:

OREGON SCIENTIFIC SW288 - CÓMO REEMPLAZAR LAS PILAS - 1

NOTA Si se abre el compartimiento de la pila o se cambia la pila se perderán todos los datos del reloj.

FICHA TÉCNICA

Reloj con hora realFormato de 12 ó 24 horas, con hora y minuto
Vueltas que puede calcular0 – 999 vueltas
Brazadas que puede contar0 – 9 999 brazadas
Gama de temporizador de ejercicio99:59'59"
Gama de cálculo de calorías0 – 9 999 kcal
Gama de peso corporal20 – 225 kg(44 – 495 lb)
Alimentación 1 pila de litio CR2032
Temperatura de funcionamiento0 °C a 40 °C(32 °F a 104 °F)
Temperatura de almacenamiento-20°C a 60°C(-4 °F a 140 °F)

PRECAUCIONES

Pasa asegurarse que usa su producto correctamente y sin correr riesgos, lea estos avisos y el manual de usuario entero antes de utilizar el producto.

- Limpie el producto con un paño suave ligeramente humedecido. No use detergentes abrasivos ni corrosivos, porque podrían causar daños a la unidad. Use agua tibia y un jabón suave para limpiar el reloj detenidamente después de cada sesión. No sumerja nunca los productos en agua caliente ni los guarde mojados.

- No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. En ningún caso exponga el producto a la luz directa del sol durante periodos largos de tiempo. De hacerlo podría provocar que el producto se estropeara.

- No manipule los componentes internos. De hacerlo anulará la garantía de la unidad y podría causar daños. La unidad principal contiene componentes que el usuario no debe manipular.

- No raye la pantalla LCD con objetos duros, porque podría causar daños.

- Tenga cuidado cuando manipule las pilas de cualquier tipo.

- Retire las pilas si va a guardar el producto por un largo periodo de tiempo.

- Al reemplazar las pilas, introduzca pilas nuevas siguiendo

las especificaciones de este manual de usuario.

  • Este producto es un instrumento de precisión. Nunca intente desmontarlo, Si necesita reparación, póngase en contacto con el proveedor o nuestro departamento de atención al cliente.
  • No toque los circuitos del dispositivo, ya que existe un peligro de descarga eléctrica.
  • Compruebe todas las funciones principales si el dispositivo no se usa durante un largo periodo de tiempo. Compruebe y limpie regularmente la parte interior de su dispositivo. Asegúrese de que su reloj sea revisado cada año por un centro de servicio autorizado.
  • Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento especial.
  • Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que se muestran en este manual pueden diferir de las pantallas reales.
  • Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante.

NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso.

NOTA No todas las funciones y accesorios estarán disponibles en todos los países. Sírvase ponerse en contacto con su distribuidor local si desea más información.

SOBRE OREGON SCIENTIFIC

Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.

Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp o llame al 1-800-853-8883.

Si está en España y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368. Para consultas internacionales, por favor visite www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

SOBRE ARENA

Visite nuestro sitio web (www.arenainternational.com) para obtener más información acerca de la marca y los productos Arena, como bañadores y accesorios tanto para natación de competición como de ocio. La página también contiene un amplio resumen de la historia de Arena y la filosofía de la empresa, así como los perfiles de atletas y federaciones de primer nivel que nadan con Arena, un glosario de natación y nuestros datos por si quiere ponerse en contacto con nosotros.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE

Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Reloj de Natación (Model: SW288) cumple con los requisitos esenciales de la directiva EMC 89/336/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicitela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific.

OREGON SCIENTIFIC SW288 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE - 1

Para ativar a luz de fundo:

Pressione segundos. para ativar a luz de fundo por 3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modelo : SW288

Categoría : Montre connectée sportive