GR101H - Smartwatch OREGON SCIENTIFIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GR101H OREGON SCIENTIFIC en formato PDF.

📄 169 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice OREGON SCIENTIFIC GR101H - page 36
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modelo : GR101H

Categoría : Smartwatch

Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GR101H - OREGON SCIENTIFIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GR101H de la marca OREGON SCIENTIFIC.

MANUAL DE USUARIO GR101H OREGON SCIENTIFIC

  • Índice Introducción p. 1
  • Características Principales p. 2
  • Empezando p. 3
  • Desembalaje del Producto p. 3
  • Ubicación de los Aparatos p. 3
  • Antes de comenzar p. 4
  • Perfi l del Usuario p. 4
  • Ajuste del Perfi l de Usuario p. 4
  • Mediciones del Perfi l de Usuario p. 5
  • Modo de Memoria p. 6
  • Borrado de la Memoria/Cambio del Perfi l de Usuario p. 6
  • Modo de Invitado p. 6
  • Otros Ajustes p. 7
  • Alarma p. 7
  • Icono de pila gastada p. 8
  • Resetear p. 8
  • Cómo Funciona el Monitor de Grasa Corporal p. 8
  • Índice de Masa Corporal p. 9
  • ¿Qué es el Índice de Masa Corporal (IMC)? p. 9
  • Cómo Interpretar el IMC p. 9
  • Porcentaje de Grasa Corporal p. 10
  • ¿Qué es el Porcentaje de Grasa Corporal? p. 10
  • Cómo se mide la Grasa Corporal Cómo interpretar los Niveles de Grasa Corporal p. 11
  • Cómo fl uctúa el Porcentaje de Grasa Corporal p. 12
  • El Líquido Corporal p. 13
  • ¿Qué es el Líquido Corporal? p. 13
  • Cómo interpretar los Niveles de Líquido Corporal p. 13
  • Tabla de Conversión del Peso p. 14
  • Guía de Resolución de Problemas p. 14
  • Seguridad y Cuidado p. 15
  • Advertencias p. 15
  • Especifi caciones p. 16
  • Sobre Oregon Scientifi c Introducción Le agradecemos haber adquirido el Monitor de Grasa Corporal de Oregon Scientifi c™ como el producto para cuidar su salud. Su Monitor de Grasa Corporal GR101 ha sido diseñado para proporcionarle muchos años de servicio fi able. Estas son algunas de las prestaciones que incluye: p. 17
  • Cálculo automático del peso, el índice de masa corporal (IMC), el porcentaje de grasa corporal, y el porcentaje/peso del líquido corporal
  • Monitor Remoto inalámbrico con 8-metros de alcance y un gran display LCD
  • Tecnología patentada de activación-por-pisada que automáticamente enciende la báscula cuando Vd. se sitúa sobre ella (modo de invitado)
  • Memorización de hasta 4 valores distintos de peso y edad para cuatro usuarios distintos (disponible en el modo de invitado)
  • Memorización de hasta 30 valores previamente registrados para el peso, el IMC, el porcentaje de grasa corporal, y el porcentaje/ peso de líquido corporal Este manual contiene importante información para la seguridad y el cuidado, y ofrece instrucciones paso- a-paso para la utilización de este producto. Lea atentamente este manual, y consérvelo en un lugar seguro por si necesita consultarlo en el futuro. Características principales

2. Plantillas Metálicas para los Pies

3. Plataforma de la Báscula

4. Asa para el Transporte

5. Orifi cio para Resetear

6. Compartimento para las Pilas

3. Botón de Confi guración

4. Botón de Invitado / Peso

6. Botón de Reloj / Alarma

7. Montaje en la Pared

8. Botón del Compartimento para

10. Compartimento para las Pilas

Empezando ADVERTENCIA: Las personas con equipo médico implantado como marcapasos o las mujeres embarazadas no deben utilizar el GR101.

DESEMBALAJE DEL PRODUCTO

Cuando desembale el producto, asegúrese de conservar todo el material de embalaje en un lugar seguro, por si posteriormente necesita transportarlo o devolverlo para su reparación. En la caja, Vd. encontrará:

Báscula Unidad remota 8 x Pilas AA 4 x Pies para Alfombra Manual del Usuario Tarjeta de Garantía

UBICACIÓN DE LOS APARATOS

La Báscula y el Monitor Remoto deberían estar a 8 metros de distancia, para asegurar una correcta recepción. Instalación del Monitor Remoto Instale o coloque el Monitor Remoto en una pared o una superfi cie plana según se muestra a continuación. Para obtener un resultado óptimo, se debe colocar a 8 metros de distancia de la Báscula. Evite obstáculos como paredes o muebles pesados. Ubicación de la Báscula Para obtener un resultado óptimo, coloque la Báscula sobre una superfi cie plana, uniforme. Utilice los pies para alfombra suministrados si va a colocar la Báscula sobre una alfombra. NOTA Deje la Báscula en el suelo durante 5 segundos para permitir su calibración.

Remoto le solicitará: a. Sexo:

Hombre / Mujer b. El icono del Mes de Nacimiento c. Año de Nacimiento aparece d. Altura:

  • En centímetros (cm) si se ha seleccionado kg (kilogramo) como la unidad de peso.
  • En pies y pulgadas si se ha seleccionado lb (libra) o st-lb (stone) como las unidades de peso. NOTA Pulse / para ajustar los valores de cada variable. Pulse SET para confi rmar. Pulse para salir en cualquier momento. Perfi l del Usuario

AJUSTE DEL PERFIL DE USUARIO

Con este producto, Vd. puede ajustar y memorizar la edad, el sexo, y el peso de cuatro personas como máximo (Usuario 1 a 4) que utilizan regularmente el Monitor de Grasa Corporal.

NOTA Pulse / para ajustar los valores de cada variable. Pulse SET para confi rmar. Pulse para salir en cualquier momento. a. Unidades de peso: kg (kilogramo), lb (libra), o st-lb (stone) b. formato de 12- ó 24-horas c. Hora actual d. Minutos actuales e. Año actual f. Formato Día/Mes o Mes/Día g. Mes actual h. Fecha Actual

1. Instale las pilas suministradas en la

Báscula y en el Monitor Remoto. NOTA Si las pilas se están agotando, Vd. no podrá memorizar la altura y la edad.

1. En el Monitor Remoto, cada usuario

está representado por uno de los cuatro Interruptores de Usuario. Pulse 1, 2, 3, ó 4 para seleccionar un usuario. NOTA Asegúrese de no memorizar su altura y fecha de nacimiento sobre el perfi l existente de otro usuario.

USUARIO Cuando haya ajustado su Perfi l de Usuario, el GR101 podrá calcular automáticamente las mediciones del índice de masa corporal (IMC), el Porcentaje de Grasa Corporal, y el Líquido Corporal.

1. Pulse el Interruptor de Usuario (1 a

4) que incluye el Perfi l de Usuario

2. Su perfi l aparecerá en la pantalla.

Cuando el icono de Recepción destelle en la pantalla y el Indicador LED de la Báscula esté en blanco, el Monitor Remoto estará listo para recibir la información de su peso.

3. Póngase de pie sobre la Báscula.

Permanezca inmóvil mientras se está realizando la medición. El Indicador LCD verde de la Báscula destellará. NOTA Le recomendamos que se ponga de pie sobre la báscula con los pies desnudos. La señal eléctrica enviada desde la báscula no puede realizar la lectura si se utilizan calcetines o zapatos. Como resultado, sólo se medirá el peso y el IMC.

4. Su peso y IMC aparecerán primero

en el Monitor Remoto. Permanezca NOTA Si aparece mostrado en el Monitor Remoto, se ha excedido la capacidad máxima de carga de la Báscula. Retírese de la Báscula e inténtelo de nuevo con menos de 150kg de peso. NOTA Si tarda mucho en ponerse de pie sobre la Báscula, sus mediciones no se tomarán correctamente. Retírese de la Báscula y siga estas instrucciones de nuevo.

5. Cuando el LED verde deje de

destellar, las mediciones de su Grasa Corporal y Líquido Corporal aparecerán mostradas alternativamente en el Monitor Remoto. Pantalla resumen con su Peso, la Grasa Corporal y el IMC: inmóvil, y el Indicador LED verde destellará más rápidamente para registrar la medición de su Grasa Corporal y Líquido Corporal. GR101-ES(11Dec).indd 5 8/1/04, 4:55:22 PMES

El GR101 puede memorizar automáticamente hasta 30 mediciones anteriores. Para mostrar las mediciones anteriormente tomadas de un usuario con un perfi l:

1. Pulse el Interruptor de Usuario (1

a 4) correspondiente a su Perfi l de Usuario.

desplazarse cíclicamente por sus mediciones anteriores. El cuadro MEM indicará las mediciones actuales memorizadas que Vd. está observando.

BORRADO DE LA MEMORIA/

CAMBIO DEL PERFIL DE USUARIO

Si Vd. cambia la información referente a la fecha de nacimiento o la altura de su Perfi l de Usuario, las mediciones anteriormente tomadas, no serán correctas. Por ello, cuando realice cualquier modifi cación en el Perfi l de Usuario, el Monitor Remoto le preguntará si desea borrar las mediciones anteriormente memorizadas.

NOTA Si Vd. cambia el sexo de un Perfi l de Usuario, las mediciones anteriores de ese perfi l quedarán automáticamente borradas. Pulse / para seleccionar y borrar la memoria, o para conservar la memoria existente. Pulse SET para confi rmar. Modo de Invitado Pantalla resumen con su Peso y el Porcentaje del Líquido Corporal: Con el Modo de Invitado, Vd. puede calcular rápidamente su peso y IMC sin tener que establecer un Perfi l de Usuario. Sin embargo, en este modo, sus mediciones no quedarán memorizadas.

1. Pulse Guest / Weight. Cuando el

icono de Recepción destelle y el Indicador LED de la Báscula esté en blanco, el Monitor Remoto estará preparado para recibir la información referente a su peso. GR101-ES(11Dec).indd 6 8/1/04, 4:55:22 PMES

2. Siga los Pasos 3 y 4 de la sección

de MEDICIONES DEL PERFIL DE USUARIO. NOTA Vd. puede omitir las siguientes instrucciones de esta sección si no desea medir sus niveles de Grasa Corporal y Líquido Corporal.

3. Cuando el LED verde deje de

destellar, el Monitor Remoto le solicitará: NOTA Pulse / para ajustar los valores de cada variable. Pulse SET para confi rmar. Pulse para salir en cualquier momento. a. Sexo:

Hombre / Mujer b. El icono del Mes de Nacimiento c. Año de Nacimiento aparece d. Altura:

  • En centímetros (cm) si se ha selecciondo kg (kilogramo) como la unidad de peso.
  • En pies y pulgadas si se ha seleccionado lb (libra) o st-lb (stone) como las unidades de peso.

4. Cuando se haya concluido, las

mediciones de su Grasa Corporal y Líquido Corporal aparecerán mostradas alternativamente en el Monitor Remoto. Otros Ajustes ALARMA El Monitor Remoto también tiene función de alarma con snooze. Ajuste de la Alarma

El cuadro IMC le indicará que ya está en el Modo de Alarma.

2. Para ajustar la hora de la alarma:

a. Mantenga pulsado SET. b. Pulse / para ajustar las horas y los minutos. Pulse SET para confi rmar.

3. Para activar/desactivar la alarma,

pulse / . Cuando esté activada, el icono aparecerá.

en cualquier momento para volver a la pantalla normal del reloj. Snooze Cuando la alarma suene:

  • Pulse para desactivar la alarma / el snooze.
  • Pulse cualquier otro botón para deshabilitar temporalmente la alarma durante 8 minutos (el icono SNOOZE aparecerá). GR101-ES(11Dec).indd 7 8/1/04, 4:55:23 PMES La Báscula y el Monitor Remoto tienen orifi cios RESET en el interior del compartimento para las Pilas. Utilice un punzón desafi lado como por ejemplo un clip de papel para pulsar en el orifi cio. NOTA La información de la hora quedará borrada cuando se pulse el orifi cio RESET en el Monitor Remoto. El resto de variables, como el día y el mes, no serán modifi cadas.

ICONO DE PILA GASTADA

Báscula El Indicador LED también funciona como un indicador de advertencia. Cuando Vd. se sitúe sobre la báscula, los siguientes colores del LED indicarán:

  • Verde – Nivel adecuado de las pilas.
  • Amarillo – Las pilas están agotadas. Sustituya las pilas.
  • Rojo – Se ha producido un error en la Báscula. Consulte la GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS para obtener más información. Monitor Remoto La pantalla LCD puede mostrar símbolos de Advertencia de Pilas Agotadas para la Báscula y el Monitor Remoto: Las pilas del Monitor Remoto están agotadas. Las pilas de la Báscula están agotadas. RESETEAR El orifi cio RESET se utiliza cuando el producto no funciona según se espera (por ejemplo cuando el Monitor Remoto no detecta la Báscula) o cuando se han sustituido las pilas. Esto recuperará los valores originales para todas las variables. Cómo Funciona el Monitor de Grasa Corporal

Cuando Vd. suba a la báscula, se realizará una medición del peso. El GR101 también puede ayudarle a calcular automáticamente su Índice de masa corporal (IMC) y Porcentaje de Grasa Corporal, dos indicadores internacionalmente aceptados para indicar el nivel de salud y obesidad. El peso por sí solo no es un buen indicador del nivel de salud porque no diferencia entre músculos, tejidos, huesos, y grasa. De este modo, cuando una persona pierde peso, puede producirse una pérdida de masa muscular o de líquido corporal pero no grasa. Para entender mejor la composición de su cuerpo y su nivel de salud actual, es necesario observar el IMC y el Porcentaje de Grasa Corporal. GR101-ES(11Dec).indd 8 8/1/04, 4:55:24 PMES

La consideración del IMC o el Porcentaje de Masa Corporal de modo individual, no ofrecen un cuadro completo de su salud. Por ejemplo, los individuos que practican culturismo generalmente tienen un IMC elevado (se considera obeso) pero un bajo Porcentaje de Grasa Corporal (se considera saludable). El IMC, en este caso, no considera que el peso extra procede de masa muscular y líquido corporal pero no de grasa. Por el contrario, una persona muy delgada puede tener un bajo Porcentaje de Grasa Corporal (se considera saludable) pero también un IMC inferior al considerado aceptable (no se considera saludable). Esto signifi ca que la salud de la persona todavía corre riesgos a pesar del bajo Porcentaje de Grasa Corporal. NOTA Consulte a su médico antes de iniciar una nueva dieta o un nuevo programa de entrenamiento físico.

ÍNDICE DE MASA CORPORAL

¿Qué es el Índice de Masa Corporal (IMC)? El Índice de masa corporal (IMC) es una variable muy utilizada internacionalmente que mide la relación de altura-peso para determinar el nivel de obesidad. El IMC se calcula del modo siguiente: IMC = Peso corporal (kg) [Altura corporal (m)]

NOTA Consulte la TABLA DE CONVERSIÓN DEL PESO para la conversión entre distintas unidades de peso. El IMC es sólo un indicador general de su nivel de salud. Como tal, la exactitud variará dependiendo del tipo de cuerpo y su composición. Consulte a su medico para tener más información sobre su estado de salud actual. NOTA El IMC no se debe utilizar como una indicación de problemas de salud en los siguientes grupos: Grupo Razón Niños/ adolescentes Los valores del IMC están basados sólo en la altura de un adulto Atletas y culturistas El IMC no diferencia entre grasa y músculos, siendo por ello inexacto para personas con un gran volumen muscular Mujeres embarazadas o lactantes Este grupo produce de modo natural un alto nivel de grasa como parte del embarazo Personas mayores de 65 años Las reservas de grasa son más elevadas de modo natural en personas mayores. Cómo interpretar el IMC Utilice el valor IMC resultante con el gráfi co siguiente para determinar su nivel de salud actual: GR101-ES(11Dec).indd 9 8/1/04, 4:55:25 PMES

CORPORAL ¿Qué es el Porcentaje de Grasa Corporal? El Porcentaje de Grasa Corporal es la medición del porcentaje total de grasa en su cuerpo. Por ejemplo, si su peso es 70 kg y su Porcentaje de Grasa Corporal es 15%, signifi ca que su cuerpo retiene

10.5 kg de grasa. El peso restante está

constituido por el peso de músculos, huesos, tejidos, y líquido. Entre las personas con exceso de peso, el exceso de grasa y no sólo el peso es el factor que presenta riesgos para la salud. Dado que el cuerpo incluye elementos de distinta densidad, peso o IMC no es posible medir la cantidad exacta de

Indicador de Salud Valores del IMC Descripción Peso insufi ciente Menos de 20,0 Su peso corporal es inferior a la media. Siga una dieta sana, con comidas regulares y realice ejercicio físico con regularidad para fortalecer su salud hacia el nivel recomendado. *IMC Asiático: Menos de 18,5 Recomendado 20,0 – 25,0 Su salud se encuentra en el nivel recomendado. Mantenga una dieta equilibrada y realice ejercicio físico para mantener su nivel de salud actual. *IMC Asiático: 18,5 – 23,0 Exceso de peso 25,1 – 29,9 Su peso corporal es superior al normal. Incremente la práctica de ejercicio físico y desarrolle una dieta planifi cada para disminuir el riesgo de problemas serios de salud. *IMC Asiático: 23,1 – 29,9 Obeso 30,0 o superior Con este nivel, Vd. corre el riesgo de desarrollar enfermedades cardiacas, alta presión sanguínea, y otras enfermedades. Consulte con su médico para desarrollar un plan adecuado de salud y ejercicio físico. *IMC Asiático: 30,0 o superior NOTA Los asiáticos tienen unos valores de IMC específi cos debido a su distinta composición corporal. Referencias:

GR101-ES(11Dec).indd 10 8/1/04, 4:55:25 PMES exceso de grasa que una persona tiene. Por ejemplo, dos personas del mismo peso y IMC pueden presentar grandes diferencias en su composición corporal. Una puede tener exceso de grasa mientras la otra tienen un nivel aceptable de grasa, necesario para regular el cuerpo. De este modo, la medición del Porcentaje de Grasa Corporal es una efectiva evaluación de su nivel de salud actual. NOTA La grasa esencial es necesaria para el desarrollo de las funciones del cuerpo, porque ayuda a mantener la temperatura del cuerpo y aisla los órganos y tejidos de nuestro cuerpo. Cómo se Mide la Grasa Corporal El GR101 utiliza el método de Análisis de Impedancia Bioeléctrica (BIA) para medir la grasa corporal. Este método es totalmente seguro, y se utiliza mucho en medicina. El principio del BIA es el siguiente: el GR101 envía una señal eléctrica inofensiva que se desplaza por su cuerpo a través de los fl uidos pero no a través de la grasa. De este modo, la máquina mide la resistencia a la señal y utiliza esta información para calcular el porcentaje de grasa corporal (junto con la edad, la altura y el peso de la persona). Diagrama de Medición del BIA de un Pie-a-otro

Utilice el valor resultante para el Porcentaje de Grasa Corporal junto con el gráfi co siguiente para determinar su nivel de salud actual: HOMBRES ADULTOS Nivel de Grasa Corporal Grupo por la Edad < 30 30

Nivel de Grasa Corporal Motivo Muy alto El porcentaje de grasa en este nivel indica que la persona está seriamente obesa de modo que puede tener efectos adversos en la salud. Si se mantiene este nivel de grasa durante un largo periodo de tiempo, el individuo corre el riesgo de sufrir hipertensión, enfermedades cardiacas, y diabetes. Consulte con su medico sobre una pérdida de peso a largo plazo y un programa de ejercicio físico. Alto Es probable que la persona sea obesa. Se recomienda seguir cuidadosamente una dieta controlada y un programa de ejercicio físico. Óptimo Este es el nivel ideal de grasa corporal para una persona normal. Bajo Para atletas, este es el nivel deseado de grasa corporal. Para personas normales, se debería considerar una dieta normal para mejorar el equilibrio en la composición corporal. Muy bajo El nivel de grasa corporal es demasiado bajo. Consulte a su médico. Además de mostrarle su Porcentaje de Grasa Corporal, el GR101 ofrece una Indicación del Nivel de Grasa Corporal en la pantalla LCD para ayudarle a calcular inmediatamente su nivel de grasa corporal sin consultar el gráfi co anterior. Referencia:

1. Robert M. Ross, Andrew S.

Jackson: Exercise concepts, calculations, and computer applications. Carmel, Ind.: Benchmark Press,1990. Cómo Fluctua el Porcentaje de Grasa Corporal Le recomendamos que elija un momento del día para la medición de la grasa corporal y que controle este valor con regularidad en el mismo momento del día. Idealmente, el nivel de hidratación del cuerpo es más estable al fi nal de la tarde, justo antes de cenar. Tenga en cuenta que existen muchos factores que podrían alterar la lectura de la grasa corporal de un individuo, incluido el consumo de bebidas alcohólicas, haber tomado un baño o realizado ejercicio físico, haberse despertado, la comida, la fi ebre o alguna enfermedad. Muy bajo Bajo Óptimo Alto Muy alto BODY FAT BODY FAT BODY FAT BODY FAT BODY FAT GR101-ES(11Dec).indd 12 8/1/04, 4:55:26 PMES Nivel de Líquido Corporal Consejo Alto Consultare un medico per farsi consigliare Ligeramente alto Mantenere la normale assunzione di acqua Normal Questo è il livello ideale di acqua corporea Ligeramente bajo Bere più acqua per mantenere una corretta idratazione Bajo Consultare un medico per farsi consigliare El GR101 proporciona una Indicación del Nivel de Líquido Corporal en la pantalla LCD para ayudarle a calcular inmediatamente su nivel de líquido corporal sin consultar el gráfi co anterior.

¿Qué es el Líquido Corporal? El Líquido Corporal Total es la cantidad de líquido retenido en el cuerpo, y representa entre el 50%-70% del peso total del cuerpo. Los hombres suelen tener un mayor peso de líquido que las mujeres debido a la mayor cantidad de músculos. Los atletas también tienen 5-8% más de Líquido Corporal Total debido a la mayor masa muscular. Es muy importante permanecer entre los valores adecuados de Líquido Corporal para mantenerse sano. Desempeña un importante papel en la regulación de la temperatura corporal, la eliminación de resíduos del cuerpo, el metabolismo celular, y mantenimiento de la piel y los tejidos hidratados. NOTA El nivel de Líquido corporal de una persona puede fl uctuar en 2kg durante el día. NOTA Una persona bajo los efectos del alcohol, medicamentos, Dropsy, o ejercicio físico duro puede mostrar un nivel de Líquido Corporal inferior-al- normal debido a la deshidratación. Cómo Interpretar los Niveles de Líquido Corporal Utilice el valor resultante en el Porcentaje de Líquido Corporal junto con el gráfi co siguiente para determinar su nivel actual de líquido corporal: Nivel de Líquido Corporal Hombre Mujer Alto > 70% > 65% Ligeramente alto 65 - 70% 60 - 65% Normal 53 - 65% 50 - 60% Ligeramente bajo 48 - 53% 48 - 50% Bajo < 48% < 48% Alto Ligeramente Normal Ligeramente Bajo alto bajo GR101-ES(11Dec).indd 13 8/1/04, 4:55:27 PMES

Tabla de Conversión del Peso Unidad Nombre Conversión kg Kilogramo métrico 1 kg= 2,20 lb 1 kg=0,16 st-lb lb Libra imperial 1 lb=0,45 kg 1 lb=0,07 st-lb st-lb British stone pound 1 stone=14,0lb 1 stone= 6,35 kg Guía de Resolución de Problemas Esta sección incluye una lista de las preguntas más frecuentes sobre los problemas que Vd. podría experimentar con su Monitor de Grasa Corporal. Si el producto no funciona como Vd. cree que debería funcionar, consulte esta sección antes de solicitar su reparación. Síntoma Comprobación Solución La pantalla del Monitor Remoto está borroso o en blanco Las pilas se están agotando o ya se han agotado Coloque pilas nuevas

p.3). Las pilas se han colocado incorrectamente Coloque las pilas de modo correcto

p.3). La medición es inexacta La báscula está desequilibrada o sobre una alfombra Utilice los pies para alfombra suministrados o coloque la báscula sobre una superfi cie plana, nivelada y sólida. Síntoma Comprobación Solución La medición es inexacta Lleva puestos calcetines o zapatos Quítese los calcetines, zapatos, y otros accesorios pesados antes de utilizar la báscula. La fecha de nacimiento o el peso introducido no es correcto Vuelva a introducir los valores correctos para sus variables de usuario. Las mediciones varían después de un breve periodo Las fl uctuaciones en la grasa corporal a lo largo del día son normales. La báscula muestra cuando Vd. se pesa Existe un exceso de carga sobre la báscula El peso máximo es 150kg (330 lb / 23st - 8lb). Retire el peso de la báscula. El peso no aparece visualizado Intente pesarse de nuevo Espere hasta que el icono de Recepción aparezca. aparece mostrado en el visualizador El peso no está homogéneamente distribuido en la báscula o está inestable Asegúrese de permanecer quieto y coloque la báscula sobre una superfi cie plana. Utilice los soportes para alfombra cuando haya una alfombra o el suelo esté desigual. GR101-ES(11Dec).indd 14 8/1/04, 4:55:28 PMES No exponga el producto a excesiva presión, polvo, fl uctuación de temperatura ni humedad. Permita que la Báscula se regule durante al menos 30 minutos cuando haya un cambio brusco en las condiciones ambientales (por ejemplo al trasladarla de una zona exterior a una habitación con aire acondicionado). aparece mostrado en el visualizador Ha subido a la báscula demasiado pronto Para la función de invitado, espere hasta que el LCD esté en blanco. Para el usuario con ajustes memorizados, espere hasta que se haya activado

visualizador antes de subir a la báscula. aparece mostrado en el visualizador La báscula no está correctamente calibrada Levante la báscula, después colóquela de nuevo en el suelo para que se auto- calibre. Este producto ha sido diseñado y fabricado siguiendo las más estrictas normas de seguridad. El producto está diseñado para proporcionarle muchos años de servicio fi able, siempre que se utilice y cuide adecuadamente. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil del producto, tenga en cuenta las siguientes precauciones.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Siga las siguientes precauciones de seguridad cuando ajuste y utilice su Monitor de Grasa Corporal. No sumerja el producto en agua ni coloque la báscula sobre una superfi cie húmeda. Mantenga el producto lejos de cualquier fuente de calor como por ejemplo radiadores, cocinas y aparatos de calefacción. No utilice la Báscula sobre una superfi cie con desnivel. Utilice los soportes para alfombra (suministrados) si coloca la Báscula sobre una alfombra.

EL CUIDADO DE SU MONITOR DE

GRASA CORPORAL Para asegurarse de que obtiene el máximo benefi cio en la utilización de este producto, siga los siguientes consejos. Límpielo con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos ni corrosivos. No intente reparar Vd. mismo el producto. Póngase en contacto con el distribuidor o un técnico cualifi cado si el producto necesita reparación. No guarde la Báscula en posición vertical. No coloque ningún objeto sobre la Báscula ni el Monitor Remoto. Seguridad y Cuidado

ADVERTENCIA: Las personas aparatos implantados tales como marcapasos o las mujeres embarazadas no deben utilizar el GR101.

  • El GR101 está destinado para su uso en el hogar, no para el diagnóstico hospitalario.
  • Las mediciones del IMC, el Porcentaje de Grasa Corporal y el Líquido Corporal realizadas con el GR101 sólo deberían considerarse como una indicación aproximada de su nivel de salud. Consulte con su medico si desea una evaluación completa y detallada.
  • Las mediciones del Porcentaje de Grasa Corporal y el Índice de Masa Corporal son menos precisas para atletas, culturistas, niños, adolescentes, y personas mayores de 65 años debido a la distinta composición de su cuerpo. No obstante, este aparato puede ayudar a los individuos en los grupos anteriores para registrar la tendencia en su nivel de grasa corporal a lo largo del tiempo. ADVERTENCIAS GENERALES
  • Lea y respete todas las advertencias e instrucciones. El contenido de este manual del usuario puede sufrir modifi caciones sin previo aviso. Las cifras y los ejemplos de visualización sólo sirven de referencia, y pueden diferir ligeramente del producto real.
  • Pilas - Si se invierte la polaridad de las pilas el producto podría resultar dañado. Extraiga las pilas cuando el Monitor de Grasa Corporal vaya a guardarse durante un largo periodo de tiempo.
  • Líquidos, humedad, y objetos extraños - No introduzca ningún objeto extraño ni vierta ningún líquido sobre el producto, porque podría provocar una descarga eléctrica y dañar el aparato. No sumerja este producto en agua.
  • Las especifi caciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso.
  • La reproducción no autorizada de este documento queda prohibida sin el permiso expreso del fabricante.
  • Debido a las limitaciones de la imprenta, los displays mostrados en este manual pueden ser distintos al display real. BÁSCULA Dimensiones 315(L) x 340(P) x 50(A) mm Peso 1.8 kg (sin las pilas) Pilas 4 x LR06 / AA / UM-3 1.5V Desconexión Automática de Ahorro de Energía después de 5 – 10 segundos

MEDICIÓN DE GRASA CORPORAL

Mecanismo 6 almohadillas conductivas Alcance 5 - 75% Resolución 0,1% Sexo Hombre / Mujer Edad 7 a 99 años

ALTURA Unidades centímetros (cm) / pies (’) y pulgadas (”) Alcance 80,0 - 230,0 cm / 2’ 7.5” - 7’ 6.6” Resolución 0,1cm o 0,1” Sexo Hombre / Mujer Edad 7 a 99 años Visite nuestra página web (www.oregonscientifi c.es ) para conocer más detalles sobre nuestro monitor de grasa corporal y otros productos de Oregon Scientifi c™ como por ejemplo cámaras digitales, teléfonos, relojes proyectores, y estaciones meteorológicas. Nuestra página web también incluye la información de contacto con nuestro departamento de atención al cliente, por si Vd. necesita ponerse en contacto con nosotros. Ayúdenos a proteger el medio ambiente. Recicle el material de embalaje, las pilas y el producto cuando ya no los necesite. TEMPERATURA Funcionamiento 5° C - 45° C / 41° F - 113° F

85% de humedad relativa Almacenaje -20° C - 60° C / -4° F - 140° F

4. Alça de transporte

  • BMI Asiático Inferior