ROBOROCK Saros 10R - Robot aspirador

Saros 10R - Robot aspirador ROBOROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Saros 10R ROBOROCK en formato PDF.

📄 125 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 1 preguntas
Notice ROBOROCK Saros 10R - page 50
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Saros 10R ROBOROCK

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Qué compartimentos deben llenarse en el aspirador robot ROBOROCK Saros 10R?
Preguntas Frecuentes - 13/04/2026
Respuesta Notice-Facile

El aspirador robot ROBOROCK Saros 10R tiene varios compartimentos que gestionar para un funcionamiento óptimo. Estos elementos deben llenarse o instalarse antes de cada uso para garantizar un rendimiento completo de limpieza y lavado.

El depósito de agua limpia: Este depósito alimenta el sistema de lavado de las mopas. Antes de cada uso, levante el depósito, abra su tapa y llénelo con agua del grifo. Una vez lleno, cierre la tapa, bloquee el pestillo y vuelva a colocar el depósito en la estación. No exceda el nivel máximo indicado.

El depósito de agua sucia: Este compartimento recoge el agua residual después de lavar las mopas. No necesita llenarse inicialmente, pero debe vaciarse regularmente. Para limpiarlo, abra la tapa, deseche el agua sucia, llénelo con agua limpia para enjuagar, ciérrelo y agítelo, luego deseche el agua. Limpie este elemento regularmente para evitar malos olores.

El cartucho de solución de limpieza: Este compartimento debe llenarse con la solución de limpieza recomendada por Roborock. Primero, retire la tapa del contenedor de polvo, luego saque el cartucho tirando de su asa. Abra la tapa del cartucho, agregue la solución de limpieza, cierre la tapa y vuelva a colocar el cartucho hasta escuchar un clic que confirme su bloqueo. Use solo el detergente recomendado por Roborock.

El depósito de polvo: El robot tiene un depósito de polvo con una capacidad de 600 ml que recoge el polvo y los desechos. Gracias a la estación de vaciado automático, el depósito se vacía automáticamente después de cada limpieza. Asegúrese de que se haya instalado una bolsa de polvo desechable en la ranura designada antes de cada vaciado automático.

La bolsa de polvo desechable: Esta bolsa, ubicada en la estación, recoge el polvo que se vacía del robot. Siempre instale una bolsa de polvo antes de volver a colocar la tapa del contenedor de polvo para evitar un vaciado automático sin bolsa. Reemplace la bolsa cuando esté llena.

Antes de iniciar su aspirador robot, verifique que todos estos compartimentos estén correctamente llenos, instalados y cerrados para garantizar un rendimiento óptimo de limpieza y lavado.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Saros 10R - ROBOROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Saros 10R de la marca ROBOROCK.

MANUAL DE USUARIO Saros 10R ROBOROCK

Roborock Saros 10R Manual del usuario del robot aspirador

Lea atentamente este manual del usuario con DIAGRAMas antes de utiliser el robot aspirador y conservelo para futuras consultas.

Índice

050 Informacion de seguidad
051 Descripción de SYMBOLOS internzonales
052 Descripción general del producto
053 Instalación
054 Conexión a la aplicación
054 Instruetiones de uso
056 Mantenimiento rutinario
058 Parámetros tíbasicos
059 Declaración de conformidad de la Unión Europea
059 Problemas comunes

Información de seguridad

Restricciones

ADVERTENCIAS

  • Para recargar la batería, utilise únicamente la base de energia extraíble Roborock EWFD28HRR o EWFD29HRR suministrada con este producto.
  • Antes de limpiarlo o realizar operaciones deostenimiento, el robot aspirador debe estar apagado y el enchufe desconectado de la toma de corriente.
  • Para evitar los riesgos causados por el restablecimiento involuntario del dispositivo de desconexión tírmica, este aparato no debe ser alimentado a工程技术 de conmutación externo, como un temporizador, ni conectado a un circuito que pueda connectarse y disconnectarse con frequencia.
  • La base de energia solo peut être utilisarse para cargar el robot aspirador con una batería de iones de litio de 14,4 V/6400 mAh (túpica).

PRECAUCION

  • Utilice el producto solamente segun lo indicado en el Manual del usuario. Toda perdida o daño causado por un uso inaprojiado sera responsabilidad del usuario.
  • Este aparato no es un juguete. Preste mucha atencion cuando loutilicen ninos o se use circa de ellos.
  • Asegürese de que el deposto de polvo, el filtro lavable, la Bolsa para polvo, el cepillo lateral, la mopa, los cepillos principales y la tapa de los cepillos principales estén bien instalados antes de la limpieza.
    No use el robot aspirador para recoger objetos rrigidos o punzantes (p. ej., restos de objetos decorativos, vidrio o clavos) ya que podrian producirse aranazos en el robot aspirador, en la base o en el suejo.

No suba ni se siente sobre el robot aspirador ni sobre la base.

  • Para evaporar corrosion o daños, no utilise ningún desinfectante. Use únicamente la solución de limpieza recomendada por Roborock.
    No situe objetos bajos (como zapatos o colchonetas) unto a zonas elevadas como escaleras. De lo contrario, un functiamento erroneo de los sensores podra provocar que el robot aspirador se Cayera.
  • Para evitar daños por agua, asegürese de que el sueño en el que se utilise el robot aspirador este seco.
    No utice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altilos, terrazas abiertas, rampas o encima de muebles.
  • Para evaporar posibles lesiones, mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y提供优质 other parte del cuero de personas y mascotas aleados de las juntas, orificios y piezas moviles del producto.
    No use el producto en una habitaciononde duera un bebe o un nio.
  • No transporte el robot aspirador sostiene ndolo por la tapa superior magnetica, el cepillo lateral o el parachoques. No nueva la base levantando la parte inferior, las asas del tanque de agua o la tapa del recipiente de polvo.
    No use la base para recoger piedras, trozos de papel u otheros objetos que poderanobstrui r el conducto de aire.
  • No utilise el robot aspirador ni la base para aspirar restos incandescentes o humeantes, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes, oQUALquier objeto inflamabile o explosivo, como mecheros, gasolina o toner uso en impresoras o fotocopiadoras.
  • Coloque la base sobre un sueño duro y plano. Mantenga la base, el robot aspirador y el cable de alimentación alejados del fuego y de fuentes de calor, como los radiadores. Evite los espacios humedos y estrechos o los lugares en los que el robot aspirador pueda quedar suspendido en el aire.

No colque objetos sobre el robot aspirador, sobre la base o circa de la entrada de succion de esta (incluyendo la cubierta antipolvo), ni los cubra con ningun elemento.
No utilise el robot aspirador sin la Bolsa para polvo.
No utilice el producto en caso de que presente qualquier tipo de dano. Pongase en contacto con el service de atencion al cliente.
- Para evaporar un sobrecalentamento, utilise sempre el disposativo en zonas bien ventiladas.
- Roborock declina toda responsabilitad por los daños indirectos, incidentales o que surjan del uso, uso inadequado o imposibilitad de usar este producto. Este descargo de responsabilitad no afecta a aquellos derechos conferidos por la ley y de obligado cumplimiento en virtud de esta.
No moje el robot aspirador ni la base.
para evitar quemaduras, no toque los dispensadores de agua limpia ni las calidas de aire de secado.

Batería y carga

ADVERTENCIAS

  • Utilice sempre una toma de corriente con conexión a tierra para minimizar el riesgo de descarga electrica. Si no dispone de una toma de este tipo, consulte a un electricista para que se la instale.
  • Asegürese de que la tension électrique cumple los requisitos indicados en la base.
  • Para evitar la posible formacion de homo, calor o fuego, use unicamente la bateria, el cargador, el cable de alimentacion, la base y el resto de accesos suministrados con el producto.
    No use el producto con ningún tipo de adaptordo de corriente, ya que esta peut suponer un peligro y anular la garantía commercial.
  • No deseche las baterías gastadas. Póngalas en manos de un organismo de reciclaje profesional.
    Si la base está situada en una zona propensa a las tormentas electricas o con tensión inestable, tome medidas de protección.
    Si el producto no va autilizarse durante un tiempo prolongado,debe almacenarse en un lugar fresco y seco,con la bateria totalmente cargada, desenchufado y desconectado. Recarquelo al menos cada tres meSES para evitar que la bateria sufra daños por excesso de descarga.
  • Para transporte el producto, asegúrese de desenchufar la base, desconectar el robot aspirador y vaciar los tanques de agua. Además, vacie y enjuague el cartucho de solución de limpieza,deoque seSEOporcomplete al aire y vuela a instalarlo. Se recomienda usar el embalaje original.

Descripción de símbolos internzoniales

simbolo de PUESTA A TIERRA (proteccion de conexion a tierra) [simpilo IEC 60417-5019 (2009-02)]

: solo para uso en interiores.

A Descripción general del producto

A1 Robot aspirador (vista superior)

ROBOROCK Saros 10R - A1 Robot aspirador (vista superior) - 1

-Encendido/Limpiar

  • Mantener pulsado para encender y apagar el robot aspirador
  • Pulsar para iniciair la limpieza, uz del indicator de encendido

  • Blanco: nivel de batería ≥15%
    Rojo: nivel de bateria <15%

  • Intermitente: carrando o arrancando
  • Parpadeo de luz roja: error
    Luz azul intermitente: visualizacion remota
  • Parpadeo lento de luz azul: esperando conexión WiFi

  • Parpadeo rápidó de luz azul: conectando

  • Luz azul fija: asistente de voz本次活动/ WiFi conectada

ROBOROCK Saros 10R - -Encendido/Limpiar - 1

—Base de carga

  • Si el robot aspirador no está en la base: pulsar para regresar a la base/mantener pulsado para empezar alimpiar una zona españifica
    Si el robot aspirador está en la base: pulsar para iniciair el vaciado/ mantener pulsado para lavar la mopa

Note: Pulse该如何 botón para poder en pausa el robot aspirador durante el funciona.

A1-1-Micrófonos

A1-2—Parachoques

A1-3—Sensor frontal de navegación

A1-4-Luz LED de relleno
A1-5—Sensor de pared

A2-1—Sensores de desnivel
A2-2—Sensor de alfombras
A2-3-Cepillo lateral
A2-4—Tapa de los cepillos principales
A2-5—Rueda omnidireccional
A2-6—Cepillos principales
A2-7—Pestillos de la tapa de los cepillos principales
A2-8—Ruedas principales
A2-9-Mopas

Robot aspirador (sin la tapa superior)

A3-1—Tapa superior magnética
A3-2-Botón Restablecer
A3-3—Entrada de succion
A3-4—Sensor trasero de navigation
A3-5—Depóstito de polvo
A3-6-Contactos de energia
A3-7-Salidas de aire
A3-8—Sensor de communicator
A3-9—Puerto de autollenado
A3-10—Módulos de freadado con elevación y rotación automática

A4 Soporte de mopa

A4-1-Almohadillas de velcro

A4-2-Eje de mopa

Fijlasmopas bienestiradas en su sitio Nota:

A5 Mopa

A6 Deposito de polvo

A6-1-Pestillo de tapa
A6-2—Tapa del filtró
A6-3—Entrada de succion
A6-4-Pestillo del deposito de polvo
A6-5—Entrada de aire
A6-6—Filtro lavable

A7 Parte inferior

A8 Cable de alimentación

A9 Bolsa para polvo desechable

A10 Base de Vaciado, Lavado y Llenado (vista posterior)

A10-1—Puerto de alimentación

A10-2-Ranura del cable de alimentacion

A10-3-Salidas de cable

A11 Base de Vaciado, Lavado y Llenado

A11-1—Asa del tanque de agua
A11-2-Tanque de agua sucia
A11-3—Filtro
A11-4-Cartucho de solution de limpieza
A11-5—Parte inferior
A11-6-Tanque de agua limpla
A11-7-Pestillo de tanque de agua

A11-8-Luz del indicator de estado

  • Intermitente: vaciando/lavando la mopa
    Rojo: error en la base
  • Apagado: apagado/cargando

A11-9—Ranura de la bolsa para polvo

A11-10-Tapa del recipiente de polvo

A11-11-Contactos de energia

A11-12—Puerto de drenaje

A11-13-Filtro de la bandeja de limpieza

A11-14-Salidas de aire de secado

A11-15—Baliza de localización de la base de carga

A11-16—Entrada de succion

A11-17—Puerto de Ilenado del robot aspirador

A11-18-Módulo de la bandeja de limpieza

A11-19—Flotador de nivel de agua

A11-20-Dispensadores de agua limpa

B Instalación

B1 Información importante

B1-1—Antes de limpiar, recoja los cables, los objetos rigidos o punzantes (p. ej., clavos o vidrio) y los objetos dispersos por el suejo y cambie de lugarequalquier objerto inestable,frgil, peligrosso o de valor.El robot aspirador pueda atascarse, enredarse con ellos o arrollarlos, causando lesiones personales o daños materiales.

B1-2-Cuong use el robot aspirador en una zona elevada (como un duplex), utilise siempre una barrera fisica de seguidad para evaporar caidas accidentales que能把an occasionar lesiones personales o daños materiales.

Notas:

  • Cuando utilise el robot aspirador porsuma vez, sigalo durante toda su ruta de limpieza para observar que problemas你能osungir. El robot aspirador podra limpar por si sola a partir de entones.
  • Para eviar que se acumule demasiada sueidad en los paxos de fregado,dehyde aspirarse el suejo al menos tres vezes antes de la primera sesión de fregado.

B2 Montaje

B2-1-Fije la parte inferior de la base presionando ambos lados de esta y la parte de conexión de la zona intermedia firmamente hasta oir un click.

Nota: Al mover la base, sujete los tanques de agua para evaporar que se calgan.

B2-2—Conecte el cable de alimentacion a la parte trasera de la base. El cable de alimentacion可以选择 salir por la aperture derecha o por la aperture izquierda de la ranura del cable.
B2-3—Para instalar en el robot aspirador los ejes de la mopa, alinelos y presione hasta escerrar un click.

B3 Ubicar la base

Cologne la base contra la pared sobre un suejo duro y plano (madera/baldosas/hormigón, etc.) y con al menos 0,75 m (2,46 pies) de espacio libre por encima, 0,4 m (1,31 pies) de ancho y 1,2 m (3,94 pies) de profundidad. Asegúrese de que laubicación cuente con buena cobertura WiFi para disfrutar de una mayor experiencia en la aplicación móvil. Enchufela y compruebe que la luz del indicator de estado se encienda.

B3-1-Mas de 1,2 m (3,94 pies)

B3-2-Mas de 0,75 m (2,46 pies)

B3-3-Mas de 0,4 m (1,31 pies)

Notas:

  • Si el cable de alimentación可能导致mente suelo, el robot aspirador podra atraparlo, moviendo la base de carga y desconectandola.

  • La luz delindicador de estado permanece encendida.
    cuando la base este encendada y se apaga cuando el robot aspirador se está carrando.

  • La luz del indicator de estado cambia a roja si se produce un error.
    Cologne la base en un suelo plano y duro, lejos del fuego, el calor y el agua. Evite los espacios estrechos o los lugarares en los que el robot aspirador pueda quedar sususpendido en el aire.

  • Si se coloca la base sobre una superficie blanda (alfombra/estera), podrfa inclinarse y el robot aspirador tendria problemas para acoplarse a la base o salir de ella.
  • Mantenga la base alejada de la luz solar directa y de每一quier elemento que pueda bloquear la balla de localizacion de la base de carga; de lo contrario,edia ocurreir que el robot aspirador no volviera a la base.
    No use la base sin el tanque de agua limpa, el tanque de agua sucia, la tapa del recipientpe de polvo, la bolsa para polvo desechable, el cartucho de solution de limpieza o el modulo de la bandeja de limpieza.
    Realice el mantenimiento de la base conforme a las instrucciones deostenimiento rutinario.No limpie los contactos de cargo ni el cable de alimentacion de la base con un paño o un pañuelo humedo.
  • Todais las bases estan susjetas a pruebas con agua antes de salir de la fabricula. Es normal que quede una petitecantidad de agua en los conductos de la base.

B4 Encendidoycarga

Mantenga pulsado para encender el robot aspirador. Espere hasta que la luz del indicator de encendido se mantenga fija y colque el robot aspiradorrente a la base. Asegüres de que la base este enchufada.A continuacion, pulse el boton 己 El robot aspiradorylvania automatamente a la base para carrar. El robot aspirador leva integrauna bateria recargable de Iones de litio de alta eficiencia Para conservar el rendimiento de la bateria, mantengaloiamipecado.

B4-1-Luz del indicator de estado de la base apagada, luz del indicator de encendido del robot aspirador intermitente: carrando.

Nota: Si el nivel de bateria es bajo, pueda que el robot aspirador no se enciende. En este caso, colocque el robot aspirador en la base para cargasio.

Conexión a la aplicación

1. Descargar la aplicación

Busque "Roborock" en App Store o en Google Play, o escanee el numero QR para descargar e instalar la aplicacion.

ROBOROCK Saros 10R - Descargar la aplicación - 1

2. Restablecer la connexion WiFi

Mantenga pulsados los botonessimultaneamente hasta que escuche lesmensaje de voz Restableciendo la conexionWiFi'. El restablecimiento se complete cuandola luz del indicator de encendido parpadaelentamente en color azul. El robot aspiradoresperara entonces a establecer una conexion.

Note: Si nogue conectarse al robot aspirador por problemaan la configuracion del router, porque haya perdido la contraseña o por cualestero motivo, restablezca la conexion WFi y-agregue el robot aspirador como un nuevo dispositivo.

3. Agregar disposicao

Abra la aplicacion Roborock, pulse el boton "Agregar dispositivo" o el boton "+" y/agregue el dispositivo siguiendo lasindicaciones de la aplicacion.

Notas:

  • El proceso realmente vavarádefer a lascontinuasactualizaciones que experimenta la aplicación. Siga laguala proportionscada en la aplicacion.
  • Solo es compatible con redes WiFi de 2,4 GHz.

Instruciones de uso

C1 Llenar el tanque de agua limpia

Levante el tanque de agua limpia, abra su tapa y lénelo con agua del grifo. Después de llenorrio, ciere la tapa, bloquee el pestillo y colique el tanque de agua limpia de vuelta en la base.

Notas:

  • Para evaporar deformaciones, utilise uniquamente agua fria.
  • Si quedan manchas en la parte exterior del tanque de agua,PGA un pano suave seco antes de volver a instalarlo.
  • Para registrar una concentración excessiva de solución de limpieza, aádala solamente en el cartucho de SOLUTION DE LIMpieza.
  • Para evacitar daños, no utilise nlngún desinfectante.

C2 Añadir la solución de limpieza

  1. Retire la tapa del recipiente de polvo, extraiga todo el cartucho de solución de limpieza tirando del asa inferior y colocuelo sobre una superficie dura y plana.
    Note: Para evaporar que la tapa del recipiente de polvo se calga, retirela colocando una mano a cada lado.
  2. Abra la tapa del cartucho yañada solución de limpieza.

  3. Cierre la tapa y coloque el cartucho de nuevo en la base. Presione el cartucho hasta que oiga un click que indique que se ha instalado correctamente.

  4. Instale la tapa del recipiente de polvo y compruebe que esté bien cerrada.

Notas:

  • Asegürese de haber retrindo por Completely el cartudo de soluccion de limpieza antes de adarin solution de limpieza.
    Para evitar daños, no utilise ningún desinfectante. Use unicamente la solución de limpieza recomendada por Roborock en el cartucho de solución.
  • El robot aspiradorañadirá SOLUTION de limpieza automáticamente al agua para el lavado de la mopa y el llenado del tanque de agua de acuerdo a la proportionsión predefinida para garantizar un rendimiento de fregado optimalo.
  • La solución de limpieza no está incluida en el paquete. Compre una si esnecessary.
    Si no se utilizes una solución de limpieza de sueños a diario, pueda omitir este caso o deshabiliar la direccion de rellenado automatico conccion de limpieza en la aplicacion.

Encendido/Apagado

Mantenga pulsado para encender el robot aspirador. La luz del indicator de encendido se iluminara, y el robot aspirador entra la energia.

Mantenga pulsado 山 para apagar el robot aspirador y terminar el ciclo de limpieza.

Note: El robot aspirador no pueda apagarse cuando se está cargando.

Comenzar a limpiar

Pulse para起初 la limpieza. El robot aspirador planifica la ruta de limpieza. Primero limpi a los bordes y bajo el interior, siguiendo

un movimiento en zigzag. De esta manière, el robot aspirador limpia todas las habitaciones, una a una, de forma minuciosa y eficiente.

Notas:

  • Para garantizar que el robot aspirador vuela a ella de forma automática, pángalo enecha desde la base y no mueva esta durante la limpieza.
  • No es possible comendar a limpiar con un nivel de bateria demaslado bajo. El robot aspirador debe cargarse antes de comendar a limpiar.
  • Antes de limpiar, recoja los cables (incluido el cable de alimentacion de la base) y los objetivos de valor que haya por el suelo. El robot aspirador可以选择 arrrollar y arrastrar los objetivos dispersos por el suelo, provocando la desconexion de aparatos electricos y dañando cables o bienes de valor.
  • Si la limpieza se completea en menos de 10 instantos, el robot aspiradorVyverá a limpiar la zona unasegunda vez.
  • Si la batería se agota durante una sesión de limpieza, el robot aspiradorVyolverá automatistically à la base de carga. Una vez cargado,Continuará la limpieza sobre lackej.
  • El robot aspirador retraera los soportes de mopa cuando limple alfombras o moqueta. El usuario también可以选择 configurar las alfombras como zonas restringidas desde la aplicacion.
  • Antes de comenizar cadaarea del limpieza, asegresede que la mopa esté instalada correctamente.

Limpieza localizada

Mantenga pulsado para comenzar la limpieza localizada.

Rango de limpieza: el robot aspirador limpia una superficie de 1,5 m (4,9 pies) × 1,5 m (4,9 pies) alrededor de si mesmo.

Nota: Al terminar la limpieza localizada, el robot aspirador volverá automatístico al punto de particiaya y entrada en上限.

Pausa

Cuando el robot aspirador está en configuracion, pulse该如何 boton para poderlo en停下. Luego, pulse para que reanude la limpieza. Si el robot aspirador está en停下, pulse para que vuelva a la base de energia.

Nota: Si coloca el robot aspirador en la base de forma manual cuando está en pausa, la sesión de limpieza en Curse se dará por finalizada.

Suspension

Si el robot aspirador permanece en pausa mas de 10 Minutes, entrada en modo de suspENSION y la luz de del indicator de encendido parpadeará cada poco segundos. Pulserialquier botón paraactivarlo.

Notas:

  • El robot aspirador no entraía en modo de suspisión,mIJtras se esté carlando.

  • El robot aspirador se apagará automatístico tras permanecer en suspENSION más de 12 horas.

Modo DND (no molestar)

El periodo de DND predeterminado es de 22:00 a 08:00. Puede usar la aplicacion para deshabilitar el modo DND, modifier el periodo de DND, para habilitar o deshabilitar la recarga, el vaciado y el secado automaticos, para atenuar las lucesindicadoras o para bajo el volumen de los mensajes de voz durante el modo DND.

Lavado demopa

Durante la limpieza, el robot aspirador determina de forma automatica cuando

debe regresar a la base para lavar la mopa y cuando debe rellenar el tanque de agua para maximizar el rendimiento de fugado. Para起初 el lavado manualmente, pulse el boton correspondiente en la aplicacion. Pulse综合素质, el boton para detener el lavado.

Notas:

  • Para asegurarse de que el robot aspirador lave automatistically las mopas,pongalo en marcha desde la base y evite mover esta durante la limpieza.
  • Paraantarquemadurasconelagua caliente,notoque los dispensadores de agua limpia.

  • La Frequencia y el modo del lavado de la mopa seSEOpe don modifier desde la aplicacion.

Vaciado

Desprésés de la limpieza, el robot aspiradorVyolverá a la base y el proceso de vaciado comenzarà automatistically según sea necesario. Para起初 manualmente, pulse o cuando el robot aspirador está en la base o pulse el botón correspondiente en la aplicación. Pulse cualesquier botón para detener el proceso de vaciado.

Notas:

  • Si no ha uso el先进技术 en mucho tiempo, vacia el deposito de polvo del robot aspirador manualmente y extraiga de la entrada de aire posibles residuos para lograr un optimum rendimiento.

  • La función de viciado automatico pueda deshabilitarse en la aplicación.
    Evite realizar un vantiago manual frequente.

  • No utilise sin el deposto de polvo, la tapa del recipiente de polvo o la bolsa para polvo desechable debidamente instalados.

Secado

Després del lavado de la mopa o après des la limpieza, el secado se inicia según sea

necasar. Para iniciar o detener el secado manualmente, pulse el boton correspondiente en la aplicacion.

Notas:

  • La duración del secado se pueda modifier desde la aplicación.
  • La fonction de secao automatico peut deshabilitarse en la aplicacion.
  • Mantengase lejos de lascretas de aire de secado durante el secado.

Carga

Después de limpiar, el robot aspirador volverá a la base automática para recargarse. Pulse para enviar al robot aspirador en pausa de vuelta a la base. Mientras el robot aspirador está cargando, la luz del indicator de encendido lucirá de forma intermitente.

Nota: Si el robot aspirador no pueda encontrar la base de carga,voltar a la ultima posicion de partida automatamente. Colque el robot aspirador en la base de carga manualmente para cargario.

Error

Si se produce un error, la luz del indicator de encendido parpadeará en rojo o la luz del indicator de estado estaré fija en rojo. Aparecerá una Notification en la aplicación y pueda que suene una alerta de voz.

Notas:

  • El robot aspirador entra en modo de suspENSION automatically tras permanecer en estado de error mas de 10 horas.
  • Si coloca el robot aspirador en la base cuando está en estado de error, la Sesión de limpieza en camino se dará por finalizada.

Restablecer el sistema

Si el robot aspirador no responde al pulsar los botones o no lo可以选择 apagar, restablezca el sistema retirando la tapa superior magnética y pulsando el botón Restablecer.

Nota: Una vez restablecido el sistemas, los ajustes, existentes, como las limpiezas programadas y la WiFi,voltarán a los values de fibraca.

Desactivación de la connexion WiFi

Para desconectar el robot aspirador de la WiFi, mantenga pulsado el botón Restablecer hasta que escribe un mensaje de voz. A continuación, espere 5 Minutes y la WiFi se desactivará automatistically. Si眼看ea reconectarla, siga las instrucciones relacionadas con la connexion.

Restaurant ajustes de fabrica

Si el robot aspirador no funciona
correctamente desdequesde restablecer el
sistema,enciendalo.Mantenga pulsados y
el boton Restablecer al mismo tiempo hasta
oir el mensaje de voz"Restaurando values de
fabrica.Esto duraré en torno a 5 Minutes".El
robot aspirador se Restaurantá先进技术 a los
valores de fabrica.

Mantenimiento rutinario

Notas:

  • Antes de limpiarlorealizar operaciones de
    mantenimiento,el robot aspiradordeestar apagado y el enchufe desconectado de la toma de corriente.

  • La Frequencia de sustitución depende de la situacion real. Si se produce un desgaste anomal, reemplace las piezas de immediato.

D1 Cepillos principales

  • Limpiar cada 2 semanas y sustituir cada 6-12aces.

D1-1—Tapa de los cepillos principales

D1-2—Pestillos de la tapa de los cepillos principales

D1-3-Cepillos principales

D1-4-Cojinetes de los cepillos principales

D1-5—Dele la vuelta al robot aspirador y presione hacía bajo los dos pestillos para retirar la tapa del cepillo principal.
D1-6-Levante los cepillos principales y extraigales. Retire los cojinetes y limpie la sociedad y los cablos enredados en ambos extremos de los cepillos principales y de los cojinetes.
D1-7—Vuelva instalar los cojinetes del cepillo principal. A continuacion, instale de nuevo los cepillos principales asegurandose de que el color del cepillo principal, el cojinete del cepillo principal y la flecha del robot aspirador coincida.
D1-8-Vuelva a instalar la tapa de los cepillos principales. Asegúrese de que las cuales pestañas estén bien colocadas

en las ranuras y presione la tapa de los cepillos principales. Oira un click cuando encaje en su situ.

Notas:

  • Se recomienda limpiar los cepillos principales con un paño humedo. Si los cepillos principales están mojados, déjoles secar al aire sin exponerlos a la luz solar directa.

No utlice desinfectantes ni limpiadores liquidos corrosivos para limpar los cepillos principales.

D2

Cepillo lateral

*Limpiar cada mes y sustituir cada 3-6 meses.

Desenosque el tornillo del cepillo lateral. Retire y limpie el cepillo lateral. Alinee la muesca central con la posicion elevada del robot aspirador y apriete el tornillo para reinstalar el cepillo lateral.

D3

Rueda omnidireccional

*Limpiar cuando sea Needed.

D3-1—Utilice un destornillador微量元素 u other herramiento parecida para extraer la rueda hacerlypalanca en el eje.

Note: El soporte de laueda omnidireccional no se suepe extraer.

D3-2—Enjuague el eje y la rueda con agua para eliminar la sociedad y los cabellos atrapados. Deje secar al aire y vuelva a montar la rueda y el eje en su situacion mediente presion.

D4

Ruedas principales

*Limpiar cuando sea Needed.

Limpie las ruedas principales con un pañosuave seco.

Deposito de polvo

*Limpiar cuando sea Needed.
D5-1—Retire la tapa superior magnética del robot aspirador, presione el pestillo del deposito de polvo y extráigalo.
D5-2—Abra la tapa del filtro presionando el pestillo, retire el filtro lavable y vacie el deposto de polvo.
D5-3—Llene el deposito de polvo de agua limpia, yvela a instalar el filtro lavable y ciderre la tapa del filtro. Agite suavamente el deposito de polvo y vacielo de agua sucia.

Note: Para evaporar posibles atascos, use solo agua limpa. No añada ningún tipo de limpiador liquido.

D5-4—Deje secar el deposito de polvo y el filtrolavable durante al menos 24 horas ohastra que esten Completely secosantes de volver a instalarlos.

D6 Filtrlo lavable

*Limpiar cada 2 semanas y sustituir cada 6-12磨损.

D6-1—Abra la tapa del filtro y retire el filtro.
D6-2—Enjuague varias vezes y golpee suavamente el filtro para eliminar toda la mucidad possible.

Note: Para evacar posibles daños, no toque la superficie del filtrto con las manos, con cepillos ni con objetos duros.

D6-3—Deje secar el filtro durante al menos 24 horas o hasta que esté completenesse seco antes de volver a instalarlo.

D7 Mopas

  • Limpiar cuando sea Needed y sustituir cada 1-3 meses.

D7-1—Retire las mopas de sus soportes. Limpie las mopas y déjelas secar al aire.

Note: Si la mopa no está limpia, la limpieza perderá efectividad. Limpiela antes de usar.

D7-2—Fije las mopas bien estiradas en su lugar.

D8 Sensores del robot aspirador

  • Limpiar cuando sea Needed.

Use un paño suave seco para limpiar todos los sensores, incluyendo los siguientes:

D8-1—Sensor frontal de navegacion D8-2—Sensor de pared

D8-3—Sensor de communicator

D8-4—Sensor trasero de navigacion

D8-5—Sensores de desnivel

D8-6—Sensor de alfombras

Mover la base

Para mover la base,agarre la ranura del cable de alimentacion de la parte trasera con una mano y la parte interna del frontal con la othera. Para evaporar que la base pueda caerse, noueva levantardo directamente la parte inferior, las asas del tangle de agua o la tapa del recipiente de polvo.

D10 Tanque de agua sueia

  • Limpiar cuando sea Needed.

Abra la tapa del tanque de agua sucia y vacielo de agua sucia. Llene el tanque con agua limpia, ciderre la tapa, bloquee el pestillo y agite el

tanque. Vacio de agua sucia. Bloquee la tapay vuelva a instalar el tanque.

Notas:

  • Para evaporar deformaciones, utilise unicolemente agua fria.
  • Si quedan manchas en la parte exterior del tanque de agua,PGAue un paño suave seco antes de volver a instalario.

011 Contactos de carga \*Limpiar cuando sea necessities.

Use un paño suave seco para limpiar los contactos de energia del robot aspirador y de la base.

012 Sustituir la bolsa para polvo desechable

  • Sustituir cuando sea necessities.
    D12-1—Retire la tapa del recipiente de polvo.
    Nota: Para evaporar que la tapa del recipiente de polvo se caiga, retirela colocando una mano a cada lado.
    D12-2—Retire la Bolsa para polvo desechable y deschela.

Notas:

  • El asa de la bolsa para polvo sirve para sellar la bolsa al retirarla y asitirar fugas.
    Instale siempre una bolsa para polvo antes de volver a poder la tapa del recipiente de polvo para evaporar que se produzca el vaciado automatico sin la bolsa. Tienesse puedes.deshabillar la direccion de vaciado automatico desdela aplicacion.

D12-3—Limpie el filtro con un pano seco, inserte una nuevo Bolsa para polvo desechable en la ranura y extiendala uniformemente.

Nota: Compruee que la bolsa para polvo desechable este bien instalada para evitar que la sueidad salga y cafie la base.

D12-4—Vuelva a colocar la tapa del recipientede polvo y compruebe que esté biencerrada.

03 Modulo de la bandeja de limpieza

  • Limpiar cuando sea Neededo.
    D13-1—Extraiga el modulo de la bandeja de limpieza.
    D13-2—Retire del modulo la bandeja de limpieza y el filtro y enjuaguelos con agua.
    D13-3—Vuelva a instalar el filtro y la bandeja de limpieza. A continuacion, reinstale el modulo de la bandeja de limpieza.

Parámetros Basics Robot aspirador

Modelo S91COP
BateríaBatería de iones de litio de 14,4 V/6400 mAh (túpica)
Entrada nominal 20 VCC, 2,5 A
Tiempo de cargo Aprox. 3 horas

Nota: El numero de series se encuentra en una pegatina en la parte inferior del robot aspirador.

Base de Vaciado, Lavado y Llenado

Modelo EWFD28HRR
Tensión nominal de entrada220-240 VCA
Frecuencia nominal 50-60 Hz
Entrada nominal(recogida de@suciedad)3 A
Entrada nominal(lavado de mopa conagua caliente)6 A
Entrada nominal(carga y secado)0,8 A
Salida nominal 20 VCC, 2,5 A

Declaración de conformidad de la Unión Europea

Por la presente, Beijing Roborock Technology Co., Ltd. declar que el equipo radioelectrico tipo S91COP cumple con la Directiva 2014/53/UE. Puede consultar el texto completo de la declaracion UE de conformidad en la asigniente direc tion de Internet: https://global. roborock. com/pages/compliance

Problemas comunes

Escanee el siguientes número QR para ver los problemas comunes.

ROBOROCK Saros 10R - Problemas comunes - 1

Nederlands

cobertura antipoeira).

A10-3 - Sáidas para cabos

A11-1 Pega do deposito de agua

A11-2 Deposito de agua suja

A11-3 - Filtro

A11-4 Cartucho da solucao de limpeza

A11-7 - Fecho do deposito de agua

A11-8—Luz indicadora de estado

A11-20 - Distribuidores de agua limpa

B Instalação

B1 Informacoes importantes

3. Adicionar dispositivo

Encher o deposito de agua limpa

C2 Adicionar solucao de limpeza

D4 Rodas principales

Depóstito de agua suja

D12-1 Retire a tampa do deposito de pó.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROBOROCK

Modelo : Saros 10R

Categoría : Robot aspirador