MANUAL DE USUARIO Tello Ryze
Guiá de Inicio Rápido
Renunciation de responsabilidad
Este producto NO es un juguete y no es adecuado para niños menos de 14 años (15 en Japón). Los adultos deben tener la aeronave fauna del alcance de los niños y actuar con precaución al utiliser en presencia de niños.
Este produit incorpora varias technologias de control avanzadas. Sin embargo, un uso inapropiado del producto podra provoc lesiones personales o daños materiales. Lea la documento asociada al producto antes de uso por primera vez. Encontrará dicha documento en el embalaje y/o online en la网页 web oficial de Ryze Tech (http://www.ryzerobotics.com).
E
Este producto es una CAMERA airea que permite un vuelo seguro si se enquiryra en buena conditiones de funciona, tal y como se建立起 a continuacion. Visite http://www.ryzerobotics.com para ver las instrucciones y advertencias masactualizadas. Los)."
osuers que operen sus aeronaves en los Estados Unidos deben visiting http:/knowbeforeyoufly.org para Obtener mas informacion sobre seguidad de vuelo y conformidad.
La información inclúa en este documento afecta a su seguridad, y a sus derechos y responsables legales. Lea este documento en su totalidad para garantizar una configuración adequada antes de su uso. Si no lee ni SSEgue correctamente las instrucciones y advertencias de este documento, podra sufir lesiones importantes o Causexselas a otheras personnes; igualmente, podria causar daños en su producto de Ryze Tech o en others objetivos de las proximas.
Al usar este producto, por la presente manifiesta que ha sido esta renuncia de responsabilidad con atencion y que entiende y acepta裱irar con los terminos y conditiones establecidos en este documento. SALVO INDICACION EXPRESA AL CONTRARIO EN LAS POLITicas DE SERVICIO POSTVENTA DE RYZE TECH DISPONIBLES EN HTTP://RYZEROBOTICS.COM/SERVICE, EL PRODUCTO, INCLUIDOS LOS MATERIALIES Y CONTENIDOS DISPONIBLES A TRAVES DEL PRODUCTO, SE SUMINISTRAT TALcomo ES Ycomo ESTA disponible, PERO SIN GARANTIAS NI CONDICIONES DE NINGUN TIPO, EXPRESAS O IMPLICITAS. EXCEPTO COMOSE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LAS POLITicas DE SERVICIO POSTVENTA DE RYZE TECH, RYZE TECH RECHAZA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLICITAS, EN RELATION CON EL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO Y TODOS LOS MATERIALS, INCLUDEAS: (A) TODA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD,
IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA, TÍTULO, DISFRUTE TRANQUILO O NO INFRACCION; Y (B) CUALQUIER GARANTIA QUE PUDIERA SURGIR DE UN ACUERDO, USO O PRÁCTICA COMERCIAL. RYZE TECH NO GARANTIZA, EXCEPTOcomo SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LA GARANTÍA LIMITADA DE RYZE TECH, QUE EL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO O CUALQUIER PARTE DEL PRODUCTO, O CUALQUIER MATERIAL, SEAN SEGUIROS Y ESTEN LIBRES DE INTERRUPCIONES, ERRORES, VIRUS U OTROS COMPONENTES DANINOS, COMO TAMPOCO GARANTIZA LA CORRECCION DE NINGUNO DE ESTOS PROBLEMAS.
NINGUN TIPO DE ASESORAMIENTO O INFORMACION, EN FORMA ORAL O POR ESCRITO, QUE USTED PUDIERA OBTENER A TRAVES DEL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO U OTROS MATERIALIES CREARÁ OTRAS GARANTías RESPECTO DE RYZE TECH O EL PRODUCTO QUE LAS EXPRESAMENTE ESTIPULADAS EN LAS PRESENTES CONDICIONES. EL USUARIO ASUME INTEGRANTE LOS RIESGOS ASOCIADOS CON LOS DANOS DERIVADOS DEL USO DEL PRODUCTO, ACCESORIOS O MATERIALS, O DEL ACCESO A ESTOS. EL USUARIO RECONOCE Y ACEPTA QUE UTILIZA EL PRODUCTO POR SU PROPIA CUENTA Y RIESGO, Y QUE ES EL UNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER LESION PERSONAL, MUERTE, DANOS A SU PROPIEDAD (INCLUDED SU SISTEMA INFORMATÁCO, DISPOSITIVO MOVIL O HARDWARE RYZE TECH EMPLEADO CON EL PRODUCTO) O A LA AJENA, O LA PÉRDIDA DE DATOS OCasionADA POR EL USO O INCAPACIDAD PARA EL USO DEL PRODUCTO.
EN JURISDICCIONES EN QUE SE PROHIBAN LAS CLÁUSULAS DE EXENCIÑON DE GARANTías, EL USUARIO PODRIA DISFRUTAR DE OTROS DERECHOS ESPECÍNICOS DE CADA JURISDICCION.
Ryze Tech no acepta responsabilidadalguna por daños o lesiones, ni ningún tipo de responsabilidad legal derivada directa o indirectamente del uso de este producto. El usuario deben Respectar las practicas seguras y legales incluidas, entre otheras, las existecidas en estas directrices de seguridad. El usuario se responsabilizaplenamente de su comportimiento al volar una Tello.
Advertencias
- Mantengase alejado de las helices y los motores en rotacion.
- NO toque la parte inferior de la aeronave ya que pueda estar caliente.
- Nunca utilise baterías que no sean de Ryze Tech y NO cortocircuite la Bateria de Vuelo.
- La información importante se incluye en el embalaje del producto y en la documentación incluida en el embalaje del producto. Lea toda esta información con atencion y conserve el embalaje del producto y la documentacion para futuras referencias.
Normativas

Para evaporar lesiones graves y daños materiales, respete las siguidentes reglas:
- NO utilise la aeronave en las proximidades de aeronaves tripuladas, independiente de la altitud. (Aterrice inmediamente si esnecessary).
- NO vuede la aeronave en o circa de zonas densamente povladas, incluidas ciencias, eventos deportivos, exhibiones, actuaciones, etc.
- NO vuele la aeronave por encima de laaltitude maxima establecida por las leyes y normativas locales.
- Permanezca a una distancia suficiente y no interfiera en las operaciones de aeronaves tripuladas. Preste atencion y evite除外 aeronaves y obstaculos en todo momento.
- NO vuele la aeronave cerca o en el interior de zonas de exclusion aerea什么样as por las leyes y normativas locales. La lista de zonas de exclusion aerea incluye aeropuertos, fronteras entre dos paises o regiones soberanos y las principales ciencias o regiones y seactualizar continually. NO vueleURTCA de infraestructuras o propiedades sensibles, tales como centrales electricas, instalaciones de tratamiento de agua, centros penitenciarios, carreteras con mucho trafico, instalaciones gubernamentales o zonas militares.
- Mantenga linea de visión con su aeronave en todo momento y utilise un observador para poderle si es necesario.
- NO utilise NUNCA la aeronave para transporte de mercancías/cargas ilegales o peligrosas.
- Asegürese de entender la naturaleza/tipo de su operation de vuelo (como ocio, de uso Pública o con fines commerciales) y de haber obtenido la aprobación y autorización correspondientes de las agencies gubernamentales relacionadas antes el vuelo. Consulte a los reguladores locales para Obtener definiciones exhaustivas y requisitospecíficos. Los)."usarios que
utilicen sus aeronaves en los Estados Unidos, deben visitar primero http://www.knowbeforeyoufly.org/ y actuar del modo más adecuado a sus circunstancias.
-
Tenga en cuenta que la realizacion de本次活动as commerciales para aeronaves dirigidas por control remoto puede estar prohibida en determinados paises y regiones. Compruebe y siga todas las leyes y regulaciones locales antes de volar, ya que dichas reglas peuvent ser distinctas a las cuales indicadas.
-
Respete la privacidad de los demas cuando utilise la webcam. Asegúrese de cumplir las leyes de privacidad, las normativas y las normas morales. NO lleve a cabo operaciones de vigilancia, como captura de imagenes o grabación de video de网通una persona, entidad, evento, actuación, exhibición o propietad sin autorización o cuando existe una expectativa de privacidad, inclujo si laImagen o el video se capturan para uso personal.
-
Tenga en cuenta que, en determinadas zonas, la grabación de imagenes y videos de eventos, actuaciones, exhibiciones o propiedades commerciales mediante una CAMERA所提供 contravenir los derechos de propiedad intelectual u otros derechos legales, inclujo si laImagen o el video se toma para uso personal.
Límite dealtitude
- NO vuele por encima de 10 metros (33 pies) sobre el nivel del sueño y permaneceza lejos de los obstáculos circundantes.
Contenido del embalaje
1 Aeronave,
hélices y protectores para
las hélices incluidos*


1 Bateria de Vuelo 1 Herramenta de Manual extracción de helice



- Los DIAGRAMAS de este documento deben tomarse solo a titulo de referencia y pueda diferir del producto real.
1. Introduccion
TELLO™ es un(PC)que quencó cuadricóptero que cuesta con un sistema de posicionamento visual y una camara de a bordo. Gracias a su Sistema de posicionamento visual y su avanzado controlador de vuelo,可以更好 realizar vuelo estacionario y es apto para volar en interiores. Funciones avanzadas como el modo Rebote (Bounce Mode), Volteretas 8D (8D Flips) y Tomas EZ (EZ Shots) hacer que usar Tello sea divertido. Tello capturaotos de 5 megapíxeles y transmite videos en vivo a la aplicación Tello de su dispositivo móvil en 720 p. Su tiempo máximo de vuelo es de aproximamente 13 minutes*.


- Hélices
- Motores
- Indicador de estado de la aeronave
- Camara
- Botón de encendido
- Antenas
- Sistema de posicionamento visual
- Batería de Vuelo
- Puerto Micro USB
- Protectores de hélices
2. Descarga de la aplicacion Tello y visualizacion de los videotutoriales
Busque "Tello" en la App Store o en Google Play, o escanee el número QR paradescendingar la aplicacion en su dispositivo movable. Para garantizar la calidad de vuelo, vea los videotutoriales de la pagina web oficial de Ryze Tech (http://www.ryzerobotics.com) antes de su primer vuelo.

La aplicacion Tello es compatible con iOS 9.0 (o posterior) y Android 4.4 (o posterior).
3. Carga de la bateria
Introduzca la Bateria de Vuelo en la aeronave como se muestra.

Para cargar la Bateria de Vuelo, connecte el puerto Micro USB de la aeronave a un adaptor USB (no incluido) using an cable micro-USB.
Tiempo de energia: Aproximamente 1 hora y 30 horas.



-
- Parpadeo azul lento: cargando.

- Azul fijo: completeness cargo.

-
Utilice siempre un adaptor USB con certificado FCC/CE (dependiendo de laubicacion) de 5V y 1,5 A o superior.
-
Asegürese de que la aeronave está apagada antes de cargarla. No se可以选择 cargar cuando está encendida.
4. Preparación para el despegue

Pulse el botón de encendido una vez para encender la aeronave (y presione de nuevo para apagarla).

Active la conexión Wi-Fi en su dispositivo móvil y connecedo a la red Tello-XXXXXX.

Abra la aplicacion Tello. La connexion se ha establecido cuando el indicator de estado de la aeronave parpadea en amarillo lentamente y la vista de laamera en vivo se muestra en su dispositivo movable.
8
5. Vuelo
En la aplicación Tello:
- Despegue y aterrizaje automaticos



Despegue automático Aterrizaje automático
- Captura deotos y grabacion de videos


Toque para携带 entre los发展模式 de fotoyo grabacion de video.
Toque para SACAR una Foto o grabar un video.
- Use las palancas de control virtuales de la aplicacion para controlar la aeronave (el modo de balanca de control predeterminado se conoce como modo 2)

Notas de instalación
1. Instalación de las helices
Durante el montaje, asegúrese de que el hueco entre la parte inferior del nucleo de la helice y el motor no es mayor al besoinario para insertar la herramienta de extracción de helices.

Monte las helices
marcadas en los motores
con el tren de aterrizaje
marcado.

Monte las helices no
marcadas en los motores
con el tren de aterrizaje no
marca.
Inserte la herramienta de extracción de hélices entre el nucleo de la helice y el motor. Asegürese de que sujeta el motor cuando retira la helice.


Retire siempre las helices realizando la herramienta de extracción de helices. NO retire las helices con la mano, o pueda resultar gravamente herido, y darar los motores.
3. Montaje de los protectores para las helices
Presione cada protector para las hélices hacía adentro para que rodee al tren de aterrizaje. Asegúrese queda bien fijo y que las partes que sobresalen del tren de aterrizaje encajan firmamente en las muescas de las protecciones para las hélices.



4. Desmontaje de los protectores para las helices
Para retirar un protector para las helices, colque el dedo y el pulgar tal y como se muestra en la imagen de a continuacion. Con el pulgar, aplicque suavamente una fuerza de torsion en el borde que sobresale de la proteccion para las helices y en la zona que rodea al tren de aterrizaje.


NO aplique demasiada fuerza cuando retire las protecciones para las helices ya que, de hacerlo,ediaarnaar los brazos de la aeronave yasted podria resultar herido.
Especificaciones
Aeronave (Modelo: TLW004)
Peso (protectores de 87 g hélices incluidos)
Velocidad maxima 28,8 km/h (17,8 mph)
Tiempo de vuelo max. 13 horas (sin viento a 15 km/h [9 mph] sostenidos)
Temperatura de De 0^ a 40^ funcionamento (de 32^ a 104^
Frecuencia defuncionamento De 2,4 a 2,4835 GHz
Transmisor (PIRE) < 20 dBm (FCC) < 19 dBm (CE) < 19 dBm (SRRC)
Cama
Tamaño deImagen Tmaximo 2592x1936
Modos de grabacion de HD: 1280× 720 30p video
Como de video MP4
Batería de Vuelo
Capacidad 1100 mAh
Voltaje 3,8 V
Tipo de batería LiPo
Energía 4,18 Wh
Peso neto 25± 2g
Intervalo de temperatura De 5^ a 45^ dearga (de 41^ a 113 F
Potencia de carga max. 10 W
Toque para altermar entre o modo de fotografia e o modo de video.
- Azul solido: totalmente carregado.

No aplicativo Tello:
(15 km/h) constantes)
Temperatura operacional O C a 40^ (32°F a 104°F)
Frequencia de
funcionamento 2,4 a 2,4835 GHz
Declaración de cumplimiento UE: Shenzhen RYZE Tech Co., Ltd. por la presente declara que este dispositivo cumple los requisitos basics y el resto de provisiones relevantes de la Directiva RED.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.ryzerobotics.com/eurocompliance
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos conditiones: (1) es possible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe acpetarrialquierinterferencia, incluyendo la que pueda causar su operation no deseada.
Brazil Warning message