ECG SM 3520 Mix&Go - Licuadora

SM 3520 Mix&Go - Licuadora ECG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SM 3520 Mix&Go ECG en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ECG SM 3520 Mix&Go - page 50

Preguntas de los usuarios sobre SM 3520 Mix&Go ECG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SM 3520 Mix&Go - ECG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SM 3520 Mix&Go de la marca ECG.

MANUAL DE USUARIO SM 3520 Mix&Go ECG

  1. Envase deportivo
  2. Botón de control
  3. Base de la batidora
  4. Unidad de la cucilla
  5. Tapa con proteccion contra derrame
  6. Asa con cierre a presión

ET

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea con atencion y conserve para referencia en el futuro.

Advertencia: Las medidas e instruciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las conditiones y escenarios posibles. El usuario debe comprehender que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no pueda ser incorporedados en un producto. Por lo tanto, el usuario es responsable por这些东西 factores cuando utilizes y opera este artefacto. No somos responsables por ningún daño causado durante el envío, por el uso incorrecto, variaciones del voltaje, o modificacion o ajuste deequalquier parte del artefacto.

Para protegerse contra riesgo de incendio o descarga electrica, deben tener precaucionesasicas,maintrasusa artefactoseléctricos,incluso lo suiviente:

  1. Asegürese de que el voltaje en su tomacorriente corresponda con el voltaje provisto en la etiqueta del artefacto y de que tengá la descarga a tierra correcta. El tomacorriente debe estar instalado de acuerdo con una norma electrócnica EN.
  2. Nunca use el artefacto si el cable está dañado o si el artefacto está roto, si se le Cayó o si se daño de alguna otraforma. ;Todas las reparaciones, incluso los reemplazos de cable, deben ser realizadas en un taller de reparaciones autorizzato! ;No elimine las cubiertas protectoras del artefacto, hay riesgo de descarga electrica!
  3. Proteja el artefacto del contacto directo con agua u otros liquidos para evaporar una potencial descarga electrica.
  4. No use el artefacto al aire libre ni en un ambiente humedo, y tampoco toque el cable de alimentacion ni el artefacto con las manos mojadas. Riesgo de descarga electrica.
  5. Preste mucha atencion cuando use el artefacto circa de niños.
  6. El artefacto no debe ser deja sin supervisión durante su funcionaimiento.
  7. Cuando trabajo con cuchillas cortantes, especially al retirarlas del contentedor, al vinciar el contentedor y durante la limpieza,

tenera cuidado ya que las cucillas son muy filosas y pueda causar lesiones.

  1. No use el artefacto para ningún(other fin que el que se mentionó antes.Use solamente para procesar alimentos.No lo use para revolver alimentos o liquidos calientes!
  2. No deje el artefacto sin supervisión con el cable de alimentación enchufado al tomacorriente. Desenchufe el cable del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento, instalación, armado y desarmado de las piezas o la limpieza. No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del本身就是. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente sujetando el enchufe.
  3. No use el artefacto cerca de una fuente de calor, por exemple, unorno. Protejalo de la luz solar directa.
  4. Nunca cubra el artefacto durante el funciona bajo lo use cercado de materiales inflamables, por ejemplo, cortinas, etc.
  5. No coloque trozos grandes de alimentos en el artefacto. Nunca ponga materiales como papel, metal, carton, plásticos, etc.
  6. Nunca encienda el artefacto con el envase vacio ni lo retire hasta que las cucillas se hayan detenido.
  7. No toque las piezasVRTES.
  8. Nunca ajuste la unidad de la cucilla a la base sin el envase colocado.
  9. Siempre use el artefacto sobre una superficie pareja y estable.
  10. No permitted that el cable de alimentacion toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes aflilados.
  11. Solo use los accesorios acontejados por el fabricante, de lo contrario corre el riesgo de perdir la garantía.
  12. Antes de reemplazar los accesorios y las piezas accesibles, o antes de entrada en contacto con las partesuales durante el funciona bajo, apague el dispositivo y desconectelo de la fuente de alimentacion.
  13. Siempre desenchufe del tomacorriente inmediamente antes de partir de usarla.
  14. Use este artefacto solo de acuerdo con las instrucciones en este manual. El uso Incorrecto puede producir lesiones. Este artefacto está disnado solo para uso dométrico. El fabricante no es

responsible por ningún daño causado por el uso inapropiado de este artefacto.

  1. Este artefacto nodea ser Usedo por Niños. Conserve el artefacto y su fuente de alimentación fuera del alcance de los Niños. Este artefacto pueda ser Usedo por personas con descapacidades físicas y mentales o por personas con experiencia o conocimiento insufficiente, siempre y cuando Sean supervisas o se les haya ensenado el uso seguro del artefacto y pueda comprehend los riesgos poteciales. Los Niños no deben hacer con el artefacto.

Do not immerse in water! –;Nosumerja el producto en agua!

Do not press switch by hand! - ;No presione el interruptor con la mano!

PELIGRO para los niños: Los niños no deben usar con el material de empaque. No permitita que los niños juguen con las bolsas plácicas. Riesgo de sofocación.

USO DEL ARTEFACTO

Note: Lave el envase con la tapa y la unidad de la cucilla antes del primer uso. Tenga cuidado ya que las cucillas son muy filosas.

  1. Coloque el envase deportivo sobre una superficie pareja y abrala. Llene el envase con los ingredientes favoritos. No llene por encima del nivel máximo indicado en el envase!
  2. Adjunte launidad de la base al extremo abierto del envase.
  3. Dé vuelta al envase e insertelo con la unidad de la cucilla a la base de la batidora. Empuje con cuidado la unidad de envase y cucilla y hagala girar en el sentido de las agujas del reloj demania que lamarca en la unidad de cucilla quede a nivel con lamarca de «trabajo» en la base. Esto hace que el envase quede trabajo.
  4. Enchufe el cable de la mezcludora en el tomacorriente y encienda el artefacto.
  5. Comience presionando el boton de control.
  6. Cuando todos los ingredientes estén bien mezclados, suele el botón de control y haga girar el envaseHQHACA la hora de *destrabajo" para liberarlo de la base de la mezcludora.
  7. Saque el envase de la mezcladora, póngalo Boca abajo sobre una superficie plana, quite la cucilla y colque la tapa del envase que tiene una abertura para beber. O, puede volcar el contenido en otro envase apropiado.

Tabla de referencias para procesamento de los alimentos

Alimento Cómo usarCantidad máximo
Zanahorias y papas Entrozoos 100 g de cada una y 200 ml de agua
Zanahorias y cebolla Entrozoos 100 g de cada una y 200 ml de agua
ManzanasPeladas y trochadas200 g
MelónEn trochos 200 g
Alimento Cómousat Caridad的最大值
Frutillas Enteras 200 g
Sopa Mezcla Hasta el navel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas, llena con agua hasta el nivel mayoritarianas

Notas

  • Proteja el envase con launidad de las cucillas adjunta de los niños!
  • El artefacto puede functionar de manière continua como máximo durante 60segundos! Antes de uso novoamente,deje que se enfié bien. El dispositivo está equipado con un fusible termico,que lo apaga automatistically en caso de sobrecalentimiento.
  • No utilise el artefacto para triturar hielo. Si desea preparar una bebida con hielo, use hielo picado.
    Corte la fruta en trozos primero. Corte los ingredientes mas duros, como ser zanahorias, enPEGOs dados de 2× 2cm
  • El artefacto está disnado para liquidos y frutas suaves solamente. El artefacto no es adecuado para frutas duras.
  • La temperatura maxima de los liquidos no deben superar los 40^ .

LIMPIEZAYMANTENIMIENTO

  • Desenchufe el artefacto del suministro electrico antes de limpiarlo!
  • Cuando limpie, nuncasuma raja la base con el motor y el cable de alimentacion en el agua!
  • Luego de usarlo, limpie el cuerpo del artefacto con un paño humedo y bajo sequelo con un paño seco.
    Proteja el artefacto del agua y de la humedad alta!
  • Lave el envase y la unidad de la cucilla bajo agua corriente. El envase es apto para lavavajillas.
  • No use disolvente, benceno ni altri agentes de limpieza abrasivos para limpiar.
  • Protégal de la luz solar directa y de la humedad del medioambiente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

2× envase deportivo de 600~ml

Voltaje nominal: 220 - 240V 50 / 60Hz

Potencia de entrada nominal: 350 W

USO Y ELIMINACION DE LOS DESECHOS

Papel para envolver y carton corrugado:entar a una chatarreria. Plástico de embalaje, bolsas de polietileno, elementos plácicos: arójelos en los recipientes para reciclaje de plácicos.

ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA U T I L

Eliminación de equipos electricos y electrónicos (válido en los País miembrlos de la Unión Europea y otros Países europeos con un sistema implementado de reciclaje)

El símbolo representado en el producto o en el embalaje significía que el producto no sera tratado como desecho dométrico. Entregue el producto en el situño spécifique para reciclaje de equipos electricos y electrónicos. Evite los efectos negativos en la salute humana y en el medioambiente reciclando apropiamente su producto.

El reciclaje contribuye a la preservacion de los recursos naturales. Para mas informacion acerca del reciclaje de este producto, consulte a su autoridad local, organizacion de procesamento de desechos domesticos o en la tienda donte compró el producto.

Este produit cumple con los requisitos de la directiva de la UE acerca de la compatibilidad electromagnética y seguridad electrica.

Se reservan cambio en el texto y parámetros技术和.

ECG SM 3520 Mix&Go - ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA U T I L - 1
08/05

ECG SM 3520 Mix&Go - ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA U T I L - 2

OHUTUSJUHISED

ATBRIVOSANAS NO ATKRITUMIEM

letinamais papirs un kartons - nogadat pärstrades punktä. lepakojuma folija, PE maisi, plastmasas dalas - iemest plastmasas skiroşanas konteineros.

ATBRIVOSANAS NO IERICEM KALPOSANAS LAIKA BEIGAS

Atbrivoanas no elektriska un elektroniska aprikojuma (attecas uz ES dalibvalstim un citam Eiropas valstim, kur ieviesta pärstradesystema)

Noraditais symbols uz icerces vai iepakojuma nozime, ka icerici nedrikst pievienot sadzives atkritumiem. Nododiet icerici noraditajea elektriska un elektroniska aprkojuma pärstrades punkta. Noversiet negativu ietekmi uz veselibu un vidi, parupejoties par icerces pareizu pärstradi.

Pärsträde palidz taupit dabas resursus. Lai sanemtu plašaku informaciju par sis ierices pärsträdi, szainieties ar vietjo atbildigo iestadi, sadzives atkritumu apstrades organizaciju vai veikalu, kur ierici iejadajaties.

Ši erice atbilst ES direktivu prasibam par elektromagnetisko saderibu un elektrisko drošibu.

lespejamas teksta un tehnisko parametru izmainas.

ECG SM 3520 Mix&Go - ATBRIVOSANAS NO IERICEM KALPOSANAS LAIKA BEIGAS - 1

ECG SM 3520 Mix&Go - ATBRIVOSANAS NO IERICEM KALPOSANAS LAIKA BEIGAS - 2

08/05

ECG SM 3520 Mix&Go - ATBRIVOSANAS NO IERICEM KALPOSANAS LAIKA BEIGAS - 3

www.ecg-electro.eu

ECG SM 3520 Mix&Go - www.ecg-electro.eu - 1

K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klicany e-mail: ECG@kbexpert.cz

ECG SM 3520 Mix&Go - www.ecg-electro.eu - 2

Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organiacea ná zołka

Mlynske Nivy 71

821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz

ECG SM 3520 Mix&Go - www.ecg-electro.eu - 3

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ECG

Modelo : SM 3520 Mix&Go

Categoría : Licuadora