FS 91 T - Admirador ECG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FS 91 T ECG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FS 91 T - ECG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FS 91 T de la marca ECG.
MANUAL DE USUARIO FS 91 T ECG
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Lea con atención yguarde para un uso futuro! Advertencia: Las medidas einstrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones ysituaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido común, la precaución yel cuidado son factores que no pueden ser incorporados en un producto. Por lo tanto, estos factores deben ser garantizados por el/los usuario(s) que usa(n) yopera(n) este artefacto. No somos responsables por ningún daño causado durante el envío, por el uso incorrecto, variaciones del voltaje, omodicación oajuste de cualquier parte del artefacto. Para protegerse contra riesgo de incendio odescarga eléctrica, debe tomar precauciones básicas mientras usa artefactos eléctricos, incluso lo siguiente:
1. Asegúrese de que el voltaje en su tomacorriente corresponda
con el voltaje provisto en la etiqueta del artefacto yde que tenga la descarga a tierra correcta. El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con un estándar electrotécnico EN válido.
2. Nunca use el artefacto si el cable de alimentación está dañado, si se
cayó osi no funciona en forma apropiada. ¡Todas las reparaciones, incluso los reemplazos de cable, deben ser realizadas en un taller de reparaciones autorizado! ¡No elimine las cubiertas protectoras del artefacto, hay riesgo de descarga eléctrica!
3. Proteja el dispositivo del contacto directo con agua uotros líquidos
para evitar una potencial descarga eléctrica.
4. No use el artefacto al aire libre ni en ambientes húmedos ni toque el
cable de alimentación oel artefacto con las manos mojadas. Riesgo de descarga eléctrica.
5. ¡Preste especial atención cuando utiliza el ventilador cerca de niños!
6. Coloque el ventilador lejos de otros objetos para garantizar la libre
circulación del aire necesario para su funcionamiento apropiado. ¡Nunca cubra las aberturas del ventilador!
7. No use este ventilador con un sistema de programas, temporizador,
control remoto independiente ni ningún otro dispositivo que
EspañolEspañol Español
lo encienda de manera automática. Hay riesgo de incendio si el ventilador está cubierto ocolocado de manera incorrecta.
8. No use el ventilador en la cercanía inmediata de lugares donde se
acumule calor (cerca de un horno, calefactor, etc.).
9. No coloque el ventilador sobre una supercie blanda, tales como
una cama, sofá, etc. Debe ser colocado sobre una supercie estable ynivelada.
10. Si comienza a salir un olor o humo anormal del dispositivo,
desconéctelo de inmediato yconsulte aun taller de reparaciones.
11. No encienda ni apague el artefacto conectando odesconectando
el cable de alimentación. Siempre apague el ventilador usando el interruptor principal, luego quite el cable de alimentación del tomacorriente.
12. No se recomienda dejar el cable del ventilador conectado al
tomacorriente sin supervisión. Desconecte el cable del tomacorriente antes de realizar cualquier mantenimiento. No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente sujetando el enchufe.
13. No permita que el cable de alimentación toque supercies calientes
ni que se ubique sobre bordes alados.
14. No meta los dedos ni ningún otro objeto en las aberturas del
15. Use el ventilador solo de acuerdo con las instrucciones provistas
en este manual. El fabricante no es responsable por ningún daño causado por el uso inapropiado de este artefacto.
16. Este artefacto está destinado para uso doméstico y en áreas
similares, incluso: - cocinas pequeñas en tiendas, ocinas yotros lugares de trabajo - artefactos usados por huéspedes en hoteles, moteles y otras áreas residenciales - artefactos usados en empresas tipo «bed and breakfast»
17. Este artefacto puede ser utilizado por niños menores de 8 años ypor
personas con capacidades físicas, sensoras omentales reducidas, oque carezcan de experiencia oconocimientos, si se las supervisaEspañol Español
o instruye con respecto al uso del artefacto en forma segura ycomprenden los riesgos involucrados. Los niños no deben jugar con el artefacto. Las operaciones de limpieza ymantenimiento no deben ser realizas por niños amenos que estén supervisados por un adulto. Asegúrese de que el cable de alimentación oel cable prolongador no sean sacados accidentalmente del tomacorriente tirando del mismo. Use la manija para trasladar el artefacto. ¡No sumerja el producto en agua! Advertencia: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el ventilador. PELIGRO PARA LOS NIÑOS: Los niños no deben jugar con el material de empaque. No permita que los niños jueguen con las bolsas plásticas. Riesgo de sofocación. DESCRIPCIÓN A Ventilador
2. Cubierta frontal con mecanismo para ubicación
5. Cubierta trasera con compartimento para control
1. Botón temporizador
2. Botón de encendido/selección de velocidad
4. Botón de oscilación
5. Botón de selección de modo
1. Velocidad alta del ventilador
2. Velocidad media del ventilador
3. Velocidad baja del ventilador
4. Visor del temporizador
9. Modo normal e ionización (activo en todos los
- Tecnología de ionización para puricación de aire
- Temporizador ajustable para 1, 2, 4 u8 horas
- Oscilación horizontal en rango de 80°
- 3 velocidades en 3 modos de ujo de aire
- Control remoto con un rango de 6 m
- Armado fácil sin necesidad de herramientas
- Rejilla trasera extraíble, fácil limpiezaEspañol Español
INSTALACIÓN Atención: El ventilador puede usarse solo si es armado en forma correcta ycompleta, incluyendo la base yla rejilla de protección. Si tiene dudas, haga que un profesional calicado inspeccione el artefacto. Inserte el perno inferior del componente vertical en la abertura central de la base yasegúrelo con una tuerca de plástico. Debe ajustar la tuerca con fuerza para impedir que se bambolee. USO Antes de cada uso asegúrese de que el ventilador esté en buenas condiciones yde que el cable no esté dañado. El artefacto no debe ser usado si el cable está dañado. Se puede controlar el funcionamiento del ventilador usando cualquiera de los botones en el panel de control oel control remoto. Tiene que apuntar el control remoto hacia el panel de control. Antes de usar el control remoto inserte una batería moneda (CR2032 3V). Mantenga la polaridad apropiada de la batería. Si el artefacto no es usado durante períodos prolongados, quite la batería del control remoto. Conecte la unidad ala fuente de alimentación con el voltaje yfrecuencia correspondientes (220V ~ 240V, 50Hz). Funciones de los botones: (Los botones en el control remoto tienen las mismas funciones que los botones en el artefacto) ON/SPEED (Encendido/Velocidad) 2 Encienda el artefacto presionando ON/SPEED. Después de encenderlo podrá usar las otras funciones/botones. Usted puede usar este botón para congurar la velocidad del ujo de aire durante el funcionamiento. Presione para cambiar la velocidad en el siguiente orden: baja -> media -> alta -> baja -> etc. TIMER (Temporizador) 1 Presione el botón TIMER para ingresar al modo de conguración del temporizador. Como conguración de fábrica, no hay período de temporizador congurado. Puede congurar el período en 1h, 2h, 4h, 8h presionando este botón. En el visor se muestra el período congurado. Una vez que transcurre el tiempo, el artefacto entra en modo de suspensión. MODE (Modo) 5 Cuando presiona el botón MODE, puede alternar los modos de funcionamiento en el siguiente orden: normal -> verano -> nocturno -> normal ->etc. El LED indica el modo actual. NORMAL: el dispositivo funciona de acuerdo con la conguración actual y con rotaciones constantes del ventilador. VERANO: el motor trabajará automáticamente en ciclos alternados de rotaciones alta-media-baja como se muestra en el siguiente diagrama.Español Español
Alta Mediana Baja Alta Mediana Baja Alta Mediana Baja Modo VERANO (SUMMER) en rotaciones altas Modo VERANO (SUMMER) en rotaciones medias Modo VERANO (SUMMER) en rotaciones bajas NOCHE: El programa DORMIR (SLEEP) es una combinación del modo VERANO (SUMMER) y una reducción gradual de la velocidad del ventilador.
1. Cuando congure la velocidad alta, el ventilador funcionará los 30 primeros minutos en modo VERANO a
velocidad alta. Después de 30 minutos bajará la velocidad a media y después de los siguientes 30 minutos cambiará a velocidad baja en el modo VERANO, en la que permanecerá hasta apagarse.
2. Cuando congure la velocidad media, el ventilador funcionará los 30 primeros minutos en modo VERANO
a velocidad media. En los siguientes 30 minutos cambiará a rpm bajas en el modo VERANO donde permanecerá hasta apagarse.
3. Cuando congure la velocidad baja, el modo DORMIR es el mismo que el modo VERANO a rpm bajas.
SWING (Oscilación) 4 Pulse una vez el botón Swing una vez. El ventilador comenzará aoscilar en el plano horizontal yse encenderá el indicador LED. Presione nuevamente para apagar la oscilación. Nota: Usando las lengüetas que sobresalen de la cubierta de adelante, usted puede congurar en forma mecánica la inclinación vertical de las rejillas internas. OFF (Apagado) 3 Presione el botón OFF para apagar el artefacto yel ventilador se detendrá. ¡Cuando no esté usando el dispositivo, siempre desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente! LIMPIEZA YMANTENIMIENTO
- ¡Antes de limpiar el artefacto, desenchufe el cable del tomacorriente!
- Use un paño suave yseco para limpiar. No utilice solventes ni otros agentes químicos.
- Asegúrese de que no entre líquido al dispositivo.
- Si el ventilador no se usa durante un período prolongado, es necesario protegerlo del polvo yla humedad. Le recomendamos que lo guarde en su empaque original.Español Español
- En el caso de un mal funcionamiento uolor inusual, desenchufe el artefacto de la fuente de alimentación yhaga que lo revise un taller de reparaciones autorizado.
- Revíselo una vez por semana, ylimpie la rejila de atrás del ventilador con una aspiradora. Le recomendamos que guarde el empaque para el transporte yalmacenado del ventilador.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje nominal: 220–240 V~ 50 Hz Potencia de entrada nominal: 65 W Nivel de ruido: 60,5 dB Control remoto: Batería moneda (CR2032 3V incluída) GARANTÍA: Las siguientes situaciones anulan la garantía: Manipulación incorrecta oinapropiada del dispositivo, no cumplir con las medidas de seguridad aplicables para el dispositivo, uso de la fuerza, alteraciones oreparaciones realizadas por alguien que no sea un taller de reparaciones autorizado. Aquellos componentes que estén sujetos al uso ydesgaste normal no están cubiertos por la garantía.
USO YELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS
Papel para envolver ycartón corrugado: entregar auna chatarrería. Plástico de embalaje, bolsas de polietileno, elementos plásticos: arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos. ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (válido en los países miembros de la Unión Europea yotros países europeos con un sistema implementado de reciclaje) El símbolo representado en el producto oen el embalaje signica que el producto no será tratado como desecho doméstico. Entregue el producto en el sitio especíco para reciclaje de equipos eléctricos yelectrónicos. Evite los efectos negativos en la salud humana yen el medioambiente reciclando apropiadamente su producto. El reciclaje contribuye ala preservación de los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este producto, consulte asu autoridad local, organización de procesamiento de desechos domésticos oen la tienda donde compró el producto. Este producto cumple con los requisitos de la directiva de la UE acerca de la compatibilidad electromagnética yseguridad eléctrica. Se reservan cambios en el texto yparámetros técnicos. 08/05Français Français
ManualFacil