KS 9765 - Refrigerador SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KS 9765 SEVERIN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KS 9765 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS 9765 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS 9765 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO KS 9765 SEVERIN
Antes de utiliser el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones
Conexión a la red electrica
Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la plaza de característica. Este producto cumple con las directivas obligatorias que"aconnan el etiquetado de la CEE.
- No utilise el aparato con un transformador o, jusqu'ào con otros aparatos electricos, mediante un cable alargador.
- Para evaporar el sonido de vibraciones, disfruebe que el cable electrico no toca ninguna pieza de la parte posterior del congelador (por exemple el combustor de calor).
Información
Este aparato es un frigorífico compresor con 2 prestaciones refrigerantes separadas, Diseño para la conservación a corte plazo de alimentos en el frigorífico y a largo plazo en el congelador.
El aparato está clasificado como Clase de Clima 'N' (Normal) y está disenado para el uso dométrico.
Cuple todas las normas relevantes para aparatos frigorificos domesticos.
Instrucciones importantes de seguridad
-
Para evaporar el riesgo de accidentes personales o de averías en el aparato, este solo debe ser transportado con el embalaje original. Para desembalar e instalar el aparato, son necessarias 2 personas.
-
El circuito de refrigeración del aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibiliad medioambiental, que sin embargo es un gas combustible. Porarlo, deben asegurarse de que ninguno de los componentes del circuito de refrigeracion resulta dañado durante el transporte y la instalación del aparato. Si el circuito de refrigeración resulta dañado, no encienda ni conecte el aparato a la red electrica, y alejerialquier

fuente de llamas o de ignacion del entorno del gas refrigerante; afterwards ventile sobradamente la habitacion donde está el aparato.
- Advertencia: No Dane el circuito de refrigeracion. Cualquier fuga de refrigerante podra darar los ojos; también existe peligro de que se produzca la combustion del gas.
- Advertencia: mantenga los orificios de ventilacion, del interior del aparato o de la estructura corporada, libres de obstrucciones. Debe asegurarse suficiente ventilacion en todo momento.
- Advertencia: no utilizes ningún aparato externo (por exemple radiadores o radiadores de aire) para acelerar el proceso de descongelación; siga únicamente los métodos recommendados en este manual.
- El hielo obtenido del aparato durante la descongelación no es adecuado para el consumo humano.
- Advertencia: No utilizesnard aparato eletrico (por exemple fabricadores de cubitos de hielo) en el interior del compartmento de conservacion de alimentos del congelador, cuya uso no está permitida en estas instrucciones.
-
Antes de conectar el aparato a la red electrica, este debe ser examinado con detalle para detectaromialquier desperfcto durante el transporte, incluido el cable electrico.
-
El cable electrico deben examinarse con regularidad para detectar si ha resultado danado. Si descubriera que está danado, no debe utilizear el aparato.
- Paraatar el riesgo de incendio, no colque ningun aparato termoelectrico sobre el frigorifico. No colocar recipientes con liquido sobre el aparato: es importante evaporar o verte综合素质 que podra dar al aislamento eletrico.
- En el congelador solo deben conservar alimentos comúnmente realizados para el Consumo domésico.
- Las sustancias alcohólicas se pueda conservar solo cuando está correctamente envasadas en recipientes cerrados y en posión vertical.
- Para evaporar el riesgo de intoxicacion, no consumes alimentos afterwards de la Fecha de caducidad indicada. Los alimentos descongelados no se pueda congelar por segunda vez.
No se apove ni colque excessivo peso sobre las estanterias, los compartmentos, la puerta, etc.
Proteja siempre el interior del congelador de在哪quier llama o fuente de ignacion. - No almacene ninguna botella de cristal con bebidas carbonatas u otro liquido congelable en el aparato: estas botellas peuvent explotar durante el proceso de congelacion.
Desenchufe el cable electrico de la toma de pared en caso de funciona defectuoso, -antes de descoglar el aparato, -durante su limpieza.
- Este aparato no debe serutilado por ninguna persona (incluidos niños) con reduidas facultades ficas, sensoriales o mentalares y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervision o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad.
- Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jugan con el aparato.
- Para Cumplir con las normas de seguidad y evitar peligos,rialquier reparacion o modificacion del aparato debe ser realizada por personal del serviceo的技术o autorizo,includa la sustitucion del cable electrico.
Nos reservamos el derecho de Incorporar modificaciones sociales.
- Si el aparato no se utilizes durante un长大o periodo de tiempo, recomendamosmantener la puerta abierta.
- Si el aparato se vende, seenta a unteringo o se desea en un punto de reciclaje apropiado, debe advertirse de la presencia de la sustancia aislaente ciclopentano y del refrigerante R 600 a.
Descripción
El aparato se compone de dos partes, el compartmento congelador y el compartmento frigorífico.
- Fabricador de cubitos de hielo
- Rejilla para la conservacion de alimentos
- Control de temperatura y luz interior
- Estanterías para la conservación de alimentos (de alta ajustable)
- Estantería para la conservación de alimentos
- Compartimentos para fruta/verdura
- Zonas para la conservacion de alimentos en la puerta

Puesta en marcha
Retire por completing综合素质, incluidas dasCNTAS adhesivas.
- Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque pourrait ser peligioso, existe el peligro de asfixia.
- Antes de conectar a la red electrica, el aparato debe ser examinado detenidamente por si hubiera resultado dañado durante el transporte, incluido el cable electrico.
- Limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección Descongelacion y limpieza incluida a continuacion.
Instalación
El aparato se debe situar en una habitacion seca y bien ventilada. Se debeponer en functionamento a una temperatura ambiental de 16 a 32^ y una humedad relativa max del 70% . No exponga el congelador a la luz directa del sol, y no lo colque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc).
La parte posterior y los lados deben estar separados de la pared al menos 10cm -
Este aparato no se debe instalar bajo un armario, y tampoco directamente bajo un armario, estanteria u objeto similar enganchado en la pared.
Compruebe que la puerta pueda abrirse con un ángulo de 160^ .
Si existe un suejo irregular, los pies ajustables del aparato se pueda usar para compensar las irregularidades y asegurar una estabilidad optima. El aparato se debe instalar con un ligero ángulo de modo que se incline hacía detrás: este asegurará que la puerta cierre automatistically y no permanece abierta por error. No obstarce, debe comprobar que los dos pies delanteros estájustados a la mesma alta.
Ventilación
El aire caliente de la parte posterior del congelador deben poder circular libremente. Porarlo,debecomprobar que no se obstruye la circulacion de aire detrás del aparato.
Puerta reversible
El diseño permite invertir la direccion de aperture de la puerta, eskaar, las bisagras可以更好 en el bajo derecho (instalacion de fabrica) o en el izquierdo.
Antes de invertir la direccion de aperture de la puerta, apoyar el aparato sobre la parte posterior. Pero deben apoyarlo sobre una superficie blanda y uniforme para estar dañar los tubos capilares.
Precaución: Antes de invertir la direccion de aperture de la puerta, deben apagar el aparato y disenchufar el cable electrico de la toma de corriente.
- Retire la tapa de los tornillos.

- Extraiga los tornillos y retire la tapa superior del aparato.

- Extraiga la bisagra superior extrayendo los 3 tornillos. Quite la puerta superior y apoyela en una superficie blanda para evaporar rayarla.

- Extraiga los dos pernos que sujetan la bisagra central. Quite la puerta inferior y apoyela en una superficie blanda para evaporar rayarla.

- Retire la cubierta de relleno de los dos orificios de instalacion de las bisagras en el lado izquierdo, y colqueLAS en la posicjion correspondiente del lado derecho.

- Retire los dos pies ajustables y los tornillos que sujetan la bisagra inferior.

- Extraiga la bisagra inferior y girela 180^ . Desenosque el perno de la bisagra e instalelo en el bajo contrario de la bisagra. Ahora deben instalar la bisagra inferior en el bajo izquierdo. Vuelva a colocar los dos pies ajustables. Instale la puerta del congelador sobre el perno de la bisagra inferior.

- Gire la bisagra central 180^ . Coloque el perno de la bisagra en la aperture correspondiente de la puerta del compartmento congelador y ajustela instalando la bisagra central en el aparato. Instale la puerta del congelador sobre la bisagra central del aparato.

- Retire los tornillos de la sección superior izquierda y vuelva a instalarlos en el lado contrario (elazo derecho) del aparato. Retire la pieza de plástico de la esquina izquierda y colóquela sobre la esquina derecha.

- Gire la bisagra superior 180^ . Retire el perno y vuelva a colocarlo en elazo contrario de la bisagra.

- Coloque el perno de la bisagra en la aperture correspondiente de la puerta y ajustela instalando la bisagra superior en el aparato

- Vuelva a colocar la cubierta superior del aparato, instalando y ajustando los tornillos. Finalmente instale las dos tapas de los tornillos.

Advertencia
Después de colocar el aparato en posición vertical, deben esperar al menos dos horas antes de conectar el cable a la red electrónica.
Controles y luz interior
El aparato se activa al conectarlo a la red electrica. Solo se apagará por Completely al desenchufar el cable electrico de la toma de la pared.
En la posición, 0^ , la función de frió está desactivada, excepte el aparato todas esta está connectado a la red electrónica.
La temperatura del compartmento principal del frigorífico se pueda regular mediante el control de temperatura. La temperatura del compartmento principal se puedaJKLMDSL.Ajustar usingo el control de temperatura. RecommendamosJKLMDSL.Ajustar el control de temperatura primero en la posicón 3.Después de un breve intervalo de tiempo,deferá comprobarse la temperatura real con un termómetro,yJKLMDSL.Ajustar la temperatura si fuera necessario.Girando el control de temperatura en sentido de las agujas del reloj se disminuirá la temperatura,y girando en sentido contrario a las agujas del reloj se incrementará.
Sustitución de la bombilla de la luz interior
Apague el aparato desenchufando el cable electrico. -
Utilice un destornillador adecuado para retirar los tornillos de la tapa de la bombilla. -
Empujé la tapa levamente hacía la parte posterior y retirela. -
Sustituya la bombilla defectuosa por otraresha (max.15W, tipo de casquillo E 14).
Vuelva a colocar la tapa e instale el tornillo. -
Vuelva a conectar el aparato a la red electrica. -
Congelación y conservación de alimentos
- Con una temperatura de funciona de -18^ e inferior, los compartmentos del congelador se pueda usar para conservar alimentos congelados o precongelados durante various horas, para hacer cubitos de hielo y para congelar alimentos frescos.
- Los alimentos frescos (no congelados) o calientes no deben estar en contacto con los alimentos ya congelados; este evitará que los alimentos congelados resulten parcialmente descongelados.
- Antes de proceder a la congelacion, los alimentos frescos (carne, pescado, carne picada) deben ser divididos en porciones pequeñas adecuadas para el consumo antes de la descongelacion).
Para la conservación de alimentos precongelados, debe prestarse mucha atencion a la informacion facilitada por el fabricante en el envase del alimento. Si esta informacion no se oculta, no deben excederse el periodo de conservacion de 3 meSES a partir de la feche de compra.
- Al comprar alimentos congelados, verifique que está correctamente congelados, y que el envase no está dañado.
- Para Maintener la calidad de los alimentos ultracongelados,"These deben transportarse solo en recipientes adecuados y después deben introducirse en el congelador sin demora.
- Al comprar alimentos congelados compruebe el envase con atencion: si el envase muestra signos de humedad, presente burbujas o está abultado,esto indica que los alimentos no se han conservado correctamente y estanestropeados.
- Los tiempos de conservación de los alimentos congelados dependen en gran medida de la temperature ambiente, la posicón del control de la temperatura, el tipo de alimento y el tiempo transcurrido desdela tienda alcongelador, pero sobre todo también de la Frequencia con la que se abre la puerta del congelador y del tiempo que permanece abierta. Siempre deben seguir las instrucciones del envase del alimento, y no deben estar el periodo maximal de validez.
- Los materiales de los envases adecuados para los alimentos congelados son film de plástico
transparente (sin color) o bolsas de plastico transparente o papel de aluminio. Los materiales de los envases deben estar bien ventilados antes de su utilizacion y afterwards deben comprobarse su hermetismo antes de congelar los alimentos. Recommendamos que incluya una etiqueta en cada alimento conservado donde indique el tipo de alimento, la Fecha de congelacion y la Fecha de caducidad. No introduzca alimentos en el congelador que no esten correctamente envasados.
Los tiempos de congelacion podran disminuir dividiendo los alimentos en porciones inferiores. -
- No intente congelar bebidas carbonatadas, alimentos calientes y tampoco liquidos embotellados. Los alimentos congelados se puedadescendingel Dentro del frigorifico.De este modo,los - alimentos se descongelar lentamente conservando todo su saber. Ademas, los alimentos congelados ayudan amantener la temperatura interior del frigorifico al nivel adecuado.
Las fechas de Cadillac para los alimentos congelados se indican (enunes) en lasumaable. No exceedes periodos de conservacion. Respete siempre la informacion facilitada por el fabricante del producto en cuestion.

- El tiempo de conservación disminuira cuando la temperature interior haya incrementado, por exempledefer a un fallo de funcionaimiento
- La temperatura en el interior del frigorífico depende principalmente de la temperatura ambiental, la posición del control de temperatura y la�性 de alimentos conservados.
- Inicialmente, el control de temperatura se debe situar en la posicón 4. Si el efecto de frió esblemado potente, pueda reducirlo a la posicón 1-3; si no es suficiente, incrementelo a 4-8.
Si observa escarcha en la pared posterior, probablemente es debido a que la puerta se ha mantenido abierta durante demasiado tiempo, o se han introducido alimentos calientes en el frigorífico o el control de temperature está en una posición demasiado alta.
- Los alimentos liquidos o de fuertes olores, y alimentos que absorben fácilmente olores fuertes (por exemple queso, pescado, mantequilla), se deben conservar por分开ar o en recipientes herméticamente cerrados. Los platanos no se deben conservar en el frigorífico porque son muy sensibles al frio.
- Los alimentos calientes deben enfiarse a temperatura ambiental antes de introducirlos en el frigorífico.
Debido al modo de circulación del aire,Distinctas zonas del compartmento principal del - frigorífico tendrán distinctas temperatas.
La zona más fría es la parte de la pared posterior y la parte inferior del compartmento principal, y ahora se deben conservar los alimentos delicados como el pescado, la carne cocinada o cruda y los embutidos.
La zona menos fria es alrededor de la puerta en la parte mas alta del compartmento principal del frigorífico, y es adecuada para conservar queso y mantequilla. De ese modo, el queso conservará
su sabor, y la mantequilla se podra untar fácilmente.
- Compruebe sempre que la puerta está correctamente cerrada y que la goma de la puerta no está obstruida por alimentos conservados en el compartmento principal ni en la puerta.
Hacer cubitos de hielo
Se incluye una bandeja especial para hacer cubitos de hielo. Llene la bandeja de agua potable hasta 3/4 de su capacité total e introduzcala en el congelador. Los cubitos de hielo se pueda extraer con calidad de la bandeja si esta se mantiene a temperature durante 5关键时刻.
Descongelación y limpieza
-
Precaución: Desenchufe siempre el cable electrico de la toma de corriente antes de proceder a la limpieza o descongelacion del aparato.
-
La superficie interior y todos las piezas de plástico deben mantenerse limpias y sin restos de grasa, sustancias acidas, salsas, etc. Sin embargo, si una de estas piezas se ensucia accidentallymente, deben limpiarse inmediamente con agua Templada y jabon o detergente suave. Después secar todas las piezas con un pamo seco.
Las zonas de cierre de la puerta se deben limpar con Frequencia. -
El condensador del aparato se debe limpiar al menos una vez al ano con un cepillo blanco, un - pano limpiador electroestático o una aspiradora. En caso contrario, el polvo acumulado incrementaré el consumo de energia.
- Todos los accesorios se PUden limpar usinga agua Templada y detergente. No introducir en el lavavajillas.
- Observación: No utilizes sustancias limpiadoras granuladas y tampoco sustancias limpiadoras acidas o con alcohol. Recommendamos no utilizear páños o estropajos asperos. No utilizes aparatos electricos, como aparatos de limpieza al vapor, para descongelar o limpiar el frigorífico.
El frigorífico se desc党组成员 automatistically durante su funcionaimiento. Cualquier acumulación de hielo en la parte posterior del compartmento se descogerá durante los periodos en que el compresor no está activo. El agua derretida pasado por el canal de trenaje y se accumulator en la bandeja de evaporación desdedonde se absorbera en el aire.
- Para permitir que el agua derretida fluya libremente, siempre deben probar que el canal y la aperture de salute del compartmento está limpias. El canal de drenaje se debe limpiar con frequencia.
- Paraatar la formacion de olores desagradables, el compartmento y las estanterias se deben limpar al menos una vez al mes usinga agua Templada y, si es necessario, un detergente suave. Desconnecte ahora el aparato de la red eletrica antes de proceder a su limpieza.
No retire ni dañe la plac de caractéristicas del interior del compartmento durante la limpieza.
Compartmento del congelador
Para evaporar la acumulación de hielo con un grosor superior a 5mm, el compartmento del congelador se debe descongelar al menos dos vezes al ano. Proceda del modo suiviente:
-
desenchufe el cable électrique de la toma de corriente para desenchufar el aparato de la red electrica.
extraiga todos los alimentos del congelador, colóquelos en un recipiente de plástico,añada bolfas reutilizables de hielo precongeladas y tape el recipiente para mantener la temperatura interior. -
mantenga la puerta del congelador abierta.
Advertencia: no utilise ningún aparato externo nithers medios (radiadores o radiadores de aire) para acelerar el procesodecongelacion.
Después de la descongelación, el congelador deben limpiarse a fondo con agua Templada, y si fuera Neededo, un detergente suave. Después deben secarlo con un paño y ventilarlo antes de utiliserdo de nuevo.
Resolución de problemas
Cuando el aparato está encendido se escharán ciertos sonidos típicos. Estos sonidos son:
- producidos por el motor eletrico en el interior del compresor; cuando el compresor está的功能ando el nivel del sonido está ligeramente superior durante un periodo de tiempo. producidos por el flujo del agente refrigerante a工程技术 del circuito.

La asigniente tabla incluye los posiblesfallos en el functionamento,lascausasprobables y las soluciones.Si se presenta un fallo en el functionamento,compruebe primero si possible solutionarlo usingo this tabla. Si el problema persiste,desconecte el aparato de la red electrica ypongase en contacto con el Departamento de Servicio Tecnico.
| Problema Causa posible y solución | |
| El aparato está connectado a la red electrica, pero no funciona. | La toma electrica noiene suministro, o existen problemas de contacto. Compruebe la toma de pared y la clavija. |
| Se eschuchas sonidos anormales durante el functonimiento. | El aparato está Incorrectamente instalado (por exemple está sobre un sueño irregular) o hay contacto entre el circuito refrigerante posterior y el cable electrico, la pared u otro objeto o superficie. Verifique que ha seguido correctamente todas las instrucciones de instalación de este manual. |
| El agua se acumul en linferior del aparato. | aElpsistema de trenaje de agua está bloqueado. Retire la obstruccion y limpie el sistema. |
Transportedeparato
El aparato se debe transporte solo en posicion vertical.
No inclinarlo a más de 45^ . Durante el transporte, compruebe que el aparato está perfectamente sujeto y protegado contra golpes, vibraciones y desplazimientos.
Desechar el aparato

Este aparato ha sido fabricado con materiales reciclables. Después de desenchufar el cable electrico de la toma de la pared, el aparato deben hacerse inservible cortando el cable electrico antes de(deschar el aparato en un punto de recogida de desechos especials según la
regulación local. El refrigerante y el producto químico de la espuma aislante sedeferán desearchar a工程技术 de la operación. Extremas precauaciones para no darar el circuito de refrigeración antes deentar al aparato en el punto de recogida competente.
Garantía
Este producto está garantizo por un periodo de dos anos, conta a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obr. esta garantia solo es valida si el aparato ha
sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o Manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.
Información necesaria para el Servicio de Asistencia Técnica
Si esnecessary repairar el aparato,pongase en contacto con是我国 Servicio de Asistencia Técnica, facilitando informacion detallada sobre el problema y citando el numero de articulo KS ... incluido en la placadocharacteristicadel aparato (ver la imagen).Esta informacion ayudara a gestionar su peticion efectamente.

Si el aparato no funciona correctamente o se presenta otro problema,pongase en contacto con el Departamento de Atencion al Cliente. La direccion se incluye en el apendice de este manual.
Especificaciones技术水平
| Núm. de Artículo KS 9765 | |
| Tipo de aparato Frigorífico/Congelador | |
| Clasificación de eficiencia energetica según la directiva 94/2 EC A+ | |
| Consumo: kWh/24 h kWh/año | 0.61 223 |
| El Consumo actual depende del tipo de uso y laubicación del aparato. | |
| Volumen total bruto, (litros) 215 | |
| Capacidad可用able del frigorífico (litros) 170 | |
| Capacidad可用able del congelador (litros) 45 | |
| Clasificación | N |
| Temperatura ambiental, °C 16 - 32 | |
| *** | |
| Tiempo máximo de conservación en caso de functionamento defectuoso, h | 12 |
| Capacidad de congelación, kg/24h 3 | |
| Temperatura de congelación, °C -18 | |
| Dimensiones (en mm) 1445 x 550 x 570 | |
| Peso, kg 51 | |
| Especillasiones electricas Ver placad de charteristicas | |
| Espuma aislante Ciclopentano | |
| Emisión de ruido | 40 dB(A) |
Gentile Cliente,
Oficinas centrales del serviceo
Centros de service