GRUNDIG HS 7730 - Plancha

HS 7730 - Plancha GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HS 7730 GRUNDIG en formato PDF.

📄 89 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GRUNDIG HS 7730 - page 43
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoAlisador de cabello con placas de cerámica y ionizador
MarcaGrundig
ModeloHS 7730
PlacasPlacas de alisado de cerámica 5 capas y placas de rizado de acero inoxidable
Temperatura ajustableDe 80°C a 210°C (14 niveles)
IonizadorSí, emisión de iones negativos (activación mediante botón)
Función de memoriaSí, memoriza la última temperatura utilizada
Calentamiento turboSí, alcanza 210°C en 110 segundos
Bloqueo automático de botonesSí, después de 5 segundos de inactividad
Bloqueo de la pinzaSí, para almacenamiento
Apagado automáticoSí, después de 60 minutos sin uso
CableCable de alimentación articulado
Alimentación220-240 V~, 50 Hz
Potencia45 W
SeguridadApagado automático, protección contra sobrecalentamiento, superficie resistente al calor
MantenimientoLimpieza con un paño húmedo; no sumergir
ReparabilidadCable reemplazable por un profesional; no abrir el aparato

Preguntas frecuentes - HS 7730 GRUNDIG

¿Cómo ajustar la temperatura en el alisador Grundig HS 7730?
Use los botones + y - (H) para ajustar la temperatura entre 14 niveles, de 80°C a 210°C. Para cabello fino, use una temperatura baja (80-170°C); para cabello grueso, una temperatura alta (180-210°C). Una vez alcanzada la temperatura deseada, la pantalla LCD se estabiliza.
¿Qué hacer si los botones están bloqueados?
El aparato tiene un bloqueo automático de botones después de 5 segundos. Para desbloquear, presione el botón - (H) durante 2 segundos. El bloqueo de temperatura se desbloquea de la misma manera.
¿Cómo activar la función iónica?
Presione el botón Iones (J) para encender el ionizador. El indicador de iones (F) se muestra. Los iones negativos neutralizan la electricidad estática del cabello. Para apagar, presione nuevamente el mismo botón.
¿Cómo alisar el cabello con este alisador?
Peine un mechón de unos 3 cm. Colóquelo entre las placas de alisado (C) cerca de la raíz. Cierre la pinza y deslice el aparato suavemente desde la raíz hasta la punta sin detenerse. Repita mechón por mechón.
¿Cómo hacer rizos u ondas?
Coloque un mechón entre las placas de alisado (C) cerca de la raíz, cierre la pinza. Gire el aparato 180° para enrollar el cabello alrededor de las placas. Tire ligeramente hacia la punta para formar un rizo. Las placas de rizado curvas ayudan a formar rizos dinámicos.
¿Cómo limpiar el alisador Grundig HS 7730?
Después de apagar y desenchufar el aparato, déjelo enfriar completamente (aproximadamente 45 minutos). Límpielo con un paño húmedo y suave. Nunca sumerja el aparato ni el cable en agua. No use productos de limpieza agresivos.
¿Cuánto tiempo tarda en calentarse el alisador?
El alisador alcanza 100°C en 30 segundos y la temperatura máxima de 210°C en 110 segundos gracias a la función calentamiento turbo (presione + durante 2 segundos).
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
No use el aparato. Haga reemplazar el cable por el fabricante, un centro de servicio autorizado o una persona calificada para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. No intente repararlo usted mismo.
¿Por qué mi alisador se apaga solo?
El aparato está equipado con un apagado automático después de 60 minutos sin uso. Es una función de seguridad. Si lo usa, permanecerá encendido. De lo contrario, apáguelo manualmente y desenchúfelo.
¿Este alisador es adecuado para cabello fino o frágil?
Sí, gracias al ajuste de temperatura de 80°C a 210°C. Para cabello fino, poroso, teñido o decolorado, use una temperatura entre 80°C y 170°C. Comience siempre con la temperatura más baja.

Preguntas de los usuarios sobre HS 7730 GRUNDIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 7730 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 7730 de la marca GRUNDIG.

MANUAL DE USUARIO HS 7730 GRUNDIG

Tenga en cuenta las siguientesindicaciones alponer enfuncionamento elaparato porprimera vez:

  • Guarde el manual de instruciones para su uso futuro. En caso deentaragelaparatoa un tercero,asegúrese de incluir también elmanual de instruciones.
  • Nunca use el dispositivo para ningún otro propósito que el descririto en estas instrucciones.
  • Este aparato ha sido disnado exclusivamente para uso domestico.
  • Jamásutilice el aparato en la banera,la ducha o sobre un lavabo lleno de agua, ni cerca de ninguna fuente. Tampoco lo utilise con las manos

mojadas.

GRUNDIG HS 7730 - 1

  • Nosumerja el aparato en agua nicede que entreencontacto conella, incluso cuando lo limpie.
    Si va a utiliser el aparato en el cuarto de bazo, es muy importante que lo desenchufe tras cada uso, ya que la presencia de agua cerca del aparato pueda implicar un riesgo de seguidad, incluso con el aparato apagado.

  • Como medida de seguidad adicular, le recomendamos la instalacion en el circuito electrico de su cuarto de bano de un dispositivo de proteccion actionado por corriente residual (RCD) cuya corriente residual nominal de disparo no supere los 30mA , si aún no dispone de uno. Consulte a su fontanero.

  • No cubra nunca el aparato con toallas u objetos similares.
  • El aparato pueda alcanzar temperatas mucy elevadas. No mantenga el Cablelo alrededor del elemento de calentimiento delgado más de unosegundos.
  • Evite que el barril delgado entre en contacto con su rostro, cuello o cabeza. No las toque con las manos desnudas.
  • Evite que las placas calientesenetren encontacto con su rostro, cuello o cabeza. No las toque con las manos desnudas.
    Desenchufe el aparato tras su uso y antes de pro ceder a su limpieza. No desconecte el enchufetirando del cable. Deposite el aparato sobre una superficie segura, lisa y resistente al calor ycede que se enfrie.

No use el aparato si observa daños visibles en el o en el cable de alimentación.
Si el cable de alimentacion está dañado, Solicite su sustitución al fabricante o a un centro de servicios专业技术 o personalrialrialsimilar para evaporar qualquier riesgo de descarga electrica.
- Asegúrese de que no existe peligro de que pueda tirarse accidentally del cable de corriente o de que和其他 tropiece con el@msteadas el aparato está en uso.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- Puede usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacities físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro y comprendan los riesgos implicados. Nocede que los niños juguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
- No deje el aparato desatendido cuando está encendido.

  • Nunca abra el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo inadecuado.
  • Compruebe si el voltaje que se indica en la plac de datos (ubicada en el mango del aparato) se corresponde con el de la red de alimentacion electrica de su hogar. La una forma de disconnectar el aparato de la red electrica consiste en desenchufarlo.
  • Jamás enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
  • Jamás utilizes el aparato en lugarares con materiales u objetivos combustibles o inflamables, ooca de ellos. No deje que el aparato entree en contacto o quede cubierto por materiales inflamables como cortinas, tejiidos, etc. Asegúrese de que el aparato está siempre a una distancia prudencial de los materiales y objetivos inflamables.
  • No coloque papel, cartulina, plástico o cualquier othera superficie inflamabile o pulida sin proteccion debajo del aparato.
    No utilise el aparato al aire libre.

Estimado cliente:

Felicidades por la compra de su HS 7730 Professional Ionic Hair Styler Straight & Curls.

Lea con atencion la?sigaente informacion para poder disfurar al maximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.

Una estrategia responsable

GRUNDIG HS 7730 - Una estrategia responsable - 1

GRUNDIG aplicac condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus pro

pios empleados como a los proveedores, y prima el uso eficiente de las materias primas con una reduccion continua de residuos de varias toneladas de plastico al ano, procurando la disponibilidad de todos los accesorios durante un minimo de 5 anos.

Para un futuro mejor.

Grundig.

Controles

Veallustracionde la pag.3.

A Punta
B Placas de rizado
Placas de alisado (5 capas ceramicas)
Cepillo
Orificio emisor de iones
F Luz indicadora de iones
G Visor LCD
H Botones ( + , -) para regular la temperatura (14 niveles de 80^ a 210^
Interruptor de encendido/apagado
J Boton de iones
K Boton de bloqueo de la bisagra
Cable de alimentacion con rótila

El aparato dispone de un control individual de la temperatura entre 80^ y 210^(+/-10^) , apto para todo tipo de cabello. En función de la estrutura del cabello, le recomendamos los siguientes valores:

Para cabellos finos, porosos, colorados o decolorados: 80^ a 170^
Para cabellos fuertes, resistentes y gruesos, y para Obtener resultados professionales: 180^ a 210^

Preparación

Atencion

La carcasa del aparato alcanza temperatas elevadas en las proximidades de las placas. No los toque con las manos desnudas.
Evite que las placas calientesenetren encontacto con supiel, rostro, cuello o cabeza.
Asegürese de que supanelo estecompletamente seco.

Notas

Si desea rizar suapelillo con las placas de rizado, Bantesdeferarerutarlos cepillos.

  • Función de bloqueo automatico, bloquea todos los botones automatistically una vez transcurridos 5segundos desdela�性ea en marchadel aparato.
  • Para desbloquear los botones, mantenga pulsado >> du-rante 2 segundos.
    La funciona de bloqueo de temperatura bloquea la temperatura deseada tras ajustarla mediante + o - H y a continuacionmantener pulsado - H durante 2 segundos. -Para desbloquear, pulse - H
    La funciona de calentimiento ultrarrápido ajusta la temperatura a 210^ en tan solo 110 segundos manteniendo pulsado el botón + H durante 2segundos.
  • Función de memoria: el aparato se calienta automatistically hasta alcanzar laULTima temperatura alcanzada antes de su desconexión.
    El botón de bloqueo de la lisagra se usa solo para el almacenimiento (consultar la section Almacenimiento).
    Enchufe el cable de alimentacion en una toma de corriente de pared. El visor LCD se ilumina en azul y muestra OFF

2 Encienda el aparato manteniendo pulsado el botón de encendido/apagado durante 2segundos.
- Se muestra 150 y el visor LCD empieza a G parpadear.
3 Pulse + 0 - para和睦ar la temperatura deseada.
- Una vez el aparato alcance la temperatura indicada, el visor LCD deja de parpadear.

Notas

La prima vez que utilise el aparato seleccione el ajuste de temperatura mas bajo. Puede encontrar el nivel adecuado para su Cableo aumento el nivel de temperatura.
El aparato es capaz de alcancar la temperatura maxima en 110 segundos, y alcancará los 100^ en tan solo 30segundos.
Si el aparato no se usa durante un cierto tiempo una vez se haya calentado, se apagará automatistically una vez transcurridos 60segundos.
- Nunca deje el aparato desatendido,m润滑mente enchufado.
Desenchufe el cable de alimentacion tras cada uso. Deposite el aparato sobre una superficie segura, lisa y resistente al calor ycede que se enfré.

Función de ionización

El ionizador emite iones negativos, que neutralizaran la energia estatica del cabello.

1 Para conectar el ionizador, pulse el botón de ionización J.
- El indicator de iones F se enciende.
2 Para desconectar el ionizador, pulse el boton de iones J.
- El indicator de iones F se apaga.

Opiones de estilismo

Con su plancha de cabello,URT

Alisar su cabello
Dar forma a las+puntas (hacia Dentro o hacía fuera)
- Crear ondas y rizos en suaves cascadas.

Alisado de cabello

1 Con laapia de un cepillo o peine, separe un mechon de cabello deunos 3 cm de anchura, empezando por el cielo.
2 Coloque el mechán de cabello entre las placas lo más cerca possible de la raíz, y a continuación ciderre las placas.

Atencion

No toque las placas ceramicas, ya que estarán muy calientes.
3 Cierre las placas de alisado e inmediamente deslice suavamente el alisador por el mechon de cabellos, de la raiz a las+puntas. Evite que el cabello se encrese.

Notas

Repita el procedimiento mechán por mechón.
Si su cabello es grueso, es possible que teng a que repetir el procedimiento varias vezes sobre el mismomechon.

4 Tras el uso, apague el aparato desbloqueando la funciona de bloqueo de temperatura manteniendo pulsado el botón >>duringe 2 segundos y a continua manteniendo pulsado el botón duringe除外 2 segundos. La pantalla LCD se apaga.
5 Desenchufe el cable de alimentacion L de la toma de corriente de pared.

Creación de ondas y rizos

1 Con lawendung de un cepillo o peine, separe un mechon de cabello deodos 3 cm de anchura, empezando por el cielo.
2 Coloque el mechán de cabello entre las placas lo más cerca possible de la raíz, y a continuación ciderre las placas.
3 Gire el aparato 180^ de forma que el cabello se enrolle alrededor de las placas de calentimiento C

Nota

Las placas curvas de rizado de acero inoxidable de la parte superior del dispositivo se calientan para proportionsar un rizado y un ondulado perfectos.
4 Gire el aparato deslizándolo a la vez lentamente hacer la punta del mechón.

  • Al tirar del aparato para hacer pasado por las placas el extremodel mechon, se formar a un rizo.

Nota

Repita el procedimiento mechán por mechón.
5 Tras el uso, apague el aparato desbloqueando la funciona de bloqueo de temperatura manteniendo pulsado el botón - H durante 2segundos y a continua manteniendo pulsado el botón I durante除外os 2 segundos. La pantalla LCD se apaga.
6 Desenchufe el cable de alimentacion L de la toma de corriente de pared. Los rizos ya estan definidos, y gozan de una flexibilidad y durabilidad expectaculares. Para una ondas suaves, peine el cabello una vez o dele forma con los dedos que obtener el resultado deseado.

Limpieza y cuidados

1 Apague el aparato y desenchufe el cable de alimentacion L de la toma de la pared.
2 Antes de la limpieza, deja enfriar el aparato. El aparato puede alcanzar temperatas mucy elevadas y necesi- tar hasta 45 Minutes para enfiarse.
3 Limpie el aparato unicamente con un paño suave y humedo.

Atencion

  • Nuncasumerjaelaparato oel cable de alimentacion enaguao qualquierOtroliquido.Noutilice productos delimpieza.
    Deje que el aparato se enfrie sobre una superficie segura, lisa y resistente al calor.

Nota

  • Antes de utiliser de nuevo el aparato tras una limpieza, seque con cuidado todas las piezas con una toalla suave y seca.

Almacenaje

Si no va a utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guardelo cuidadosamente.
Asegürese de que está desenchufado y Completely frio y seco.

No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
- Bloquee la bisagra del aparato cerrando las placas de calentimiento y hacer presión en el lado dereo de botón de bloqueo de la bisagra con
Para desbloquear la bisagra del aparato, cierre las placas de calentimiento y haga presión en el lado izquierdo con
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil:

Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificacion selectiva para los residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE).

GRUNDIG HS 7730 - Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: - 1

Este*simbolo indica que este producto no debe eliminarse conothersdesechosdomesticosal finalde su vidautil.Eldispositivo

uso de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos electricos y electrónicos. Para encontrar这些东西 sistemas de recogida, por favor,pongase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempena un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados可以帮助 a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana.

Cumplimiento de la directiva RoHS:

El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especialados en la directiva.

Información de embalaje

GRUNDIG HS 7730 - Información de embalaje - 1

El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas naciales

sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domesticos o de otro tipo.

Llevelos a los+puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.

Datasétécnicos

GRUNDIG HS 7730 - Datasétécnicos - 1

Alimentación electrica:

220 - 240 V\~, 50 Hz

Potencia: 45 W

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones sociales y de diseno.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRUNDIG

Modelo : HS 7730

Categoría : Plancha