HS 7730 - Saç düzleştirici GRUNDIG - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HS 7730 GRUNDIG PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Saç düzleştirici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HS 7730 - GRUNDIG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HS 7730 markasının GRUNDIG.
KULLANIM KILAVUZU HS 7730 GRUNDIG
, 50 Hz Power: 45 W Technical and design modifications reserved.Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır. Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;
1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,
2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan
3) Malın kullanıldığı yerin elektrik (priz, gerilim, topraklama vb.), su (su basıncı, musluk
vb.), doğalgaz, telefon, internet vb. şebekesi ve/veya altyapısı (gider, zemin, ortam vb.) kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan hasar ve arızalar,
6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile
ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,
7) Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale
edilmesi Durumunlarında mala verilmiş garanti sona erecektir. Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır. Ürününüz Arçelik A.Ş adına Zhejiang Yueli Electrical Co., Ltd., Kaifa East Rd., Zhouxiang,Cixi, No. 999, Ningbo, China Tel: 86-574-63320021 tarafından üretilmiştir. Menşei: P.R.C.30 TÜRKÇE
GÜVENLİK _____________________________
Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağı- daki uyarıları dikkate alın:
Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere saklayın. Cihaz başka birine verildiğinde, lütfen kullanma kılavuzunun da verildiğinden emin olun.
Cihazı, bu kullanım talimatlarında tarif edilen amacının dışındaki herhangi bir amaçla kullan- mayın.
Bu alet yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.
Cihazı banyoda, duşta ya da suyla dolu lavabo üzerinde veya herhangi bir su kaynağının ya- nında asla kullanmayın; ayrıca cihaz ıslak ellerle de kullanılmamalıdır.
Cihazı temizleme sırasında bile suya sokmayın ve suyla temas etmesine izin vermeyin.
Cihaz banyoda kullanılıyorsa, kullandıktan sonra fişi çekilmelidir çünkü cihaza yakın yerde su bu- lunması, cihaz kapalı olsa da tehlike yaratabilir.31TÜRKÇE
Halihazırda kullanılmıyorsa, 30 mA'yı aşmayan nominal artık akımla çalışan bir ek koruma sağ- lamak amacıyla banyonuzdaki elektrik devresine artık akımla çalışan bir koruma aygıtı (RCD) ta- kılması önerilir. Tesisatçınızın önerilerini istemeyi unutmayın.
Cihazın üzerini havlu ve benzeri şeylerle asla ört- meyin.
Cihazı kullanırken asla yumuşak minder veya bat- taniye üzerine koymayın.
Cihaz çok fazla ısınabilir. Saçlarınızı asla bukle plakalarının etrafında veya seramik plakaların arasında birkaç saniyeden fazla tutmayın.
Saçınıza şekil veren plakalar sıcakken yüzünüzle, boynunuzla ya da başınızla temas etmesine izin vermeyin. Çıplak elle dokunmayın.
Kullandıktan sonra veya temizlemeden önce ciha- zın fişini çekin. Cihazın fişini kablosundan çekerek çıkarmayın. Cihazı ısıya dirençli, güvenli ve düz bir yüzeye koyarak soğumasını bekleyin.
Cihaz veya elektrik kablosunda gözle görülür bir hasar varsa, cihazı asla kullanmayın.
Elektrik kablosu hasar görmüşse, elektrik çarp- ması riskini önlemek için üretici, yetkili servis merkezi veya benzer bir yetkili kişi tarafından de- ğiştirilmelidir.
Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablosunun yanlışlıkla çekilme veya birinin kabloya takılma tehlikesinin bulunmadığından emin olun.
Cihazı çocukların erişemeyecekleri bir yerde sak- layın.
Bu cihaz, denetim sağlanması veya cihazın güvenli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan tehlikelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilmesi du- rumunda, yaşları 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fiziksel, işitsel veya akli yetenekleri azalmış veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafın- dan gözetimsiz olarak yapılmamalıdır.
Açıkken cihazın başından ayrılmayın.
Cihazı hiçbir koşul altında sökmeyiniz. Hatalı kul- lanımın neden olduğu hasarlar için hiçbir garanti talebi kabul edilmez.33TÜRKÇE
Tip etiketinde (cihazın sapındadır) yazılı olan şebeke geriliminin evinizdeki şebeke gerilimine uygun olup olmadığını kontrol edin. Cihazın elekt- rik bağlantısını kesmenin tek yolu fişini çekmektir.
Elektrik kablosunu asla cihazın etrafına sarmayın.
Cihazı asla parlayıcı veya yanıcı maddelerin ve mobilyaların bulunduğu yerde veya yakınında kullanmayın. Cihazın perde, kumaş, vb. gibi ya- nıcı maddelerle temas etmesine veya bunlarla örtülmesine izin vermeyin. Cihazın yanıcı mad- delerden ve mobilyalardan uzakta, emniyetli bir yerde tutulduğundan emin olun.
Cihazın altında kağıt, karton, plastik, yanıcı, koru- masız cilalı yüzeyleri kullanmayın.
Cihazı kesinlikle kapalı alanlar dışında kullanma- yın.34 TÜRKÇE GENEL BAKIŞ __________________________ Değerli müşterimiz, HS 7730 Professional Ionic Hair Styler Straight & Curls ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız. Yüksek kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca kullanabilmek için lütfen aşağı- daki bilgileri dikkatle okuyun. Sorumlu yaklaşım! GRUNDIG hem çalışan- lar hem de tedarikçiler için adil ücretlendirme sunan sözleşmeyle kabul edilmiş sosyal çalışma koşulları sağlamayı, hammaddelerin etkin kullanımını, her yıl birkaç ton plas- tikle atık miktarını düzenli olarak azalt- mayı ve ürettiği aksesuarların en az 5 yıl kullanılabilmesini hedefler. Yaşamaya değer bir gelecek için. Grundig. Kumandalar Sayfa 3'teki şekle bakın.
Düzleştirme plakaları (5 kat seramik kaplama)
Sıcaklık ayarı için (80°C ile 210°C arasında 14 farklı ayar) kullanılacak düğmeler (»+«, »–«) .
Mafsal kilit düğmesi
Döner mafsallı elektrik kablosu35TÜRKÇE ÇALIŞTIRMA ___________________________ Cihazda, 80°C ila 210°C (+/-10°C) arasında, her tür saça uygun bağımsız sıcaklık kontrolü bulunmaktadır. Saçın yapısına bağlı olarak, aşağıdaki ayar- ları tavsiye ederiz:
ince telli, gözenekli, boyalı, aklaşmış saçlar için: 80 °C ila 170 °C.
güçlü, dirençli, kalın telli saçlar ve profesyonel saç şekillendirmeleri için: 180 °C ila 210 °C. Hazırlık Dikkat
Cihazın ısıtma plakalarına yakın yerlerdeki dış muhafazası çok sıcak olur. Bu parçalara çıplak elle dokun- mayın.
Plakalar sıcakken cildinizle, yüzü- nüzle, boynunuzla ya da başınızla temas etmesine izin vermeyin.
Saçlarınızın tamamen kuru olduğun- dan emin olun. Notlar
Saçınızı bukle plakalarıyla şekillen- dirmek isterseniz
ilk olarak fırça korumalıklarını çıkarmanız gerek- mektedir
Otomatik Kilit işlevi, cihaz açıldıktan 5 saniye sonra tüm düğmeleri otoma- tik olarak kilitler. – Düğmelerin kilidini açmak için, 2 saniye süreyle »–«
Sıcaklık Kilidi işlevi, »+« veya »–«
düğmesiyle istenen sıcaklık ayarlan- dıktan ve 2 saniye süreyle »–«
düğmesine basıldıktan sonra isteni- len sıcaklık ayarını sabitler. – Sıcaklık kilidini açmak için, »–«
Turbo Isıtma işlevi, »+«
düğme- sine 2 saniye basıldıktan sonra sa- dece 110 saniye içerisinde sıcaklığı 210°C'ye ayarlar.
Bellek işlevi: Cihaz açıldıktan sonra, otomatik olarak en son kullanılan sı- caklık derecesine kadar ısınır.
Mafsal Kilit düğmesi
sadece saklama içindir (bkz. Saklama bö- lümüne). 1 Elektrik kablosunun
fişini prize takın. – LCD ekran
ışığı mavi yanar ve »OFF« (KAPALI) yazısı görüntüle- nir. 2 Açma/Kapama düğmesine
saniye basarak cihazı açık konuma getirin. – »150« yazısı görüntülenir ve LCD ekran
yanıp sönmeye başlar.36 TÜRKÇE ÇALIŞTIRMA ___________________________ 3 Gerekli sıcaklığı ayarlamak için »+« veya »–«
düğmesine basın. – Gereken sıcaklığa ulaşıldığında LCD Ekran sabitlenecektir. Notlar
İlk kullanımda cihazı en düşük sıcak- lık ayarında çalıştırın. Saçınız için uygun olan seviyeyi sıcaklık seviye- sini artırmak suretiyle bulabilirsiniz.
Cihaz 110 saniyede maksimum sı- caklığa ulaşmaktadır; sadece 30 saniye sonra sıcaklığı 100 °C'ye ulaşacaktır.
Cihaz ısındıktan sonra belli bir süre kullanılmazsa, 60 dakika sonra oto- matik olarak kapanır.
Cihaz prize takılıyken asla başından ayrılmayın.
Kullandıktan sonra elektrik fişini çekin. Cihazı ısıya dirençli, güvenli ve düz bir yüzeye koyarak soğuma- sını bekleyin. İyon işlevi İyonlaştırıcı saçın statik elektriklenmesini nötralize eden negatif iyonlar yayar. 1 İyonlaştırıcıyı açmak için İyon düğme- sine
basın. – İyon Gösterge Işığı
yanar. 2 İyonlaştırıcıyı kapatmak için İyon düğ- mesine
basın. – İyon Gösterge Işığı
söner. Şekillendirme Seçenek- leri Saç şekillendiricinizle:
Saçları düzleştirebilir
Uçlarını şekillendirebilir (içe veya dışa doğru)
Yumuşak katmanlı dalgalar ve bukle- ler oluşturabilirsiniz. Saçların düzleştirilmesi 1 Saçınızın yaklaşık 3 cm eninde bir tutamını, boyundan başlayarak tarak veya fırça yardımıyla ayırın. 2 Bu saç tutamını düzleştirme plakaları- nın
arasına, saç çizgisine mümkün olduğunca yakın yerleştirin. Dikkat
Seramik plakalar çok sıcak olduğun- dan bunlara dokunmayın. 3 Düzleştirme plakalarını
kapatın ve hemen ardından düzleştiriciyi kökler- den uçlara yavaşça hareket ettirerek saç tutamından aşağı doğru kaydırın. Saçın bükülmemesine dikkat edin.37TÜRKÇE ÇALIŞTIRMA ___________________________ Notlar
Bu işlemi bölüm bölüm tekrarlayın.
Saçlarınız kalın telliyse, bu işlemi aynı saç tutamı için birkaç kez tekrar- lamanız gerekebilir. 4 Kullanımdan sonra, öncelikle »–«
düğmesini 2 saniye basılı tutup Sıcaklık Kilidi işlevini kapatın, ardın- dan Açma/Kapama düğmesini
2 saniye basılı tutarak cihazı kapatın. – LCD ekran
kapanacaktır. 5 Elektrik kablosunun fişini
prizden çıkartın. Dalga veya bukle şekli verme 1 Saçınızın yaklaşık 3 cm eninde bir tutamını tarak veya fırça yardımıyla ayırın. 2 Bu saç tutamını düzleştirme plakaları- nın
arasına, saç çizgisine mümkün olduğunca yakın yerleştirin ve plaka- ları kapatın. 3 Cihazı 180° döndürerek saçın, ısıtma plakaları
boyunca cihaza sarılmasını sağlayın. Not
Üst kısımdaki kıvrımlı paslanmaz çelik bukle plakaları, bukle ve dalga- ların optimal olarak şekillendirilmesi için ısınır. 4 Cihazı döndürürken saçlarınızın ucuna doğru yavaşça çekin. – Cihaz aşağı doğru çekildiğinde ve saç uçlarından geçtikten sonra bukle oluşur. Not
Bu işlemi bölüm bölüm tekrarlayın. 5 Kullanımdan sonra, öncelikle »–«
düğmesini 2 saniye basılı tutup Sıcaklık Kilidi işlevini kapatın, ardın- dan Açma/Kapama düğmesini
2 saniye basılı tutarak cihazı kapatın. – LCD ekran
kapanacaktır. 6 Elektrik kablosunun fişini
prizden çıkartın. Artık bukleleriniz hazırdır – göz alıcı bir şekilde hareketli ve uzun süre bo- zulmayan mükemmel şekil. Yumuşak dalgalar için saçınızı bir kez tarayın veya istediğiniz sonucu elde edene kadar parmaklarınızla şekil verin.38 TÜRKÇE
BİLGİLER ______________________________
Temizleme ve bakım 1 Cihazı kapatıp elektrik kablosunun fişini
prizden çekin. 2 Temizlemeden önce cihazın tama- men soğumasını bekleyin. Cihaz çok ısınmış olabilir ve soğuması 45 dakika kadar sürebilir. 3 Cihazı yalnızca yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Dikkat
Cihazı ya da elektrik kablosunu asla suya veya bir başka sıvıya sokmayın. Herhangi bir temizleme maddesi kul- lanmayın.
Cihazı her zaman ısıya dirençli, gü- venli ve düz bir zemin üzerine bıra- karak soğumasını bekleyin. Not
Temizlik sonrasında cihazı kullanma- dan önce kuru ve yumuşak bir havlu ile tüm parçalarını kurulayın. Saklama
Cihazı uzun süre kullanmayı düşün- müyorsanız, lütfen dikkatli bir şekilde saklayın.
Fişinin çekili olduğundan, tamamen soğuduğundan ve tamamen kuru olduğundan emin olun.
Elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın.
Düzleştirme plakalarını kapatarak ve mafsal kilit düğmesinin
, işaretli sağ tarafına bastırarak cihazın maf- salını kilitleyin.
Saklama sonrasında cihazın mafsa- lının kilidini açmak için, düzleştirme plakalarını kapatın ve işaretli sol kenara bastırın.
Cihazı serin ve kuru bir yerde muha- faza edin.
Cihazın, çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edildiğinden emin olun. AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakan- lığı tarafından yayımlanan “Atık elekt- rikli ve Elektronik eşyaların Kontrolü Yönetmeliği’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygun- dur. Bu ürün, geri dönü- şümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atık- larla birlikte atmayın. Elektrikli ve elekt- ronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün.39TÜRKÇE
BİLGİLER ______________________________
Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürün- leri geri kazanıma vererek Çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yar- dımcı olun. Ambalaj bilgisi Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzeme- lerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği amba- laj toplama noktalarına atın. Teknik veriler Güç kaynağı: 220 – 240 V
, 50 Hz Güç: 45 W Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.Müșteri Hizmetleri Müșteri Memnuniyeti Politikası
- Müșterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karșılamaktan mutluluk duyarız. Kanallarımız:
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)
- Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir. - Çağrı Merkezimiz ile yaptığınız görüșmeler iletișim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir. - Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tușlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
- Müșterilerimizden iletilen istek ve önerilerin Grundig’e ulaștığı bilgisini, müșteri profili ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz.
- Müșteri Hizmetleri sürecimiz: Müșterilerimizin istek ve önerilerini;
- İzlenebilir, raporlanabilir, șeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplarız.
- Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz.
- Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız.
- Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
- Bütün süreçlerimizi yönetim sistemi ile entegre ederek birbirini kontrol eden bir yapı geliștirilmesini sağlarız. Yönetim hedeflerini de bu sistem üzerinden besleriz. Așağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
- Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
- Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
- Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize bașvurunuz.
- Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
- İșiniz bittiğinde Yetkili servis teknisyeninden “Hizmet Fiși” istemeyi unutmayınız. alacağınız “Hizmet Fiși” , ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
- Ürünün kullanım ömrü: 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi)Hizmet talebinin değerlendirilmesi
Web sitesi Çağrı merkezi musteri.hizmetleri @grundig.com
Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Müșteri Bașvurusu1
Bașvuru kaydı Hizmet talebinin alınması Memnun Memnun değil - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi (Keșif,nakliye,montaj,bilgi,onarım,değișim vb.) - Hizmet hakkında gerekli ișlemin gerçekleștirilmesi
Müșteri memnuniyetinin alınması
Bașvuru kaydının kapatılıp, bilgilerin saklanması Yetkili Servis Yetkili Satıcı FaksGARANTİ BELGESİ 1)Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.’nin yetkili
kıldığı servis çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder.
3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında
Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a-Sözleşmeden dönme, c-Ücretsiz onarılmasını isteme, b-Satış bedelinden indirim isteme, ç-Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen
parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5)Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; -Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, -Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici yada ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ile ithalatçı müsteselsilen sorumludur.
6) Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre garanti süresi içinde mala ilişkin arızanın yetkili servis
istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenebilir.
7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti
8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim
yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici mahkemesine başvurulabilir.
9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Ticaret Bakanlığı Tüketicinin
Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Üretici veya İthalatçı Firmanın; Malın Unvanı: Arçelik A.Ş. Markası: Grundig Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL Cinsi: Hair Styler Straight & Curls Modeli: HS 7730 Telefonu: (0-216) 585 8 888 Seri No: Faks: (0-216) 423 23 53 Garanti Süresi: 2 YIL web adresi: www.grundig.com.tr Azami Tamir Süresi: 20 İş günü Satıcı Firmanın: Unvanı: Adresi: Telefonu: Faks: e-posta: Fatura Tarih ve Sayısı: Teslim Tarihi ve Yeri: Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.43ESPAÑOL SEGURIDAD ___________________________ Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al poner en funcionamiento el aparato por primera vez:
KolayKılavuz